Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Gruzinskie_narodnye_skazki_kn_2_-_1988.pdf
Скачиваний:
6
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
7.35 Mб
Скачать

78. Сын царя

Быль то иль небылица — жил на свете царь, и было у него три сына. Пришла к царю старость, и решил он ис­ пытать своих сыновей. Позвал он к себе старшего сына:

— Сын мой, стар я стал, свет меркнет в моих глазах. Должен испытать я тебя как наследника престола — суме­ ешь ли ты править государством: ступай и принеси мне воду бессмертия.

Сын ответил:

Дай мне три корабля, по сто воинов на каждом, и

япойду!

Иправда, на второй же день отправился он за водою бессмертия.

Прибыли они в царство каджей \ а там ни живой ду­ ши. Разбили лагерь на берегу моря, пошли в лес, настре­ ляли дичи, развели костер, изжарили шашлыки. В это время подошел к ним старик, взял в руки горящую головню, помахал ею туда-сюда, и все их войско окаме­ нело.

Видят — старший брат не возвращается, и на поиски воды бессмертия отправился средний брат с двумястами воинами на двух кораблях. Но с ним приключилось то же, что и со старшим братом.

И тогда младший сын попросил отца отпустить его.

— Да куда тебе! — прикрикнул на него отец.

Он снова попросил отца благословить его в путь и дать ему корабль и пятьдесят воинов.

Раз ты так упорствуешь,— сказал отец,— будь потвоему. Готовься назавтра в дорогу.

Иправда, на следующий день они вышли в море, а когда достигли того берега — царства каджей,— сын царя повелел не стрелять ни зверя, ни птицы. Потом он взял с собой двух друзей-товарищей и пошел. Шли они, шли и наконец увидели дом, где жил бобылем один старый че­ ловек.

Прошу тебя, как сын отца,— говорит ему царевич,— пусти нас в дом, если можно.

— А как же, сынок, гость от бога, входите, пожалуй­ ста.

Юноша вошел в дом, почтительно поблагодарил стари­ ка и поведал ему о своем деле.

Старик научил царева сына, как ему быть, когда бу­ дет он возвращаться обратно с водою бессмертия и тремя яблоками. И еще добавил, что, мол, этой водой ты должен

46

попотчевать и меня. А затем подсказал царевичу, как ему найти дом другого старика, его брата.

Пошел царевич и нашел дом среднего из братьевстариков, а тот послал его к самому старшему брату. Тот велел царевичу накормить своего скакуна листьями, а по­ том говорит:

— Как придешь туда, где вода бессмертия, разыгра­ ется там лютая буря, начнется ливень, повалит снег, но ты не робей. Дверь в том доме ходит ходуном: то приот­ кроется, то захлопнется. Ты прихвати с собой железный лом и, как только дверь приоткроется, подложи лом под дверь, хлестни скакуна и влетай внутрь.

Царевич все так и сделал, как научил его старик. Только он влетел в дом, как дверь захлопнулась и отор­

вала у скакуна хвост.

Поднялась ужасная буря, но царского сына это не ос­ тановило. Вошел он, видит — спит женщина. В изголовье у нее — бутылка с водой бессмертия, а рядом лежат три яблока и книга. Сел юноша, почитал книгу, потом сделал дело с этой женщиной, написал ей письмо и бросил под тахту. Затем взял воду бессмертия, три яблока и вышел вон: железные двери оказались открыты.

Заехал он к старшему из братьев и дал ему попить воды бессмертия.

Старик отпил воды, а бутылка вновь наполнилась. То же самое было со средним стариком. Но когда царевич пришел к младшему из братьев, то сказал ему:

— Я дам тебе испить воду, если только ты оживишь моих окаменевших братьев и все войско.

Воскресил старик всех, сели они на корабль и поплы­ ли в свою страну.

А по дороге старший и средний сыновья царя пореши­ ли между собой: усыпим его, возьмем тайком воду бес­ смертия и достанем из его кармана яблоки, а потом за­ меним воду и положим ему в карман другие яблоки.

