Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Сурһмҗта теҗг келврмүд. 2012

.pdf
Скачиваний:
2
Добавлен:
21.04.2023
Размер:
6.68 Mб
Скачать

ЗЕРКАЛО

Жил когда-то один человек. Был он крайне бе ден, жил в нищете, много задолжал людям. Возвращать долги ему было нечем, и он сбежал.

Добравшись до какой-то пустыни, он нашел ларец с драгоценностями и чистым зеркальцем, лежащим сверху. Бедняк очень обрадовался находке.

Когда он взял зеркальце в руки, увидел в нем человека. Он так испугался, что сложил руки в молитвенном жесте и умоляюще произнес. «Я думал, что ларец пустой, что в нем ничего нет. Но оказалось, что в нем находитесь вы, господин! Не сердитесь на меня!»

7"

МУҢХГ ДАВСН ХОЙР

Нег дәкҗ нег күүнә герүр муңхг залу ирнә. Герин эзн терүг тоона. Болв, хотнь давсн угадан амтн уга болна. Терүгинь медәд, герин эзн хотан давслна. Идҗәсн хотднь давсна амтн орад ирхлә, муңхг күн! «Хамг юмн давснд бәәдгҗ. Чимк давс тәвсн бийнь амтн орв, икәр тәвхлә, яах?»- гиҗ дотран санна.

Муңхгас юуһан авхв: тер дарунь давсна ард орна. Амтарнь бахан хаңһахин ормд нутгин давс зальгад, болмарн зовна.

40

41

 

ГЛУПЕЦ И СОЛЬ

Однажды глупец попал в дом одного человека. Хозяин стал угощать его. Но еда оказалась пресной и безвкусной. Поняв это, хозяин посолил ее. Когда соли стало по вкусу, глупец подумал про себя «Значит, все дело в соли. Если от одной ее щепот! кит еда становится такой вкусной, каково же будет, если положить больше!»

Дурак есть дурак: он тут же принялся есть одну соль. Так он, вместо того чтобы насладиться вкусом, заставил себя страдать.

43

БУЛТУСН СУВСНА ТУСК ДОМГ

Heг залу үр-өңгиннь герт ирәд, ик гидгәр согтад унтдг болна. Итклтә нәәҗнь болхла эн саамла эврә кергәрн йовх болҗ һарна: Гиичиннь хувцңа даһмднь үн уга сувс дүрчкәд. йовж оддг болна Гиич залу болхла әркдән даагдад, ю-күүһән медлго унтад кевтдг болна. Сергснәннь дару эн хәр һазрт одад, күнд көдлмш кеһәд, бийдән теҗәл олна. Әрвҗго юмн олдхла, әвртәд тоолад, әрә һолдан торҗ йовсмн.

Кесг цаг давсна хөөн үр-өңшь харһад, энүнд иигҗ келҗ: «Э-э, залу! Өлг авхар, хувц өмсхәр зовлң эдләд бәәдмбч? Чамаг амр тавта бәәһәд, амулң эдлтхә гиһәд, күүнә тавн күсл хаңһадг, хәәҗ олдшго хәәртә сувс би даһмдчн дүрләлм. Терчн одачн тендән бәәһә, зуг чи терүг медлго, кеер кевтәд, кец дерлҗ йовнач. Терчн муңхгин үүл биший!»

44

ПРИТЧА О СПРЯТАННОМ ЖЕМЧУГЕ

Как-то раз один человек пришел к близкому другу и, напившись допьяна, остался у него. А другу необходимо было уйти по своим делам. Перед уходом он прикрепил во внутренний карман одежды друга жемчуг, не имеющий цены. А пьяный гость спал и ни о чем не догадывался. Очнувшись, он отправился на чужбину, там добывал себе одежду и пропитание тяжелым трудом и очень нуждал ся. Если ему удавалось добыть даже малое, он уже считал себя удовлетворенным. --

Спустя годы они встретились с другом,: и тот сказал ему: «Эх ты, достойный муж! Что же до сих пор терпишь такую нужду? Желая тебе спокойствия и благополучия, я еще тогда прикрепил во внутренний карман твоей одежды бесценный жемчуг, они сейчас на том же месте. Но ты, не зная об этом, трудишься изо всех сил, чтобы обеспечить себе существование. Это же глупо!»

": •

ЮН ҮНТӘВ?

Heг дәкҗ кувцнр хулд-гүүлгәнә төрәрн һарад йовцхана. Хаалһднь темәдин негнь үкнә. Темән деер ачсн ацан заагт дала эрднь чолуд, эвртә сәәхн кевсмүд болн нань чигн үнтә тоот бәәҗ.

Тер дарунь гилтә эдн темәнәннь адсхинь шулҗ авна. Хойр ңөкдән үлдәһәд, хамгин ах кувцнь: «Сәәнәр хәләтн. Темәиә адсх норад үрҗ одвза»£ гиҗ тедндән келнә.

