Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
курсовая работа.docx
Скачиваний:
1129
Добавлен:
08.03.2016
Размер:
5.77 Mб
Скачать

1.3.1 Выбор способа восстановления Восстановление путем замены поршневой группы, компрессора, расточкой и хонингованием цилиндров

1.3.2 Использование технологического оборудования

СТАНОК ДЛЯ РАСТОЧКИ ЦИЛИНДРОВ

Руководство по эксплуатации

0.00.0 Введение

Настоящее руководство по эксплуатации является частью комплекта отгрузки. Внимательно его прочтите, уделяя особенное внимание предупреждениям и рекомендациям по безопасной эксплуатации и техническому обслуживанию.

Храните данное руководство в надежном месте, чтобы в процессе дальнейшей работы со станком можно было всегда по нему проконсультироваться.

Будьте внимательны к информации, обозначенной данным знаком!

    1. Предназначение станка

    2. Расточный станок AC 80 предназначен для расточки цилиндров.

Максимальный и минимальный диаметры расточки указаны в таблице с техническими данными.

Используйте станок только для тех целей, для которых он предназначен.

Любое другое использование станка будет считаться неправильным и опасным.

Изготовитель не несет никакой ответственности за повреждения, вызванные неправильным и опасным использованием станка.

0.02.0 Основные нормы безопасности

Эксплуатировать станок разрешается только соответствующим образом обученному и допущенному к данной деятельности персоналу.

Любое неразрешенное вмешательство в конструкцию станка или изменение каких-либо его частей освобождает изготовителя от ответственности, связанной с его повреждением.

Удаление устройств безопасности или вмешательство в их конструкцию означает явное нарушение норм Европейского Сообщества.

Станок должен быть установлен в таком месте, где нет рисков возгорания или взрыва.

Для безупречной работы станка рекомендуется применять оригинальные запасные части. Установка станка должна быть выполнена только квалифицированным персоналом с полным соблюдением указанных в данном руководстве инструкций.

В случае, если при эксплуатации станка возникнут опасные ситуации, немедленно остановите станок и вызовите технического специалиста.

Любые, даже незначительные работы с электрооборудованием и электропроводкой, должен выполнять профессионально обученный персонал.

0.03.0 Идентификация

СОМЕС snc – F. lli Carniel

C. so Italia, 55/A – 33080 PORCIA PN – ITALY

Телефон: 0; Телефакс: 0

Тип модели

Серийный номер

Эл. т. кВт В Гц фаз

Вес кг Год выпуска

0.04.0 Описание

Станок для расточки цилиндров.

0.05.0 Технические характеристики

Минимальный диаметр расточки 30 мм

Максимальный диаметр расточки 120 мм

Максимальная длина хода поршня 300 мм

Расстояние между шпинделем и подвижной плитой 143 мм

Скорость вращения шпинделя 60-300 об./мин.

Подача 0,06 мм/об.

Напряжение тока (+/- 15%) 230 В 400 В

Количество фаз 1 3

Минимальная степень защиты IP 44

Мощность электродвигателя 0,38 – 0,75 кВт

Общая потребляемая мощность 0,9 кВт

Условия окружающей среды:

Температура 15 – 90% относит. влажн.

влажность

Вес: станка 255 кг

Вес: станка + упаковки + стандартного оборудования 295 кг

Размеры: 450 мм

Ширина 730 мм

Длина 1200 мм

высота

Размеры в упакованном состоянии: 1340 мм

Ширина 740 мм

Длина 1270 мм

высота

0.06.0 Соответствие стандартам

ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ 89/392/СЕЕ

Мы, компания СОМЕС snc F.LLI CARNIEL

Corso Italia, 55/А-33080 PORCIA (PORDENONE) ITALY, заявляем под нашу полную ответственность, что: Станок для расточки цилиндров AC 80 к которому относится данная декларация, соответствует следующим стандартам и другим нормативным документам:

EN292-1, EN292-2, EN 1050, EN 294, EN 418, EN 547-1, EN 547-2, EN 626, EN 811, EN 953, EN 979, EN 982, EN 983, EN 1088, EN 60204-1, EN .

В соответствии с условиями директивы 89/392/СЕЕ

PORCIA, 20.02.1996 Бруно Карниел

(место и дата выдачи) (фамилия и подпись уполномоченного лица)

№ EN 45014 (BS 7514) (подпись)

1.00.0 Информация по транспортировке и перемещению.

