- •1. Омонимы и паронимы в русском языке. Функционально - стилистическое использование омонимии и паронимии.
- •2. Предмет синтакса. Предложение как элемент синтаксиса. Типы предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске.
- •3. Местоимение. Разряды местоимений. Особенности склонения местоимений.
- •Личные местоимения
- •2) Возвратное местоимение
- •3) Притяжательные местоимения
- •4) Вопросительные местоимения
- •5) Относительные местоимения
- •4. Понятие о морфологии. Грамматическая категория, грамматическая форма, грамматическое значение слова. Категория частей речи в русском языке.
- •5. Понятие о лексикологии. Лексическое значение слова. Основные типы лексических значений. Многозначность слова.
- •6. Простое предложение.
- •1. Простое глагольное сказуемое
- •2. Составное глагольное
- •7. Образование и употребление степеней сравнения имён прилагательных.
- •1.Сравнительная степень
- •2. Превосходная степень
- •8. Виды подчинительных связей в словосочетании
- •Смотрите видео в нашем чате, которое я отправляла!!!
- •9. Синонимы и антонимы в русском языке. Функционально-стилистическое использование синонимами и антонимами.
- •Функция средства связи предложений в тексте.
- •10. Категория наклонения глагола
- •11. Категория лексико-грамматического типа имен существительных. Категория рода. Категория одушевленности/неодушевленности имени существительного
- •12. Слог, его виды. Деление слова на слоги. Слогораздел и правила переноса слова.
- •13. Неморфолгические способы словообразования
- •14. Распростаненные и нераспространенные предложения. Второстепенные члены предложения. Дополнение и обстоятельство.
- •15. Сложноподчиненное предложение, его структура и семантическая характеристики. Классификация сложноподчиненных предложений.
- •16. Основа слова. Типы основ. Производная, не производная и производящая основа.
- •1 Слова – 1 основа
- •17. Образование и употребления краткой формы имен прилагательных.
- •18. Словосочетания как единица синтаксиса. Классификация словосочетаний.
- •19. Фонетика как наука. Основные единицы звуковой цепи.
- •20. Морфемика как раздел словообразования. Понятие о морфеме. Корневые и аффиксальные морфемы. Функции морфем
- •Классификация морфем русского языка
- •4. Интерфикс
- •2 1. Наречие и слова категории состояния как части речи
- •2 2. Классификация согласных звуков.
- •23. Имя прилагательное. Лексико-грамматические разряды имен прилагательных.
- •24. Имя числительное как часть речи. Грамматические разряды имён числительных. Количественные и собирательные числительные. Вопрос о порядковых числительных.
- •25. Категория вида глагола.
- •26. Сложносочинённое предложение, его структурная и семантическая характеристики. Классификация сложносочинённых предложений.
- •4. Классификация ссп строится на использовании в них союзов и их значении.
- •27. Классификация гласных звуков
- •28. Лексико-грамматические разряды имен существительных
- •29. Распространённые и не распространённые предложения. Второстепенные члены предложения. Определение и приложение.
- •30. Особенности русского ударения
- •31. Односоставные предложения. Структурная и семантическая характеристики. Типы односоставных предложений.
- •32. Стилистические различия лексики современного русского литературного языка. Понятие функционального стиля.
- •1. Диалектная лексика
- •2. Лексика профессиональная и терминологическая
- •3. Лексика социально ограниченного употребления (жаргонная)
- •Конец формы33. Причастие как особая глагольная форма. Особенности образования и употребления.
- •1. Причастие как форма смешанного глагольно-именного образования
- •34. Деепричастие как особая форма глагола. Особенности образования и употребления.
- •2. Образование деепричастий
- •35. Категория залога глагола. Понятие переходности/ непереходности.
- •3.Основные залоги и их образование
- •36. Спряжение глаголов
- •37. Однородные члены предложения.
- •38. Лексика русского языка с точки зрения происхождения. Исконно русская и заимствованная лексика.
- •39. Категория времени глагола.
- •40. Лексика ограниченной и неограниченной сферы употребления.
- •4 1. Лексика русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса. Историзмы и архаизмы в русском языке. Понятие неоголизма.
- •42. Категория лица глагола.
- •43. Склонение имен существительных
- •44. Бессоюзное сложное предложение.
- •45. Категории словоизменительного типа имен существительных. Категория числа. Категория падежа имени существительного.
- •46. Морфологические способы словообразования в русском языке.
11. Категория лексико-грамматического типа имен существительных. Категория рода. Категория одушевленности/неодушевленности имени существительного
Лексико-грамматические категории имени существительного.
Категория одушевленности/неодушевленности имени существительного.
Одушевленность/неодушевленность – это лексико-грамматическая категория, относящая называемый предмет к разряду одушевленных(т.е. живых существ) или неодушевленных(т.е. предметов неживой природы и растений). У одушевленных существительных форма винительного падежа множественного числа как самого существительного, так и согласующегося с ним прилагательного или причастия совпадает с формой родительного падежа, а у неодушевленных – с формой именительного падежа:
ОДУШЕВЛЕННЫЕ(В.=Р.)