Кувц зааград һарсна дару невчкн цаг давад, хур орна. Үлдсн хойр нөкднь темәнә адсхиг үнтә кевсмүдәр бүркнә, теднь тегәд үрҗ одна. Темәнә адсх кевс хойриг әдлцүлдви?

46

ЧТО ЦЕННЕЕ?

Как-то купцы отправились торговать. Так случилось, что. в дороге у них пал верблюд. Среди поклажи, навьюченной на него, было много драгоценностей, превосходных ковров из тончайшей шерсти и другие товары. ;

Со сдохшего верблюда купцы сразу сняли шкуру. Главный из них, отлучаясь, двум своим спутникам сказал: «Берегите верблюжью шкуру, смотрите, чтобы она не намокла и не сгнила».

Спустя некоторое время после его ухода пошел дождь. Оставшиеся двое по глупости прикрыли верблюжью шкуру дорогими коврами, и все ковры сгнили. Можно ли сравнить по ценности ковер и шкуру?

49

ТҮРҮЛӘД БИЙДӘН НӨКД БОЛ

Heг күн Бурхн Багш тал ирәд, келнә:

-Би йир байн күмбв, күүкд угав, авальм сәәһән хәәв. Буй хоршахин төлә ямр нег керг күцәхм бәәҗ. Түрү-зүдү улст юуһарн би нөкд болҗ чадх? Та нанд ю кехинь зааһад келҗ өгтн.

Терүгинь соңссн Бурхн Багш әвр уйрв, халхарнь нульмсн һооҗв.

-Нүднәстн нульмсн һоождмб? Генткн уйрад, та яһвт? - гиҗ алмацсн залу сурна.

Бурхн Багш энүнд иигҗ хәрү өгв:

-Харм төрхд, бийдән нөкд болтлан. чи күүнд туслҗ чадшгоч. Одачн чини һоллгч «төмрчн» алтнд хүврәд уга, бийинчн махбод хамгин дора бәәһә, тегәд чи буйнч керг күцәдг күн бишич. Әмтнд тусан күргх саната болв чигн, бийинчн серл тер туст серәд уга. Буйнч седкл төрәд туярдг һол чамд уга.

5 0

СНАЧАЛА ПОМОГИ СЕБЕ CAМ

Человек пришёл к Будде и сказал:

- Я очень богат, у меня нет детей, моя жена умерла: Я хотел бы оказать благодеяние кому-нибудь! Чем я могу помочь бедным и униженным?

Подскажите мне, что я должен сделать? Услышав это, Будда опечалился, и слеза скати-

лась по его щеке.

— В ваших глазах я вижу слёзы? Почему вы опечалились? — спросил изумленный такой его реакцией человек. у

Будда ответил:

— К сожалению, никому ты не сможешь помочь до тех пор, пока сам не поможешь себе. Твой основной «металл» ещё не стал золотом, в тебе нет сострадания, ибо твои энергии находятся в самом низу. Ты хочешь помочь людям, но в тебе ещё недостаточно осознания необходимости этого. Ты не имеешь подлинного центра, откуда исходит сострадание.

СЕРЦХӘТН!

Бурхн Багш гегәрсн цагтан, алң болна:

-Акад. юмбв! Тегәд, би экн авгтан гегәрсн бәәҗв, хамг эн цевмүд болхла, зүүдн бәәҗ!

Хөөннь әмтн энүнәс: «Җилв бах хойрасн яһҗ сулддг болхмб?» — гиҗ сурхла, Бурхн Багшин өгсн хәрүнь иим болв: «Серлтә болцхатн, эврә бәәдлҗирһлдән сегән-серл орултн».

Терүгинь соңссн Ананда шевнь сурдг болна:

-Әмтн танур олн зүсн төртәһән ирнә, цуг «шалтанас» гетлгх тана өгдг хәрүнь негн болна. Үлгүрлхд, ңег күн: «Уурта болдган яһҗ уурхмби?

-гиҗ сурхла, та:^«Серлтэ бол!» - гинэт. Наадкнь ирәд: «Ховдг седклән яһҗ хөрдг болхмб?» - гиһәд сурхла, тана өгдг хәрүнь: «Серлтә бол». һурвдгчнь: «Хотын дая буслһдган яһҗ уурахмби?» - гихлә, та дәкнәс: «Серлтә бол», - гинәт. Тиигснтн юн болҗахмб?

Бурхн Багш иигҗ хәрү өгнә: -

-Күн болһна зүүдн туслцдго метәр теднәнтн гем-шалтгнь бас нег-негнәсн йилһвртә. Болв теднтн цуһар бийүрм ирәд яахан сурхла, би: «Серлтә болтн! Серцхәтн!» - гихүв.

5 3

ПРОБУДИТЕСЬ!

Когда Будда стал просветлённым, он воскликпул:

Это невероятно! Значит, я с самого начала был просветлённым, а все эти цепи и оковы были лишь сном!