1.01.0 Упаковка

1.01.1 Типы упаковки:

а) Деревянный ящик на поддоне

б) Закрытая деревянная коробка на поддоне

Примечание: вес и размеры - в соответствии с техническими характеристиками.

1.01.2 Как удалить упаковку

Установите упакованный станок (в соответствии с пунктом 1.02.1) на пол, который должным образом способен выдержать вес станка, а также вес оператора, дополнительных принадлежностей, обрабатываемых деталей, подъёмных механизмов и т. д.

Оставьте вокруг упакованного станка достаточно места для того, чтобы его можно было легко распаковать. С боковых сторон свободного пространства должно быть больше, чем размеры любой снимаемой детали упаковки. Сверху от крышки должно оставаться пространство не менее 1 метра.

Удалите металлическую ленту, опоясывающую упаковку.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

Обратите внимание на то, что если лента затянута слишком сильно, то после того, как она будет обрезана, она может хлестнуть в сторону и травмировать находящихся рядом людей. В защитных перчатках, при помощи соответствующего инструмента, отбейте верхнюю часть упаковки. Положите крышку упаковки на пол и удалите выступающие из неё гвозди. Снимите боковые части упаковки и также удалите из них гвозди. После того, как будет удалена задняя стенка упаковки, отверните болты, которыми станок крепится к поддону. Поднимите станок, как это указано в пункте 1.02.2, и установите его на пол.

1.02.0 Перемещение станка

1.02.1 Перемещение упакованного станка

При помощи вильчатого погрузчика: используйте погрузчик соответствующей грузоподъёмности. Вставьте вилы в поддон в соответствии с красными метками.

При помощи крана: пропустите стропы через нижнюю часть поддона. Если стропы могут повредить упаковку, проложите между ними и упаковкой картон.

НЕ НАКЛОНЯЙТЕ СТАНОК. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПРОКИДЫВАНИЯ, ПРИ ЕГО ПОДЪЕМЕ СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ ЦЕНТР ТЯЖЕСТИ БЫЛ СБАЛАНСИРОВАН.

В случае необходимости транспортировки станка на большое расстояние, его упаковка должна быть в хорошем состоянии. Если станок был доставлен в повреждённой упаковке, вызовите нашего технического специалиста для проверки отсутствия повреждений. Сохраните упаковку на случай, если потребуется предъявить иск перевозчику.

Как при наземной, так и при морской, и при воздушной транспортировке, рекомендуется надёжно закрепить упаковку, во избежание опрокидывания груза.

1.02.2 Перемещение распакованного станка

Станок можно поднимать тросом только, когда он правильно закреплён при помощи строп. Старайтесь удерживать станок в вертикальном положении, не допуская его опрокидывания. Следите за тем, чтобы стропы не повредили электросистему станка или какую-либо его часть.

ВНИМАНИЕ! После размещения станка на месте его установки, прикрутите его к полу, как показано на рисунке.

НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ НЕЗАКРЕПЛЁННЫЙ СТАНОК И НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ ЕГО БЕЗ ПРИСМОТРА.

2.00.0 Ввод станка в эксплуатацию.

2.01.0 Закрепление станка

2.01.1 Пол на месте установки

Пол должен быть бетонным, хорошо выровненным и достаточно прочным для того, чтобы выдержать вес станка, а также вес оператора, вес обрабатываемых деталей, дополнительных принадлежностей и пр. Не допускайте, чтобы пол был чрезмерно отполирован, чтобы оператор во время работы не поскользнулся.

2.01.2 Закрепление станка болтами

Закрепите станок на полу при помощи штырей, встроенных в бетон. При помощи спиртового уровня проверьте горизонтальность установки станка в обоих направлениях. Закрутите анкерные болты М 8.

2.01.3 Расположение болтов

Просверлите отверстия в полу в соответствии с приведённой ниже схемой.

2.02.0 Пространство для работы и технического обслуживания

На схеме показаны рекомендуемые размеры пространства для обеспечения удобства во время работы на станке и его технического обслуживания. В отношении высоты потолка, выполняйте требования местных уполномоченных органов.

2.03.0 Требования к месту установки

Диапазон рабочих температур: 4 °С – 30 °С

Пиковые значения температур: мин. 4 °С – макс. 50 °С

Влажность: 15 – 90% (относит. влажн.)

Не допускать вибрации пола.

Не допускать установки станка в помещениях, где существует опасность взрыва или загазованности.

