Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
4
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
1.54 Mб
Скачать

Глава 1. Введение

Новый процессуальный кодекс

(Правила гражданского судопроизводства 1998 г.)

и реформы Вульфа

1.01. По процессуальному кодексу 1998 г. - Правилам гражданского судопроизводства (Civil Procedure Rules) (далее - ПГС), также известным как "реформы Вульфа" <1>, - английским судьям были предоставлены обширные полномочия по управлению ходом гражданских дел, особенно в отношении крупных исков. Это изменение является принципиальным, поскольку до 1998 г. английское процессуальное право в целом избегало предоставления судьям полномочий по управлению на досудебной стадии (хотя, как объясняется ниже, даже до реформ Вульфа управление делом как удобный и необходимый инструмент применялось, в частности, в Коммерческом суде, подразделении Высокого суда) <2>. Кодификация 1998 г. была принята с целью изменить культуру судебного разбирательства в Англии. Английский гражданский процесс перешел от стиля противоборства к поведению, более ориентированному на сотрудничество. Хотя юристы адаптировались к тому, что суд ожидает от них защиты интересов клиентов в менее безжалостной и агрессивной манере, практики отмечают <3>, что основу спора, как правило, по-прежнему составляет состязание. Правда, переписка между сторонами спора, которую впоследствии может изучать суд, теперь не ведется в агрессивных выражениях, которые были характерны для отношений оппонентов до принятия ПГС. Но более мягкий и иногда более примирительный тон письменных документов, которыми обмениваются стороны в соответствии с ПГС, часто скрывает под собой напряженную борьбу.

--------------------------------

<1> Два отчета лорда Вульфа: Access to Justice: Interim Report (1995) и Access to Justice: Final Report (1996) доступны онлайн по адресу: http://www.dca.gov.uk/civil/reportfr.htm.

<2> О системе Правил гражданского судопроизводства с точки зрения традиционного принципа контроля, осуществляемого сторонами: A New Civil Procedural Code for England: Party-Control "Going, Going, Gone" (2000) 19 CJQ 19 - 38; Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford UP, 2003). 13.12 - 13.41; 14.04 - 14.45; 15.65 - 15.72.

<3> например: один из партнеров судебной практики из Лондона на семинаре в Кембридже в марте 2010 г.

1.02. Представляется, что английский гражданский процесс занимает среднее положение между крайне жесткой американской системой и системами континентальной традиции, ориентированными на суд. Так, английские нормы о раскрытии доказательств устанавливают весьма строгие требования в отношении пределов раскрытия документов <4>. Каждая из сторон теперь должна раскрывать и предоставлять для проверки документы: на которых она намеревается основывать свои аргументы; которые оказывают неблагоприятное влияние на ее позицию или позицию противной стороны; а также которые укрепляют позицию противной стороны <5>. Кроме того, осуществляется контроль над досудебным раскрытием доказательств в коммерческих делах для предотвращения слишком широких запросов <6>. В Англии пока не используются принятые в США соглашения об условном вознаграждении за юридические услуги при разбирательствах в судах общей юрисдикции (в американской системе вознаграждение юристов определяется как процент от присужденной или взысканной суммы убытков) <7>. Что касается самостоятельности сторон и соотношения полномочий суда и сторон, английские судьи должны относиться с уважением к процессуальным правам сторон (I) определять предмет спора; (II) принимать частные решения в отношении фактической поддержки иска и возражения на иск путем сбора, обработки и представления свидетельских показаний и иных доказательств; (III) если суд дает разрешение на использование в деле заключения экспертизы, стороны вправе выбирать и назначать своих экспертов и, таким образом, обеспечивать использование своих заключений в качестве доказательств в ходе разбирательства <8>; (IV) наконец, стороны сохраняют право формулировать свои позиции по вопросам права в отношении иска или возражения на иск и представлять ссылки на законодательство или прецеденты для поддержки указанных позиций.

--------------------------------

<4> В особенности Правила 31.3(2), 31.7(2), 31.9(1) ПГС; по данной теме в целом см.: Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), ch. 6.

<5> Правило 31.6 ПГС; суд может менять объем раскрытия в особых случаях: параграфы (1) - (2) Правила 31.5 ПГС.

<6> Правило 31.16 (3) ПГС устанавливает общее право принимать приказ о раскрытии доказательств до предъявления иска в отношении "ответчика, который вероятно может стать стороной последующего разбирательства".

<7> Удобный источник данных об американской системе - исследование Мурхеда и Херста: Improving Access to Justice: Contingency Fees: A Study of their operation in the United States of America: A Research Paper informing the Review of Costs (November 2008) / Edited by Robert Musgrove: www.civiljusticecouncil.gov.uk/files/cjc-contingency-fees-report-11-11-08.pdf.

<8> В системе ПГС основное правило состоит в том, что показания эксперта могут быть представлены в дело только с разрешения суда: параграфы (1) - (3) правила 35.4 ПГС.

Устойчивые черты английского гражданского процесса

1.03. В 1997 г. я объяснял <9>, что до принятия ПГС система имела следующие пять основных характерных черт, которые и сейчас остаются основополагающими характеристиками действующей системы, обеспечивая ее преемственность. Во-первых, в Англии почти все гражданские дела разбираются в первой инстанции профессиональными судьями единолично, без поддержки других судей и присяжных (сейчас суд присяжных используется в гражданских делах только в отношении некоторых деликтных исков - о клевете, недобросовестном судебном преследовании и незаконном лишении свободы) <10>. Во-вторых, при рассмотрении крупных исков применяется ряд особых промежуточных и досудебных стадий разбирательства и средств правовой защиты <11>. В-третьих, разбирательство осуществляется под тенью принципа, согласно которому суд может потребовать от каждого участника разбирательства оплатить расходы на юридические услуги, обоснованно понесенные его оппонентом, если последний одерживает верх <12>. Это правило распределения расходов применяется часто, поскольку расходы на юридические услуги в Англии велики (в Обзоре расходов в гражданском процессе сэра Руперта Джексона <13> подробно рассматривается тема расходов и финансирования). В-четвертых, было сохранено профессиональное разделение судебных юристов: общий контроль в отношении дела осуществляют солиситоры, которые делегируют определенные функции, в частности представление интересов клиента в суде и "консультации по вопросам права и доказательствам", специалистам - барристерам (в Англии сохраняется традиционное деление юристов на солиситоров и барристеров. Исторически правом выступать в суде обладали только барристеры, хотя в настоящее время солиситоры могут получить такое право, сдав соответствующие экзамены. - Примеч. ред.). В-пятых, дело редко доходит до разбирательства, поскольку сторонам почти всегда удается урегулировать дело мирным путем, и по большинству дел стороны находят взаимоприемлемый компромисс.

