Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
брошюра втф.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
25.04.2019
Размер:
89.77 Кб
Скачать

Билет № 13

  1. Материалы местных краеведов русской печати 19 в. (губернской и центральной).

Еженедельная частная газета ‘’ Оренбургский листок ‘’ регулярно освещала историческое прошлое и современную действительность башкир . Так , в первый же год издания , редакция в нескольких номерах поместила большую статью краеведа М. В. Лоссиевского ‘’ Встреча весны инородцами Оренбургского края ‘’. Газета помещала образцы башкирского фольклора , статьи о других народностях , населявших край . Другая частная газета ‘’Оренбургский край‘’ , редактором которой был Н. А. Баратынский , в трех номерах напечатала ‘’Краткий исторический очерк оренбургской мужской гимназии за 1868 – 1893 года ‘’ К. Белавина . Газета также стремилась представить основные занятия коренных жителей края . Местный краевед Ф. Д. Нефедов публиковался на страницах ‘’Русского богатства’’ и ‘’Русской мысли’’ с очерком Движение среди башкир перед Пугачевским бунтом’’ . Местный публицист П. И. Добротворский обличал грубейшие нарушения правопорядка в Башкортостане в петербургской газете ‘’ Неделя’’ . В его статьях приводились неопровержимые факты расхищения башкирских земель. С 1838 года газета ‘’ Оренбургско – Губернские Ведомости ‘’ стала разрабатывать на своих страницах краеведческую тему . Особенно активные краеведы : Зефиров, Ханыков, Казанцев, Завьялов, Чоглаков. Статьи Юматова : ‘’Мысли об истории Оренбургской губернии’’ , ‘’Краткий исторический взгляд на первобытных жителей Оренбургского края’’ , ‘’ Салават Юлаев - башкирец Шайтан – Кудейской волости ’’ . С 50-х годов 19 века на страницах газеты регулярно публиковались материалы из истории Крестьянской войны : Гуревич публиковал исторические документы. В 1873 году в свет вышла ‘’ Памятная книжка Уфимской губернии ‘’ , содержащая карту Уфы с названиями улиц . В 1876 году выходит ‘’ Уфимский календарь ‘’ . 1883 год ознаменовал собою появление ‘’ Справочной книжки Уфимской губернии ‘’ , а 1891 - второй ‘’ Памятной книжки ‘’ . Последняя , вскоре была переименована : ‘’ Справочная книжка или адрес - календарь '' .

Билет № 14

2. Журналистика Башкортостана в конце 1980-1990 гг.(перестройка).

Годы перестройки оказали принципиальное влияние, как на содержание, так и на формы подачи материалов республиканской прессы Башкортостана. Они стали острее, задиристее. А главное - стремятся опубликовать побольше проблемных статей об экономике, истории, национальных отношениях, культуре, двуязычии. Редакции привлекают к сотрудничеству ученых, деятелей литературы и искусства, специалистов народного хозяйства. Углубляется содержание газет и журналов, улучшается их жанровое разнообразие, техническое и иллюстративное оформ­ление, тираж доходит до десятков, сотен тысяч экземпляров. В то же время чувствуется диктат КПСС: тоталитарный режим приво­дит к тому, что в печати ограничены идеи, мнения, газеты и журналы выходят по шаблону, нет в них творческого поиска, дискуссий.

Начавшаяся в стране перестройка привела к демократическим реформам. Появляется множество новых периодических изданий. В суверенном Башкортостане начинают выходить, к примеру, га­зета «Йэшлек» (1990) главный редактор Артур Давлетбаков, журналы «Акбузат» (1992) главный редактор Юлдашева Тамара Ишбулдовна , «Тамаша» (1994) главный редактор Кудакаев Фаниль Шамсетдинович , «Шонкар» (1994) главный редактор Юлдашбаев Азамат Рамилович, «Тулпар» (1995) главный редактор Минниахметов Рамиль Газизьянович , «Ватандаш» (1996) главный редактор Ахмадиев Фарит Вафиевич, «Бельские просторы» (1999) главный редактор Горюхин Юрий Александрович. Увеличилось количество газет, жур­налов, бюллетеней, календарей, рекламных изданий по различным отраслям. В них идет дискуссия, обмен мнениями, идеями. В сере­дине девяностых годов в республике насчитывалось 235 республи­канских, городских, районных и отраслевых изданий, их общий тираж составлял свыше 1 миллион 700 тысяч экземпляров. Среди них – 201 газета, 23 журнала, 5 альманахов, 5 бюллетеней, 154 га­зеты на русском языке, 21 – на башкирском, 14 – на татарском, несколько газет на чувашском, марийском, удмуртском языках. Серьёзные издания окрашиваются в желтый цвет. Многие газеты перестраиваются на развлекательный характер, стараясь соответствовать запросам аудитории.