Не допускать хранения рядом со станком огнеопасных веществ.

Удаляйте с рабочего места все загрязняющие материалы для того, чтобы избежать опасных химических реакций (отработанное масло, асбест и пр.)

2.04.0 Подсоединение к сети электропитания

2.04.1 Основные меры предосторожности

Подсоединение к сети электропитания должно выполняться только квалифицированным электромонтером. Проверьте, соответствует ли линия электропитания действующим нормам. Если нет, то примите соответствующие меры. Убедитесь, что подсоединение станка к источнику электропитания было выполнено правильно и не создаст помех нормальной работе станка и его техническому обслуживанию.

Сечение питающего кабеля, так же как и степень защиты электропроводки, должны рассчитываться исходя из потребляемой мощности. Убедитесь в том, что напряжение в электросети соответствует тому, которое указано на табличке с техническими данными станка. Также проверьте, чтобы кабели были хорошо изолированы, а станок – заземлен. На линии электропитания должно быть размыкающее устройство на 30 мА.

2.04.2 Предостережения

Подсоединяя станок к электропитанию, обратите внимание на характеристики, указанные в закреплённой на станке табличке. Убедитесь, что электрический кабель соответствует требованиям безопасности. После подсоединения станка проверьте, чтобы направление вращения электродвигателя было правильным. В противном случае, то измените положение фазы. При определении фаз следуйте меткам и цветам проводов.

2.05.0 Защитные устройства и советы по их использованию

2.05.1 Основные меры предосторожности

Проверяйте, чтобы все предупреждающие индикаторные лампочки, расположенные на панели управления станка, работали правильно. Замените их, если они перегорят.

Разместите на рабочем месте предупреждающие знаки, запрещающие доступ посторонних лиц или хранение посторонних материалов. Обеспечьте наличие свободного места вокруг станка для стола или для оператора. Не оставляйте станок без надзора во время его работы. Не работайте на станке, если вы соответствующим образом не обучены и не допущены к его эксплуатации.

Не пейте алкогольные напитки, не принимайте снотворные или другие лекарственные препараты до или во время работы на станке. Носите специальную рабочую одежду, а также следите за тем, чтобы она была полностью застёгнута. Не рекомендуется ношение ожерелий, галстуков, шарфов и т. п. во время работы на станке.

Периодически проверяйте правильность работы станка, особенно его защитных устройств. Тщательно выполняйте требования данного руководства по эксплуатации относительно периодического технического обслуживания станка.

При неправильной работе или поломке станка позвоните в службу послепродажного обслуживания.

2.06.0 Ввод станка в эксплуатацию

2.06.1 Предварительная подготовка

Тщательно очистите станок, удаляя защитную смазку, нанесённую на неокрашенные детали.

Смажьте те части, которые указаны.

Перед поставкой станок был должным образом протестирован, поэтому нет необходимости в какой-либо его настройке перед началом работы.

Но в любом случае, так как во время транспортировки могли быть получены какие-либо повреждения, рекомендуется до запуска в эксплуатацию проверить его состояние.

3.00.0 Описание

3.01.0 Элементы

3.01.1 Станок

Поз.

Наименование

1 Маховик для ручного перемещения рабочего стола

2 Стяжная штанга

3 Рычаг для выбора автоматического/ручного вращения шпинделя

4 Панель управления

5 Стопорное устройство, ограничивающего верхний уровень хода

6 Стопорное устройство, ограничивающего нижний уровень хода

7 Маховик регулировки скорости вращения шпинделя и перемещения рабочего стола

8 Окошко для осмотра коробки передач

9 Рычаг для выбора ручного/автоматического перемещения рабочего стола

10 Болт перемещения рабочего стола

11 Рабочий стол

12 Устройство быстрой фиксации

4.00.0 Работа на станке

4.00.1 Панель управления

Поз.

Наименование

1 Главный включатель электропитания

2 Аварийная кнопка

3 Рычаг запуска вращения шпинделя

4 Рычаг для выбора ручного/автоматического перемещения рабочего стола

5 Маховик для регулировки скорости вращения шпинделя (использовать только при включенном электродвигателе)

4.01.0 Установка оборотов шпинделя

Для установки оборотов шпинделя действуйте следующим образом:

1. Запустите электродвигатель с помощью главного включателя.

2. Поворачивайте маховик по часовой стрелке для уменьшения количества оборотов шпинделя или против часовой стрелки для увеличения.