--------------------------------

<9> Neil Andrews. Development in English Civil Procedure: How Far Can the English Courts Reform their Own Procedure? (1997) 2 ZZP Int (Zeitschrift Zivilprozess International: Germany) 3 - 29.

<10> Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford UP, 2003) 34 - 06 ff.

<11> См., например: Sir Leonard Hoffmann. Changing Perspectives on Civil Litigation (1993) 56 MLR 297.

<12> О расходах в общем см.: Neil Andrews. The Modern Civil Process ( , Germany, 2008), ch. 9; Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford UP, 2003), ch's 35 - 37; M.J. Cook. Cook on Costs (annual editions); P. Hurst. Civil Costs ( edn, 2007); A. Zuckerman. Civil Procedure ( edn, 2006), ch. 26.

<13> Sir Rupert Jackson, Review of Civil Litigation Costs (December, 2009: London, 2010); критические замечания: A.A.S. Zuckerman. The Jackson Final Report on Costs - Plastering the Cracks to Shore up a Dysfunctional System (2010) 29 CJQ 263.

Изменения и проблемы, связанные с принятием

Правил гражданского судопроизводства (1998 г.)

1.04. 28 марта 1994 г. лорд Маккей из Клэшферна (лорд-канцлер в 1987 - 1997 гг.) назначил лорда Вульфа разработать рекомендации по гражданскому процессу со следующими задачами <14>: (i) повысить доступность правосудия и уменьшить судебные расходы, (ii) упростить правила, (iii) модернизировать терминологию и (iv) устранить ненужные различия между практикой и процессуальным законом. Промежуточный и окончательный отчеты Вульфа были опубликованы в 1995 <15> и 1996 <16> гг. и вызвали появление большого количества публикаций <17>. ПГС были приняты в 1998 г. и вступили в силу 26 апреля 1999 г.

--------------------------------

<14> Об условиях назначения см.: Lord Woolf, Access to Justice: Interim Report (London 1995), introduction.

<15> Ibid. Этот и предшествующий отчеты доступны онлайн по адресу: http://www.dca.gov.uk/civil/reportfr.htm

<16> Access to Justice: Final Report (London, 1996).

<17> A.A.S. Zuckerman and R. Cranston (eds). The Reform of Civil Procedure: Essays on Access to Justice (Oxford, 1995); R. Cranston. How Law Works: The Machinery and Impact of Civil Justice (Oxford, 2006), ch. 5; Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford, 2003), ch. 2; Neil Andrews. A New Civil Procedural Code for England: Party-Control "Going, Going, Gone" (2000) 19 CJQ 19 - 38; S. Flanders. Case Management: Failure in America? Success in England and Wales? (1998) 17 CJQ. 308; J.A. Jolowicz. The Woolf Report and the Adversary System (1996) 15 C.J.Q. 198; M. Zander, The Government's Plans on Civil Justic (1998) 61 MLR 383, and The Woolf Report: Forwards or Backwards for the New Lord Chancellor? (1997) 16 CJQ 208; A.A.S. Zuckerman. The Woolf Report on Access to Justice (1997) 2 ZZP Int 31 ff.

1.05. В предисловии к моей книге "Английский гражданский процесс" (2003 г.) <18>, опубликованной через четыре года после реформ Вульфа, я высказал мнение, что ПГС и связанные с ними последние нормативные акты внесли 12 изменений. Три изменения фактически предшествовали процессуальным реформам Вульфа 1999 г. Во-первых, в интересах бюджетной экономии была введена система условных вознаграждений (по этой системе гонорары за ведение дела зависят от исхода дела, в российской литературе такой гонорар именуется также как "гонорар успеха". - Примеч. ред.) <19>. Закон о судах и юридических услугах 1990 г. дал юристам право заключать с участниками разбирательства "соглашения об условном вознаграждении", которое было имплементировано в 1995 г. для разбирательств в связи с причинением вреда здоровью, а в 1998 г. - для большинства гражданских дел <20>. Во-вторых, Закон о правах человека 1998 г. ввел в английское право положения Европейской конвенции о защите прав человека (вступил в силу 2 октября 2000 г.). В-третьих, как я объяснял в 1997 г. <21>, изменения правовых норм и инициатива судей создали правовую базу для "управления делами" (case management), т.е. для активного участия судей в подготовке дела к рассмотрению до судебного разбирательства с акцентом на пропорциональность (и соответственно, общую экономию) и быстроту.

--------------------------------

<18> Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford UP, 2003), preface.

<19> См. ясное изложение этих потребностей: M. Zander. The State of Justice (Hamlyn Lecture Series, London, 2000), ch. 1.

<20> Об этих изменениях: Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), 9.19 ff; и Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford UP, 2003), ch. 35.

<21> Neil Andrews. Development in English Civil Procedure: How Far Can the English Courts Reform their Own Procedure? (1997) 2 ZZP Int 3, at 14 ff.

1.06. С точки зрения основополагающего принципа главные черты <22> этого прекрасного нового начинания можно резюмировать следующим образом. Новая система ПГС признает и утверждает следующие принципы, ценности и цели: (1) пропорциональность, (2) процессуальное равноправие, (3) активное участие суда в движении дела, (4) быстрый доступ к правосудию за счет усовершенствования упрощенных процедур разбирательства, (5) сокращение излишнего обмена документами, (6) более частое использование приказов о распределении расходов в дисциплинарных целях, (7) ограничение апелляций, (8) стимулирование мировых соглашений через механизм распределения расходов для побуждения сторон к принятию разумных предложений о заключении мировых соглашений и (9) поощрение судами внесудебного разрешения споров, в особенности медиации. Эти положения раскрываются в следующих абзацах.

--------------------------------

<22> Последнее исследование автора этих строк о системе ПГС: Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008) (в нем также рассматривается развитие процедур альтернативного разрешения споров).

1.07. В части 1 Правил гражданского судопроизводства - "Основополагающая цель" (The Overriding Objective) - особо выделяется понятие пропорциональности, как в уровнях процесса (мелкие иски, ускоренное разбирательство и обычное разбирательство <23>), так и в осуществлении судом его обширных полномочий по управлению делом <24>. В части I также подчеркивается требование процессуального равенства.

--------------------------------

<23> Соответственно части 27, 28, 29 ПГС.

