Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Slepovich_V_S_Nastolnaya_kniga_perevodchika

.pdf
Скачиваний:
7
Добавлен:
15.12.2023
Размер:
19.97 Mб
Скачать

СОДЕРЖАНИЕ

ПРЕДИСЛОВИЕ .................................................................................

 

3

Часть 1.

ОБЩИЕ ВОПРОСЫ ПЕРЕВОДА С РУССКОГО

5

ЯЗЫКА НА АНгЛиЙСКИЙ................................................

 

Часть 2.

ПЕРЕВОД СЛОВ И СЛОВОСОЧЕТАНИЙ.....................

23

2.1.

ПЕРЕВОД МНОГОЗНАЧНЫХ СЛОВ И ОМОНИМОВ ...........

23

2.2.

ПЕРЕВОД СИНОНИМОВ И АНТОНИМОВ ..........................

31

2.3.

ПЕРЕВОД СТИЛИСТИЧЕСКИ ОГРАНИЧЕННОЙ

 

 

ЛЕКСиКИ.........................................................................

 

36

2.4.

ПЕРЕВОД ЗАИМСТВОВАНИЙ, УСТАРЕВШИХ СЛОВ И

 

НЕОЛОГизМОВ............................................................

 

.... 46

2.5.

ЛОЖНЫЕ ДРУЗЬЯ ПЕРЕВОДЧИКА ....................................

57

2.б.

ПЕРЕВОД ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ ..........................................

 

б3

2.7.

УЧЕТ РЕГИОНАЛЬНЫХ, КУЛЬТУРНЫХ И ЯЗЫКОВЫХ

 

РЕАЛИЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ..................................................

 

71

2.8.

ПЕРЕДАЧА РУССКИХ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ НА

 

 

АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫК ..................................................

 

,.... 92

Часть З.

ПЕРЕВОД ЧАСТЕЙ РЕЧИ ..............................................

 

99

3.1

ПЕРЕВОД ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО .........................

99

3.2,

ПЕРЕВОД ИМЕНИ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО .........................

1] 3

3.3,

ПЕРЕВОД НАРЕЧИЯ .......................................................

 

119

3.4. ПЕРЕВОД ИМЕНИ ЧИСЛИТЕЛЬНОГО..............................

123

3.5.

ПЕРЕВОД МЕСТОИМЕНИЯ .............................................

 

127

3.б.

ПЕРЕВОД ГЛАГОЛА .......................................................

 

1'"

3.7.

ПЕРЕВОД ПРИЧАСТИЯ...................................................

 

141~·

3.8.

ПЕРЕВОДДЕЕПРИЧАСТИЯ.........

,··,··., ............... "; ....

,, ..)'iI...

3.9,

ПЕРЕВОД ПРЕДЛОГОВ, СОЮЗОВ, ЧАСТИц................

,,~tp.,

3.10. ПЕРЕДАЧА МОДАЛЬНОСТИ .....................................

 

;/;.'t,"

:101

Часть 4. ПЕРЕВОД ПРЕДЛОЖЕНИЙ .........................................

 

165

4.1. ПЕРЕВОД ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ.............................

 

165

4.2. ПЕРЕВОД СЛОЖНЫХ ПРЕдлОжЕНИй............................

 

168

4.3. ПЕРЕВОД ПРЯМОЙ И КОСВЕННОЙ РЕЧИ ......................

 

175

4.4. РАЗЛИЧИЯ В ПУНКТУАЦИИ В АНГЛИЙСКОМ

 

 

И РУССКОМ ЯЗЫКАХ.....................................................

 

183

Часть 5.

ПЕРЕВОД АКДДЕМИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ ...................

 

190

5.1.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АКАДЕМИЧЕСКОГО

 

 

ПИСьМА ................

•.....................................

•.................

190

5.2. ПЕРЕВОД ТЕЗИСОВ

........................................................

 

194

5.3. ПЕРЕВОД РЕЗЮМЕ ДИПЛОМНЫХ РАБОТ И

 

 

 

АВТОРЕФЕРАТОВ ДИССЕРТАЦИЙ .................................

 

206

Часть 6.

ПРАКТИКУМ ПЕРЕВОДд С РУССКОГО ЯЗЫКА

 

НА АНГЛИЙСКИЙ..........................................................

 

 

245

6.1.

СРАВНЕНИЕ ПЕРЕВОДА С ОРИГИНАЛОМ ......................

 

245

6.2. РЕДАКТИРОВАНИЕ ПЕРЕВОДОВ ....................................

 

259

6.3. ЗАДАНИЯ ДЛЯ ПЕРЕВОДА..............................................

 

273

ОТВЕТЫ НА ПРАКТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ ..................................

 

291

СПРДВОЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА ......................................................

 

300

Соседние файлы в предмете Английский язык