- •Махабхарата
- •Посвящается братству народов индии и ссср
- •Предисловие к 1-му изданию
- •Предисловие ко 2-му изданию
- •Введение
- •О принципах перевода бхагавадгиты
- •О ритмике гиты
- •Редакции и варианты бхагавадгиты, вопрос об основном тексте
- •Издания гиты
- •Время создания гиты
- •Положение гиты в ряду других литературных памятников
- •Глава XV, в частности, её 15 шлока утверждает Шри-Кришну, как знатока Вед и творца Веданты, и относится скорее к вопросу о культе Кришны, нежели к вопросу об отношении Гиты к Ведам.
- •Обрамление и построение поэмы
- •Содержание гиты по главам этика Гл. I—VI
- •Онтология, как пневматология Гл. VII—XII
- •Глава XII. Такое настойчивое возвращение к проблеме бхакти порождает необходимость уделить этому вопросу специальное внимание, что и сделано в главе XII, называющейся «Бхакти-йога».
- •Космология Гл. XIII—XV
- •Психология, как социология Гл. XVI—XVIII
- •Глава XVI посвящена проблеме зла в её психологическом аспекте. Так дополняется тематика II—III глав.
- •Бхагавадгита. Описание рисунков Иллюстрации, оформляющие ашхабадское издание Бхагавадгиты*
- •Бхагавадгита. Литературный перевод
- •Глава I Дхритараштра сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Глава II Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Глава III Арджуна сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Глава IV
- •Арджуна сказал:
- •Глава V Арджуна сказал:
- •Глава VI
- •Арджуна сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Глава VII
- •Глава VIII Арджуна сказал:
- •Глава IX
- •Глава X
- •Арджуна сказал:
- •Глава XI Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Глава XII Арджуна сказал:
- •Глава XIII Арджуна сказал:
- •Глава XIV
- •Арджуна сказал:
- •Глава XV
- •Глава XVI
- •Глава XVII Арджуна сказал:
- •Глава XVIII Арджуна сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Глава I*
- •Арджуна (53) сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Глава II Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Глава III Арджуна сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Глава IV (209)
- •Арджуна сказал:
- •Глава V (243) Арджуна сказал:
- •Глава VI
- •Арджуна сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Глава VII
- •Глава VIII Арджуна сказал:
- •Глава IX (353)
- •Глава х
- •Арджуна сказал:
- •Глава XI Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Глава XII Арджуна сказал:
- •Глава XIII (483) Арджуна сказал:
- •Глава XIV
- •Арджуна сказал:
- •Глава XV
- •Глава XVI
- •Глава XVII Арджуна сказал:
- •Глава XVIII Арджуна сказал:
- •Арджуна сказал:
- •Санджая сказал:
- •Так кончается бхагавадгита бхагавадгита. Транскрипция
- •Примечания
- •Глава I
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •Глава VII
- •Глава VIII
- •Глава IX
- •Глава х
- •Глава XI
- •Глава XII
- •Глава XIII
- •Глава XIV
- •Глава XV
- •Глава XVI
- •Глава XVII
- •Глава XVIII
- •Толковый словарь
- •Библиографический указатель основные издания бхагавадгиты
- •Издания бхагавадгиты с комментариями
- •Издания с транскрипцией
- •Основные переводы гиты Английские
- •Дополнительная литература
- •Список сокращений
Глава XVII Арджуна сказал:
1. Те, которые, отвергнув предписания закона (Шастр), преисполненные веры, совершают жертвы, тех каково состояние, о Кришна, — саттва, раджас или тамас? (548)
Шри-Бхагаван сказал:
2. Троякой бывает вера воплощённых, рождённая их собственной природой: саттвичная, страстная и тёмная. Об этом внемли (549).
3. Сообразной с сущностью каждого бывает (его) вера, Бхарата; человек образован верой, какова его вера, таков он (550).
4. Саттвичные (люди) приносят жертвы богам, страстные — якша-ракшасам, остальные же, тёмные люди, жертвуют покойникам и множеству бхутов (551).
5. Люди, совершающие ужасное самоистязание, не предписанное законом (552) (Шастрами), преисполненные лицемерия и самости, обуреваемые похотью, страстью, насильничеством,
6. Безумные, они мучат находящиеся в теле стихии и меня, пребывающего в недрах их тел; их решение, знай, от асуров (553).
7. И пища, приятная для всех, бывает троякой, равно как и жертва, аскеза, дары; об этом различии внемли.
8. Пища, повышающая долголетие, крепость, силу, здоровье, бодрость, хорошее самочувствие, сочная, маслянистая, укрепляющая, вкусная — дорога саттвичным (людям).
9. Острая, кислая, солёная, слишком горячая, возбуждающая, сухая, обжигающая пища люба страстным, причиняющая страдание, тяжесть, болезнь.
10. Испорченная (554), безвкусная, вонючая, переночевавшая, оставшаяся (от трапезы), негодная для жертвы пища дорога тёмным.
11. Жертва, приносимая по закону, нежелающими плодов, с сердцем, расположенным так: «должно жертвовать», эта (жертва) саттвична.
12. Но если жертва приносится ради плодов, лицемерно, такая жертва страстна, знай, лучший из Бхарат.
13. Беззаконная жертва, без раздачи пищи, без мантр, без даров (555), без веры рассматривается как тёмная.
14. Почитание богов, дваждырождённых, наставников (556), мудрецов, чистота, прямота, целомудрие, невреждение именуются тапасом тела.
15. Речь, не вызывающая возбуждения, правдивая, приветливая и прилежное изучение писаний именуются тапасом речи.
16. Ясность сердца, кротость, молчаливость, самообладание, чистота жизни называются тапасом сердца (манас).
17. Этот троякий тапас, совершаемый с величайшей верой, людьми, не стремящимися к плодам, преданными, считается саттвичным.
18. Тапас, совершаемый ради славы, гордости, почестей, лицемерно, называется здесь (557) страстным, шатким, нестойким.
19. Тапас, совершаемый с безумными начинаниями, с мучением себя или ради гибели другого, считается тёмным.
20. Дар, даваемый без ожидания воздания, с мыслью: «Нужно давать», в (надлежащем) месте, времени, уважаемому лицу, такой дар считается саттвичным.
21. Если же он даётся ради воздаяния или же имея в виду плоды или неохотно, такой дар считается страстным.
22. Дар, который даётся в ненадлежащем месте и времени недостойному, без уважения, с презрением — считается тёмным.
23. АУМ-ТАТ-САТ — таково по писанию троякое обозначение Брахмо. От него древле возникли Брахманы (558), Веды и жертвы.
24. Поэтому, произнося «АУМ», всегда начинают обряды жертвоприношения, даров и подвигов, согласно предписаньям (Закона), знатоки Брахмо.
25. Произнося «ТАТ», не помышляя о плодах, совершают различные обряды, жертвы и тапас, а также обряды приношения даров, стремящиеся к освобождению.
26. CAT также употребляется (для определения) истинного и благого; достохвальные дела также обозначаются словом САТ, о Партха.
27. Постоянство в жертве, тапасе, даре, также обозначается (словом) CAT, также дела, совершённые Его ради (559).
28. А то, что в жертве, дарах, тапасе совершается без веры, называется «асат», о Партха, это — ничто и после смерти, и здесь.
Так в Достославных Упанишадах Святой Бхагавадгиты, учении о Брахмо, писании йоги, в беседе Шри-Кришны и Арджуны (гласит) семнадцатая глава, именуемая ЙОГА ТРОЯКОГО ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ВЕРЫ (560)