Явились старший и средний братья во дворец и пре­ поднесли отцу воду бессмертия.

Младший брат проснулся и тоже принес отцу воду. Рассердился царь, узнав, что это не вода бессмертия,

и повелел убить младшего сына и принести ему какое-ни­ будь доказательство.

Повели слуги царевича, а он им и говорит:

— Отпустите меня живым, а я уйду из этой страны, а моему отцу отдайте мой мизинец. Я сам его себе отсеку. А убейте и похороните вместо меня какую-нибудь собаку.

47

Слуги выполнили просьбу юнощи.

В это время проснулась та женщина. Она нашла и про­ читала письмо. Там был адрес, и она передала царю: при­ шли ко мне того юношу, который взял воду бессмертия, не то я разгромлю твое царство.

Царь перепугался и послал к ней старшего сына. При­ шел он к той женщине, а она его спрашивает:

Как ты взял воду бессмертия и яблоки?

Атот в ответ:

Я вошел, взял бутылку и унес с собой.

Значит, это был не ты.

Бросила она его в темницу и приказала давать ему в день хлебную лепешку и бутылку воды.

Потом заставила она царя прислать среднего сына и его заточила в темницу и обрекла на такие же муки, как и старшего.

Вновь потребовала женщина от царя:

— Немедля пришли ко мне того юношу, который взял воду бессмертия, или же доставь его кости либо какое-ни­ будь другое доказательство его гибели, а нет, так я пойду на тебя войной.

По приказу царя раскопали могилу, где был похоро­ нен его сын, но вместо костей царь увидел там только со­ бачью шерсть.

Тогда он известил всех соседних царей, что ищет юношу с отсеченным на левой руке мизинцем, и, если та­ кого найдут, пусть немедленно присылают к нему.

Юношу нашли и доставили к царю-отцу, он послал сына к той женщине, а она его спросила:

Как ты сюда вошел?

Когда я в первый раз подошел к порогу вашего до­

ма,— отвечает он,— железные двери то открывались, то сразу захлопывались, я подсунул под них железный лом и влетел на скакуне внутрь, только дверью оторвало у моего скакуна хвост. В ту пору поднялась ужасная буря, пошел дождь, снег, град, но, когда я вошел в дом, все стих­ ло. Вошел я, а вы спали, и у вашего изголовья лежали три яблока, стояла бутылка с водой бессмертия и еще лежа­ ла книга. Я прочитал книгу, сделал свое дело с вами, затем написал письмо и бросил его под вашу тахту.

Женщина обняла его, поцеловала и говорит:

Выходит, сына я родила от тебя, ты мой муж.

Итут же сыграли они пышную свадьбу.

Женщина хотела убить братьев своего мужа, но царе­ вич их пожалел. Выпустил он их из темницы, приказал

48

обрить отросшие бороды и назначил начальниками над своими войсками.

Женщина осталась царицей царства каджей, а юноша получил трон своего отца, и они объединили оба царства. И поныне их страна считается самой могущественной.

79. Сказка о Полевой деве

Было, да и не было ничего —

Дрозд веселый распевает, Нам он радость посылает.

Жил богатый человек, было у него три дочери и только один сын. Пришло время старику умирать, позвал он сына и сказал:

— Сын мой, бог и судьба помогли мне нажить это бо­ гатство. И сам я трудился, и людей теснил, так и вас вы­ растил. Кончилась моя жизнь на этом свете, умираю я и прошу тебя выдать замуж трех твоих сестер — дочерей греха. Женихов не ищи — кто первый объявится, тому и отдавай.

— Не заботься, отец,— ответил сын,— ты живи, а се­ стер я сумею пристроить.

