6.3. Безопасность других видов работ.
234. Безопасность работ при обработке металлов [26, с. 283].
Все приводные и передаточные механизмы станков и их части (шкивы, ремни, цепи, шестерни, вращающиеся винты, валы) должны быть размещены корпусе станка или ограждены предохранительными устройствами.
При обработке металлов на токарных станках образуются три вида стружки: надлома, скалывания и сливная. Сливная стружка представляет наибольшую опасность для рабочего-станочника. Отлетающая стружка образуется при обработке вязких металлов резцами, оснащенными стружкодробящими устройствами, а также при обработке чугуна, бронзы, латуни и легких сплавов.
Направление отделения стружки определяется геометрией режущего инструмента и режимами резания. Стружка отделяется от обрабатываемой детали в направлении, перпендикулярном главной режущей кромке.
При увеличении скорости резания свыше 80—120 м/мин горячая стружка, температура которой достигает 600 - 700 °С, отлетает с большой силой. Возникает опасность поражения не только глаз, но и всего лица. В таких случаях рекомендуется применять вместо очков прозрачные индивидуальные щитки. Щитки изготовлены из органического стекла и надежно предохраняют все лицо от ожогов и повреждения.
Эффективным способом защиты рабочего от поражения отлетающей стружкой является применение стружкоотводчиков и стружкосборников, которые одновременно автоматически убирают стружку со станка.
Стружкоотводчиками называют устройства, служащие для автоматического удаления стружки из зоны резания и отводящие ее в заранее предусмотренном направлении.
Для отвода металлической пыли применяют отсасывающие устройства.
При работе на шлифовальных и заточных станках травмы могут быть нанесены в результате разрыва шлифовальных кругов. Разрыв круга может быть вызван разными причинами, основными из которых являются: неправильный выбор режима работы (превышение установленных для круга скоростей); неправильные установка и крепление круга на станке; дефекты круга, проявившиеся в результате неправильного хранения или несоответствующего обращения с ним при транспортировании и установке на станок.
Перед установкой на шлифовальный станок круги диаметром 150 мм и более испытывают на прочность при скорости, превышающей рабочую на 50%, на специально приспособленных для этой цели станках. Продолжительность вращения (в мин) при испытательной скорости должна быть следующей:
Для кругов диаметром 150 - 475 мм……………… 5
Для кругов диаметром 500 мм и более .………...... 7
Для скоростных кругов диаметром 30 - 90 мм ........ 3
245. Меры безопасности при электросварочных и газопламенных (огневых) работах
[29; 31, с.31,53]
При выполнении указанных работ учитываются требования Санитарных правил при сварке, плавке и резке металлов [29], СНиП III-4-80*[31] и ГОСТ 12.1.013-78. Строительство. Электробезопасность.
Места производства огневых работ на данном и нижерасположенных ярусах освобождаются от сгораемого материала (защищаются несгораемым материалом) в радиусе не менее 5 м, а от взрывоопасных материалов и установок (газовых баллонов) - 10 м.
Металлические части электросварочного оборудования, не находящиеся под напряжением, и свариваемые конструкции должны заземляться.
Правилами техники безопасности предусматривается выполнение электросварочных работ в специальных кабинах. Их обычно устраивают у темной стены размерами от 1,5х1,5 до 2,5х2,5 м. Высота стен кабины 1,8 м, для вентиляции стены не доводят до пола на 25 см, полы в кабинах должны быть изготовлены из кирпича или бетона. Стены кабины окрашивают снаружи темной краской, а внутри — матовой, содержащей окись цинка (цинковые белила). Эта краска рассеивает световой поток и в то же время интенсивно поглощает ультрафиолетовые лучи. Стол электросварщика покрывают стальной или чугунной плитой.
Расстояние между столом электросварщика и стеной кабины должно быть не менее 0,8 м. Сварочный генератор стараются разместить как можно ближе к столу сварщика, обычно на расстоянии 150 200 мм.
При работах на открытом воздухе также устанавливаются несгораемые экраны (ширмы), высотой не менее 1,8 м..
При проектировании и организации сварочного отделения должны быть обеспечены проходы и проезды шириной соответственно 1,0-1,5 м и 2,5 м. Высота сварочного помещения выбирается равной 4,5 - 6,0 м.
Для создания здоровых условий труда сварщиков должна быть предусмотрена общеобменная приточно-выгяжная и местная вытяжная вентиляция. Температура н помещении сварочного отделения должна быть не ниже 12—15°С.
Для предохранения глаз сварщика от лучей электрической дуги применяют щитки и шлемы с защитными стеклами. Их изготовляют из фибры черного матового цвета. Нельзя пользоваться случайными цветными стеклами, так как они не могут хорошо защищать глаза от невидимых лучей сварочной дуги, вызывающих хроническое заболевание глаз.
