- •Isbn 5-9268-0036-6
- •Глава 1. Обучение формуле авс ............................ 22
- •Глава 2. Определение убеждений .......................... 55
- •Глава 3. Группы убеждений............................... 101
- •Глава 4. Техники опровержения: жесткие................... 116
- •Глава 5. Техники опровержения: Мягкие ................... 167
- •Глава 6. Техники опровержения: объективные............... 199
- •Глава 7. Перцептивный сдвиг: основные процедуры .......... 257
- •Глава 14, «Философское обоснование», предлагает краткое объяснение некоторых философских основ когнитивной реструктурирующей терапии.
- •Глава 1 обучение формуле abc
- •Глава 2 определение убеждений
- •Глава 3 группы убеждений
- •Глава 4 техники опровержения: жесткие
- •Глава 5 техники опровержения: мягкие
- •Глава 6 техники опровержения: объективные
- •Глава 7 перцептивный сдвиг: основные процедуры
- •Глава 8 перцептивный сдвиг: транспозиция
- •Глава 9 перцептивный сдвиг: наведение мостов
- •Глава 10 ресинтез прошлого
- •Глава 11 практические техники
- •75 1 1
- •Глава 12 дополнительные техники
- •Глава 13 кросскультурная когнитивная терапия
- •Глава 14 философское обоснование
Глава 7. Перцептивный сдвиг: основные процедуры .......... 257
Базовый перцептивный сдвиг.......................... 261
Глава 8. Перцептивный сдвиг: транспозиция ................ 268
Транспонирующие образы............................. 269
Сложньхе транспозиции............................... 281
Поступательная модификация образа ................... 295
Рацион£льно-эмотивнс. воображение ................... 299
Техника с использованием воображения................. 303
Глава 9. Перцептивный сдвиг: наведение мостов ............. 312
Связующие элементы восприятия ...................... 315
Иерархия ценностей как связующее звено ............... 319
Мосты — словесные ярлыки ........................... 324
Наведение мостов высшего порядка..................... 329
Глава 10. Ресинтез прошлого.............................. 337
Ресинтезирование критических жизненных событий ...... 339
Ресинтезирование жизненных ориентиров ............... 346
Ресинтезирование ранних воспоминаний ................ 353
Ресинтезирование семейных убеждений ................. 363
Выживание и убеждения.............................. 366
Глава 11. Практические техники .......................... 373
Визуальная практика................................. 374
Аудиальная практика ................................ 375
Ролевые игры....................................... 376
Практика во внешней среде............................ 382
Изучение дневников и практика........................ 387
Управляемая практика ............................... 392
Глава 12. Дополнительные техники ........................ 397
Кризисная когнитивная терапия ....................... 398
Терапия пациентов с тяжелыми психическими заболеваниями 402
Как справиться с саботажем клиента.................... 411
Когнитивно-реструктурирующая терапия для аддиктивных клиентов............................ 422
Когнитивный фокусинг............................... 454
Ключевые компоненты когнитивной реструктурирующей
терапии: контрольный список.......................... 465
Глава 13. Кросскультурная когнитивная терапия............. 473
Референтные группы ................................. 473
Культурные категории................................ 478
Культурно обусловленные убеждения ......:............ 485
Консультирование в других культурах .................. 494
Культурные рассказы и сказки......................... 502
Глава 14. Философское обоснование........................ 510
Что является рациональным для клиента? ............... 510
Что является реальным для клиента? ................... 518
Библиография .......................................... 526
ПРЕДИСЛОВИЕ
Этот клинический справочник предназначен для практикующих психотерапевтов. Это не учебник по теории и не исследование. Я полагаю, что читатель уже имеет представление об основах когнитивной терапии и прочитал одну или более из множества замечательных книг, имеющихся по данной теме, таких, как работы Альберта Эллиса (Ellis, 1995, 1996), Майкла Мэхони (Mahoney, 1991, 1993а), Дональда Мейхенбаума (Meichenbaum, 1977, 1994) или Артура Фримена (Freeman & Dattilio, 1992).
Мне хотелось предложить практикующему терапевту такое руководство, которое можно было бы сразу использовать в работе. Размышляя над каким-либо разделом, я старался сохранять «точный прицел»: я представлял себе читателя как опытного терапевта, который каждый день сталкивается с массой всевозможных случаев. Что нужно знать терапевту, чтобы опробовать одну из техник с новым клиентом? Какие он может испытывать сложности? Какие ловушки могут его подстерегать? Существуют ли какие-нибудь пособия или памятки, которые терапевт может дать своему клиенту? Как нужно описать сеанс, чтобы терапевт «прочувствовал» технику? Какие примеры наилучшим образом помогут ему испробовать ее на следующий день с одним или несколькими своими клиентами?
Эта книга — руководство для терапевтов и консультантов, работающих в различных учреждениях (государственных и частных клиниках, школах, больницах и общественных центрах здоровья). Она писалась для практиков, желающих повысить свою эффективность в работе с нуждающимися в когнитивной терапии клиентами.
