sRAmJeeB0c
.pdf4. Классификация сложносочиненных предложений
Традиционная классификация сложносочиненных предложений строится на типах союзов, которые выражают различные значения:
1)сложносочиненные предложения с соединительными союзами
(и, да, и… и, ни... ни, также, тоже);
2)сложносочиненные предложения с противительными союзами
(но, а, да, зато, же, однако);
3)сложносочиненные предложения с разделительными союзами
(либо, или, либо… либо, или… или, то… то, не то… не то, то ли… то ли).
Кроме того, выделяются два дополнительных типа:
1)сложносочиненные предложения с присоединительными союзами
(да и, а то, не то, да и то);
2)сложносочиненные предложения с пояснительными союзами (то есть, а именно).
Эта классификация представлена и в школьной практике. Учебник по русскому языку под ред. М. М. Разумовской и П. А. Леканта основой классификации сложносочиненных предложений видит разряд союза и его значение, выделяет сложносочиненные предложения с соединительными, противительными и разделительными союзами, а при их характеристике выделяет и грамматическое значение предложений:
сложносочиненные предложения с соединительными союзами передают разнообразные значения (последовательность событий, явлений, действий (Выпал снег, и наступили морозы); одновременность протекания событий, действий (Чирикали воробьи, и каркали вороны); причинноследственные отношения (У меня заболела голова, и я остался дома) и
присоединительные отношения (Все пошли в театр, и я тоже пошел));
сложносочиненные предложения с противительными союзами имеют значение противопоставления (Всё проходит, да не всё забывается)
исопоставления (Солнце светило, но оно не грело);
сложносочиненные предложения с разделительными союзами обычно передают значения чередования событий (То лил дождь, то шёл снег) и взаимоисключения (Или я поступаю в институт, или надо будет уехать домой).
Вупражнении по теме авторы учебника предлагают школьникам найти предложения, которые совмещают разные значения [60, с. 52].
Вучебнике С. Г. Бархударова, С. Е. Крючкова, Л. Ю. Максимова, Л. А. Чешко, в отличие от учебника М. М. Разумовской и П. А. Леканта, семантические оттенки, выражаемые сложносочиненными предложениями, представлены более скудно (одновременность, последовательность, чередование, противопоставление) [57, с. 9].
Грамматики-60, 70 [18; 19], «Русская грамматика» [56] подходят к классификации сложносочиненных предложений с разных позиций.
51
Грамматика-60 [18] подробно рассматривает значения предложений с разными союзами. Выделяются сложносочиненные предложения с соединительными, противительными, разделительными и присоединительными союзами и выделяются подтипы на основании того, какие отношения выражаются. Так, например, сложносочиненные предложения с союзом И представлены вариантами, выражающими временные отношения (одновременность и последовательность действий), причинно-следствен-
ные отношения (Я делаю дело божье, и мне помешать нельзя), присоеди-
нительно-определительные отношения (Он делал заведомо невозможное, и это его привлекало) и сопоставительно-противительные отношения (В ко-
манде были открыты все окна с правой стороны, и все-таки было душно).
Кроме описания значения, Грамматика-60 уделяет внимание структуре сложносочиненных предложений и указывает, из чего могут состоять предложения с тем или иным союзом. Например, сложносочиненные предложения с союзом А могут состоять
1) из двух простых предложений:
Алексис будет управлять имением, а я займусь только добрыми де-
лами;
2) из простого и сложноподчиненного предложений:
Дедушка остался охранять больного, а Гаврик сбегал посмотреть, нет ли кого поблизости;
3) из двух сложноподчиненных предложений:
Карась говорил, что можно на свете одною правдою прожить, а ерш утверждал, что нельзя без того обойтись, чтоб не слукавить;
4) из нескольких простых предложений, образующих две группы простых предложений:
В дыму гудело, трещало, с крыши свешивались, извиваясь, красные ленты, а стена уже превратилась в раскаленную решетку.
Следует отметить, что описания сложносочиненных предложений Грамматики-60 отличается глубиной и тонкостью в освещении грамматического значения предложения и его оттенков.
Грамматика-70 [19] (раздел «Сложное предложение» написан В. А. Белошапковой), поставившая себе другую задачу по сравнению с Грамматикой-60 [18] (не только описать грамматическую систему и кодифицировать нормы, но и отразить поиски «модели описания», отразить развитие теоретических поисков), делит сложносочиненные предложения на предложения открытой и закрытой структуры.
