- •Міністерство освіти і науки україни
- •1. Вступ
- •2. Загальний розрахунок годин практичних занять та самостійної роботи
- •3. Програма навчальної дисципліни
- •Фонетика
- •Граматика
- •4. Плани практичних занять
- •I семестр
- •Та наголосу
- •Відмінювання дієслова esse в Praesens. Теперішній час дійсного способу активного стану (Praesens indicativi activi). Наказовий спосіб (Imperativus)
- •Займенники: присвійні, особові й зворотний займенник
- •(Imperfectum) і майбутній час 1 дійсного способу активного стану (Futurum 1)
- •Текст “De servis Romanorum”
- •Текст “Codicillus”
- •Інфінітив теперішнього часу пасивного стану. Текст “Res mancipi et nec mancipi”
- •Текст “Mancipatio”
- •Системи перфекта. Текст “De magistratibus Romanorum”
- •Неправильні дієслова fero, eo, fio
- •Особливості їх перекладу. Текст “Interpretatio stricta”
- •Його перекладу. Текст “De servitutibus praediorum urbanorum”
- •Т е м а 22. Неправильні дієслова volo, nolo, malo. Текст “De servitutibus praediorum rusticorum”
- •Утворення часів кон’юнктива. Текст “De actionibus”
- •Міжнародний студентський гімн “Gaudeamus”
- •У підрядних реченнях. Підрядні речення з непрямим питанням. Текст “De verbis legatorum”
- •5. Самостійна робота студентів
- •6. Завдання для контролю та самоконтролю знань студентів
- •7. Словник юридичної лексики та фразеології Міжнародне право
- •Зобов’язальне право
- •Речове право
- •Сімейне право
- •Спадкове право
- •Процесуальне право
- •Право осіб
- •Кримінальне право
- •Про правосуддя, право та закони
- •8. Питання та завдання для підготовки до заліку
- •Текстуально-тематичні матеріали
- •9. Критерії оціНювання успішності студентів з латинської мови
- •10. Список літератури
Системи перфекта. Текст “De magistratibus Romanorum”
М е т а: Дати основну характеристику супіна (віддієслівного іменника). Навчити правильно виділяти основу супіна та утворювати відповідні форми дієприкметників. Ознайомити студентів з особливостями утворення і вживання дієслівних часів системи перфекта пасивного стану.
П л а н з а н я т т я
Граматична характеристика супіна та визначення його основи.
Види дієприкметників. Partitipium praesentis activi, partitipium perfecti passivi, partitipium futuri activi.
Утворення особових форм дієслів системи перфекта пасивного стану.
Переклад тексту [1,79].
Т е м а 14. Ступені порівняння прикметників.
“Capitis deminutio” , “De effracturis”
М е т а: Ознайомити студентів зі ступенями порівняння прикметників. Дати неправильні і суплетивні ступені порівняння. Навчити розпізнавати і перекладати форми прикметників у реченні.
П л а н з а н я т т я
Три ступені порівняння прикметників.
Основні правила утворення форм прикметників у вищому (gradus comparativus) і найвищому (gradus superlativus) ступенях порівняння.
Неправильні ступені порівняння (прикметники на -erта -ilis).
Суплетивні ступені порівняння.
Юридична фразеологія за темою заняття.
Переклад текстів [1,94].
Т е м а 15. Прислівники. Ступені порівняння прислівників.Текст “De iustitia et iure”
М е т а: Ознайомити студентів із прислівниками. Дати основні відомості про утворення прислівників. Навчити утворювати ступені порівняння прислівників.
П л а н з а н я т т я
Прислівник.
Самостійні і утворені від прикметників прислівники.
Ступені порівняння прислівників.
Виконання вправ та переклад тексту [1,].
Т е м а 16. Дієслова третьої дієвідміни на -іо.
Неправильні дієслова fero, eo, fio
М е т а: Дати основні відомості про дієслова третьої відміни на -io та неправильні дієслова.
П л а н з а н я т т я
Дієслова третьої відміни на -io.
Відмінювання дієслів на -io у часах системи інфекта.
Особові форми дієслів fero, eo, fio.
2 семестр
Т е м а 17. Числівники кількісні й порядкові.
Текст “Res corporales et incorporales”
М е т а: Ознайомити студентів з розрядами числівників та їх відмінюванням. Дати основні відомості про римські цифри.
П л а н з а н я т т я
Числівники кількісні й порядкові.
Відмінювання числівників.
Римські цифри.
Юридична фразеологія за темою заняття.
Виконання вправ [1,106].
Т е м а 18. Неправильні дієслова. Дієслова складені з esse.
Відкладні та напіввідкладні дієслова. Недостатні дієслова.
Текст “De imperio et iurisdictione”
М е т а: Ознайомити студентів з неправильними, складеними з esse,відкладними та напіввідкладними, недостатніми дієсловами. Навчити студентів правильно знаходити дієслівні форми у словнику та перекладати їх у тексті.
П л а н з а н я т т я
Неправильні дієслова (verba anomalia).
Дієслова, складені з esse.
Дієслово possum, potui, posse, як один із видів дієслів, складених з esse.
Відкладні та напіввідкладні дієслова (verba deponentia et semideponentia). Форми запису у словнику.
Недостатні дієслова (verba defectiva).
Юридична фразеологія за темою заняття.
Виконання вправ та переклад тексту[1,100,102].
Т е м а 19. Інфінітиви. Інфінітивні звороти.