Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Макет ООП.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
800.77 Кб
Скачать

2.Место дисциплины в структуре ооп бакалавриата

Дисциплина входит в базовую часть блока «Гуманитарные, социальные и экономические дисциплины» (Б.1.Б.3)

Для изучения дисциплины необходимы компетенции, сформированные у обучающихся в результате обучения в средней общеобразовательной школе.

3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.

После изучения данной дисциплины студент должен обладать следующими общекультурными и профессиональными компетенциями (ОК) (ПК):

  • способностью к чтению и переводу текстов по профессиональной тематике на одном из иностранных языков, владеть им на уровне не ниже разговорного (ОК-10);

  • способностью к саморазвитию, самореализации, приобретению новых знаний, повышению своей квалификации и мастерства (ОК-11);

  • способностью осуществлять подбор, изучение и обобщение научно-технической литературы, нормативных и методических материалов по вопросам обеспечения информационной безопасности (ПК-24);

Данная программа предполагает развитие следующих умений и навыков иноязычного общения в различных сферах профессиональной деятельности:

Студенты должны:

знать:

  • базовую лексику в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера;

  • основные способы словообразования;

  • наиболее употребляемые грамматические явления, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении;

  • о культуре и традициях стран изучаемого языка, правила речевого этикета

  • приемы и методы перевода текста по специальности;

  • принципы реферирования, аннотирования и составление тезисов;

уметь:

  • строить диалогическую и монологическую речь с использованием наиболее употребительных лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения;

  • понимать прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности

  • самостоятельно читать оригинальную литературу по специальности и быстро извлекать из нее необходимую информацию;

  • применять полученные теоретические знания приемов перевода на практике;

  • пользоваться современными системами машинного перевода, печатными и электронными словарями;

  • аудировать тексты общего и профессионального иноязычного общения с извлечением общей и специальной информации;

  • вести научную беседу с использованием профессиональной терминологии и выражений речевого этикета;

  • составлять аннотации и рефераты статей по специальности, доклады на международные научно-практические, научно-технические конференции, презентации собственных научных результатов;

владеть:

  • навыками разговорно-бытовой речи;

  • наиболее употребительной грамматикой и основными грамматическими явлениями, характерными для устной и письменной речи повседневного общения;

  • основами устной речи – делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой) на темы повседневного общения и на общекультурные темы;

  • основными навыками письма для ведения бытовой и деловой переписки;

  • стратегиями восприятия, анализа, создания устных и письменных текстов разных типов и жанров;

  • приемами самостоятельной работы с языковым материалом (лексикой, грамматикой, фонетикой) с использованием справочной и учебной литературы.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]