Сложносочиненные предложения открытой структуры образуются из неопределенного количества предикативных единиц, соединенных союзами или бессоюзно (!). Обязательной чертой такого предложения является однотипность частей: они имеют одинаковую целенаправленность (невопросительность или вопросительность) и одинаковую модальность. Син-
52
таксическая однотипность частей предполагает однотипность и семантического наполнения (повторы, близость содержания):
Медалями блестят листья на березках, и блестит вдали воздух.
Сложносочиненные предложения открытой структуры делятся на два типа: соединительные (предложения одновременности и предложения следования) и разделительные (предложения взаимоисключения (Или бо-
леют дети, или вчера с соседками поссорилась) и предложения чередования (Он то вскочит, то ляжет)).
Сложносочиненные предложения закрытой структуры всегда образуются из двух предикативных единиц; обязательным элементом такого предложения является союз. Они бывают двух типов: 1) предложения с союзами И, А, НО; 2) предложения с союзами НЕ ТОЛЬКО… НО И, ДА И, ТО ЕСТЬ, А ИМЕННО. Предложения закрытой структуры В. А. Белошапкова в свою очередь делит на те, которые соединены только союзом, и те, которые имеют дополнительные показатели связи – частицы, наречия, модальные слова (так называемые «вторые союзные элементы», или «конкретизаторы»):
Это было очень длинное здание, и именно поэтому бросалась в глаза его несуразность.
«Русская грамматика» [56] (автор раздела «Сложносочиненное предложение» ‒ М. В. Ляпон) предлагает классификацию сложносочиненных предложений по принципу классификации сочинительных союзов: по признаку их неоднозначности и однозначности (союзы недифференцирующего типа (неоднозначные) – и, а, но, да, же, или; союзы дифференцирующего типа (однозначные) – то есть, а именно, однако, зато и др.)
Ю. А. Левицкий предлагает формальную классификацию, основанную на двух признаках:
1)симметричности компонентов (синтаксическом параллелизме структур);
2)обратимости порядка компонентов [37].
Синонимия сложносочиненного и сложноподчиненного предложения
Случаи синонимичности сочинения и подчинения отмечаются, когда возможна замена одних конструкций другими:
Я оказался один в квартире, что позволило мне петь полным голосом (Станиславский) / Я оказался один в квартире, и это позволило мне петь полным голосом.
Это сравнение одинаковых по содержанию предложений дает возможность сопоставлять различия, вносимые только синтаксическими приемами сочинения и подчинения.
53
5. Экспрессивно-стилистические возможности сложносочиненных конструкций
По словам И. Н. Кручининой, сочинение создает особый вид синтаксического движения, это – движение размещающихся в одной плоскости словесных рядов, из которых ни один не выделяется как преобладающий над другим. Это синтаксис, ориентированный на живую речь. Мысль является здесь как сцепление понятий и представлений и облекается в легкую, ничем не замкнутую, открытую конструкцию, всегда доступную сокращению или приращению. Такой синтаксис полон движения, жизни.
Д. Э. Розенталь отмечает, что сложносочиненные предложения находят широкое применение в разговорной речи, так как их структура достаточно прозрачна и не вызывает затруднений в общении собеседников. Преобладание сложносочиненных предложений в художественной речи у некоторых писателей характеризует стиль писателя (например, Пушкин, Чехов).
Вопросы для самопроверки или самостоятельного изучения материала
1.В чем специфика сложносочиненных предложений?
2.Какова разница между сложносочиненными предложениями открытой и закрытой структуры?
54
Лекция 4
СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
План
1.Основные этапы разработки типологии сложноподчиненного предложения.
2.Грамматические показатели связи в сложноподчиненном предложении.
3.Особенности некоторых типов сложноподчиненных предложений.
4.Сложноподчиненные предложения с несколькими придаточными.
5.Экспрессивно-стилистические и текстовые возможности сложноподчиненных предложений.
1. Основные этапы разработки типологии сложноподчиненного предложения
Сложноподчиненные предложения изучались в русистике более двухсот лет настолько многогранно и многоаспектно, что породило множество разных классификаций. Не только классификации, но и принципы подхода тоже очень разнообразны.