<24> Правило 1.4(2) ПГС; Правило 3.1(2) ПГС; части 26, 28, 29; Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008) 3.13 ff; Neil Andrews. English Civil Justice and Remedies: Progress and Challenges: Nagoya Lectures (Shinzan Sha Publishers, Tokyo, 2007), ch. 3; см. также: Admiralty and Commercial Courts Guide (2009), Section D, at pp. 17 - 31; обратите внимание на оживленные дискуссии, вызванные вышедшими из-под контроля "сверхделами": The Long Trials Working Party Report December 2007; и на пилотный механизм, действующий с 2008 г.; об обстоятельствах его введения см.: Sir Anthony Clarke MR. The Supercase-Problems and Solutions, 2007. Annual K.P.M.G. Forensic Lecture: доступна по адресу: http://www.judiciary.gov.uk/docs/speeches/kpmg_speech.pdf.

1.08. Принцип контроля сторон подвергся изменениям <25>. ПГС создали базу для активного участия судей на досудебной стадии умеренно сложных и очень сложных дел. Судьи должны обеспечивать, чтобы разбирательство осуществлялось в разумные сроки с выявлением вопросов, подлежащих рассмотрению, и определением их относительной важности. В ходе разбирательства (и подготовки к нему) судьи контролируют объем доказательств. Но судейская инициатива имеет пределы:

--------------------------------

<25> О системе ПГС с точки зрения традиционного принципа контроля, осуществляемого сторонами: Neil Andrews. A New Civil Procedural Code for England: Party-Control "Going, Going, Gone" (2000) 19 CJQ 19 - 38; Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford, 2003), para's 13.12 - 13.41; 14.04 - 14.45; 15.65 - 15.72.

(i) стороны по-прежнему выбирают свидетелей по вопросам факта и составляют их письменные свидетельские показания <26>;

--------------------------------

<26> Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), para's 8.04 ff.

(ii) стороны по-прежнему выбирают своих экспертов (они могут также согласовать между собой выбор единого совместно назначаемого эксперта; возможность назначения эксперта "от обеих сторон" является новеллой ПГС); для использования показаний экспертов необходимо разрешение суда, но суд не может выбирать конкретных экспертов, за исключением случаев, когда стороны заходят в тупик при попытке назначить единого совместно назначаемого эксперта <27>;

--------------------------------

<27> Об этих аспектах части 35 ПГС см.: Neil Andrews. ibid., ch. 7; D. Dwyer. The Judicial Assessment of Expert Evidence (Cambridge, 2008).

(iii) Апелляционный суд указал, что чрезмерное вмешательство рассматривающих дело судей в процесс сбора доказательств недопустимо, поскольку судья не должен "присваивать себе квазиинквизиторскую роль", ибо это "совершенно не соответствует состязательной системе" <28>.

--------------------------------

<28> Southwark LBC v. Maamefowaa Kofiadu [2006] EWCA Civ 281, at [148].

1.09. Рассмотрение дел по упрощенной процедуре поощряется путем введения более сильного критерия "реальных шансов на успех" в части 24 ПГС <29>.

--------------------------------

<29> Правило 24.2 ПГС: Swain v. Hillman [2001] 1 All E.R. 91, 92, C.A.; Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), para's 5.18 ff.

1.10. Было введено понятие стандартного раскрытия, чтобы предоставление доказательств было подчинено более четкому критерию относимости. "Стандартное раскрытие" <30> включает документы: на которых стороны основывают свои требования, которые оказывают неблагоприятное влияние на позицию этой стороны/оппонента или поддерживают позицию оппонента.

--------------------------------

<30> Правило 31.6 ПГС; Andrews. Op. cit., ch. 6, в особенности параграфы 6.04, 6.22; о чрезмерном раскрытии доказательств до принятия ПГС см.: Lord Woolf. Access to Justice: Interim Report (London 1995) ch. 21, para's 1 - 9 (комментарии по критерию "Peruvian Guano": Compagnie v. Peruvian Guano Co (1882) 11 QBD 55, 63, C.A.); Sir Johan Steyn (later Lord Steyn), preface to Hodge and Malek, Discovery (London 1992); R. Cranston. Complex Litigation: the Commercial Court (2007) 26 CJQ 190, 203.

1.11. Процессуальная дисциплина усиливается за счет более широкого усмотрения суда при решении вопроса о распределении расходов <31>. Суды могут корректировать присужденные расходы и таким образом учитывать то обстоятельство, что выигравшая сторона ставила не имеющие значения вопросы. Председатель Гражданской коллегии Апелляционного суда лорд Вульф в деле AEI Rediffusion Music Ltd v. Phonographic Performance Ltd (1999), пытаясь смягчить слишком жесткий подход "победитель получает все", заявил: "Слишком жесткое применение принципа "распределения расходов в зависимости от исхода дела" поощряет стороны к увеличению расходов, связанных с разбирательством"; также он указал: "если вам возмещаются все расходы в случае выигрыша, вы не оставите камня на камне, стремясь к нему" <32>.

--------------------------------

<31> Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), para's 9.09 ff.

<32> [1999] 1 WLR 1507, 1522-3, C.A.

1.12. Окончательный характер судебного решения подкрепляется требованием, согласно которому апеллянт должен получить разрешение на подачу апелляции <33>. Почти все апелляции требуют разрешения суда (ранее именовавшееся "дозволение" (leave)) <34>, которое предоставляется в ответ на своевременное требование апеллянта, подаваемое в суд первой инстанции (обычно в течение четырнадцати дней <35>; данный срок не может быть продлен по соглашению сторон) <36>. Если суд нижестоящей инстанции отказывает в разрешении, может быть подано новое ходатайство о предоставлении такого разрешения в апелляционный суд.

--------------------------------

<33> Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), para's 8.12 ff.

<34> Правило 52.3(1) ПГС: за исключением решений, касающихся свобод человека.

<35> Правило 52.4(2) ПГС; подача апелляций за пределами этого срока допускается лишь в исключительных случаях: Smith v. Brough [2005] EWCA 261; [2006] C.P. Rep. 17.

<36> Параграфы (1) и (2) Правила 52.6 ПГС.

1.13. Внесудебному разрешению спора может помочь способность ответчиков и истцов выдвигать предложения о внесудебном разрешении спора, обеспеченные санкциями в виде присуждения судебных расходов <37>. Кратко говоря, в английском гражданском процессе, в соответствии с частью 36 ПГС, истец несет риск расходов, если он не принимает предложение ответчика о внесудебном разрешении спора. В этой ситуации, если истец в ходе слушания "не достигает принятия судебного решения, более выгодного, чем предложение ответчика в соответствии с частью 36", то истец должен оплатить расходы ответчика, понесенные после даты, когда истец должен был принять предложение о внесудебном разрешении спора, "если [только суд] не сочтет это несправедливым". Ответчик должен оплачивать только те расходы истца, которые были понесены до указанной даты. Ответчик несет риск расходов, если он не принимает предложение истца о внесудебном разрешении спора. Если "неблагоприятное для ответчика судебное решение по меньшей мере так же благоприятно для истца, как предложения, содержащиеся в предложении истца в соответствии с частью 36", то ответчик должен выплатить истцу не обычную (стандартные расходы), а увеличенную (так называемые расходы с возмещением) сумму расходов с последующей возможностью начисления высоких процентов на данные расходы, "если только [суд] не сочтет это несправедливым".