3. Стрелка показывает положение маховика, а соответствующая ему скорость указана в таблице.

4.02.0 Управление перемещением рабочего стола

4.02.1 Перемещение рабочего стола вручную в обоих направлениях

1. Опустите рычаг в положение В (см. рис.).

2. Поворачивайте маховик по часовой стрелке или против часовой стрелки в зависимости от того, требуется ли поднять или опустить рабочий стол.

4.02.2 Перемещение рабочего стола в автоматическом режиме

1. Поднимите рычаг в положение А (см. рис.).

2. Поверните главный включатель.

4.03.0 Установка выдвижного шпинделя

Для установки выдвижного шпинделя на станок:

1. Тщательно прочистите конус выдвижного шпинделя и коническую нишу на станке.

2. Установите выдвижной шпиндель в коническую нишу и с помощью гаечного ключа поворачивайте стяжную штангу в верхней части станка до тех пор, пока шпиндель не заблокируется. Стяжная штанга имеет отверстие, чтобы можно было вставить в него штырь, что облегчит блокирование и разблокирование шпинделя.

(Внимание! Никогда, не поворачивайте выдвижной шпиндель, а только стяжную штангу!)

4.04.0 Центровка цилиндра

4.04.1 Центровка с помощью конуса

1. Наденьте на переднюю часть выдвижного шпинделя центрирующий конус, наиболее подходящий для отверстия, которое необходимо просверлить.

2. Положите на рабочий стол плоские подставки с V-образным основанием, а сверху деталь, которую необходимо обработать.

3. Поднимите вручную рабочий стол, так чтобы центрирующий конус вошел в отверстие.

4. Теперь зафиксируйте деталь, закрутив винты, которые крепят колодки к штырям, а затем винты, которые придавливают зажимные планки к обрабатываемой детали.

5. Закручивайте винты аккуратно, так чтобы не сдвинуть обрабатываемую деталь.

6. Теперь опустите рабочий стол, снимите конус и вставьте на свое место головку шпинделя.

4.04.2 Центровка с помощью измерительного щупа (который поставляется по запросу: код АС 0090)

1. Наденьте на переднюю часть выдвижного шпинделя центрирующий конус, наиболее подходящий для отверстия, которое необходимо просверлить.

2. Положите на рабочий стол плоские подставки с V-образным основанием, а сверху деталь, которую необходимо обработать.

3. Поднимите вручную рабочий стол, так чтобы центрирующий конус вошел в отверстие.

4. Теперь зафиксируйте деталь, закрутив винты, которые крепят колодки к штырям, а затем винты, которые придавливают зажимные планки к обрабатываемой детали.

5. Прикрепите магнитный блок на выдвижной шпиндель как можно ближе к конусу (уже установленному).

6. Установите измерительный щуп с помощью стержней, поставляемых вместе с магнитным блоком.

7. Опустите вручную рабочий стол, так чтобы щуп вошел в отверстие.

8. Поверните вручную, используя гаечный ключ, стяжную штангу на выдвижном шпинделе, на котором зафиксирован измерительный щуп и проверьте центровку.

9. Устраните существующую нецентрированность или овализацию отверстия, перемещая деталь.

10. Затем закрутите зажимные винты, так чтобы обрабатываемая деталь прочно зафиксировалась.

4.05.0 Установка диаметра растачиваемого отверстия

4.05.1 Установка диаметра c использованием измерительного щупа

1. Установите сверло либо в конус выдвижного шпинделя либо прямо на шпиндель.

2. Воспользуйтесь нутромером для измерения диаметра существующего отверстия.

3. Решите, в соответствии с таблицами, какой диаметр вам нужен.

4. Вычислите разницу для установки радиуса.

5. Поднимите рабочий стол вместе с зафиксированной и отцентрированной деталью.

6. Вытолкните сверло наружу с помощью нажимного винта, так чтобы оно слегка касался внутренней поверхности отверстия, при ручном вращении.

7. Опустите рабочий стол с деталью.

8. Прикрепите магнитный блок на выдвижной шпиндель как можно ближе к конусу с установленным сверлом.

9. Установите измерительный щуп с помощью стержней, поставляемых вместе с магнитным блоком, и придавите его окончание с предварительной нагрузкой к сверлу.

10. Поворачивайте зажимной винт сверла, пока радиус, вычисленный в п. 4, не будет достигнут.

11. Затем зафиксируйте сверло.