В. А. Белошапкова выделяет три принципа классификации сложноподчиненного предложения: 1) основанной на уподоблении сложноподчиненного предложения в целом простому, а придаточных частей – членам предложения (Ф. И. Буслаев); 2) формальная классификация сложноподчиненных предложений по средствам связи главной и придаточной частей (А. М. Пешковский, М. Н. Петерсон, Л. А. Булаховский, А. Б. Шапиро); 3) структурно-семантическая классификация, в основе которой лежит установление характера соотношений между главной и придаточной частями (Н. С. Поспелов и др.). Обзор этих трех позиций можно прочитать в учеб-
нике [65, с. 748–750].
С. Г. Ильенко выделяет четыре подхода к типологии сложноподчиненного предложения:
1)логико-грамматический (Ф. И. Буслаев в «Исторической грамматике» в первичном завершенном виде, А. Н. Гвоздев);
2)формальный (А. М. Пешковский);
3)семантический (хотя не без учета грамматических ориентиров – В. А. Богородицкий);
4)структурно-семантический.
Логико-грамматический подход
Это попытка приравнять придаточное предложение к члену предложения в простом предложении.
55
Впервые термин «придаточное предложение» встречается у грамматистов первой половины XIX века – А. Х. Востокова и Н. И. Греча. В «Русской грамматике» А. Х. Востокова (1831) § 112 читаем: «Вместо одного определительного или дополнительного слова может присовокуплено быть к подлежащему или к сказуемому целое предложение придаточное» [14, с. 226]. Тем самым, по мнению Н. С. Валгиной, было положено начало пониманию роли придаточного предложения как развернутого члена простого предложения [8, с. 5].
У Ф. И. Буслаева в «Опыте исторической грамматики русского языка» (1858) § 131 принципиальный подход к проблеме обозначен следующим образом: «Каждый из членов главного предложения, кроме сказуемого, может быть выражен предложением придаточным, а именно:
1)подлежащее: Кто вспыльчив, тот не зол (= вспыльчивый не зол);
2)дополнение: Говори, что полезно (= говори полезное);
3)определение: Интересно беседовать с человеком, который многое испытал (= с человеком опытным);
4)обстоятельство:
а) места: Петербург стоит там, где Нева впадает в Финский залив
(= при впадении Невы в Финский залив);
б) времени: Когда смеркнется, птицы засыпают в своих гнездах
(= в сумерках); в) образа действия: Конь летит, как стрела (= стрелою);
г) меры и счета: Терпи, сколько хватит сил (= до последних сил);
д) причины: Многие погибают от того, что ошибаются в своих расчетах (= от ошибки в своих расчетах).
Касательно замены сказуемого придаточным предложением, должно заметить следующее: собственно сказуемое, то есть глагол, никогда не может терпеть этой замены: что составляет одно из существенных отличий этого члена предложения от прочих. К придаточным предложениям обстоятельственным относятся и те, которые выражают основание, цель, условие, предположение, желание» [7, с. 33–34].
Этой классификации была обеспечена долгая жизнь в науке. В 1942 г. в учебнике для педагогических и учительских институтов С. И. Абакумова «Современный русский литературный язык» [1], Грамма- тике-60 [18] и в учебнике «Современный русский язык. Синтаксис» А. Н. Гвоздева представлена эта классификация (придаточные подлежащие, сказуемые, определительные, дополнительные, обстоятельственные), хотя А. Н. Гвоздев обсуждает не только достоинства, но и недостатки этой классификации [16, с. 232].
И даже в 1982 г. вышел экспериментальный учебник для 4–8 классов средней школы В. В. Бабайцевой и Л. Д. Чесноковой «Русский язык» (в издании 2001 г. ‒ [2]), где виды придаточных предложений различаются придаточные подлежащные, сказуемные, определительные, дополнитель-
56
ные, обстоятельственные и присоединительные. Эти виды придаточных предложений можно соотнести с членами простого предложения, поэтому придаточные отвечают на те же вопросы, что и соответствующие члены предложения [2, с. 274].
Придаточные подлежащные чаще всего разъясняют содержание указательных местоимений, выполняющих в составе главных предложений функцию подлежащего. При отсутствии указательных слов придаточное подлежащное занимает позицию подлежащего при неполной главной части, дополняя ее по строению и значению. К главному предложению придаточные прикрепляются союзными словами кто, что, который и др. и сою-
зами что, будто, чтобы и др.: Кто живет без печали и гнева, тот не любит отчизны своей (Некрасов); Кто привык за победу бороться, с нами вместе пускай запоет (Лебедев-Кумач); Чудится мне, будто песню печальную мать надо мною поет в полусне (Кедрин); Необходим, чтобы искусство не отставало от науки (Эренбург); Как хорошо, что вы приехали вовремя (Л. Толстой).