--------------------------------

<37> Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), para's 10.15 ff.

1.14. На суды была возложена обязанность способствовать альтернативному разрешению споров <38>, в особенности медиации, используя приказы о распределении расходов <39> и приостановление производства по делу <40>.

--------------------------------

<38> Правило 1.4(2)(e) ПГС.

<39> Прежде всего см.: Dunnett v. Railtrack plc [2002] 1 WLR 2434, C.A.; Halsey v. Milton Keynes General NHA Trust [2004] 1 WLR 3002, C.A.; Nigel Witham Ltd v. Smith [2008] EWHC 12 (T.C.C.), at [36] (J. Sorabji (2008) 27 C.J.Q. 427); об этой цепочке дел см.: Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), para's 11.40 ff.

<40> Правило 3.1(2)(f) ПГС; Neil Andrews. Op. cit., 11.31.

1.15. Споры стали реже разрешаться в судебном порядке: число судебных разбирательств в Англии уменьшилось с момента принятия ПГС в 1998 г. Теперь невозможно ссылаться на проблемы с назначением дел к разбирательству и постоянную перегруженность, разве что в Суде по административным делам (Administrative Court) <41>. Широко известно, что граждане и даже крупные компании и государственные органы больше не желают тратить значительные суммы на судебные разбирательства. Хотя ПГС 1998 г. во многих аспектах явились замечательным нормативным актом, они не изменили систему вознаграждения юристов. Финансовые предпосылки хорошо известны. Юридическим фирмам необходим доход. Судебные разбирательства - источник заработка. У юристов, работающих самостоятельно, есть "плановый доход". Взимание с клиентов оплаты по почасовым ставкам естественным образом ведет к стремлению провести как можно больше оплачиваемых часов за подготовкой к делу. Помимо издержек, есть иные факторы, снижающие привлекательность судебного разбирательства. Обычно разбирательство ведут юристы. Как следствие, клиент может потерять контроль, иногда полностью. Кроме того, система, в которой судебное решение выносится по принципу "все или ничего", а ответственность за оплату расходов возлагается на проигравшую сторону, сопряжена с большим риском. Иначе говоря, процесс является дорогим, непонятным, пугающим и рискованным. Чтобы остановить "исход" из судебной системы, она должна стать гораздо более привлекательной - более дешевой и сжатой; судьи же должны жестче осуществлять свои полномочия по обеспечению ясности и соблюдению сроков.

--------------------------------

<41> "Таймс" 9 апреля 2009 г. сообщила, что "крайне перегруженный Суд по административным делам Лондона... борется с потоком дел, требующим увеличения числа судей для 8000 дел о душевнобольных и иммигрантах, которые он рассматривает ежегодно".

Шесть стадий английского гражданского процесса

1.16. Здесь будут рассмотрены следующие стадии: (i) стадия до предъявления иска; (ii) возбуждение производства по делу и обмен состязательными документами; (iii) подготовка сторонами фактических доказательств, показаний экспертов и обмен документами ("раскрытие", ранее - "представление документов"); (iv) судебное разбирательство; (v) апелляция; (vi) исполнительное производство. "Действия до предъявления иска", в том числе слушания в связи с "управлением делом", могут проводиться на стадиях (ii) и (iii). Ходатайства о предоставлении обеспечительных мер часто подаются на стадии (i).

1.17. Стадия до предъявления иска <42>: "стадия до предъявления иска" начинается с момента возникновения основания для соответствующего требования или спорного вопроса и длится до момента, когда данные обстоятельства принимают форму судебного (гражданского) разбирательства. Если срок давности ("срок исковой давности") достаточно продолжителен, стадия до разбирательства не будет короткой (например, срок исковой давности составляет шесть лет для обычных требований из договоров или даже двенадцать лет, если договор заключен в форме "договора за печатью" (deed)) <43>. Возможно, никакой другой вопрос не показывает так ярко возможные расхождения национальных правовых норм, как установленные сроки исковой давности <44>.

--------------------------------

<42> См. "общий отчет" автора этих строк по данной теме (где исследуются около 20 юрисдикций) для мирового конгресса по процессуальному праву в Бразилии 2007 г.

<43> Формальные требования к договору за печатью установлены ст. 1(2)(3) Закона о праве собственности (различные положения) 1989 (Law of Property (Miscelaneous Provisions) Act 1989); 158 - 60; Bolton MBC v. Torkington [2004]. Ch. 66, CA.

<44> См. сравнительно-правовой анализ: R. Zimmermann. Comparative Foundations of a European Law of Set-off and Prescription (Cambridge University Press, 2002); в Англии сроки исковой давности, основанные главным образом на толковании прецедентным правом Закона об исковой давности 1980 г. (Limitation Act 1980), быстро меняются и столь невразумительны, что Парламент, кажется, отчаялся реформировать их; характер возможной законодательной реформы по-прежнему вызывает противоречия: Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), ch. 12; Zuckerman on Civil Procedure (London, 2006), 24.4 ff; A. McGee. Limitation Periods ( edn, 2010); Law Commission's discussion, Limitation of Actions (Law Commission Report N 270, HC 23, 2001); и Limitation of Actions (Law Commission Consultation Paper N 151, 1998); об этом документе см.: Neil Andrews [1998] CLJ 588; R. James (2003) 22 CJQ 41.

1.18. ПГС 1998 г. ввели важный механизм "досудебных протоколов". Как я объяснял в публикациях 2007 <45> и 2008 <46> гг., основной целью английского механизма досудебных протоколов является содействие скорейшему получению информации и заключению мирового соглашения с тем, чтобы избежать расходов и неудобств, связанных с судебным разбирательством. Этот подход вытекает из концепции, по которой судебный процесс, в особенности разбирательство дела, - это форма разрешения спора, рассматриваемая как "последняя надежда". Положения, содержащиеся в протоколах, не нуждаются в дополнительном утверждении и требуют сотрудничества спорящих сторон. Участие судов в стадии до предъявления иска - ретроспективное, т.е. с момента начала разбирательства. Таким образом, судьи могут подвергнуть критике действия сторон, не выполнивших досудебный протокол. Суды вправе при распределении судебных расходов учитывать действия сторон, подвергнувшиеся критике суда.

