- •Варианты для «Слепого» текста
- •Слепой текст. Вариант 1.
- •Слепой текст. Вариант 2.
- •Слепой текст. Вариант 3.
- •Слепой текст. Вариант 4.
- •Слепой текст. Вариант 5.
- •Слепой текст. Вариант 6
- •Слепой текст. Вариант 7.
- •Слепой текст. Вариант 8.
- •Слепой текст. Вариант 9.
- •Слепой текст. Вариант 10.
- •Слепой текст. Вариант 11
- •Слепой текст. Вариант 12.
- •Слепой текст. Вариант 13
- •Слепой текст. Вариант 14.
- •Слепой текст. Вариант 15
- •Слепой текст. Вариант 16
- •Слепой текст. Вариант 17
- •Слепой текст. Вариант 18
- •Слепой текст. Вариант 19
- •Слепой текст. Вариант 20
- •Слепой текст. Вариант 21
- •Слепой текст. Вариант 22
- •Слепой текст. Вариант 23
- •Слепой текст. Вариант 24
- •Слепой текст. Вариант 25
- •Слепой текст. Вариант 26
- •Слепой текст. Вариант 27
- •Слепой текст. Вариант 28
- •Слепой текст. Вариант 29
- •Слепой текст. Вариант 30
- •Языковое манипулирование. Речевые манипулятивные техники в рекламе
- •Имплицитная1 информация и якорение
- •Приемы манипулирования
- •Образцы вступлений и варианты заголовков
Слепой текст. Вариант 4.
По электронной почте мне на работу пришла рекламная рассылка. Туристическая фирма приглашала на Кольский полуостров, в селение, где живет малочисленный народ - саамы. Особых планов на Новый году нас с мужем не было, и мы отправились туда
Это местечко называется Ловозеро. По имени водоема, самого красивого на полуострове. Здесь нет никакой промышленности, кроме оленеводческой фермы и фабрики по пошиву изделий из оленьих шкур. Непривычным для нас, москвичей - измученных толпой, пробками, шумом - оказался простор. И тишина. Плотность населения, как нам сказали позже в краеведческом музее, очень невелика -1 человек на 3 квадратных километра. Поехав в самое крупное поселение саамов в России, мы представляли их как типичных коренных малочисленных народов Севера - низкорослыми, коренастыми, смуглыми, кареглазыми. А таи-дели высоких, голубоглазых, светловолосых людей. История этого народа начинается в Скандинавии. Люди там совсем другие - не испорченные цивилизацией. Живут аскетично, едят простую домашнюю пищу, не спиваются, честные и открытые. Что интересно - владеют саамским языком, но при этом говорят на хорошем русском. Мы привыкли к нищим у метро, а здесь по селу бегают сытые собаки! Когда мы приехали, немного погуляли по поселку и зашли в Музей истории саамской культуры. Экскурсовод - чудесная женщина, вместо того чтобы готовиться дома к Новому году, она задержалась с нами и с удовольствием рассказывала о саамах. А потом был Новый год. Встречать его нас отправили в тундру, прямо в чум. Везли нас туда на снегоходах. Все думали, что Саамы, лопари, лапландцы (самоназвание саами) - это народ, живущий на Кольском полуострове (около 2 тысяч человек), в северных районах Норвегии (около 20 тысяч человек), Швеции (около 7 тысяч человек), Финляндии (около 2 тысяч человек). Говорят на саамском языке. По религии скандинавские саамы - лютеране, Кольские саамы - православные. Традиционные занятия саамов - оленеводство, рыболовство, охота. В России на фермах развивается также молочное животноводство, а в некоторых - и звероводство в условиях полярной ночи - когда солнце вообще не поднимается над горизонтом, а день можно назвать таковым весьма условно - мы тундру не увидим. Наоборот! Там дороги абсолютно белые, все белое, снег светится - ночь вроде, а светло как днем. К тому же нас экипировали на сильные холода -40-50 градусов мороза. Как оказалось, зря - в Новый год температура ниже минус 2 градусов не опускалась. ...Из чума мы уехали в шесть утра - время пролетело совсем незаметно. Омрачило праздник только одно - не было северного сияния. Я мечтала, конечно, его увидеть. Но было слишком тепло, а сияние появляется только в холода. Зато утром наблюдали странное явление. Вдруг все вокруг стало розовым. Все-все, розовый воздух, розовые дома, розовые люди. Побежала к проводникам, спросила, что это. Никто мне толком не объяснил - говорят, что уже не замечают, привыкли. Облака на небе небольшие, рваные, совсем другие, у нас таких нет. и они очень-очень быстро меняли форму. Это, конечно, не северное сияние, но очень красиво. На следующий день мы ездили в тундру на снегоходах вдоль озера. Такие масштабы жителю мегаполиса представить трудно. Примерно 70 километров пути - и все вдоль озера. Ловозеро - это что-то невероятное. Оно. как жемчужина в ладошке, окружено цепью гор. Гребни, сопки и долины... Рассказывать об этом бессмысленно, надо видеть. Кстати, о пище. Нас угощали олениной. Не соленой сырой строганиной - для нее было слишком тепло, и мясо могло испортиться. Мы ели шашлык и мясо на ребрышках. По вкусу оленина напоминает говядину, но чуть темнее по цвету. Нужно сказать, что мясо оленей они постоянно не едят -оно не продается в магазинах. Как сказал проводник, едят оленину только на праздники. В оленеводческом совхозе поселка содержится 18 тысяч голов, и счет там идет па плюс-минус сотню. Пропадет один - никто не заметит, съели и съели... Кстати, в плане еды саамы очень интересная народность. Во время эволюционного пути все занимались в первую очередь собирательством, а уж потом охотой. Саамы же не собирали ни грибов, ни ягод, вообще ничего не выращивали. Ловили рыбу, охотились на зверей. Сейчас живут, как и сотни лет назад, только на зиму появились снегоходы, на лето - моторные лодки. Охотятся на зайца. росомах)1, некоторых птиц. Саамы очень дружат со своими родичами из Норвегии и Финляндии. До последнего времени они исповедовали язычество, шаманизм, но когда смешались с русскими, стали православными или просто светскими. Но к своей истории относятся уважительно. Мой муж попросил проводников свозить нас к бабушке-шаманке, на что ему очень серьезно ответили, что это не игрушки и шутить с этим не нужно. На морозе выловленная живая рыба почти мгновенно превращается в свежезамороженный продукт. Только ценника не хватает... Норвежцы, как мне рассказал наш проводник, устраивают фестивали культуры, создают фонды материальной поддержки вымирающей в России народности. Часто появляются смешанные браки. Национальность у саамов считается по мужской линии. Например, если девушка вышла замуж за русского, то считает себя русской. Четыре дня на Ловозере пролетели для нас совсем незаметно, остались только фотографии костров в тайге, вокруг которых мы играли в национальные игры (бросание колец, арканов - в общем, все там связано с оленеводством), пропахшие дымом куртки и сувениры. С Ловозера я привезла себе на память обувь (до сих пор спорим, как называется - сапоги или бурки) из оленьей шкуры. От русских валенок эта обувь отличается полной непромокаемостью. А муж привез красивый охотничий нож из дерева и кости. Совсем не жалею, что не осталась на праздники в Москве, что не отмечала Новый год в Подмосковье. Правда, летом приезжать на Ловозеро саамы не рекомендовали - туристов много, палатки друг на друге, рыбаков приезжает туча. А зимой совершенно чудесный отдых - но для тех, кто хочет отдохнуть спокойно.