Придаточное подлежащное часто разъясняет значение обобщающего местоимения всё:
Только рядом с людьми приобретает смысл и значение все, что написано на дальнейших страницах (Паустовский).
Придаточные, относящиеся к сказуемым – словам состояния, могут сочетать значения подлежащего и дополнения, подлежащего и обстоятельства:
Известно (что? о чем?), что солдат с гордостью и отрадой удовлетворения вспоминает не только подвиги, но и тяжкие лишения, пережитые им (Твардовский);
Приятно (что? при каком условии?), когда есть на свете люди, которым хочется помочь (Павленко).
Придаточные сказуемные разъясняют содержание указательных местоимений, выполняющих в составе главного предложения функцию сказуемого, отвечают на вопросы сказуемого. К главному предложению прикрепляются союзными словами кто, каков, какой, который и др. и союза-
ми что, чтобы и др.:
Друг мне тот, кому все могу говорить (Белинский); Хорошая книга та, у которой под обложкой жизнь пульсирует, как
кровь под кожей (М. И. Калинин); Хорошее воспитание не в том, что ты не прольешь соуса на ска-
терть, а в том, что ты не заметишь, если это сделает кто-нибудь другой (Чехов).
Придаточные определительные отвечают на вопросы определения. Они относятся к члену главного предложения, выраженному именем существительным, и всегда стоят после него. К главному предложению прикрепляются союзными словами который, какой, чей, что, где, когда и др.:
57
Знание литературы и любовь к ней есть тот минимум, который определяет культуру человека (Михалков);
Правда – воздух, без которого дышать нельзя (Тургенев); Я думал о людях, чья жизнь была связана с этими берегами (Пау-
стовский); Мы любим дом, где любят нас (Уткин);
В зимний вечер, когда смотритель разлиновывал новую книгу и дочь за перегородкой шила себе платье, тройка подъехала (Пушкин).
Придаточное дополнительное отвечает на вопросы дополнения. Чаще всего они относятся к сказуемому и прикрепляются союзами что, будто, чтобы и др. и союзными словами кто, что, как и др.:
Я не знаю, что будет со мною (Есенин); Говори о человеке, поступке, явлении, событии то, что ты думаешь
(Сухомлинский); Мы должны стремиться к тому, чтобы нашу личную жизнь свя-
зать с делом борьбу, с делом строительства коммунизма (Крупская).
Из придаточных обстоятельственных учебник выделяет придаточные места, времени, причины, следствия, образа и степени, сравнения, цели, условия, уступки.
Критику позиции логико-грамматической классификации находим в работах лингвистов начала XX века. Так, Д. Н. Кудрявский во «Введении в языкознании» (1913) рассматривает два предложения: Что волки жадны,
всякий знает (дополнительное) и Что волки жадны, всем известно (под-
лежащее) – и приходит к выводу, что одно и то же предложение может быть чем угодно, смотря по тому, рядом с чем оно стоит. «Это значит, – пишет Д. Н. Кудрявский, ‒ определять елку как дерево, около которого лежат еловые шишки. Ясно, что такая классификация ничего не говорит о самих придаточных предложениях» [36, с. 124–125].
Е. Ф. Будде в «Основах синтаксиса русского языка» высказывает сомнения по поводу того, может ли быть подлежащее особым предложением. Если в главной части нет подлежащего, которое якобы заменяется придаточной частью, то получается слитное предложение из двух равноправных предложений с одинаковым подлежащим, но разными сказуемыми, следовательно, может получиться сочетание равноправных частей, но не подчинение. По этой же причине синтаксически невозможно и придаточное предложение – сказуемое. При таком разборе, отмечает Е. Ф. Будде, исчезает синтаксис, наступает полная беспринципность [5, с. 23–25].