Умер этот человек, и похоронил его сын, как велят за­ кон и обычай. Прошло время. Сидит как-то сын у порога и видит — далеко-далеко кто-то идет. Шел, шел, пришел и, не переведя дух, говорит:

Отдай за меня старшую сестру. Вспомнил сын, что завещал отец, и говорит:

Хорошо, человек, отдам, но скажи хоть, кто ты и откуда, что за ремесло у тебя? Ведь должен я прийти к тебе — или недругом потревоженный, или просто по дру­ жбе. Может, ты вор или разбойник. Я отдам тебе сестру,

аты уведешь ее, да и продашь в рабство.

Я к тебе не разговаривать пришел,— говорит гость,— ни имени, ни фамилии тебе не скажу *. Хочешь — отдавай сестру, нет, так будь здоров! — и уходит уже.

Подумал сын: «Что же, не мой грех, такова воля от­ ца» — вывел старшую сестру и отдал.

Прошло время. Приходит другой человек и говорит:

Отдай за меня среднюю сестру. Сын и его спрашивает:

Кто ты, откуда ты родом, куда путь держишь, как имя твое, чем занимаешься? Ты верующий или нет в тебе

49

веры? Хочешь ли ты, чтобы в гости к тебе я пришел — или от врага защиты у тебя искать, или оставшись без пищи в пути, или в нужде помощь твою испросить? Сест­ ра ведь она моя, плоть от плоти моей. Кто же захочет се­ стру или брата своих навек позабыть?

— Ни имени я тебе не скажу, ни о роде-племени рас­ сказывать не буду. Хочешь — отдавай сестру, нет — я пойду, ты оставайся,— говорит гость.

Что делать брату? Отдал он ему среднюю сестру, толь­ ко тем и утешился, что волю отца выполнил.

Прошло еще время, явился третий человек и также попросил младшую сестру в жены. Брат и ему то же говорил и его расспрашивал, как первых двух, и этот от­ вечал, как и те.

Что делать брату? Отдал он и младшую сестру и ос­ тался один.

Загрустил юноша: «И отца я потерял, и сестер не знаю куда пораскидал» — вошел в темницу, заперся и сидит: ни дня не видит, ни ночи. Сидит и сидит там один.

Узнал про это царь. Призвал советников и приказал:

Найдите такого человека, чтобы того юношу из тьмы на свет вывел, столько-то дам в награду.

Нашли одну старушку.

Я выведу его на свет, дайте только мне десятка два детей.

Да хоть сто! — сказали старушке, дали ей детей и отправили. Ждут. А старушка забрала детей, дала им мяч в руки, привела их на кровлю той темницы и велела играть до ночи. Затеяли дети игру, носятся взад и вперед, шумят, топают. Терпел, терпел юноша, не вытерпел, вы­ бежал наверх и бросился ловить детей. Увидели царские стражи юношу, схватили и повели к царю. Увидал царь юношу и спрашивает:

Из-за чего ты в темнице заперся?

Был у меня отец, я его похоронил,— говорит юно­

ша.—Были три сестры, и их я потерял — таким людям отдал, что ни роду, ни племени их не узнал и не знаю, где они живут и что делают.

— А по чьей воле ты так поступил? — спросил царь.

По воле отца. Он приказал: кто первый придет и попросит — тут же отдавать сестер.

Так если на то воля отца, напрасно ты заботишься. Не будь у твоего отца ума-разума, не нажил бы он столь­ ко добра. Не плачь, придет время — и сестер увидишь, и зятьев, укрепи сердце, не горюй!

50

Поставил его царь старшим над своим войском и по­ садил рядом с собой. Вышло раз войско на охоту. Вдруг все видят — порхает в поле девушка с травинки на тра­ винку, то на один цветок присядет, то на другой. Так она красива, так легка, так прекрасна — такую красавицу ни в жизни не найти, ни в мечте не увидеть. Окружили ее все, ловят, а она взлетит, перелетит через головы всех, пролетит подальше, сядет и опять с цветами играет.

Гонится за ней все войско, и старший вместе с ними, но где им догнать ее? Вспорхнет она, унесется, сядет по­ дальше и смеется.