--------------------------------

<45> См. "общий отчет" Нила Эндрюса по данной теме (где исследуются около 20 юрисдикций) для мирового конгресса по процессуальному праву в Бразилии: A Pellegrini Grinover and R. Calmon (eds), Direito Processual Comparado: XIII World Congress of Procedural Law (Editora Forense, Rio de Janeiro, 2007) 201 - 42.

<46> Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), 2.26 ff.

1.19. В данных протоколах устанавливаются "обязательства", которые должны выполнить будущие стороны и их представители до начала судебного разбирательства. Одна из целей данного механизма состоит в том, чтобы каждая сторона узнала о преимуществах позиции своего оппонента. Также есть надежда, что эффективный обмен информацией будет способствовать заключению мирового соглашения <47>. Например, в рамках механизма досудебных протоколов лицо, заявляющее о том, что оно стало жертвой медицинской ошибки, может получить доступ к документам больницы и прочим медицинским документам. Если спор доходит до предъявления иска, суд вправе наложить на лицо санкции за невыполнение протокола путем отнесения на это лицо судебных расходов. Различные правила и полномочия судей регулируют сохранность возможных доказательств и сведений и доступ к ним до начала официального разбирательства.

--------------------------------

<47> См.: Carlson v. Townsend [2001] 3 All ER 663, CA, at [24], [28], [31], Brooke LJ.

1.20. Начало разбирательства по делу и обмен состязательными документами: процесс начинается в момент подачи истцом иска. Это требует активных действий от истца, который должен уведомить соответствующий суд о своем желании инициировать судебное разбирательство. Неудивительно, что, несмотря на стремление составителей процессуальных документов достичь абсолютной точности, момент "выстрела стартового пистолета" часто становится предметом споров <48>. Дата "начала" или "возбуждения" процесса, а также дата, когда "однозначно идет судебное разбирательство", отличается в разных правовых системах. Эта дата важна для разрешения как минимум двух существенных процессуальных вопросов: совершил ли истец попытку начать процесс "с нарушением срока" применительно к исковой давности и должен ли текущий процесс считаться приоритетным в соответствии с правилом lis alibi pendens (например, по режиму Брюссельского регламента) <49>. Но разбирать этот вопрос дальше нет необходимости. Для нас существенно то, что момент начала судебного разбирательства определяется законодательством. До этого момента споры и разногласия не разрешаются в рамках формальной процедуры.

--------------------------------

<48> Гражданское разбирательство начинается с момента, когда суд проставляет дату на исковом заявлении (правило 7.2(2) ПГС); однако для целей исковой давности началом разбирательства может считаться более ранняя дата получения искового заявления канцелярией суда: Инструкция (7) 5.1; так, в деле St. Helens MBC v. Barnes [2006] EWCA Civ 1372; [2007] CP Rep 7 (noted J. Sorabji [2007] CJQ 166) Апелляционный суд постановил, что иск был "предъявлен", когда требование истца о выдаче формы искового заявления было доставлено в надлежащую канцелярию суда в ее рабочее время за день до истечения срока исковой давности, хотя форма была выдана канцелярией лишь через четыре дня, когда срок исковой давности истек.

<49> Регламент (EC) от 22 декабря 2000 г. N 44/2001 о юрисдикции, признании и исполнении решений по гражданским и коммерческим делам: [2001] OJ L 12/1; см., напр., Gasser GmbH v. MISAT Srl (Case C-116/02) [2003] ECR I-14693 (суд страны-участницы, который был наделен исключительной юрисдикцией в соответствии со ст. 23 Регламента 2001 г., не может выдать антиисковые обеспечительные меры, препятствующие стороне продолжать разбирательство в суде другой страны-участницы, если данный суд изначально рассматривал спор).

1.21. Каждая сторона в английском гражданском процессе должна подготовить "изложение обстоятельств дела" (statement of case) под присягой (ранее эти документы именовались "состязательными документами"). Оно должно содержать основные положения иска или возражения на иск (в отличие от России, где исковое заявление должно содержать позицию истца по делу и доказательства, на которых основываются требования истца, в Англии документ, которым начинается разбирательство по делу (так называемая Application form), является очень кратким - как правило, на двух страницах, а изложение позиции и обстоятельств подается в суд на более поздней стадии. - Примеч. ред.). В "изложении обстоятельств дела" не должно приводится подробное правовое обоснование, равно как не должны прикладываться многочисленные доказательства. Истец должен также указать, какое средство защиты он стремится получить, например, взыскание задолженности, возмещение убытков, принудительные меры или решение о признании (английское слово injunctions очень емкое и может означать принудительные меры, обеспечительные меры, судебный запрет или приказ суда совершить какое-то действие (как в качестве промежуточного средства правовой защиты, так и в окончательном решении по существу спора). В настоящей книге для перевода этого термина используется термин "принудительные меры" как наиболее близкий с точки зрения российского права. - Примеч. ред.).

1.22. Управление делом <50>. Как показано в следующем абзаце, суд обладает обширными полномочиями по "управлению делом". В своих отчетах за 1995 - 1996 гг. <51> лорд Вульф принял этот механизм как основополагающий для исков, рассматриваемых по обычной процедуре, включая, таким образом, все производство в Высоком суде <52>. Теперь суд должен обеспечить, чтобы акцент был сделан на надлежащих вопросах, не было злоупотребления процессуальными правами, сокращались расходы, ускорялось движение дела и прилагались усилия для достижения его справедливого исхода. Управление делом имеет три основные функции: поощрение сторон к использованию медиации, если это возможно; предотвращение слишком медленного и неэффективного разбирательства дела и, наконец, обеспечение пропорционального распределения судебных ресурсов в соответствии с "основополагающей целью", указанной в части 1 ПГС. Поэтому суд и стороны должны учитывать конкурирующие требования других участников разбирательства, желающих получить доступ к судьям - "скудным ресурсам" суда <53>.

--------------------------------

<50> О новой системе с точки зрения традиционного принципа состязательности см.: Neil Andrews. A New Civil Procedural Code for England: Party-Control "Going, Going, Gone" (2000) 19 CJQ 19 - 38; Neil Andrews, English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), 13.12 - 13.41; 14.04 - 14.45; 15.65 - 15.72.

<51> Два отчета лорда Вульфа: Access to Justice: Interim Report (1995) и Access to Justice: Final Report (1996); комментарии: A. Zuckerman and R. Cranston. The Reform of Civil Procedure: Essays on Access to Justice (Oxford University Press, 1995); см. также: R. Cranston. How Law Works (Oxford University Press, 2006), ch. 5.

<52> См., например: Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), ch's 13, 14, 15; Zuckerman on Civil Procedure (2006), at 1.74 ff, ch. 10, 11.53 ff.

