Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
АМЕРИКАНСКАЯ ИСТОРИЯ.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
06.09.2019
Размер:
203.26 Кб
Скачать

IV. Колокола громкого боя

7. Надо сказать, что ни Коалиция (КПИС), ни Альянс, ни Российский комитет Международной торговой палаты (МТП) никогда от своего имени никаких конкретных замечаний на Проект не давали, хотя были прекрасно осведомлены о всех стадиях работы над Проектом в течение 2006 г., знали где и кем ведется эта работа. Как они сами неоднократно подчеркивали, они лишь координировали действия бизнес-сообщества. По сути дела это была ОРГАНИЗАЦИЯ СОПРОТИВЛЕНИЯ ПРОЕКТУ, сопротивления как можно более громкого и заметного.

В выполнении этой задачи инициаторы провала Проекта немало преуспели.

Весной и летом 2006 г. газеты и сайты пестрели заголовками вроде "Новый препон на пути в ВТО", "Гражданский кодекс разошелся с требованиями ВТО", "Пираты на воротах ВТО", "4-ая глава ГК РФ рассорит нас с ВТО", "Лирическое отступление от ВТО" и т.д. и т.п.

Этот путь трезвона и истерики давал возможность и названным организациям, и десяткам других организаций помельче, созданных для защиты прав на интеллектуальную собственность, ПОСТОЯННО (в течение почти года) и ДАРОМ громогласно демонстрировать свою активность в деле, доверенном им их участниками-правообладателями. Реальная повседневная борьба с пиратством и контрафактом трудна, дорогостояща и со стороны мало заметна. А тут не то чтобы уж совсем без драки, но с весьма скромными затратами энергии можно было демонстрировать всему миру приверженность идеалам права (да еще международного!) и борьбу (да еще с властью) за интересы правообладателей. Всего-то и надо, что обвинять Проект во всем, что только можно придумать, да как можно чаще вещать об этом охочим до сенсаций СМИ.

Вот только гарантий того, что все это будет воспринято как серьезное предостережение от принятия России в ВТО, такая шумиха не давала. Чтобы прозвучать всерьез, НАДО БЫЛО АПЕЛЛИРОВАТЬ К ВЕРХОВНОЙ ВЛАСТИ. Надо было найти пути и способы превратить фарс, разыгрывавшийся его участниками В СОБСТВЕННЫХ ИНТЕРЕСАХ, в заботу о государственной политике, неважно чьей - то ли России, то ли США, то ли всех участников ВТО вообще.

И такие пути, позволявшие кому надо "бухнуть в колокола, не заглядывая в святцы", разумеется, были найдены.

8. Казалось, если дело идет об организациях и фирмах, хотя и иностранных, но работающих В РОССИИ, о Проекте РОССИЙСКОГО закона, который может затруднить их работу, о Проекте, разработанном по поручению Администрации РОССИЙСКОГО Президента и предназначенном к внесению в РОССИЙСКИЙ парламент Президентом РОССИИ, - путь для вопросов, замечаний, жалоб и даже протестов совершенно очевиден, а адресат известен. Беда в том, что обращаться по этому адресу, не имея за душой ничего, кроме шума, нельзя: нищета замысла сразу же обнаруживается.

Поэтому сначала, пока на сцену не выступили А.П. Сергеев и М.А. Федотов, выбирается другой путь, более эффектный и не требующий от жалобщиков никаких аргументов и доказательств. Коалиция (КПИС) и "некоторые другие ассоциации в сфере бизнеса, торговли и прав интеллектуальной собственности" обращаются к человеку, от которого в США непосредственно зависят переговоры с Россией о ее вступлении в ВТО. Результат не заставил себя ждать. Торговый представитель США посол Р. ПОРТМАН уже 15 марта 2006 г., накануне встречи с российским Министром Г. Грефом, пишет ему о недавних событиях в России, вызвавших у г-на Р. ПОРТМАНА серьезную озабоченность. Об этих событиях ему "сообщили" (надо полагать, из России), и состоят они в том, что российское Правительство рассматривает возможность внесения изменений в Гражданский кодекс, которые В ЗНАЧИТЕЛЬНОЙ СТЕПЕНИ И В ХУДШУЮ СТОРОНУ ИЗМЕНЯТ ПРАВОВЫЕ ОСНОВЫ ЗАЩИТЫ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ В РОССИИ.

