Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Анг_яз_2_3_курс(Старостин).doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
13.08.2019
Размер:
421.89 Кб
Скачать

Функции в предложении

Функция

Способ перевода

Пример

Подлежащее

Существительное, начальная форма глагола

Testing a new device is important for us. ( Испытание нового прибора (испытать новый прибор) важно для нас).

Именная часть сказуемого (после глагола-связки to be, подлежащее выражено абстрактными существительными aim, purpose, step, task, work, problem и т.д.

Состоит в том, чтобы + начальная форма глагола;

Заключается в + существительное

Our task is testing a new device. Наша задача заключается в том, чтобы испытать (в испытании) этот прибор.

Часть глагольного сказуемого (после глаголов begin, start, stop, finish, go on, continue, keep)

Существительное, начальная форма глагола

The students began testing a new device. Студенты начали испытывать (испытание) нового прибора.

Дополнение (с предлогом, без предлога)

Существительное, начальная форма глагола

We need testing this device. Нам нужно испытать этот прибор.

We are interested in testing this device. Мы заинтересованы в испытании этого прибора.

Обстоятельство (времени с предлогами after, before, on; образа действия с предлогами by, without, in; сопутствующего обстоятельства с предлогами besides, instead of)

Существительное с предлогом, деепричастие, начальная форма глагола

After testing this device we checked the results. После испытания этого прибора мы проверили результаты.

Определение ( левое - в устойчивых словосочетаниях или терминах; правое – с предлогами of, for , in после абстрактных существительных)

Существительное, начальная форма глагола

…the idea of testing the device идея испытать прибор

living standards условия жизни,

melting point точка плавления

THE PARTICIPLE I

Функция

Способ перевода

Пример

Левое определение (без зависимых слов)

Действительное причастие настоящего или прошедшего времени (с суффиксами –ущ, ющ, ащ ,ящ, вш)

a receiving station принимающая станция,

a transmitting antenna передающая антенна

Правое определение ( с зависимыми словами)

Причастным оборотом или придаточным определительным предложением)

The engineer testing the new device is very experienced. Инженер, испытывающий (который испытывает) новый прибор, очень опытный.

Обстоятельство (может использоваться с союзами when, while, if)

Деепричастие, обстоятельственное придаточное предложение, существительное с предлогом “при”.

(When) testing this device the engineer made some improvements. Испытывая этот прибор, инженер сделал некоторые усовершенствования. (при испытании; когда испытывал)