<53> См., например: Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), ch's 13, 14, 15; Zuckerman on Civil Procedure (2006), at 1.74 ff, ch. 10, 11.53 ff.

1.23. В ПГС перечисляются различные обязанности, связанные с управлением. Этот перечень не имеет целью дать исчерпывающее описание новой активной роли суда <54>. Судьи, особенно в первой инстанции, выполняют следующие обязанности по управлению делом: сотрудничество и мировое соглашение (поощрение сотрудничества между сторонами <55>; содействие сторонам в достижении мирового соглашения по всему спору или его части <56>; поощрение разрешения спора в альтернативном порядке <57>; при необходимости - приостановление производства по делу для проведения внесудебных переговоров или обсуждений) <58>; определение относимости и очередности (содействие в выявлении спорных вопросов <59>; определение порядка, в котором будут рассматриваться вопросы <60>; определение вопросов, требующих полного разбирательства, и вопросов, которые могут рассматриваться в рамках упрощенной процедуры) <61>; принятие решений в упрощенном порядке (принятие решения о начале разбирательства в упрощенном порядке (в соответствии с частью 24 ПГС) <62>; принятие решения об исключении искового заявления или возражения на него как не имеющих шансов на успех <63>; прекращение производства после разрешения предварительного вопроса [в случае, если решение такое, что делает дальнейшее разбирательство бессмысленным] <64>; исключение вопросов из рассмотрения <65>); обеспечение быстрого рассмотрения дела: установление графиков и иные меры по контролю над ходом дела <66>; выдача указаний с целью передачи дела для разбирательства надлежащим образом и в кратчайший, насколько это возможно, срок <67>; регулирование расходов: определение того, является ли экономичным предлагаемое процессуальное действие <68>, учет размера иска ("пропорциональность") <69>. Лорд Вульф так прокомментировал эти полномочия: "...судьи должны пользоваться доверием, чтобы добросовестно и справедливо осуществлять имеющиеся у них широкие права... [Апелляционные суды] должны вмешиваться, только если может быть доказано, что судьи осуществляли свои полномочия с какими-либо нарушениями соответствующих принципов" <70>. Сторона должна получить разрешение для подачи апелляции на судебный акт, касающийся управления делом, но получить такое разрешение будет нелегко <71>. Апелляционные суды готовы относиться к управленческим решениям судей со значительным пиететом, за исключением случаев, когда такие решения в принципе неверны <72>.

--------------------------------

<54> Правило 1.4(2) ПГС; Правило 3.1(2) ПГС; ПГС, части 26, 28, 29.

<55> Правило 1.4(2)(a) ПГС.

<56> Правило 1.4(2)(f) ПГС.

<57> Правило 1.4(2)(e) ПГС.

<58> Правило 3.1(2)(f) ПГС.

<59> Правило 1.4(2)(a) ПГС.

<60> Правило 1.4(2)(d) ПГС; Правило 3.1(2)(j) ПГС.

<61> Правило 1.4(2)(c) ПГС.

<62> Инструкция (26) 5.1, 5.2.

<63> Правило 3.4(2) ПГС.

<64> Правило 3.1(2)(l) ПГС.

<65> Правило 3.1(2)(k) ПГС.

<66> Правило 1.4(2)(g) ПГС.

<67> Правило 1.4(2)(l) ПГС.

<68> См., напр., предложение использовать видеоконференции при рассмотрении коротких апелляций: Black v. Pastouna [2005] EWCA Civ 1389; [2006] CP Rep 11, per Brooke LJ.

<69> Правила 1.4(2)(h) и 1.1(2)(c) ПГС.

<70> Biguzzi v. Rank Leisureplc [1999] 1 WLR 1926, 1934 E, CA, per Lord Woolf MR.

<71> Инструкция (52) 4.4, 4.5: "Решения по управлению делом включают в себя решения, принятые в соответствии с пунктом 3.1(2) [содержит длинный перечень процессуальных полномочий] и решения о раскрытии доказательств, подаче свидетельских показаний и отчетов экспертов, указания о графике рассмотрения дела, вступление стороны в дело и предоставление обеспечения для покрытия судебных расходов". В этом контексте решение о выдаче разрешения на апелляцию требует рассмотрения следующих вопросов: "имеет ли вопрос достаточное значение, чтобы оправдать расходы на апелляцию", "перевешивают ли процессуальные последствия апелляции (например, несоблюдение даты разбирательства) значимость решения по управлению делом" и "не будет ли более целесообразно рассмотреть вопрос в ходе или после разбирательства".

<72> Thomson v. O'Connor [2005] EWCA Civ 1533, at [17] - [19], per Brooke LJ; Three Rivers DC v. Bank of England [2005] EWCA Civ 889; [2005] CP Rep 46, at [55]; см. также прецеденты, указанные в: Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), 13.61 - 13.68, 38.49; Zuckerman on Civil Procedure (2006), 23.193 ff.

1.24. Управление делами в Коммерческом суде <73>. Коммерческий суд является частью Отделения королевской скамьи (Queen's Bench Division) Высокого суда <74>. Он имеет свой собственный подробный процессуальный кодекс - "Руководство для Суда по морским делам и Коммерческого суда" <75>. Его судьи рассматривают все заявления, поданные до начала разбирательства, в том числе по вопросам управления делом <76>. Это контрастирует с общей практикой Отделения королевской скамьи, где судьи полного Высокого суда (рядовые судьи) обычно вступают в гражданский процесс только на стадии разбирательства, а судьи по процессуальным вопросам (Masters) рассматривают множество вопросов, возникающих до начала разбирательства <77>.

--------------------------------

<73> A. Colman. Commercial Court ( edn, 2000), ch. 5.

<74> Закон о высших судах 1981 г. (Senior Courts Act 1981), ст. 6(1)(2).

<75> The Admiralty and Commercial Courts Guide ( edn, 2009); Colman. Commercial Court ( edn, 2000), 19 - 20; R. Cranston. Complex Litigation: the Commercial Court (2007) 26 CJQ 190.

<76> Colman. Commercial Court (5th edn, London, 2000), 6 - 7.

<77> Термином "рядовые судьи" обозначаются судьи данного суда, посвященные в рыцарское звание или носящие титул "Дама".