Защитные стекла (светофильтры) имеют различную прозрачность. Наиболее темное стекло марки ЗС-500 применяют при сварке током 500 А, средней прочное марки ЗС-300 - 300 А и светлое ЗС-100 - 100 А и менее.
При сварке образуется также пыль от окисления паров металла. Установлено, что около факела сварочной дуги количество пыли может достигать 100 мг в 1 м3 воздуха. Предельно допустимая концентрация, пыли в сварочных помещениях 3 мг на 1 м3. Кроме окислов азота, при сварке образуется окись углерода, содержание которой по санитарным нормам не должно превышать 10—20 мг в 1 м3 воздуха.
Для удаления вредных газов (окислов меди, марганца, фтористых соединений и пр.) и пыли над постоянными местами сварки необходимо устраивать местные отсосы с установкой вентиляционных зонтов.
Предельное напряжение холостого хода при сварке не должно превышать 70 В. Особенно опасно поражение током при сварке внутри резервуаров, где сварщик соприкасается с металлическими поверхностями, находящимися под напряжением по отношению к электродержателю. При работе в закрытых емкостях устраивается вытяжная вентиляция, при применении сжиженных газов (пропан, бутан) и углекислоты вентиляция должна иметь отсос снизу. Освещение устраивается снаружи емкости через люк или с помощью переносных ламп, напряжением не более 12 В.
Токоведущие части должны быть хорошо изолированы, а их корпуса заземлены. Сварщик должен располагаться внутри резервуара на резиновом коврике и надевать на голову резиновый шлем.
К выполнению сварочных работ допускаются лица не моложе 18 лет, выдержавшие соответствующие испытания и получившие удостоверение квалификационной комиссии.
Запрещается выполнять сварочные работы на расстоянии менее 5 м от огнеопасных и легковоспламеняющихся материалов (бензина, керосина, пакли, стружки и пр.).
Если электросварщик работает вместе с газосварщиком, то во избежание взрыва смеси ацетилена с воздухом электросварочные работы можно выполнять на расстоянии не менее 10 м от ацетиленового генератора.
При газосварочных работах в качестве горючих газов при сварке и резке применяют ацетилен, водород, нефтяные газы, природный газ. Наиболее пригодными газами для сварки считают те, которые при сгорании в смеси с кислородом дают пламя с наиболее высокой температурой. Таким газом в первую очередь является ацетилен, представляющий собой химическое соединение углерода с водородом.. Технический ацетилен — бесцветный ядовитый газ с резким характерным запахом. Длительное вдыхание ацетилена может повлечь за собой головокружение и даже отравление.
Ацетилен является взрывоопасным газом. Взрывы ацетилена обладают большой разрушительной силой и представляют опасность для людей и оборудования.
Ацетилен для сварки может быть доставлен с химических заводов в растворенном виде под давлением 0,6 МПа в баллонах или получен в ацетиленовых генераторах путем разложения водой карбида кальция. На предприятиях чаще всего используют ацетиленовые генераторы для получения ацетилена.
При выполнении сварки и резки основными опасностями могут быть отравление ацетиленом при вдыхании, взрывы ацетилено-воздушной смеси при неправильном обращении с ацетиленовыми генераторами, карбидом кальция и горелками и при обратном ударе пламени.
Для перевозки баллона с газом на него надо навернуть защитный колпак, предохраняющий вентиль от повреждения или загрязнения.
Баллоны с кислородом и ацетиленом одинаковы по форме и размеру и отличаются только по цвету и устройству вентиля. Кислородный баллон окрашивают в голубой цвет и на нем выполняют надпись «Кислород» черной краской поперек баллона. Ацетиленовый баллон окрашен в белый цвет и имеет выполненную красной краской надпись «Ацетилен».
Ацетиленовый баллон имеет стальной вентиль, открываемый торцовым ключом, а кислородный - латунный вентиль с маховичком. Кислород в баллонах находится под давлением 15 МПа при 20°С, а ацетилен — 1,6 МПа.
Для хранения баллонов с кислородом и горючими газами должно быть выделено отдельное помещение пли навес, защищенный от действия атмосферных осадков и солнечных лучей. Баллоны с кислородом надо хранить отдельно от баллонов с горючими газами во избежание образования при утечке газа из баллонов взрывоопасных ацетилено-кислородпых смесей. Заполненные баллоны хранят на складах в вертикальном положении. положении. Транспортирование баллонов внутри предприятия разрешается только на специальных тележках.
На сварочном посту баллон с кислородом устанавливают на расстоянии не менее 5 м от рабочего места сварщика и прикрепляют его к стене хомутиком или цепью. Не разрешается устанавливать баллоны около печей, отопительных приборов и других источников тепла. На каждом сварочном посту разрешается иметь по одному запасному кислородному и ацетиленовом баллону.
