- •1.Проблемы грамматических правил в их отношении к семантике.
- •2.Разные подходы к грамматике в истории языкознания.
- •3.Морфология и синтаксис как составные части грамматики.
- •4.Проблема единиц языка. Сегментные и сверхсегментные единицы.
- •5.Морфема как составная часть слова. Традиционная классификация морфем.
- •6.Синтетические грамматические формы.
- •7.Аналитические грамматические формы.
- •8.Структурный тип языка, определяемый по соотносительной доле его грамматических форм.
- •9.Парадигма и парадигматический ряд в грамматике.
- •10.Грамматическая оппозиция и ее место в грамматической категории.
- •11.Понятие грамматической транспозиции.
- •12.Знаменательные и служебные части речи в грамматическом разбиении словарного состава.
- •13.Подклассовое разбиение существительных на грамматическом основании.
- •14.Проблема категории числа.
- •15.Проблема категории падежа.
- •16.Проблема категории рода.
- •17.Артиклевая детерминация существительного.
- •18.Глагол как слово процессной семантики.
- •19.Залог и его функциональное содержание.
- •20.Система форм наклонения, их синтаксическая роль.
- •21.Инфинитив и герундий как субстантивно-поляризованные формы глагола.
- •22.Причастие как адъективно-поляризованная форма глагола.
- •23.Прилагательное как слово признаковой семантики.
- •24.Наречие как слово вторично-признаковой семантики.
- •25.Местоимение как слово указательно-заместительной семантики.
- •26.Словосочетание и предложение как синтаксические единицы.
- •27.Проблема соединения подлежащего и сказуемого в его отношении к статусу словосочетания.
- •28.Простое предложение и его грамматическое членение.
- •29.Классификация сложноподчиненных предложений по типам придаточных.
- •30.Текст и его грамматический аспект. Связность и цельность текста.
- •31.Монологический и диалогический текст.
18.Глагол как слово процессной семантики.
Глагол как знаменательная часть речи обладает категориальным значением процессуальности, т.е. глагол передает процесс динамически разрывающийся во времени и который обозначает не только действия, но и состояние формы существования, виды отношений и чувств.
Существует особый способ выражения процессуальной семантики глагола, который занимает промежуточное состояние между словом и словосочетанием (фразовые глаголы) постпозитивный компонент.
Глагол является наиболее сложной частью речи, т.к. он обладает самым большим количеством словоизменительных категорий по сравнению с другими частями речи. У глагола есть лицо, число, время, вид, наклонение и залог.
Все глаголы в англ.яз делятся на
полнозначные
неполнозначные
Полнозначные глаголы имеют полную номенативную ценность – это лексическая полноценность и обозначают различные процессы.
Все полнозначные делятся на:
акциональные action
state ( утвержденные)
предельные и непредельные
переходные и непереходные
личные и безличные
Категория времени у глагола является неотъемлемой частью грамматической категории, где личная форма глагола всегда выражает временное разграничение.
Залог – это отражение в управлении процессом в отношении участников действия. Залог всегда обозначает синтаксическую конструкцию. (active, passive)
Наклонение глагола в англ.яз. (mood)
Conditionals 1 and 2
Subjunitive mood
Imperative mood
Indicative mood (повел.накл)
Все глаголы, исходя из категории времени делятся на 2 группы:
Перфектные
Неперфектные
Неперфектные формы выражают действие или состояние, не применительно к какому-либо предшествующему или последующему моменту.
Перфектная форма выражает не действие само по себе, а соотнесенное каким-либо последующим моментом или действием.
19.Залог и его функциональное содержание.
Залог – это отражение в управлении процессом в отношении участников действия. Залог всегда обозначает синтаксическую конструкцию. (active, passive)
Категория залога выражает отношение глагольного признака к подлежащему или характеризует реальное значение подлежащего по отношению к глагольному признаку.
В английском существует, по мнению ряда лингвистов, два залога, но некоторые авторы считают, что залогов три. Несомненные два залога — действительный и страдательный; третий залог, относительно которого нет единства мнений, — возвратный.
Действительный залог передает действие, источником которого является референт подлежащего.
Страдательный залог — пассив — противопоставлен действительному залогу. При пассиве подлежащее не совпадает с семантическим субъектом. Подлежащее глагола в страдательном залоге — лицо или предмет, на который направлено действие, выраженное глаголом-сказуемым. Страдательный залог в английском фактически не связан с переходностью глагола, как это свойственно другим современным европейским языкам, в том числе и другим германским языкам.
Выделение возвратного залога у ранних грамматистов базировалось на аналогии с другими европейскими языками. Дальнейшие исследования показали, что некоторые основания для этого действительно можно найти — особое соотношение глагола с возвратным местоимением, с одной стороны, и с подлежащим — с другой. Boзвратное местоимение может функционировать как прямое дополнение, наряду с другими дополнениями, но в других случаях оно или замыкает действие на его источнике, или меняет значение глагола.