- •Словообразование
- •Словопроизводство при помощи изменения места ударения.
- •Словопроизводство при помощи чередования звуков.
- •Переведите на русский язык, обращая внимание на префиксы:
- •Переведите производные слова:
- •Определите часть речи:
- •Выберите правильную форму местоимения:
- •Заполните пропуски местоимениями:
- •Заполните пропуски притяжательными местоимениями:
- •Переведите на английский язык:
- •Местоимения many, much, few, little
- •Неопределенные и отрицательные местоимения
- •Заполните пропуски местоимениями much, many.
- •Заполните пропуски местоимениями little, a little, few, a few.
- •Переведите на английский язык, обращая внимание на употребление much, many, little, a little, few, a few.
- •Заполните пропуски местоимениями some, any.
- •Переведите на английский язык, обращая внимание на употребление местоимений some, any.
- •Основные формы глагола
- •Личные и неличные формы глагола.
- •Дайте основные формы следующих глаголов.
- •Прочтите a) первые формы; б) вторые формы; в) третьи формы.
- •Определите личные и неличные формы глагола.
- •Ф ункции глагола to be
- •Поставьте все возможные вопросы к следующим предложениям.
- •Переведите следующие предложения на английский язык, используя глагол “to be”.
- •Оборот There is/are.
- •Выберите правильную форму глагола:
- •Выберите правильную форму.
- •Поставьте следующие предложения в вопросительную форму.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Функции глагола to have
- •Выберите правильную форму.
- •Определите функцию глагола to have в следующих предложениях.
- •Переведите следующие предложения на английский язык.
- •Страдательный залог
- •Переведите следующие предложения, обращая внимание на способы передачи страдательного залога:
- •Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на особенности передачи подлежащего при сказуемом в страдательном залоге.
- •Переведите следующие предложения с английскими
- •Переведите следующие предложения на английский язык, используя страдательный залог.
- •Модальные глаголы
- •Сочетание модальных глаголов с инфинитивом в страдательном залоге
- •Сочетание модальных глаголов с перфектным инфинитивом
- •Поставьте следующие предложения в a) Past Simple,
- •Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы.
- •Переведите следующие предложения на английский язык, используя модальные глаголы и их эквиваленты.
- •Найдите сказуемое в следующих предложениях, определите его время и залог, переведите предложения.
- •Выберите правильную форму.
- •Переведите на английский язык.
- •Структура простого повествовательного распространенного предложения.
- •Анализ сложного предложения
- •Проанализируйте следующие предложения, укажите признак(и) нахождения сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
- •Проанализируйте следующие сложные предложения, определите вид придаточного предложения и переведите предложения на русский язык.
- •Инфинитив
- •Сложные обороты с инфинитивом Сложное подлежащее (или Именительный падеж с инфинитивом)
- •Возможны два способа перевода оборота "сложное подлежащее":
- •С ложное дополнение (или Объектный падеж с инфинитивом)
- •Инфинитивный оборот с предлогом "for"
- •Определите функцию инфинитива в следующих предложениях. Переведите предложения на русский язык.
- •Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на инфинитив.
- •Переведите следующие предложения, обращая внимание на оборот "сложное подлежащее с инфинитивом".
- •Переведите следующие предложения. Сравните структуры инфинитивных оборотов.
- •Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на оборот "сложное дополнение с инфинитивом".
- •Проанализируйте предложения, используя графики структуры предложений с инфинитивными оборотами. Переведите предложения.
- •Переведите следующие предложения, определяя функции инфинитива и инфинитивные обороты.
- •Переведите следующие предложения на английский язык, используя инфинитив и инфинитивные обороты.
- •Причастие
- •Формы причастия
- •Функция определения
- •Функция обстоятельства
- •Независимый причастный оборот
- •Сложное дополнение (или Объектный падеж) с причастием
- •С ложное подлежащее (или именительный падеж) с причастием
- •Определите функцию Participle I в следующих предложениях. Переведите предложения на русский язык.
- •Переведите на русский язык предложения с Participle II, предварительно определив его функцию.
- •Сравните следующие пары предложений. Обратите внимание на независимый причастный оборот.
- •Определите независимый причастный оборот в следующих предложениях и переведите предложения на русский язык.
- •Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на форму и функцию причастия.
- •Переведите следующие предложения, обращая внимание на обороты "сложное подлежащее с причастием" и "сложное дополнение с причастием".