Сварку цинка, латуни, свинца необходимо вести в противогазах (фильтрующих или шланговых) для предохранения от вдыхания выделяющихся окислов и паров цинка, меди и свинца.
Сварку и резку следует выполнять в защитных очках с темными стеклами (светофильтрами) марки ГС-3 или ГС-7 для защиты зрения от действия ярких лучей сварочного пламени.
При сварке тары, в которой находились горючие или легковоспламеняющиеся жидкости, требуется осторожность во избежание взрыва газо-воздушной смеси.
Тара из-под бензина, керосина, нефти, газолина и других горючих жидкостей должна быть тщательно промыта до полного удаления остатков горючей жидкости водным раствором каустической соды или тринатрийфосфата (80—120 г на 1 л воды). При промывке тары из-под минеральных масел в раствор вводят 2—3 г жидкого стекла или мыла для образования эмульсии. Эффективнее промывка тары горячим (60—80 °С) раствором щелочи.
253. Безопасная эксплуатация подъемно-транспортных машин
[6, с.154; 15; 26. с.214]
Общие требования безопасности к процессам перемещения грузов на предприятиях устанавливаются ГОСТ 12.3.020-80* ССБТ. Процессы перемещения грузов на предприятиях. Общие требования безопасности. На предприятиях должны быть разработаны транспортно-технологические схемы движения. Расстояние от границ проезжей части до элементов зданий и оборудования должно быть не менее 0,5 м, а при движении людей не менее 0,8 м. В производственных помещениях максимальная скорость движения транспортных средств должна быть не более 5 км/ч.
К управлению транспортными, подъемными механизмами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие обучение, имеющие удостоверение, а если механизм электрофицирован - со второй квалификационной группой по электробезопасности. Для перемещения грузов нашли широкое применение подъемно-транспортные механизмы: мостовые и козловые краны, лифты, автопогрузчики, конвейеры, тали, лебедки и т.п. Все элементы этих механизмов и машин в части устройства, материалов качества сварки, прочности должны соответствовать ГОСТ, ТУ и Правилам устройства и безопасности эксплуатации грузоподъемных кранов . Все доступные движущиеся и вращающиеся части должны быть защищены прочными ограждениями.
Согласно Правилам устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, регистрации в органах технадзора до пуска в работу подлежат краны всех типов, кроме кранов с ручным приводом, экскаваторы для работ с крюком, грузовые электрические тележки с кабиной управления, передвигающиеся по надземным рельсовым путям подлежат регистрации в органах технадзора до пуска в работу.
Перерегистрации подлежат грузоподъемные краны после:
реконструкции (изменение привода, увеличение пролета, удлинение стрелы, увеличение высоты подъема груза и т. д.);
ремонта, если на кран составлен новый паспорт; передачи крана другому владельцу;
перестановки крана мостового типа на новое место.
Разрешение на пуск в работу грузоподъемного крана, подлежащего регистрации в органах технадзора, выдается участковым инспектором технадзора на основании результатов технического освидетельствования ее, проведенного владельцем. О пуске в работу грузо-подъемного крана ее владелец обязан предупредить инспектора технадзора не менее чем за 5 дней.
Разрешение на пуск в работу грузоподъемных кранов, не подлежащих регистрации в органах технадзора, выдается инженерно-техническим работником по надзору за грузоподъемными кранами на предприятии.
Все вновь установленные грузоподъемные краны и съемные грузозахватные приспособления (канаты, цепи) должны быть подвергнуты до пуска в работу техническому освидетельствованию.
Краны, находящиеся в работе, подвергаются периодическому техническому освидетельствованию не реже 1 раза в 12 мес, а полному — не реже 1 раза в 3 года.
При полном техническом освидетельствовании грузоподъемный кран должен подвергаться: осмотру, статическому и динамическому испытанию.
При осмотре грузоподъемных кранов и отдельных узлов обращается внимание на наличие и исправность предохранительных и блокировочных приборов и ограждений, на состояние и интенсивность изнашивания отдельных деталей механизмов (канатов, цепей, крюков зубчатых и червячных передач, тормозов), а у электрических подъемников проверяется состояние заземления.
Статическим испытанием проверяется прочность грузоподъемных машин и отдельных их узлов. У стреловых кранов проверяется также грузовая устойчивость. При статическом испытании мостовой и передвижной консольные краны устанавливаются над опорами крановых путей, а их тележки — в положение, отвечающее наибольшему прогибу. Крюком или заменяющим его устройством захватывают груз и поднимают на высоту 200—300 мм с последующей выдержкой в таком положении в течение 10 мин. По истечении этого времени груз опускается, после чего проверяют отсутствие остаточной деформации после испытания крана грузом. Кран не может быть пущен в работу до выяснения причин деформации и возможности дальнейшей работы крана.