Доказательства? Ну, это очень просто! Такие полномасштабные изменения, во-первых, дестабилизируют работающую правовую систему в России и, во-вторых, отвлекут внимание от такой острой задачи, как приведение существующего в России правового режима в соответствие с Соглашением ТРИПС в рамках ВТО. Простые мысли о том, что всякий новый крупный закон можно при желании назвать дестабилизатором правовой системы и что кодификация российского законодательства об интеллектуальной собственности могла бы, напротив, способствовать его приведению в соответствие с Соглашением ТРИПС, ни автору письма, ни его корреспондентам из России в голову не пришли.

В общем, письмо составлено по рецепту, известному, как оказалось, не только в России: "Пастернака я не читал, но хочу сказать...". Автор письма не подозревает, что дело идет не о "внесении изменений в Гражданский кодекс", а о полной кодификации российского гражданского законодательства о правах на интеллектуальную собственность и о дополнении ГК обширной новой частью, которой в этом Кодексе до сих пор не было. Возможно, эти детали ему ни к чему: какое имеет значение, что там эти россияне придумали и ради чего они это затеяли? Зато посол знает, что все это "в значительной степени и в худшую сторону" изменит защиту в России прав на интеллектуальные продукты.

9. Вероятно, авторы обращения к торговому представителю США послу Р. ПОРТМАНУ (люди совсем неглупые) испытывали некоторое неудобство от того, что, едва получив Проект, еще не имея мнения о нем ни одного серьезного специалиста, не попытавшись связаться ни с кем из лиц, имевших отношение к созданию Проекта и хорошо им известных, они уже в начале марта 2006 г. кинулись под защиту большого орлана...

Скорее всего, понимание легковесности своей позиции вместе с желанием придать ей видимость основательности и лишний раз продемонстрировать приверженность борьбе с пиратством и контрафактом в России побудили "участников и друзей" Коалиции (КПИС) и ее соратников по крестовому походу против Проекта направить одно за другим, 3 и 7 апреля 2006 г., два письма Президенту Российской Федерации.

Письма эти - "близнецы-братья" не только потому, что их авторы частично совпадают и оба письма начинаются с выражения "крайней озабоченности" <26>. Объединяет эти письма одна и та же конкретная цель: любыми средствами ЗАСТОПОРИТЬ ДВИЖЕНИЕ ПРОЕКТА по лестнице законотворческого процесса <27>. Совпадает и содержащееся в них предостережение по поводу неизбежного - если Проект станет законом - развала правоприменительной практики. Конечно, совпадает и главное использованное в обоих письмах оружие - угроза непреодолимой преграды на пути России в ВТО.

--------------------------------

<26> Из 14 подписантов первого письма пять подписали и второе письмо. Как сообщила в своем бюллетене от 30 июня 2006 г. Коалиция, именно она организовала второе письмо, и естественно, что первой под ним стоит подпись Представителя КПИС в России О.П. Баранниковой. Она же подписала и первое письмо, но уже в качестве "Исполнительного директора НП "Союз участников потребительского рынка".

<27> В обоих письмах предлагалось отложить внесение Проекта в Государственную Думу.

Авторы письма от 3 апреля, заявив, что Проект "ВО МНОГОМ ПРОТИВОРЕЧИТ ПОЛОЖЕНИЯМ МЕЖДУНАРОДНЫХ СОГЛАШЕНИЙ, УЧАСТНИКОМ КОТОРЫХ ЯВЛЯЕТСЯ РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ", не ограничиваются перечислением ("в частности") Всемирной (Женевской), Бернской, Парижской и Евразийской конвенций, но упоминают еще и не имеющее отношения к России Лиссабонское соглашение о защите наименования места происхождения товара <28>.

--------------------------------

<28> Благодарить за этот ляп авторы письма должны профессора А.П. Сергеева.

"ОЧЕВИДНЫМИ" для авторов письма "являются противоречия указанного документа (Проекту. - А.М.) положениям Соглашения по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (ТРИПС), что МОЖЕТ СОЗДАТЬ СУЩЕСТВЕННЫЕ ПРЕПЯТСТВИЯ НА ПУТИ ВСТУПЛЕНИЯ РОССИИ ВО ВСЕМИРНУЮ ТОРГОВУЮ ОРГАНИЗАЦИЮ".