1.25. До начала разбирательства проходят два важных слушания: "конференция по управлению делом" и "изучение материалов до начала слушаний" (pre-hearing review). Сэр Ричард Айкенс, бывший судья Коммерческого суда (в настоящий момент - член Апелляционного суда) недавно подчеркнул потребность в эффективности процесса и установлении приоритетов в этом значительном суде <78>. Его научное исследование внушительной истории Коммерческого суда представляет собой важный анализ кардинальных процессуальных проблем, созданных сложным и длительным разбирательством. Руководство для коммерческих судов 2009 г. <79> выделяет следующие "основные характеристики":

--------------------------------

<78> R. Aikens. With A View to Despatch (ныне - лорд-судья Апелляционного суда) // M. Andenas and D. Fairgrieve. Tom Bingham and the Transformation of the Law: A Liber Amicorum (Oxford University Press, 2009), 563 - 88.

<79> Admiralty and Commercial Courts Guide (2009), раздел D2.

...управление делом включает в себя...:

1) обмен документами с изложением обстоятельств дела будет совершен в течение установленных или контролируемых сроков;

2) меморандум по делу, перечень вопросов, подлежащих разрешению, и папка по управлению делом будут составлены на ранней стадии дела;

3) в меморандум по делу, перечень вопросов, подлежащих разрешению, и папку по управлению делом будут вноситься изменения и обновления, либо они будут оперативно приниматься в новых редакциях в течение всего срока рассмотрения дела, и суд будет использовать их на каждой стадии дела. В частности, перечень вопросов будет использоваться как средство для определения того, какие фактические доказательства и показания экспертов являются необходимыми, а также для определения объема раскрываемой информации;

4) суд сам будет утверждать или составлять перечень вопросов и может потребовать для этих целей содействия сторон и их представителей;

5) обязательная конференция по управлению делом будет проведена в короткий срок после предоставления документов с изложением обстоятельств дела (statement of case), если она не была проведена ранее (предварительно стороны предоставляют информационные листы по управлению делом с изложением своих точек зрения на конкретные вопросы);

6) на первой конференции по управлению делом суд (при необходимости) обсуждает вопросы, возникшие в деле, и потребности дела с адвокатами, участвующими в деле. суд составляет график действий до начала разбирательства и дает указания, которые сочтет необходимыми;

7) после подачи документов с изложением обстоятельств дела стороны должны подать график или графики раскрытия доказательств. На первой конференции по управлению делом суд с учетом перечня вопросов обсуждает с адвокатами, участвующими в деле, стратегию раскрытия доказательств, предусмотренную графиками раскрытия, чтобы обеспечить соответствие раскрытия доказательств и поиска документов значимости вопросов по делу, в отношении которых осуществляется такое раскрытие, и избежать последующих заявлений о раскрытии дополнительных доказательств;

8) до даты контроля движения дела стороны предоставляют суду отчеты о соблюдении ими графика действий до начала разбирательства с использованием информационных листов о движении дела;

9) в дату контроля движения дела или в короткий срок после этой даты судья (без проведения слушания) изучает движение дела и дает дальнейшие указания, которые сочтет необходимыми;

10) если на дату контроля движения дела все стороны сообщили, что они готовы к разбирательству, все стороны заполняют анкету в отношении действий до начала разбирательства;

11) во многих делах будет проводиться проверка до начала разбирательства; в таких случаях стороны должны будут подготовить проект графика разбирательства для его рассмотрения судом;

12) в ходе разбирательства дела будут проводиться регулярные проверки в отношении примерной длительности рассмотрения дела, в том числе в отношении того, с каким количеством материалов должен ознакомиться судья до начала разбирательства.

1.26. Санкции и процессуальная дисциплина. Основными санкциями за нарушение процессуальных требований являются: приказы о распределении расходов <80>; приостановление разбирательства <81>; исключение искового заявления или возражения на него полностью или в части <82>. Нарушение приказа или принудительных мер может быть расценено как неуважение к суду и повлечь, в числе прочего, принятие запрета на распоряжение имуществом <83>. Но Адриан Цукерман указал, что суды непоследовательно и довольно неохотно использовали свои полномочия по управлению делом <84>. В частности, он указывает, что они проявляют излишнюю снисходительность к процессуальным нарушениям. По его мнению, суды не должны освобождать от ответственности стороны и их юристов в случае несоблюдения процессуальных норм и специальных приказов, принятых в рамках управления делом. В качестве возражения можно сказать, что важно применять принцип процессуальной справедливости <85>. "Несоблюдение процессуальных норм" не всегда одинаково достойно осуждения. Значимость процессуальных нарушений может сильно различаться. Они также в различной степени оказывают или могут оказывать "побочное" влияние, т.е. нарушают "ход дела" в иных разбирательствах из того же "перечня" исков. Например, суды разумно воздерживались от драконовских мер в случаях, когда стороны допускали небольшую просрочку при раскрытии отчетов экспертов или свидетельских показаний, если такая просрочка имела объяснимые причины <86>. Кроме того, особого рассмотрения заслуживает личность участников разбирательств <87>.

--------------------------------

<80> Правило 3.8(2) ПГС.

<81> Правило 3.1(2)(f) ПГС.

<82> Правило 3.4(2)(c) ПГС.

<83> См., например: Daltel Europe Ltd v. Makki [2006] EWCA Civ 94; [2006] 1 WLR 2704.

<84> A.A.S. Zuckerman. Litigation Management under the CPR: a Poorly-used Management Infrastructure... // D. Dwyer (ed.), The Civil Procedure Rules: Ten Years On (Oxford University Press, 2010), 89 - 108; A.A.S. Zuckerman, M. Andenas, Neil Andrews. R. Nazzini (eds). The Future of Transnational Commercial Litigation: English Responses to the ALI/UNIDROIT Draft Principles and Rules of Transnational Civil Procedure (British Institute of Comparative and International Law, London; re-printed 2006), ch. 12; а также в: N. Trocker and V. Varano (eds). The Reforms of Civil Procedure in Comparative Perspective (Torino, 2005), 143 ff, и Zuckerman on Civil Procedure ( edn, 2006), ch. 10, особенно п.л. 10.139 и 10.164 ff; D. Piggott. Relief from Sanctions... (2005) CJQ 103 - 29.

<85> Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), 6.66 ff; недавние примеры: Keen Phillips (A Firm) v. Field [2006] EWCA Civ 1524; [2007] 1 WLR 686, at [18]; Estate Acquisition and Development Ltd v. Wiltshire [2006] EWCA Civ 533; [2006] CP Rep 32; Horton v. Sadler [2006] UKHL 27; [2007] 1 AC 307; Baldock v. Webster [2004] EWCA Civ 1869; [2006] QB 315; но есть ограничения, например: Olafsson v. Gissurarson [2006] EWHC 3162 (QB); [2007] 1 All ER 88 (недействительное вручение судебных документов в Исландии не может быть исправлено в соответствии с правилом 3.10 ПГС).