Несмотря на то что данное издание основано на предыдущей моей работе — «Справочнике по техникам когнитивной терапии» (Me Mullin, 1986), — оно представляет собой существенную ее переработку. Я добавил еще три главы — по обучению основным понятиям, по изучению идей клиента и по группировке его представлений. Эти разделы были опущены в первом издании, поскольку тот материал был представлен в опубликованной мной в 1981 г. статье (Me Mullin & Giles). Учитывая, что эти работы больше недоступны, я частично дополнил их содержанием настоящее пособие.
Я расширил описание техник когнитивных изменений, увеличив раздел по контраргументации и поделив его на три части; сделал я это по причине того, что мой клинический опыт показал, что клиенты по-разному реагируют на различные способы переубеждения. Раздел об изменении восприятия также был переписан и расширен до трех глав, так что терапевт получит более четкое представление об использовании методик.
Я добавил две новые главы по ресинтезированию когниций1, обусловленных прошлым и культурой клиента, поскольку эти техники в последние годы приобрели особое значение. Все практические техники были сгруппированы в одном разделе для того, чтобы облегчить читателю их применение. Три главы были опущены, и отдельный материал распределен по другим, наиболее подходящим для него разделам. Я добавил также два раздела по консультированию клиентов с наркотической и алкогольной зависимостью и работе с людьми с тяжелыми психическими расстройствами. Приложение с результатами исследований я опустил, поскольку обширные исследования последнего десятилетия обеспечили когнитивной терапии надежный фундамент (J. Beck, 1995; Dobson, 1989; Elkin et al., 1989; Shea et al., 1992), что делает приложение излишним. И наконец, я добавил небольшую главу, касающуюся философского обоснования когнитивной реструктурирующей терапии.
Но главная особенность данной книги — это увеличившееся число клинических примеров. Большая часть писем, полученных мной от терапевтов по поводу предыдущих работ, говорит о том, что читате-
________________
1 Собирательный термин, используемый автором для обозначения всего спектра процессов и явлений, связанных с познавательной деятельностью. К ним относятся: убеждения, идеи, установки, верования, представления, восприятие, философия, взгляды? мнения. В некоторых случаях автор употребляет их как синонимы. (Прим. перев.)
лям нравятся рассказы о случаях из клинической практики, потому что они помогают терапевту понять, каким образом нужно применять техники. Для того чтобы привить вкус к когнитивной терапии, я умножил количество примеров, диалогов, записей консультаций и историй. Все случаи истинные, однако я изменил имена и всю информацию, которая могла бы обнаружить клиента. Следуя традициям справочника (а не учебника), я включил в него инструкции для клиентов, объяснения, которые должны им даваться, отрывки из пособий для клиентов, примеры бланков для домашних заданий, множество цифр и иллюстраций. Записи сеансов были отредактированы с целью исключить ненужные повторения и сделать их удобными для прочтения.
Я включил только те техники, которые широко использовались мной и моими коллегами с множеством клиентов. Это пособие — не просто обзор техник, созданных консультантами, называющими себя когнитивными терапевтами. Несмотря на то что общая философия книги скорее когнитивно-конструкционистская, чем рационалистическая (Ellis, 1988b; Guidano, 1991; Mahoney, 1988, 1991, 1993b, 1994; Neimeyer, 1993), меня интересовали только те техники, которые полезны в практике, а не те, что просто вписываются в специфическую теоретическую модель. Я описываю как когнитивно-бихевиоральные техники, так и процедуры рацио-нально-эмотивной поведенческой терапии. Я включил в книгу все техники, которые, на мой взгляд, оказались продуктивными в работе с множеством клиентов, которых консультировал я или мои коллеги.
Если читатель вдруг не увидит одну из своих любимых техник, это значит, мы не нашли ее полезной, не знали о ней либо придерживались другого подхода.
Я беру на себя всю ответственность за техники, описанные в книге. Они формировались в течение 27 лет терапевтического опыта с различными типами клиентов, принадлежащими к разным культурам. Эти техники, как и все психотерапевтические процедуры, были созданы на основе всех существующих публикаций и книг, а также дискуссий с коллегами. Я старался указывать точный источник той или иной техники или какого-либо ее аспекта, однако годы практики и свободно текущая творческая мысль сделали это для меня не всегда возможным. Если я и не упомянул кого-либо в своих ссылках, то неумышленно, и приношу свои извинения за эту оплошность.
ОБЗОР КНИГИ
В первом издании основной акцент был сделан на последней ступени когнитивной терапии — помощи клиентам в изменении своих деструктивных идей и переходе от дезадаптивных и вредных представлений к более продвинутым и полезным.
Настоящее издание более обстоятельно в том смысле, что оно включает в себя весь спектр техник, необходимых терапевту для работы с клиентами. Техники расположены приблизительно в том порядке, в каком их использует терапевт при консультировании.