При статическом испытании кранов стрелового типа стрела устанавливается относительно ходовой платформы в положение, отвечающее наименьшей устойчивости крана, груз поднимается на высоту 100—200 мм. Кран считается выдержавшим испытание, если в течение 10 мин поднятый груз не опустится на землю, а также не будет обнаружено трещин, деформаций и других повреждений.
Динамическое испытание грузоподъемного крана производится грузом, на 10% превышающим грузоподъемность крапа, с целью проверки действия механизмов грузоподъемного крана и их тормозов. Допускается динамическое испытание рабочим грузом. При динамическом испытании производятся повторный подъем и опускание груза, а также проверка действия всех других механизмов грузоподъемного крана,
Результаты технического освидетельствования крана и грузовой тележки, передвигающейся по наземным рельсовым путям совместно с кабиной управления, записывает в их паспорт лицо, производившее освидетельствование, с указанием срока следующего освидетельствования. Результат технического освидетельствования других грузоподъемных кранов записывают в журнал их учета и осмотра.
Грузозахватные приспособления и тара до пуска в эксплуатацию подвергаются осмотру. Грузозахватные приспособления испытываются нагрузкой в 1,25 грузоподъемности и после этого снабжаются биркой (клеймом), без которой не допускаются к работе.
Безопасность эксплуатации подъемно-транспортных машин обеспечивается:
- концевыми выключателями, автоматически отключающими механизмы подъема (передвижения) при подходе к крайним положениям;
- концевыми упорами на рельсах;
- ограничителями грузоподъемности (выключающими механизм подъема при перегрузке);
- звуковой и световой сигнализацией, тормозами, ловителями.
Применяются также автоматические приборы ветровой сигнализации, остановы и ловители (храповые, роликовые, клиновые, эксцентриковые, центробежные) для удержания поднятого груза. Требования к устройству грузоподъемных кранов и их элементов предъявляются ГОСТами ССБТ, например ГОСТ 12.2.085-82 ССБТ. Краны грузоподъемные. Общие требования безопасности.
Разъемные соединения должны бить предохранены от самопроизвольного разъединения (развинчивания). К механизмам, устройствам для осмотра обеспечивается безопасный доступ (должны быть галереи, площадки, лестницы). Предусматривается обеспечение невозможности пуска механизмов крана посторонними лицами (запирание). Должны быть ограждены: зубчатые, цепные, червячные передачи муфты с выступающими болтами (шпонками), канатные блоки крюковой подвески, контактные провода.
Части крана, опасные при эксплуатации. обозначаются цветом по ГОСТ 12.2.085-82 ССБТ. Краны грузоподъемные. Требования к цветовому обозначению частей крана, опасных при эксплуатации. На части крана, которые в процессе работы могут явиться источником опасности, наносится предупреждающая окраска в виде чередующихся желтого и черного цветов (для самоходных кранов - можно белого и черного). Полосы под углом 45-60°, шириной 30 -150 мм.
Требования к галереям, площадкам и лестницам по ГОСТ 12.2.067-81 ССБТ. Краны грузоподъемные. Галереи. Площадки. Лестницы. Свободная высота галереи 1800 мм, ширина 500 мм. Ограждение галерей, проходов, площадок должно быть высотой 1000 мм с промежуточными элементами; внизу - бортик 100 мм высотой.
Требования к лестницам: угол наклона 75°,перила высотой 1000 мм, ширина лестниц 600 мм. При угле наклона лестниц более 75° (вертикальные), начиная с высоты 2 м, устраиваются ограждающие дуги через 800 мм, соединенные между собой не менее чем тремя продольными полосами. Ширина вертикальных лестниц не менее 400 мм. Шаг ступеней лестниц не более 220 мм, вертикальных - 300 мм.
Грузозахватные органы выполняются по ГОСТ 12.2.090 -83 ССБТ. Краны грузоподъемные. Органы грузозахватные.
Для обеспечения содержания грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений и тары в исправном состоянии и безопасных условий их работы приказом по предприятию должны быть назначены ответственные лица за безопасную эксплуатацию грузоподъемных машин, съемных грузозахватных приспособлений и тары:
- инженерно-технический работник (ИТР) по надзору за грузоподъемными машинами;
- ИТР, ответственный за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии;
- лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами из ИТР цеха, участка, смены (в каждом цехе, стройплощадке или участке работ грузоподъемных кранов, в каждой смене).
Для управления и обслуживания грузоподъемных машин назначаются машинисты кранов, а для подвешивания груза на крюк - стропальщики. Все эти лица проходят курсовое обучение, проверку знаний и получают удостоверение об этом.