Замаялись, попадали у всех кони, только у старшего еще держится. Несется юноша за девушкой, гонит коня, пал и его конь. Пронеслась девушка и скрылась. Оглянул­ ся юноша — ни девушки, ни войска, ни знакомых мест, ни деревеньки, ни дома, ни человека. Сел тогда юноша и за­ плакал.

Приблизилась к нему Полевая дева, присела на цветок

иговорит:

Не стыдно тебе — сидишь и плачешь, мужчина ты или нет? Встань, оглянись, мир велик, что же ты сел сло­ жа руки и плачешь, как женщина!

Встал юноша, вытер слезы, огляделся и видит — дале­ ко-далеко белый домик виднеется. Пошел к тому домику. Шел, шел и дошел. Смотрит — стоит дом, что царский дво­ рец. Впереди ручеек течет, от ручейка по серебряному желобку вода бежит. Присел юноша на берегу ручейка отдохнуть. Сидит усталый, голодный. Вышла из дому слу­ жанка, подошла к ручейку, в руках — кувшин. Попросил юноша дать ему кувшин — воды напиться. Служанка дала ему кувшин. Попил юноша воды и уронил в кувшин коль­ цо. Взяла служанка кувшин, набрала воды и понесла госпоже. Выпила та воду, и выпало из кувшина колечко. Увидела женщина колечко, вскрикнула:

Кто дал тебе кольцо?

Мне никто не давал, там у ручья сидит юноша, по­ просил воды напиться — может, он туда и бросил, а боль­ ше некому,— говорит служанка.

Тотчас послали за юношей. Пришел он и видит стар­ шую сестру. Обнялись они и расцеловались.

Спрашивает сестра, как он попал к ней. Рассказал брат, как увидел он в поле девушку:

— Сожгла меня ее красота, погнался за ней, а она на длину целой плужной упряжи2 прыгает, гнался я, гнал­ ся, коня загнал, но не догнал ее. Остался в поле один и

51

вот с трудом нашел твой дом, а то быть бы мне пищей для воронья.

— Горе мне, братец,— говорит сестра,— нелегкое это дело — поймать Полевую деву. Кабы легко это было, за­ чем бы я твоему зятю, ее бы он взял в жены, а не меня. У нее такая судьба: как ее кто поймает, так она и умрет.

Спрятала сестра брата. Боится, как бы ее муж, Орел, не повредил ему. Вечером появился Орел. Сказала жена мужу:

К нам в гости пришел мой брат, не обидишь его?

Да неужели обижу? Еле такого гостя дождался. Зови его скорей.

Вышел брат, обнялись они, расцеловались. Разгово­ рились друг с другом, спросил Орел:

Что привело тебя к нам?

Рассказал тот все подробно.

— Не сердись на меня, братец,— говорит зять,— а только, если бы можно было поймать Полевую деву, за­ чем бы мне твоя сестра? Да нелегко это сделать. А ты да­ же с мое не можешь, где же тебе ее догнать? Лучше ос­ тавь ее, не горюй, сыщем тебе другую жену, а ее забудь.

Нет,— говорит брат,—умру, ее не оставлю! А тебя, мой зять, попрошу, не пожалей, дай мне коня, скажу спа­ сибо.

О коне не заботься,— говорит зять,— моих табунов па полях полно, бери любого коня, но послушай все же меня — брось эту затею.

— Не брошу — лучше умру в погоне за ней! — гово­ рит брат.

— Так я такого коня тебе найду, что сразу на длину плужной упряжи скачет.

Вспомнил брат, что и Полевая дева прыгает на длину плужной упряжи, и обрадовался. Взял коня, вскочил на него, распрощался с хозяевами и понесся вдогонку за По­ левой девой.

Вскоре увидел он ее. Полетела от юноши дева, полетел за нею и он. Его конь на длину одной плужной упряжи скачет, а девушка — на две длины. Отстал юноша.