Из современных критических взглядов на логико-грамматический принцип обращает на себя внимание два обстоятельства. Во-первых, то, что ученые отмечают не всеобъемлемость подхода: три типа придаточных не соотносятся с членами предложения (присоединительные (что); следствия (так что) и присоединительные). Во-вторых, внутренняя противоречивость под-
58
хода (В. А. Белошапкова). Так, при наличии указательных слов тип придаточного определяется по тому, каким членом предложения является указательное слово. Если указательных слов нет ‒ то по той синтаксической позиции, которую придаточные части занимают относительно главных частей.
См. примеры:
Тот, кто шел впереди, молчал (подлежащее); Я обратился к тому, кто шел впереди (дополнение); Он тот, кто шел впереди (сказуемое).
Формальный подход к типологии сложноподчиненных предложений
Иной подход к классификации сложноподчиненных предложений находим в работах А. М. Пешковского (1-е изд. – 1914), Л. А. Булаховского (1952), А. Б. Шапиро (1958) и др. В центре внимания этих авторов находятся средства связи частей сложного предложения. Все сложноподчиненные предложения делятся ими на предложения с союзами (союзное подчинение) и с союзными словами (относительное подчинение). А. М. Пешковский в книге «Русский синтаксис в научном освещении» делит подчинительные союзы на девять разрядов (причинные, цели, следствия, изъяснительные и т.д.). А относительное подчинение разделяет на косвенно вопросительное (не знаю, придет ли он) и собственно относительное (Мы сами вот теперь подходим к чуду, какого ты нигде, конечно, не встречал) [46].
Семантический подход к типологии сложноподчиненных предложений
В. А. Богородицкий в университетском курсе «Общий курс русской грамматики» (1935) прямо заявляет о том, что его группировку сложноподчиненных предложений не следует смешивать с отрицаемым им традиционным сопоставлением придаточных предложений с членами предложения. При исследовании сложноподчиненных предложений он считает важным три фактора: 1) к чему относится придаточное; 2) какие формальные средства применяются; 3) какие смысловые оттенки в каждом случае принадлежат самим придаточным предложениям. Типы полных придаточных предложений классифицируется, по В. А. Богородицкому, не по способу формального присоединения к главному предложению, а на основании смысловых различий [4, с. 230]. Ученый выделяет следующие восемь типов придаточных:
1) определительно-описательный:
Кто много посмеет, тот у них и прав… (Достоевский);
2) уподобительно-сравнительный:
Каков поп, таков и приход;
59
3) временной:
Когда он увидал все это, на него на минуту напало сомнение (Л. Толстой);
4) изъяснительный:
Спой мне песню, как синица тихо за морем жила (Пушкин);
5) условный:
Если жизнь тебя обманет, не печалься, не сердись! (Пушкин);
6) уступительный:
Она играла очень хорошо, хотя немного строго и сухо (Тургенев);
7) причины и следствия:
Да и день был так хорош, что нельзя было сердиться (Л. Толстой);
8) цели:
Надо биться, чтобы лучше, гораздо лучше жить… (Л. Толстой).
В. А. Богородицкий считается основоположником общих идей структурно-семантической классификации сложноподчиненных предложений, но с этим не согласна С. Г. Ильенко. Она утверждает, что по существу В. А. Богородицкий дал классификацию семантических отношений, а не типологию сложноподчиненных предложений.
Структурно-семантический подход к типологии сложноподчиненных предложений
Создателем структурно-семантической классификации по праву считают Н. С. Поспелова. Позже эта классификация была усовершенствована в трудах многих его последователей – С. Е. Крючкова и Л. Ю. Максимова, С. Г. Ильенко. Наиболее завершенный вид она получила в трудах В. А. Белошапковой, а также в написанном ею разделе в Грамматике-70 [19]. В «Русской грамматике» [56] также представлена эта классификация (автор раздела ‒ И. Н. Кручинина).
Н. С. Поспелов в статье «Сложноподчиненное предложение и его структурные типы», опубликованной в 1959 году в «Вопросах языкознания» [51], сам признает то, что положение о структурной целостности сложного предложения, из которого он исходит, не ново в грамматической традиции и было хорошо сформулировано В. А. Богородицким. Н. С. Поспелов сам называет его классификацию первым опытом классификации сложноподчиненных предложений на основе установления структурносмысловых соотношений между главной и придаточной частью. Основа классификации, предложенной Н. С. Поспеловым, в том, что придаточная часть может или соотноситься с главной частью во всем ее объеме, или входить в состав главной части, прикрепляясь к какому-либо ее члену и распространяя его. В первом случае сложноподчиненное предложение по-
60