Новый этап башкирского телевидения начался с периода «суверенного» развития РБ. Несмотря на то, что движение за «суверенитет» было результатом - с одной стороны политизации этничности, с другой - развала советской империи, полученные права республики, позволили в 1990-2000г. окончательно придать башкирскому телевидению национальные формы. И тем самым удовлетворить этнокультурные запросы не только башкирского населения, но и других этнических групп региона. В частности были созданы такие программы как - «Райхан», «Сайран», «Алкын» на татарском языке, программа «Тивлет» на чувашском языке. За эти годы удалось также добиться вещание по кабельным сетям соседних областей (Оренбургской, Самарской, Челябинской, Свердловской, Тюменской (ХМАО, ЯНАО) и республик: Татарстан, Удмуртия). Осуществляется эфирное вещание на территории Аргаяшского и Кунашакского районов Челябинской области. Несмотря на то, что все эти годы со стороны отдельных политических сил в адрес республиканского руководства звучали обвинения в «башкиризации» местного телевидения, в реальности политика БСТ в целом соответствовала советской идеологической концепции «дружбы народов», (например, такие передачи как «Наш дом — Башкортостан», музыкальные программы «Распахнись, душа!», «Бабушкин сундучок»).В целом, как показывает анализ телевизионных программ БСТ в 1990-2000гг. башкирское телевидение попыталось культурно воспроизвести (не осознавая этого) формы советского традиционализма. Что и было одним из результатов давления «традиционногообщества». Кроме того, башкирское телевидение, с одной стороны жестко контролировалось со стороны режима М.Г.Рахимова. Как и советское телевидение, оно создавало «одностороннюю» реальность, с другой – пыталось соответствовать запросам сельского населения региона. Именно сочетание «сельского» и «этнического» делали БСТ транслятором традиционных ценностей и специфических стереотипов массового поведения, характерных для аграрных обществ. Что и было главной причиной обвинений БСТ в «отсталости» и «деревенщине». В действительности местное телевидение как продукт культуры имеет достаточно сложную структуру. Специфика телевидения в 1990-2000 гг. была в том, что его вещательная политика жестко задавалась «сверху», и благодаря этим параметрам был как бы «собран» новый постсоветский «башкирский народ».

После так называемой перестройки, со сменой информационного «госзаказа», перестроечные процессы начались и на государственных  радиоканалах.  Техническая «перезагрузка»  на Радио Башкортостана прошла успешно и завершилась  почти одновременно с прошлым столетием. Новые слова «формат»,  «ребрендинг», «рейтинг», «ди-джей», «ток-шоу» появились в лексиконе радийщиков,  но еще  с трудом   доходили  до сознания и первые информационно-развлекательные передачи  на Башрадио, зазвучавшие в прямом эфире в  начале 90-х,  были  еще предельно осторожными на слово и интонацию, но журналисты быстро входили во вкус обрушившейся на них  свободы.  Впрочем, самыми популярными тогда оставались  информационно-аналитические передачи,  ворвавшиеся  в прямой эфир с острой полемикой.   Однако  всеобщее переформатирование  не могло не коснуться и слушателя,  который, довольно быстро  устав от полемики, тоже  возжаждал свободы,  но только  свободы от слова. Слушатель в значительной своей массе захотел развлекаться.  С появлением в эфире  коммерческих радиостанций  государственное радио, как явление,  утратило монополию  на слушателя и значительную часть своей  городской   аудитории.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]