Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
183.doc
Скачиваний:
45
Добавлен:
30.04.2022
Размер:
1.17 Mб
Скачать

Практические задания

Задание 1. Проанализируйте данные ниже типы упражнений и определите, какие из них лучше использовать на этапе: а) семантизации лексической единицы, б) автоматизации её употребления, в) дальнейшего совершенствования лексических навыков.

Упражнение 1. Распределите данные слова по семантическим группам.

Упражнение 2. Замените выделенные слова противоположными (или

близкими) по значению.

Упражнение 3. Назовите предметы, изображённые на картинках.

Упражнение 4. Найдите значения данных слов в словаре.

Упражнение 5. Перефразируйте (трансформируйте) данные предложения.

Упражнение 6. Перечислите слова, которые вы узнали (и можете

употреблять) в результате работы над данным текстом.

Задание 2. В какой последовательности вы предложите студентам выполнить следующие задания (цель урока – введение и закрепление новой лексики)?

а) Ознакомление с помощью перевода;

б) употребление слова (в предложении);

в) повторение хором и индивидуально;

г) чтение в транскрипции;

д) чтение предложений, иллюстрирующих новое слово;

е) завершение структуры (предложения) с использованием нового слова.

Задание 3. Известно, что существует много способов семантизации слова. Вот основные из них: 1) использование иллюстративной наглядности; 2) мимика и жест; 3) антонимы; 4) синонимы; 5) этимологический анализ (по словообразовательным элементам); 6) объяснение новых слов при помощи перечисления (отношение частного к целому, отдельного к общему); 7) объяснение с опорой на контекст; 8) толкование (дефиниция); 9) перевод на родной язык или на язык-посредник.

Какой из этих способов: а) одноязычен; б) экономичен во времени; в) помогает установлению семантического гнезда слов; г) полезен для попутного навыка развития аудирования; д) удобен для семантизации абстрактных понятий; е) помогает избежать перевода; ж) не может быть использован для семантизации абстрактных понятий; з) полезен для развития навыков чтения; и) помогает раскрыть значение понятий, отсутствующих в родном языке студентов (или в языке-посреднике); к) развивает языковую догадку студентов?

Задание 4. Перед чтением текста вам нужно познакомить студентов со значением слов (студенты знают английский язык) «рука», «старый», «мебель», «часы», «РФ», « бесконечный», «нога».

Какие способы семантизации этих слов вы выберете? Почему?

Задание 5. Преподаватель объяснил с помощью перевода слова «природа», «красивый», «восприятие», «мечта». Правильный ли способ семантизации он выбрал? Аргументируйте своё мнение. Назовите несколько слов, для объяснения которых перевод был бы оптимальным способом семантизации.

Задание 6. Для семантизации слова «цветок» два преподавателя использовали иллюстративную наглядность. Первый из них показал одну картинку, с изображением розы, а второй – две, с изображением розы и гвоздики.

Чей выбор вам кажется более оптимальным? Почему?

Задание 7. При преподавании русского языка (как и всякого иностранного) одним из ведущих методических принципов является принцип учёта родного языка студентов (или языка-посредника). При этом между словами двух языков возможны различные соотношения. Например:

а) значения слов в обоих языках совпадают;

б) каждому значению русского многозначного слова соответствует отдельное слово в другом языке;

в) два разных слова русского языка соответствуют одному многозначному слову другого языка;

г) понятие, обозначаемое русским словом, может иметь иной (больший или меньший) объём, чем понятие, обозначаемое сопоставимым словом другого языка;

д) значение отдельного русского слова передаётся на родном языке студентов не одним словом, а словосочетанием;

е) словосочетанию в русском языке соответствует одно слово родного языка;

ж) устойчивые словосочетания в русском языке и соответствующие им по значению устойчивые сочетания в родном языке студентов могут различаться значением составляющих их слов;

з) некоторые слова русского языка не имеют эквивалентов в родном языке студентов;

и) слова русского языка, имеющие словарные эквиваленты в родном языке студентов, служат для обозначения предметов или явлений, отличающихся по внешнему виду и некоторым свойствам от тех, с которыми знакомы студенты в своей родной стране;

к) слова двух языков имеют значительное сходство в написании, но значение их различно;

л) одно слово русского языка соответствует двум словам родного языка.

Какие из указанных соотношений между русскими словами (словосочетаниями) и словами родного языка (например, английского) следует учесть преподавателю при работе над следующими лексическими единицами: университет, русский язык, нога, жениться, выходить замуж, идти, необходимо, спросить, попросить, магазин, фамилия, хотеть есть (быть голодным), обед, деревня, кипяток, сутки?

Задание 8. Какой грамматический комментарий, касающийся а) числа, б) рода, в) склонения и г) сочетаемости, следует дать к приведённым существительным, чтобы предупредить ошибки в употреблении их студентами?

Счастье, победа, край, внимание, день, кость, такси, кровать, ноль, туннель, влияние, степь, кофе, кафе, волнение.

Задание 9. Скажите, какой грамматический комментарий следует дать к приведённым глаголам, чтобы предупредить ошибки в их употреблении (особенности образования видовой пары, употребление личных форм, принадлежность к определённой группе и т.д.)?

Исследовать, обещать, брать, висеть, возить, хотеть, летать, писать, класть.

Задание 10. Скажите, какой грамматический комментарий о роде существительных необходим при введении в словарь студентов данных слов?

Дедушка, дядя, мужчина; староста, судья, сирота; время, имя; ООН, ВГАСУ; Саша, Валера, Женя.

Задание 11. Студенты допустили следующие ошибки, употребив выражения: 1) едите вместо едете; 2) ваш незабываемый ученик вместо не забывающий вас ученик; 3) уделить внимание на работу вместо обратить внимание на работу.

Какие из этих ошибок объясняются: а) нетвёрдым знанием управления слов-синонимов; б) неразвитым фонематическим слухом; в) слабым знанием словообразовательных элементов?

Задание 12. Студенты допустили в высказываниях следующие ошибки.

1) Я принёс вам фрукты своего воскресного труда. 2) Я хочу рассказать содержимое прочитанного рассказа. 3) Какие красивые мебели в квартире моего друга. 4) В шкафу висят мои спортивные одежды.

Скажите, какие из этих ошибок а) вытекают из незнания законов сочетаемости слов, б) объясняются недостаточной работой преподавателя над грамматической формой?

Задание 13. Какой навык тренирует преподаватель, предлагая следующее задание?

Задание: Прочитайте начало следующих предложений и скажите, какие из них можно завершить однозначно, а какие нет. Объясните, почему? (Напоминаем вам, что русские говорят: «быть похожим друг на друга как две капли воды, капли дождя, хлопья снега».)

1. Близнецы были похожи друг на друга, как ... . 2. Близнецы были похожи друг на друга как две ... . 3. Я посмотрел в окно: с неба падали крупные .... 4. Я посмотрел в окно: с неба падали крупные капли ... . 5. Я посмотрел в окно: с неба падали крупные хлопья ...

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]