Только приглянулся, видно, он Полевой деве: как от­ летит от него она, присядет на траву, сок из цветов, слов­ но воду, пьет и пыльцу вместо хлеба ест, сама ждет его, а как приблизится юноша, вспорхнет и опять унесется. Погоняет он коня, мчится за Полевой девой. Пал конь, и остался юноша один в поле, сел и заплакал с досады. По­ дошла девушка, присела возле и говорит:

52

— Ты мужчина или нет? Что же ты плачешь? Не стыдно тебе? Ты, верно, женщина — только и умеешь, что плакать. Встань, оглядись по сторонам, пойди посмотри — мир велик, может, найдешь себе помощь.

Встал юноша, перестал плакать, огляделся и вправду увидел вдалеке дом. Пошел к дому. Там жила средняя его сестра, что замужем за Пашкуиджи3. Пришел брат, рассказал все сестре. Сказала она:

— Не твое это дело! И твой зять молодец что надо, и он долго гонялся за ней, да только простой смертный ее не догонит!

Вечером пришел домой Пашкуиджи. Рассказал юноша

ипашкуиджи про свои дела. Не похвалил его зять:

Если бы ее легко было поймать, зачем бы мне твоя

сестра? — сказал он.— Оставь ее, не губи себя напрасно.

— Ты лучше дай мне коня,— просит гость.

Дал ему Пашкуиджи такого коня, что сразу на две плужные упряжи скачет. Попрощался юноша с сестрой и зятем, сел на коня и умчался.

Летит девушка, переносится на три плужные упряжи, а у юноши конь может только на две. Отстал юноша, пал и этот конь, и остался юноша один в открытом поле — ни человека, ни жилья кругом.

Загрустил, сел и заплакал. Много ли, мало ли ои пла­ кал, а только подошла к нему Полевая дева, села на трав­ ку, заложила ногу за ногу и смеется. Потом рассердилась на него:

— Встань на ноги, если ты мужчина, а нет, так и жить ты недостоин!

Встал юноша, перестал плакать, огляделся кругом, ви­ дит — вдалеке дом. Пошел к дому. Подошел, а у дома ру­ чей; сел у ручья, ждет, не принесет ли кто кувшин — воды напиться. Пришла девушка, принесла кувшин и постави­ ла к золотому желобку набрать воды. Попросил юноша напиться. Дала ему девушка кувшин, выпил он воды и уронил в кувшин кольцо. Понесла девушка воду. Выпила женщина воды, и выкатилось из кувшина кольцо. Спро­ сила женщина:

Где ты взяла это кольцо?

Я нигде не брала, а только юноша у ручья попро­ сил кувшин — воды напиться, может, он и обронил.

Поди и сейчас же приведи его сюда,— сказала жен­

щина.

Пришел юноша, обнялись они и поцеловались. Это была его младшая сестра.

53

Спрашивает сестра, что привело его сюда. Рассказал юноша ей все, как было.

— Горе твоей сестре,— сказала она.— Кабы ее так легко было поймать, на что бы я твоему зятю? Ее бы при­ вел он в жены, а не меня. Ее никто не поймает, не то ее жизнь кончится.

Спрятала сестра брата.

Пришел вечером гвелешапи, спрашивает:

Сюда никто не приходил? Жена сказала:

Никто не приходил. Потом добавила:

Если бы сюда пришел брат твоей жены, что бы ты сделал?

Ничего бы не сделал, обнял бы да поцеловал его. Вывела тогда сестра брата, расцеловался с ним зять.

Что привело тебя сюда? — спрашивает зять,— Ка­ кой ветер тебя занес?

Поведал брат свои дела, свое горе и заботу.

Зачем ты взялся за это дело? Кабы можно было ту женщину так легко поймать, не женился бы я на твоей сестре. Лучше оставь ее и вернись домой.