Несмотря на то что университеты тщательно обучают профессионалов в области психического здоровья помогать своим клиентам, после выпуска мы все же слабо подготовлены для того, чтобы общаться с реальными людьми. Обычно мы сначала четыре года ходим в школу, потом пять лет — в вуз, затем еще несколько лет ординатуры или аспирантуры. В течение этих 11 лет учебы мы прочитываем сотни специальных книг и тысячи статей, и все с одной целью — помочь нам консультировать будущих клиентов.
Единственный недостаток во всем этом университетском образовании состоит в том, что большую часть времени мы проводим в разговорах с профессорами и друзьями-коллегами. Вследствие этого к тому времени, когда мы сталкиваемся со своими первыми реальными клиентами, наш язык изобилует профессиональным жаргоном, так что многие клиенты с трудом понимают нас.
Приступая к практике, большинство из нас говорят на академическом (медицинском) диалекте, например: «Цель первичной диагностики — установить интенсивность различных патологических симптомов. Мы, безусловно, будем эмпиричны в своем исследовании и рассмотрим этиологию».
Можно предсказать, что реакцией клиента будет: «Что?» или «А?» Для некоторых из нас потребуются годы, чтобы научиться говорить: «Как вы себя чувствуете? Что вас беспокоит?» или «Чем я могу помочь?» В примерах, диалогах, записях сеансов в этой книге я старался использовать общеупотребительный язык везде, где это было возможно, чтобы показать тот стиль взаимодействия, в котором я и мои коллеги научились работать с клиентами.
Этот справочник может читаться с любой главы, наиболее отвечающей вашим нуждам, однако большинство читателей сочтет полезным припомнить распознавание убеждений клиента (главы 1—3) и ознакомиться с главами, посвященными базовым когнитивным сдвигам (4,5,6,7 и 11). Я составил краткое резюме для каждой главы, чтобы помочь читателю сделать свой выбор.
В главе 1, «Обучение формуле ABC», даются техники, инструкции и примеры для объяснения того, почему образ мыслей так важен и каким образом он вызывает эмоциональные и поведенческие проблемы.
Глава 2, «Определение убеждений», так же значима для применения всех последующих техник. Здесь мы углубляемся в детали того, как обнаружить тот специфический образ мыслей, который может быть связан с проблемами клиента. Представлены десять различных типов убеждений и описаны методы их идентификации.
В главе 3, «Группы убеждений», обсуждается, как составить контрольный список убеждений клиента, как проследить их на языке его жизненных тем и как построить когнитивную карту центральных идей, к которым необходимо обратиться, чтобы уменьшить эмоциональные и поведенческие проблемы клиента.
Если терапевт правильно выполнит процедуры, описанные в первых трех главах, у него будет фундамент для последующей терапии. Если клиент признает, хотя бы частично, значимость когниций, то терапевт сможет составить список главных его убеждений, и если клиент понимает, как связаны мысли, то терапевт подготовлен к тому, чтобы продвинуться к заключительной ступени когнитивной терапии — изменению идей клиента.
Главы 4, 5 и 6, «Техники опровержения», охватывают техники когнитивных изменений. В этих трех главах описывается преобразование внутреннего языка клиента. В каждой главе представлены различные техники переубеждения. В главе 4, «Жесткое опровержение», рассказывается, как научить клиента действенному оспариванию и дискуссии. В главе 5, «Мягкое опровержение», описывается, как можно изменить образ мыслей, сочетая релаксацию и некатаст-рофицирующие эмоции. В главе 6, «Объективное опровержение», показано, как использовать контраргументы, не связанные с сильными эмоциями.
В главах 7,8 и 9, «Техники перцептивного сдвига», раскрываются методы преобразования не только личных предубеждений клиента, но и общих стереотипов восприятия. В каждой главе раскрывается одна из техник: основная, транспозиции, наведения мостов.
В глсве 10, «Ресинтезирование прошлого», описывается третий тип техник перцептивного сдвига, который включает в себя переоценку когниций прошлого с помощью его перестройки. Такой подход лишает исторических корней многие деструктивные идеи в настоящем клиента.
В главе 11, «Практические техники», предлагается серия техник, помогающих клиенту сделать когнитивные изменения привычными. Эти практические методы позволяют клиенту в совершенстве овладеть новым образом мыслей.
В главе 12, «Дополнительные техники», описывается фоку-синг — компонент, лежащий в основе эффективности всех когнитивных процедур, и предлагаются способы использования когнитивного реструктурирования с особым клиническим контингентом — душевнобольными пациентами, клиентами с наркотической и алкогольной зависимостью, клиентами, саботирующими консультирование, и клиентами в кризисных состояниях.
Глава 13, «Кросскультурная когнитивная терапия», поможет клиенту отделить собственные установки от тех, что были привиты ему референтными культурными группами. Этот процесс позволит ему дифференцировать свои убеждения от выученных.