Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
готовые по языку.docx
Скачиваний:
3
Добавлен:
25.09.2019
Размер:
132.06 Кб
Скачать

Фе и свободное словосочетание. Фе и традиционное словосочетание:

В свободном, создаваемом по модели словосочетании возможна замена любого из компонентов в рамках этой модели (н-р: при­л. red может употребляться с огромным множеством сущ-х, сохраняя свое значение цвета - red frock).

Во фраз.сочетании связь м/у компонентами жесткая и замена любого из них невозможна без разрушения смысла всей единицы. Традиционные, или устойчивые, словосочетания нефраз. хар-ра занимают положение, промежуточное м/у своб. сл-сочетаниями и ФЕ, воспроизводятся готовым блоком и почти не допускают варьирования составляющих компонентов

Среди традицион­ных сочетаний много штампов и клише, они лишены образности, не выполняют свойственной ФЕ экспрессивной функции и связаны только традиционной формой.Территориальная и социальная классификация лексики. В лексикологии существует целый ряд разнообразных принципов классификации или группировки слов, в основе которых лежат: грамматические, структурно-морфологические, семантические и т.п. признаки.Типы классификации:1. Деление слов по частям речи

2. Деление слов на служебные и знаменательные3.Деление слов по морфологическому составу (простые, производные, и сложно производные)

4. Объединение слов в гнёзда по общности корня или аффиксов

5. Выделение архаизмов и неологизмов6. Классификация по этимологическому признаку (исконные и заимствованные)

7. В зависимости от географических условий распространение некоторых групп лексики различают на: диалектизмы, американизмы и слова, характерные для английского языка.8. Классификация лексики «по семантическим связям м/у словами» имеет: синонимы, антонимы, омонимы.9. Важное значение имеет выделение эмоционально экспрессивной лексики.10. С точки зрения социального и территориально-диалектного состава - стандартно-литературная, диалектная (важное место занимает диалект Лондона – кокни); областную, американизмы, сленг.XIV в - английский национальный язык - остальные диалекты были оттеснены на задний план. Диалект - (говор, наречие ) разновидность данного языка, употребляемая более или менее ограниченной группой людей, связанных территориально, профессионально или социальной общностью.

Диалектизмы - языковые (фонетические, грамматические) особенности, присущие диалектной речи, вкрапливаемые в литературный язык. Иногда используются в качестве стилистического средства, в худ. произведениях

Классиф-ция синонимов. Типология антонимов и омонимов. Синонимия.

Синонимия - основывается на способности яз.системы иметь неск.означающих для одного означаемого и помогает отражению в языке разнообразных свойств объек­тивного мира с использованием min языковых средств. Синонимия м.б. фра­зеологическая, грамм, словообразовательная и лексическая.

Лекс.синонимия – полное или час­тичное совпадение значений яз.единиц при сохранении различий в смысл.оттенках и стилист.окраске. Ос­новные признаки синонимичности – тождество (близость их смыслов); частичная взаимозаменяемость синонимов (их совмести­мость в одних условиях контекста и несовместимость в других (н-р: rotten и addled синонимичны с сущ. egg, но не синонимичны с brain или head); Различная сочетаемость с др.словами (н-р: jail - синоним prison, может входить в иные сочетания (be in jail/prison, но jail bird).

2 функции синонимов: 1). за­мещение - когда одна единица замещается другой, семантически ей адекват­ной, для того чтобы избежать повтора при говорении; 2). уточне­ниеПри совмещении обеих фун­кций говорят о сем-стилист. характере синонимии.Антонимия. ос­нована она на противопоставлении понятий. Типы ант.отношений: 1) не А, но В (not tall but short); 2) либо А, либо В: (I'll tell you if you are) 3) X это A, a Y это В: (Jack is) tall, but (Jim is) short. При­знаковыми словами могут быть не только прил., но и — сущ.(wisdomfoolishness), гл.(mingleseparate), нар.(quicklyslowly), предл.(updown).

Признак, по к-му понятия противопоставлены, может проявлять­ся в разной степени (н-р: tall — short понятие роста выражено предельно в + и – степени). Возможны промежуточные противопоставления (hot — warm). Все это корневые антонимы, т. е. слова с разными корнями. Они могут выражать полярные понятия (полярные антонимы) и промежуточные (градуальные). Но противопоставление возможно и путем добавления аффикса (happy — unhappy) - деривационные антонимы.

Есть дополнительные, или комп­лементарные антонимы - пары, выражающие противопоставле­ние 2 видов одного рода (mother — father (родовое понятие parent); пары слов, описывающие явление с проти­воположных позиций (give — take (передача — прием объекта). Такие пары называются конверсивами.

Омонимия: Омонимы - слова, обладающие сходством формы при различном содержании каждого из них. Классификации омонимов: В соответствии с формой подразделяются на: Омофоны - обладают одинаковой звуко­вой формой, но различаются не только семантически, но и графически (bare/bear, road/rode, etc.). Омографы - совпадают графически, но читаются различно (row, read, bow, etc.). Абсолютные омонимы обладают общей звуковой и графической формой, различаясь семантикой и нередко частеречной при­надлежностью (bear — carry, bear — animal).