Впоследствии, когда людиспрашивали у него: «Что нам сделать, чтобы избавиться от пороков?», Будда неизменно отвечал: «Будьте сознательными, внесите в свою жизнь осознанность».

Слушая его, Аианда, один из его учеников» спросил:

- Люди.приходят к вам с разными проблемами, а у вас на все.«недуги» один ответ. Например, один спрашивает: «Как избавиться от гнева?», вы ему отвечаете: «Проявляй осознанность!» Другой интересуется: «Как избавиться от жадности?», вы ему отвечаете: «Проявляй осознанность!» Третий спрашивает: «Как избавиться от чревоугодия?», вы ему тоже советуете: «Проявляй осознанность». Как это понять?

Будда ответил:

~ Их недуги, как и сны, которые снятся разным людям, отличаются друг от друга. Но если все они придут ко мне и спросят, как им быть, я отвечу: «Будьте сознательными! Пробудитесь!»

5 5

ТООЛВР УГА ИТКЛ

Тоомсрта улсин дегтрмүдтнь барлата дала әдд түңшүринь Бурхн Багш бүрткәд, һашлта кевәр шоодад, хооснд тоолад, үнинь барад бәәдгнь мөн; брахман улсин деегүр санаһинь бас халтаһар хөрдг бәәҗ: «Аңхн цага күңкл ухатнрин үгинь давтад, бийән богд хутгтнрла әдлцүлхлә, тер ухатн боһл болҗаснла әдл. Шев багшин итклд багтна; багш урдк багшнрасн уха авна, тедндән шүтнә. Брахмана келсн үгнь амһлсн сохрмудын зеллә әдл: түрүн зогсчаснь өмнән үзхш, дунд бәәхнь йиринә хоосн, эцүст бәәснь бас сохр. Тегәд яахмб? Тиим таал тогтхла, брахмана иткл үнтә болдви?»

58

СЛЕПАЯ ВЕРА

Будда разрушал авторитеты, с горькой иронией, бичуя их книжную премудрость, как пустой вздор или дерзкое сумасбродство; к кастовому высокомерию брахманов он относился с не меньшей строгостью: «Кто, повторяя песни и изречения древних мудрецов, вообразит себя таким же, как они, мудрым, тот уподобляется простолюдину или рабу. Ученик верит в то, во что верит учитель; учитель верит в то, что узнал от предшествующих учителей. Речь брахмана похожа на вереницу слепых: стоящий впереди ничего не видит, стоящий посередине ничего не видит, стоящий позади тоже ничего не видит. Как же тогда быть? В таком случае стоит ли вера брахманов чего-нибудь?»

ӨР ҖӨӨЛН СЕДКЛ

Серл yгahap өр өвдлһн үүддго, тер мет өр җөөлн седкл yrahap серл чигн учрдго гиҗ, Бурхн Багщ келдг бәәсмн. Өр җөөлн седкл-серлтә ухани дотад халхнь.

• Гегәрснәннь хөөн Бурхн Багш хәрҗ ирнә. Энүнә эцкнь ик уурта бәәж! Кесг цагтан ууртан бүтҗәсн эцкнь цухлан көвүндән һарһна.

- Арвн хойр җилдән геедрәд, ода ирҗ йовхмбчи? Чи мини «бүрлдшго шав» болҗанач. Чи намаг токарн алдвч! Би чамаг җе гитлән күләвүв! Чи мини үрн биш, өшәтн бәәҗич! - гинә.

Эцкнь зөвәр удан уурлсн бийнь, Бурхн Багш ам алдсн уга, зуг аһу ик дуран медүләд, өр җөөлнәр хәләһәд бәәв.

- Тагчг бәәдмч? - гиҗ генткн эцкнь сурна.

-Арвн хойр җилин туршарт авлца күләҗәсн седклин үгән келтн. Ууран һарһтн! Зуг тиигснәннь хөөн бийим медхит. Ода та нанла биш, талдан күүнлә дуһарчанат Кесг жил хооран таниг үлдәсн күн ода уга. Тертн сәәһән хәәв! Би шинәс төрсн күмб! Болв түрүләд ууран һарһтн, ңүднтн һалар асчаснд өмнән бәәсн намаг үзҗәхн угат, - гиҗ Бурхн Багш хәрү өгнэ.

Бән-бәәж эцкиннь уурнь тәвгдәд, нүднәннь нульмсан арчад, көвүһән эн соньмжтаһар хәләнә. «Мел тиим, энтн оңдан күн. Келхәс, чирә цогц хойрнь тер кевәрн, болв бийнь таньгдхш, шинәс төрсн күн кевтәл», - гиҗ эн дотран санна. Цааранднь:

- Чи хүврҗич. Амсч медсн тоотасчн би бас амсх биләлв. Өтрлх цагм өөрдж йовна, би медәрүв. Эврэ Нуувчдан орулхнчн! Ууран һарһсндм буруһим тәв. Эргҗ ирснчн сән болв, - гиҗ эцкнь келсн болдг.

58

59