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Переведите на английский язык, используя причастие.
- •Герундий
- •Герундиальный комплекс (сложный герундиальный оборот)
- •Сравнение герундия и причастия
- •Переведите следующие сочетания. Обратите внимание на разницу в переводе причастия и герундия как определения.
- •Прочитайте следующие предложения с ing-формами. Объясните разницу в переводе.
- •Определите функцию герундия и переведите предложения на русский язык.
- •Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на герундиальный комплекс.
- •Замените инфинитив в скобках формами герундия, поставив перед герундием соответствующий предлог.
- •Это упражнение на сравнение герундия и причастия. Переведите предложения на русский язык, предварительно определив -ing-форму.
- •Переведите на английский язык, используя герундий
- •Сослагательное наклонение
- •Формы сослагательного наклонения
- •Употребление сослагательного наклонения
- •Условные предложения
- •Переведите следующие предложения, обращая внимание на сослагательное наклонение
- •Выберите правильную форму глагола.
- •Определите тип условного предложения и переведите предложения на русский язык.
- •Переведите следующие условные предложения. Объясните отсутствие союзов в них.
- •Переведите на английский язык.
- •Многофункциональный глагол "to do"
- •Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на функции глагола "to do".
- •Многофункциональные слова
- •Переведите следующие предложения на русский язык, определив функцию "that".
- •Определите функцию "it" и переведите предложения на русский язык.
- •Определите функцию "one" в следующих предложениях и переведите предложения на русский язык.
- •Определите функцию "as" и переведите предложения.
- •Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на функции "but" и "for".
- •Определите функции "after", "before", "since", "only" и переведите предложения на русский язык.
- •Конструкция the…, the…
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Составные предлоги
- •Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на составные предлоги.
- •Обзорное упражнение на повторение грамматики
- •Переведите следующие предложения на русский язык.
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Сравнительные конструкции Структура общего вопроса
- •Структура специального вопроса
- •Структура вопроса к подлежащему или к определению подлежащего
- •Структура разделительного вопроса
- •Содержание
Определите функцию "it" и переведите предложения на русский язык.
A. 1.It is to be known that there exist many sources of energy in the world.
It is one of the oldest bridges in New York.
The energy of a body may be measured in either of the two ways: 1) by the work which it is capable of doing; 2) by the work which has been done upon it to bring it into condition in which it possesses energy.
It is necessary to maintain a given, constant mass of gas at constant temperature and observe how the changing of pressure affects the volume to be occupied by this mass of gas.
Adhesion is the attraction between two surfaces in contact. It depends upon the areas in contact and is independent of the pressure.
But why had Faraday's previous experiments failed? It was because his magnets, wires, and coils had been stationary. It was only when the magnet was moving that an electric current was generated.
It should be recognized that computers are capable of doing repetitive operations.
A third mode of transference of heat is known as radiation. It is the process by which the heat of the sun reaches us, and it is exactly similar to the propagation of light.
It turns out that the strength of a magnetic field is proportional to the amount of current.
Liquids, except for liquid metals, are poor conductors of heat, but it does not mean, however, that they are incapable of conducting heat.
B. 1. It is an accelerator that accelerates elementary particles of matter and imparts to them enormous energy.
It was Rutherford who first proposed a general theory of radioactive transformation.
It is in a transmission line that one should use as good a conductor as possible.
It is the flow of current in the conductor of that device which produces a magnetic effect.
It was Mendeleev who had spent twenty years studying the chemical elements.
It is hydrogen, one of the elements composing water, that attracts the attention of scientists.
It was not until the middle of the 19th century that the molecular-kinetic theory of gases found its further development.
It was not until October 4, 1957 that the world's first man-made satellite was launched.
It was not until 1765 that the first steam engine for industrial purposes was constructed by Polzunov.
It was not until 1930 that the first analog computer was built.
It was in 1820 that the first real calculating machine appeared.
One
Числительное |
Неопределенно-личное местоимение |
Слово-заменитель упомянутого существительного |
Many substances exist only in one state.
Многие вещества существуют только в одном состоянии. |
One has to be careful while testing ventilators for conditioning rooms.
Нужно быть внимательным при испытании вентиляторов, кондиционирующих помещения.
|
Some materials are good conductors of heat and others are poor ones.
Некоторые материалы – хорошие проводники тепла, а другие плохие. |