- •1. Система и структура языка. Единицы языка и отношения между ними.
- •2. Основные и частные функции языка.
- •3. Понятие о семиотике как науке о знаках. Язык в ряду семиотических систем. Языковой знак, его свойства и особенности.
- •4. Основные направления и этапы в изучении языков. Принципы классификации языков.
- •I период - описательный
- •III период сравнительно-историческое языкознание
- •IV период структурализм
- •5. Возникновение и развитие письма.
- •6. Язык и общество. Общественная сущность языка и ее проявление.
- •7. Язык и мышление.
- •8. Понятие о фонеме. Признаки и функции фонемы. Сильные и слабые позиции.
- •9. Позиционные и комбинаторные изменения звуков в потоке речи.
- •10. Акустический, артикуляторный и функциональный аспекты звуков речи.
- •11. Интонация, ее элементы и функции.
- •12. Виды транскрипции. Отличие транскрипции от транслитерации.
- •13. Ударение и его виды.
- •14. Грамматическое и лексическое значения слова. Семантический треугольник.
- •15. Критерии классификации слов. Изменение лексического значения слова.
- •16. Способы словообразования.
- •17. Синтетические и аналитические способы формообразования.
- •18. Исторические изменения лексики (неологизмы, архаизмы, историзмы, табу, эвфемизмы).
- •19. Синонимия и антонимия.
- •20. Омонимия и полисемия.
- •21. Понятие морфемы и ее признаки. Критерии классификации морфем.
- •Корневые:
- •Аффиксальные/служебные:
- •22. Понятие категории в лингвистике. Классификация категорий.
- •23. Словосочетание. Критерии классификации словосочетаний.
- •24. Предложение. Критерии классификации и типы предложений.
- •25. Типы синтаксической связи.
- •26. Фразеологические единицы.
- •27. Понятие о грамматической категории. Постулаты грамматической категории.
- •28. Члены предложения.
- •29. Валентность.
- •30. Коммуникативные типы предложений.
9. Позиционные и комбинаторные изменения звуков в потоке речи.
В потоке речи артикуляция звуков подвергается изменениям. Модификации звуков могут быть двух видов:
комбинаторными;
позиционными.
Комбинаторные изменения - это фонетические изменения, вызванные взаимодействием артикуляций звуков в потоке речи. Звуки при этом могут находиться как в непосредственном соседстве друг с другом, так и на определенном расстоянии друг от друга.
Одна из причин комбинаторных изменений звуков - их артикуляционная связанность (особенно соседних звуков), в результате которой происходит влияние звуков друг на друга: рекурсия (окончание артикуляции) предшествующего звука взаимодействует с экскурсией (с началом артикуляции) последующего звука, что влечет за собой качественное изменение звука. Среди комбинаторных изменений выделяют аккомодацию, ассимиляцию и диссимиляцию.
Аккомодация - это частичное изменение артикуляций смежных звуков - согласного и гласного. Аккомодация, таким образом, наблюдается между звуками разных типов, т.е. гласными и согласными. Например, согласные перед лабиализованными (огубленными) гласными лабиализуются (т.е. произносятся с округлением губ и выдвижением их вперед. Нелабиализованный “tea” и лабиализованный “too”, “none” и “noon”.
Ассимиляция - вид комбинаторных изменений звуков, влияние артикуляции согласного на артикуляцию согласного или влияние артикуляции гласного на артикуляцию гласного. В отличие от аккомодации, ассимиляция происходит между звуками одного типа - гласными (вокалическая ассимиляция) или согласными (консонантная ассимиляция). В зависимости от того, по какому признаку происходит уподобление звуков, различают ассимиляцию по мягкости/твердости (косточка, но [кос'т'и]), по глухости/звонкости (книжечка, но [книшка]), по месту образования (ср. высокий, но [выш:ий]),no способу образования и т.д. В быстрой речи сочетания слов give me, let me произносятся (gimmi, lemmi). Quick, swim, twenty, friend, three, fry, bread, green etc.
Диссимиляция - это вид комбинаторных изменений звуков, расподобление артикуляции двух или более одинаковых или подобных звуков в пределах слова, утрата ими общих фонетических признаков. Например, контактная диссимиляция двух смычных согласных в словах легко и мягко, где произносится звук [х] вместо [г], something, где произносится "n" вместо "m". Диссимиляция, как и ассимиляция, наблюдается между звуками одного типа.
Виды диссиммиляции:
Диэреза – выпадение звука или слога (быват - бывает, бум – будем, када-когда, скока-сколько, серце - сердце, лесница - лестница).
Гаплология – особый случай диссимилятивного упрощения звукового состава слова, когда устраняется один из двух одинаково или близко звучащих слогов (минералогия вместо –минерало + логия).
Эпентеза – вставка звука (какаво, скорпиен, шпиен, фиялка, страм).
Протеза – «приставка» звука перед словом (вострый, вумный).
Метатеза – перестановка звуков или слогов в слове (Фрол от латинского flor «цветок», нерв – греч. невр, ладонь – долонь (церковно сл. длань, долина), мрамор от лат marmor).
Позиционные изменения - это изменения звуков, обусловленные их позицией в слове, вызванные наличием особых фонетических условий (например, позицией в конце слова или в безударном слоге). Позиционным изменениям подвержены как гласные, так и согласные. Ярким примером позиционных изменений звуков является редукция.
Редукция - это изменение звуковых характеристик гласных или согласных (связанное с сокращением их длительности или ослаблением напряженности), вызванное их фонетической позицией в слове. Редукции подвергаются в основном гласные, однако встречается и редукция согласных (особенно в позиции конца слова). Редукция может быть количественной и качественной.
Количественная редукция - это редукция, связанная с сокращением времени артикуляции звука, т.е. с сокращением его длительности. Степень сокращения длительности гласного зависит прежде всего от его положения по отношению к ударению. Степень сокращения длительности гласного зависит также от его качества. Количественная редукция нередко приводит к качественной.
Качественная редукция - это редукция, связанная с изменением характера артикуляции звука в связи с сокращением его длительности.
Иногда редукция может привести к полному исчезновению гласного в безударном слоге (ср. произношение слов провол[о]ка).
1) апокопа – отпадение конечного гласного или конечной части слова: Петь вместо Петя, чтоб вместо чтобы.
2) синкопа – выпадение гласного или нескольких звуков не на конце слова: Иваныч вместо Иванович.