И. красивые кони, утки, животные
Р. красивых коней, уток, животных
В. красивых коней, уток, животных
НЕОДУШЕВЛЕННЫЕ(В.=И.)
И. красивые столы, розы, окна
Р. красивых столов, роз, окон
В. красивые столы, розы, окна
В форме единственного числа одушевленность/неодушевленность парадигматически выражена только у существительных мужского рода(с нулевым окончанием) типа студент, дом и часовой, выходной (субстантивированные прилагательные): знаем студента, часового (В.=Р.), но знаем дом, выходной (В.=И.). У существительных мужского рода дядя, юноша (I скл.), а также у несклоняемых типа денди одушевленность выражена в форме единственного числа только синтагматически: нет этого дяди, денди; вижу этого дядю, денди (В.=Р.).У существительных среднего и женского рода одушевленность/неодушевленность в форме единственного числа не выражена.
Некоторые существительные, не обозначающие живых существ, по граматическим свойствам входят в разряд одушевленных: 1) слова мертвец, покойник (но не труп); 2)названия мифических существ типа леший, русалка; 3) названия фигур в некоторых играх: ферзь, туз, валет, козырь, шар; 4) обозначения кукол: матрешка, кукла.
Существительные, обозначающие нерасчлененную (собирательную) совокупность живых существ, являются грамматически неодушевленными: (вести за собой) народ, отряд, войска, армии и т.п. В конструкциях типа записаться в добровольцы, пойти в солдаты, избрать в депутаты, принять в члены употребляется особая форма винительного падежа множественного числа, образованная по типу неодушевленных существительных(ср. Обычную форму винительного падежа тех же существительных: видеть добровольцев, учить солдат, верить в депутатов).
Слова вирус, микроб, бактерия могут быть и одушевленными: изучать вирусов, микробов, бактерий, и неодушевленными: изучать вирусы, микробы, бактерии.
Категория рода
Наиболее характерным морфологическим признаком имени существительного является категория рода. Все имена существительные, за незначительным исключением, относятся к одному из трех родов: мужскому, женскому или среднему.
Кроме того, среди слов на -а (-я) имеются существительные со значением лица, которые могут быть отнесены в зависимости от пола то к мужскому роду, то к женскому: Этот мастер - талантливый самоучка и Эта ткачиха - талантливая самоучка . Эти слова относятся к так называемому общему роду (забияка, недотрога, неряха, разиня, соня, плакса и др.).
Морфологически род существительных определяется характером основы и окончания.
Синтаксически род имени существительного определяется формой согласованного с ним имени прилагательного: зеленый куст, зеленая трава, зеленое растение.
К существительным мужского рода относятся: все существительные с основой на -й и твердый согласный (на -ж и -ш могут быть также слова женского рода) с нулевым окончанием в именительном падеже единственного числа; существительные с основой на мягкий согласный, а также на -ж и -ш, имеющие в родительном падеже единственного числа окончание -а (-я); некоторые одушевленные существительные на -а (-я); существительные с суффиксом -ушк-, -ишк-, -ищ- и окончаниями -я, -о, -е, образованные от существительных мужского рода: наш парнишка, небольшой возишко; ...Из Горького выйдет большущий писателище(Ч.); к мужскому роду относятся и слова подмастерье (производное от слова мастер), путь.
К существительным женского рода относятся: большая часть слов с окончанием -а (-я) в именительном падеже единственного числа; имена существительные с основой на мягкий согласный и на -ж, -ш, у которых в родительном падеже единственного числа окончание -и (исключение составляет слово путь - мужского рода).
К существительным среднего рода относятся: существительные с окончанием -о (-е) в именительном падеже единственного числа; десять слов на -мя: имя, время, племя, знамя, бремя, семя, стремя, темя, пламя и вымя; слово дитя.
К существительным общего рода относятся существительные (со значением лица) на -а (-я): брюзга, задира, егоза, невежа, недотрога, скряга, растрепа и др.
Род этих существительных определяется в зависимости от конкретного употребления их в речи. Так, если слова общего рода используются для обозначения лиц мужского пола, они выступают в роли существительного мужского рода: «Он такой егоза, непоседливый этот мальчик», - жаловалась мать. Если слова общего рода используются для обозначения лиц женского пола, то они выступают в роли существительных женского рода: Какая же ты егоза непослушная!
Большая часть этих слов служит средством экспрессивной характеристики. Употребляются они преимущественно в разговорном стиле речи. С существительными общего рода не следует смешивать слова с формальными признаками мужского рода (название лиц по профессии, должности, роду занятий), которые в настоящее время широко применяются также для называния лиц женского пола. Эти слова в грамматическом отношении не стали словами общего рода, а остались словами мужского рода: новый судья Иванова, известный скульптор Мухина, Николаева-Терешкова - женщина-космонавт .