12. Снимите измерительный щуп и начните обработку детали.

4.05.2 Установка диаметра с использованием измерительного щупа с микрометром (который поставляется по запросу: код AC 0091)

1. Закрепите магнитное крепление измерительного щупа на выдвижной шпиндель.

2. Установите соответствующую головку шпинделя.

3. Установите микрометр на креплении с помощью зажима.

4. Установите на ноль шкалу микрометра, и, перемещая инструмент, коснитесь кончиком шпинделя точки, где нет сверла.

5. Зафиксируйте микрометр в данном положении.

6. Установите на микрометре значение, получившееся в результате разницы между необходимым диаметром расточки (напр.: 68 мм) и диаметром установленного шпинделя (напр.: 65 мм), которое в нашем примере составляет: 68,65–65=3,65мм

7. Затем поверните головку шпинделя и зафиксируйте ее вместе со сверлом, поворачивая ее по направлению к кончику микрометра.

8. Надавите на сверло с помощью нажимного винта, так чтобы оно коснулось кончика измерительного щупа.

9. Затем зафиксируйте сверло в данном положении.

10. Снимите измерительный щуп и начните обработку детали.

5.00.0 Техническое обслуживание

5.01.0 Предупреждения

Перед проведением перечисленных ниже операций, отключите электропитание с помощью главного выключателя.

5.01.1 Охлаждение

Периодически проверяйте охлаждение электродвигателя. Если необходимо, прочищайте охлаждающие трубки электродвигателя.

5.01.2 Смазка

Поз. Узел станка Тип смазки Периодичность

A Мотовариатор ESSO FEBIS K 32 ROLOIL LI 32 EP Первый раз после 100 ч работы, затем через каждые 1000 ч

B Направляющие стола IP TAVIA oil 68 Ручная смазка через каждые 20 ч работы

C Шестеренчатая коробка передач ESSO BEACON-1 ROLOIL LITEX/EP1 Ручная смазка через каждые 30 ч работы

6.00.0 Вывод из эксплуатации

6.01.0 Временный вывод из эксплуатации

6.01.1 Электропитание

Отсоедините станок от источника электропитания.

Рекомендуется, чтобы нулевой провод был подсоединен для рассеивания статического электричества.

6.01.2 Защита механических деталей

Смазывайте все механические детали как указано в п. «Смазка».

Защищайте детали от пыли и от коррозии.

6.01.3 Защита центрирующих крепёжных деталей

Особое внимание должно быть уделено центрирующим крепёжным деталям для того, чтобы предохранить их от коррозии, истирания или загрязнения, которые приводят к снижению точности центрирования. Замените их, если необходимо.

6.02.0 Окончательный вывод из эксплуатации

6.02.1 Электропитание

Отсоедините станок от источника электропитания.

6.02.2 Демонтаж станка

Снимите со станка все дополнительные принадлежности и крупные детали.

Открутите болты, крепящие станок к полу.

6.02.3 Окончательная утилизация

а) Полная утилизация станка после удаления масла из шестеренчатой коробки передач.

б) Отправка станка любому уполномоченному дилеру для возможного осмотра, ремонта и повторного пуска в эксплуатацию, если сохранены все защитные элементы.

7.00.0 Аварийные ситуации

7.01.0 Пожар

7.01.1 Тушение

Не рекомендуется применять для тушения воду, лучше воспользоваться пеной огнетушителя или СО2, или каким-либо другим веществом, не проводящим электричество. Перед тушением выключите станок.

7.01.2 Повторный ввод в эксплуатацию

После любого, даже частичного возгорания, перед тем как снова ввести станок в эксплуатацию, рекомендуется обратиться к техническим специалистам.

7.02.0 Наводнение

7.02.1 Предосторожности

Отсоедините станок от источника электропитания.

Спустите воду из помещения и немедленно очистите и просушите основные компоненты станка. Используйте специальные химические вещества для предотвращения коррозии.

7.02.2 Повторный ввод в эксплуатацию

Ввод может быть произведен только после тщательной проверки, выполненной специализированным персоналом.

7.03.0 Основные предупреждения

7.03.1 Остановка станка в аварийной ситуации

В случае аварийной ситуации станок может быть полностью остановлен нажатием аварийной кнопки красного цвета. Панель управления остаётся всё ещё подсоединённой к электропитанию, также как и освещение. Воспользуйтесь главным включателем для полного отключения станка от электропитания.