Авторы письма от 7 апреля более лаконичны в этом вопросе. По их мнению, Проект "не отвечает требованиям защиты обладателей прав на ОБЪЕКТЫ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ, НЕ СПОСОБСТВУЕТ УСИЛЕНИЮ БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И УКРЕПЛЕНИЮ ПРАВОПОРЯДКА В РОССИИ", а "переговоры по вступлению России в ВТО... ориентированы на существующее законодательство", которое все время совершенствуется. Этот намек на то, что может произойти с Россией на пути в ВТО, призван в полной мере раскрыть приложенные к письму "ЭКСПЕРТНЫЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ НА 17 Л.".

И с "экспертами", подготовившими эти заключения, и с самими "экспертными заключениями" мы уже знакомы. Это, во-первых, заключение профессора А.П. Сергеева от 3 апреля 2006 г. (см. выше, п. 5 в разделе III настоящей статьи) и, во-вторых, два документа от 17 марта 2006 г., созданные М.А. Федотовым "со товарищи" (см.: Там же. П. 6).

Вот, собственно, и все, что смогли сообщить главе государства 29 человек (в большинстве своем весьма уважаемых), возглавляющих разные общественные и коммерческие организации (тоже авторитетные и уважаемые), связанные с производством или потреблением различных продуктов интеллектуальной деятельности. Никто из этих людей не дал себе труда тщательно проверить, насколько подписываемые ими заявления, предостережения и просьбы основаны на реальном тексте Проекта. Никто из них не задумался над тем, насколько профессиональны и объективны "эксперты", на которых они полагаются. За несколькими приятными исключениями, организации, от имени которых в начале апреля 2006 г. были подписаны письма Президенту России, не удосужились за последующие восемь с лишним месяцев подготовить и представить продуманные замечания на Проект, превращение которого в закон, по их утверждению, было бы сравнимо с апокалипсисом.

10. В отличие от тех, кто в России реально нес ответственность за содержание и судьбу Проекта, лица, к которым его критики из России обращались в Соединенных Штатах, ни в каких доказательствах и обоснованиях недостатков Проекта не нуждались. Им даже было неважно, о чем идет речь - об "изменениях" того, что уже есть в российском ГК, о его дополнении новой "главой IV" или о чем-то более значительном. Поэтому первый же демарш Коалиции (КПИС), адресованный в Вашингтон, сработал без сучка и задоринки.

Когда в конце апреля 2006 г. корреспондент, интересуясь у Г.О. Грефа, почему прошедшая встреча с переговорщиками США не увенчалась подписанием протокола о присоединении России к ВТО, спросил: "Говорят, помешало обсуждение четвертой главы Гражданского кодекса про интеллектуальную собственность, это так?" - Герман Оскарович ответил: "И ЭТО ТОЖЕ" <29>.

--------------------------------

<29> Российская газета. N 88. 2006. 27 апр.

Так, в корзинку со спорными вопросами на переговорах США и России о вступлении нашей страны в ВТО был вброшен еще один - четвертая глава российского ГК. То ли тлеющий уголь, который можно время от времени раздувать, то ли крючок, за который удобно дергать каждый раз, когда накал переговоров ослабевает, а пускать Россию в ВТО по-прежнему не хочется.

Американский адресат Коалиции (КПИС) посол Р. ПОРТМАН по достоинству оценил это достижение. Отвечая 12 мая 2006 г. Президенту Коалиции П. НЕКАРСУЛЬМЕРУ, он благодарит за письмо по поводу предпринимаемых Правительством России "изменений Гражданского кодекса" и сообщает, что связанную с этим "озабоченность мы уже выразили российским официальным лицам". И дальше: "...мы указали России, что недавно предложенные изменения в Гражданском кодексе не соответствуют имплементации Соглашения о торговых аспектах прав интеллектуальной собственности и других соглашений о правах интеллектуальной собственности". И дальше: "Мы будем продолжать оказывать давление (to press) на Россию, чтобы сделать эффективными ее усилия по защите и обеспечению исполнения прав интеллектуальной собственности".

11. Надо полагать, посол Р. ПОРТМАН, отвечая П. НЕКАРСУЛЬМЕРУ 12 мая 2006 г., уже ясно представлял себе, что означают его слова о "давлении на Россию...".