Многие из этих слов совсем не имеют параллельных форм женского рода: доцент, педагог, агроном, мастер, кандидат наук и др. Часть слов имеет параллельное образование женского рода, но употребляется для обозначения жены человека соответствующей профессии или звания: профессорша, директорша, полковница и т.д. Эти же параллельные образования могут обозначать лицо женского пола по профессии и занятиям (нередко употребляются с пренебрежительным оттенком). Они используются только в разговорном, а иногда и в просторечном стилях речи (врачиха, докторша, агрономша, кондукторша, кассирша, библиотекарша и др.).
Несколько слов, обозначающих профессию, имеют только формы женского рода: маникюрша, машинистка (работающая на пишущей машинке), балерина. К этим существительным нет соотносительных слов мужского рода. Вместо слов машинистка, балерина, доярка для обозначения лиц мужского пола употребляются описательные обороты: сотрудник, печатающий на машинке; артист балета; мастер машинного доения и т.д.
Существительные, употребляемые только во множественном числе, не имеют категории рода (ножницы, щипцы).
В определении рода некоторых существительных (сравнительно немногих) иногда наблюдаются колебания.
Так, отдельные существительные, употребляемые, как правило, в форме мужского рода, иногда используются в форме женского рода: ботинок - ботинка (в просторечии), рельс - рельса (в разговорной речи), банкнот - банкнота, желатин - желатина (в профессиональной речи) и др. Для настоящего времени более характерны формы мужского рода.
Категория рода в отдельных словах (обычно иноязычного происхождения) может изменяться. Например, ряд слов, употребляемых в современном общелитературном языке в качестве существительных мужского рода, раньше использовались в форме женского рода: черный рояль - черная рояль, зеленый тополь - зеленая тополь (см. у М.Ю. Лермонтова: За тополью высокою я вижу там окно), санаторий - санатория и др. (см. у А.С. Новикова-Прибоя: Схватки с бурей в открытом море могут исправить кого угодно лучше всяких санаторий ).
Некоторые имена существительные в современном общелитературном языке употребляются как существительные женского рода, в других же стилях речи они могут употребляться в мужском роде. Иногда формы мужского рода являются не стилистической параллельной формой, а в той или иной мере устаревшей. Сюда относятся, например, такие существительные, как туфля - туфель, арабеска - арабеск, густая вуаль - густой вуаль, старая мозоль - старый мозоль, катаракта - катаракт, просека - просек и др.
Отдельные существительные могут в общелитературном языке иметь параллельные формы женского и мужского рода, семантически и стилистически не различаемые: ставень - ставня, скирд - скирда, жираф - жирафа.
Наконец, некоторые несклоняемые существительные, обычно употребляемые в современном языке как существительные среднего рода, раньше допускали форму мужского рода (устаревшие формы): пушистое боа - пушистый боа (см. у А.С. Пушкина: Он счастлив, если ей накинет боа пушистый на плечо); мое какао (см. у И.С. Тургенева: Мне пора пить мой какао) и др.
Род несклоняемых существительных
По существующим правилам все несклоняемые существительные иноязычного происхождения, обозначающие неодушевленные предметы, чаще всего относятся к среднему роду: коммюнике, такси, метро, кино, бра, кашне, какао и др. К другим родам: кофе (м. р.), сирокко (м. р.), авеню (ж. р.), Гоби (ж. р.), кольраби (ж. р.) и др.
Несклоняемые существительные одушевленные относятся, как правило, к мужскому роду: кенгуру, шимпанзе и т.д. Однако, если слово употреблено для наименования животных женского пола, то оно выступает как существительное женского рода: кенгуру (шимпанзе) кормила детеныша.
Несклоняемые существительные, обозначающие мужчин, относятся к мужскому роду: атташе, рантье, денди; обозначающие женщин - к женскому роду: леди, мадам, мисс и др.
Род несклоняемых существительных, являющихся иноязычными географическими наименованиями (названия городов, рек, озер, гор и т.д.), определяется по соотнесению его с родом того нарицательного существительного, наименованием которого является имя собственное: зеленый Батуми (город), бурная Миссисипи (река), далекий Капри (остров), современный Хельсинки (город) и т.д.
Так же определяется и род существительных, являющихся названиями газет, журналов, сборников и т.п.: «Юманите» (газета) выступила с опровержением; «Вельтбюне» (журнал) опубликовал статью и т.д.
Грамматический род несклоняемых сложносокращенных слов, образованных путем соединения начальных букв или слогов, определяется по роду основного, ведущего слова такого наименования, употребляемого в форме именительного падежа: ФНПР (Федерация независимых профсоюзов России) обратилась с воззванием к населению; ЦСУ (Центральное статистическое управление) выпустило бюллетень; СНГ (Содружество независимых государств) создано на территории распавшегося СССР и т.д.