Нет,— отвечает брат,— теперь поздно говорить — оставь ее. Не оставлю я ее, хоть бы и знал, что умру, как выйду отсюда. А хочешь мне добра, зять, так дай мне коня, чтоб тотчас за ней вдогонку пуститься.

Коня дать что за труд, хоть двадцать, хоть трижды по двадцать коней бери,— говорит зять,— но еще раз тебе говорю — даром проездишь.

Нет и нет. Взял брат такого коня, что на три плужные упряжи скачет, попрощался с зятем, с сестрой и пустился вдогонку за своей девой. Много ли, мало ли ездил, въехал в чужие, незнакомые края. Скачет конь на три упряжи, а дева — на четыре. Пал и третий конь. Сел юноша и стал плакать. Ни человека кругом, ни жилья. И зятья — не найти их. Никого уже нет, не к кому идти, и надежды ни­ какой. Сидит и плачет. Подошла Полевая дева, села воз­ ле юноши, заложила ногу за ногу и сказала:

— Опять ты плачешь, даже меня не стыдишься! Да мужчина ли ты? Где же твое мужество! Встань, оглядись по сторонам, зло ли увидишь, добро ли — все в пользу обрати!

Устыдился юноша, встал и пошел. Видит — дерутся три черта, дерутся, убивают друг друга, а никто их не разнимает, ни души вокруг. Подошел юноша, спросил:

54

Что деретесь, черти, чего не поделили?

А у нас,— сказал старший черт,— есть один ковер; если сесть на тот ковер и сказать ему: «Эй, ковер!», пе­ ренесет куда захочешь. Есть еще у нас гребенка. Какая бы ни была крутая скала, скажи той гребенке: «Эй, гре­ бенка!» — тотчас на скалу как лестница взберется, да та­ кая — по ней ходить, что по полю гулять. Есть еще у нас точило. Окуни его в море и скажи: «Эй, точило!» — какое бы море ни было, все до дна выпьет и высушит. Вот этито ковер, гребенку да точило мы и делим, никак не поде­ лим, оттого и деремся. Не рассудишь ли нас?

Очень хорошо,— говорит юноша,— я поделю вещи между вами. Вот пущу три стрелы: кто первый принесет стрелу, тому — ковер, кто второй — тому гребенку, а кто третий — тому точило.

Обрадовались черти: вот это праведный суд.

Запустил юноша стрелы за девять гор. Побежали чер­ ти, скрылись за горой. Сел тогда юноша на ковер, взял гребенку, взял точило, крикнул: «Эй, ковер!» — и полетел быстрей ветра. Понесся он догонять свою Полевую деву. Мчится она, торопится, только догоняет ее ковер. Проле­ тели они так все поля и луга и долетели до высоких скал.

Прыгнула Полевая дева и перелетела через скалу. «Эй, гребенка!» — сказал юноша гребенке, и повисла

на скале лестница, что твое поле. Пронесся ковер по лест­ нице, опять догоняет юноша деву. Домчались так до боль­ шущего моря, бросилась девушка в море и понеслась впе­ ред. «Эй, точило!» — сказал юноша и окунул в море свое точило. Тотчас высохло море. Пронесся по сухому морско­ му дну юноша и совсем было догнал деву, уж за покрыва­ ло ее схватил, да увернулась она и влетела в отчий дом: только покрывало и осталось в руках юноши.

— Что с тобой, дочь моя, от кого ты бежишь? — спро­ сил отец.

Вошла в дом Полевая дева, бросилась к отцу. Рассказала она все:

— Так и так, погнался за мной юноша, до самого по­ рога гнался, поймать не поймал, а покрывало сорвал!

Вышел отец, обнял юношу и расцеловал его.

— Какого зятя ждал, такого и нашел!

Пригласили юношу в дом и приняли его с честью.

А судьба той девы была такова: если кто ее поймает — это ее убьет, а если кто таким молодцем окажется, что до дому за ней угонится, тот ей мужем станет. Женился юноша на Полевой деве, привел ее в свою страну. Полевая

55