Накануне, 11 мая, четыре весьма влиятельных американских конгрессмена - председатель Сенатского комитета по финансам Ч. ГРЕСЛИ и член этого комитета М. БАУКУС, председатель Комитета Палаты представителей по изысканию финансовых средств Б. Томас и член этого же Комитета Ч. Ренгель обратились к Президенту США с весьма жесткой просьбой "НЕ ЗАКЛЮЧАТЬ ДВУСТОРОННЕГО СОГЛАШЕНИЯ О ВСТУПЛЕНИИ РОССИИ В ВТО ДО ТЕХ ПОР, ПОКА РОССИЯ ДЕМОНСТРИРУЕТ НЕСПОСОБНОСТЬ ОБЕСПЕЧИТЬ БАЗОВЫЙ УРОВЕНЬ ЗАЩИТЫ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ, ПРИНЯТЫЙ В ВТО". В числе трех причин, обосновывающих эту просьбу, конгрессмены назвали (на втором месте после пиратства) намерение России:

"ОТМЕНИТЬ ВСЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ НА ЕЕ ТЕРРИТОРИИ ЗАКОНЫ В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ И ЗАМЕНИТЬ ИХ ПЕРЕСМОТРЕННЫМИ ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫМИ ПОЛОЖЕНИЯМИ, ИЗВЕСТНЫМИ КАК ПОПРАВКИ К ЧАСТИ IV ГРАЖДАНСКОГО КОДЕКСА. ТАКОЙ ШАГ ПРИВЕДЕТ К ТОМУ, ЧТО НАРУШИТЕЛИ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ БУДУТ ПОДПАДАТЬ НЕ ПОД УГОЛОВНЫЕ, А ПОД ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВЫЕ САНКЦИИ. ЭТО ТАКЖЕ ПРИВЕДЕТ К ТОМУ, ЧТО РОССИЯ НАРУШИТ ПРИНЯТЫЕ ЕЮ В СООТВЕТСТВИИ С МНОГОСТОРОННИМИ И ДВУСТОРОННИМИ МЕЖДУНАРОДНЫМИ СОГЛАШЕНИЯМИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ЗАЩИТЫ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ".

В качестве условия заключения названного соглашения о вступлении России в ВТО конгрессмены предложили своему Президенту потребовать от России "ОТКАЗАТЬСЯ ОТ ПЛАНИРУЕМЫХ ИЗМЕНЕНИЙ В ГРАЖДАНСКИЙ КОДЕКС".

Подождите смеяться! Ведь юридически все не так уж глупо: если Россия отменяет "ВСЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ НА ЕЕ ТЕРРИТОРИИ ЗАКОНЫ В ОБЛАСТИ ОХРАНЫ ПРАВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ" и заменяет их поправками в ГК, то, может быть, действительно она хочет покончить с уголовной и административной ответственностью за контрафактную продукцию и пиратство?

Но откуда, спрашивается, в головах четырех лидирующих членов Конгресса США возникло нечто такое, для чего слово "чушь" - самое мягкое в русском языке? Как эти люди (скорее всего, с неплохим юридическим образованием) решились написать эту глупость своему Президенту, тоже не последнему юристу в Соединенных Штатах?

Конгрессменов до некоторой степени извиняет лишь то, что эта чушь не американского происхождения - она выросла в Москве, в Успенском переулке. Если читатель вернется к началу этой статьи, то в цитированном там (п. 3 в разделе III) бюллетене Коалиции (КПИС) от 3 марта 2006 г. он встретит ТОЧНО ТАКУЮ ЖЕ ГЛУПОСТЬ по поводу отмены в России с принятием части четвертой ГК уголовной и административной ответственности за правонарушения в области интеллектуальной собственности. И "страшилка" по поводу нарушения Россией всех международных обязательств в этой области, если Проект станет законом, тоже оттуда! Это все находки и открытия Г-НА ПЕТЕРА НЕКАРСУЛЬМЕРА, Г-ЖИ О.П. БАРАННИКОВОЙ, их КПИС.

Возникает только вопрос: почему руководители двух ведущих комитетов американского Конгресса так легко эту чушь проглотили, почему они "бухнули в колокола, не заглянув в святцы"? Сделать это было так просто: работники посольства США в Москве в любой момент, когда им было надо, вступали в контакт со мной, с другими членами Рабочей группы по подготовке Проекта и легко могли выяснить любой вопрос. Вероятно, такое выяснение истинного положения дел никому не было нужно. Отпади все эти "пороки" Проекта, ОН ПЕРЕСТАЛ БЫ БЫТЬ ЕЩЕ ОДНИМ ПРЕПЯТСТВИЕМ НА ПУТИ ВСТУПЛЕНИЯ РОССИИ В ВТО.