<86> Meredith v. Colleys Vacation Services Ltd [2001] EWCA Civ 1456; [2002] CP 10; RC Residuals Ltd v. Linton Fuel Oils Ltd [2002] EWCA Civ 11; [2002] 1 WLR 2782; N. Madge in L Blom-Cooper (ed.), Experts in Civil Courts (Oxford University Press, 2006), 4.34 ff; в другом контексте: Calden v. Nunn [2003] EWCA Civ 200 (где возможность была упущена и заявление о приобщении к делу отчета назначенного стороной эксперта было подано недопустимо поздно); об отказе принять непропорциональный приказ в отношении несвоевременного раскрытия отчета эксперта см.: Halabi v. Fieldmore Holdings Ltd [2006] EWHC 1965 (Ch).

<87> Hougie v. Hewitt [2006] EWHC 2042 (Ch) (защита от исключения процессуального документа (strike out) за нарушение "условного приказа"; нарушение, допущенное стороной, не пользующейся услугами представителя, при смягчающем обстоятельстве - депрессии).

1.27. Подготовка сторонами доказательств. Решение о привлечении конкретных свидетелей по вопросам факта и об использовании конкретных письменных доказательств принимается сторонами. Бремя доказывания лежит на истце. Например, он должен доказать, что ответчик нарушил договор, не проявил разумную осмотрительность или совершил иное противоправное деяние. Ответчик несет бремя доказывания в отношении своих аргументов, например, он должен доказать, что истец не совершил разумных действий для "уменьшения" своих убытков <88>. "Стандарт", т.е. принятый уровень или предел доказывания в гражданских делах, состоит в том, чтобы, по мнению суда, соответствующий аргумент был обоснован исходя из "соотношения вероятностей" (on the balance of probabilities). В уголовных же делах принят более высокий стандарт доказывания - "отсутствие разумных сомнений" (beyond reasonable doubts). Однако чем более серьезным или тяжелым является гражданское правонарушение, которое предположительно было совершено ответчиком, тем более убедительных доказательств, скорее всего, потребует суд. Суды по гражданским делам подчеркивали эту необходимость предоставлять более веские доказательства в делах о нападении на детей и о мошенничестве. Так, лорд Николлс указал в деле Re H (Minors) (Sexual Abuse: Standard of Proof) <89>:

--------------------------------

<88> Интересное ограничение возникает, если истец стремится взыскать убытки, понесенные вследствие нарушения договора ответчиком; иск будет удовлетворен, если ответчик не докажет, что истец заключил убыточный договор, т.е. договор, который привел бы к возникновению убытков для истца даже при отсутствии нарушения договора (CCC Films (London) Ltd v. Impact Quadrant Films Ltd [1985] QB 16, Hutchison J.; подтверждено в деле Dataliner Ltd v. Vehicle Builders and Repairers Association The Independent, 30 August 1995, CA).

<89> [1996] AC 563, 586, HL.

"...чем более серьезным является предполагаемое деяние, тем менее вероятно, что данное событие произошло и, следовательно, тем сильнее должны быть доказательства, чтобы суд пришел к выводу о том, что предположение основано на соотношении вероятностей. Мошенничество обычно менее вероятно, чем небрежность. Умышленное нанесение телесных повреждений обычно менее вероятно, чем случайное нанесение телесных повреждений... критерий наличия большей вероятности содержит в себе изрядную гибкость в зависимости от серьезности предполагаемого деяния".

1.28. В Англии "сбор доказательств" и "подготовка" контролируются сторонами и регулируются лишь указаниями в рамках управления делом. Соответственно, суд не принуждает стороны вызывать конкретных свидетелей и представлять конкретные документы. Стороны также выбирают для дела конкретных экспертов. Система общего права предполагает, что беспристрастный суд определяет победителя в фактическом споре, заслушав представленные соперниками доказательства. По системе ПГС суд сохраняет свою "отвечающую" и "реагирующую" функцию. Но современный судья в гражданском деле обязан контролировать ход процесса и обеспечивать, чтобы дело не было заволокичено ненадлежащим образом, не усложнялось без оснований и не склонялось недобросовестно в пользу более сильной стороны (эта последняя цель известна как "равноправие сторон" или "процессуальное равенство"). Суд вправе ограничивать число свидетелей, дающих показания в деле. Это полномочие должно использоваться осторожно и без излишней жесткости. Также суд может установить предел времени, которое может быть потрачено в судебном заседании на рассмотрение свидетельских показаний.

1.29. Каждая сторона обычно предоставляет письменные свидетельские показания в отношении каждого свидетеля по вопросам факта, включая собственные показания стороны по вопросам факта (в отличие от российского процесса, в Англии сторона разбирательства может быть свидетелем в своем собственном деле. - Примеч. ред.). Свидетель может быть заслушан только в случае, если его показания были составлены в письменном виде и направлены другой стороне до начала разбирательства. От судьи ожидается, что он/она прочитает свидетельские показания до начала разбирательства. Каждая сторона вправе давать показания в качестве "свидетеля по вопросам факта", т.е. показания о том, что она видела или слышала. Показания сторон должны иметь форму свидетельских показаний. В ходе разбирательства эти показания могут быть дополнены путем устного допроса.

1.30. Показания экспертов <90>. До принятия ПГС 1998 г. существовали три проблемы: во-первых, склонность свидетелей-экспертов, привлеченных стороной, терять объективность и составлять свои отчеты в пользу данной стороны; во-вторых, необходимость контролировать количество экспертов, участвующих в конкретном деле, особенно с целью обеспечить соответствие степени участия экспертов и ценности или значимости дела <91>; в-третьих, необходимость обеспечить равноправие богатых и бедных сторон.

--------------------------------

<90> Новейшее исследование: D. Dwyer. The Judicial Assessment of Expert Evidence (Cambridge UP, 2008), сравнительно-правовые аспекты - 188 ff. Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), ch. 7; Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford UP, 2003), ch. 32; L. Blom-Cooper (ed.). Experts in Civil Courts (Oxford UP, 2006).

<91> Правило 35.1 ПГС: "Показания эксперта ограничиваются вопросами, разумно необходимыми для вынесения решения по делу".

1.31. Английское право позволяет представлять показания экспертов с использованием "единого совместно назначенного эксперта", экспертов сторон или судебных заседателей <92>. Суд может ограничить использование экспертов. Он может потребовать от сторон заключить соглашение о назначении "единого совместно назначенного эксперта". Однако в более сложных делах по-прежнему применяется традиционная система с экспертами, "назначаемыми сторонами". Это позволяет сторонам выбирать собственных "соперничающих" экспертов. Основное правило в системе ПГС состоит в том, что показания эксперта могут быть представлены в деле только с разрешения суда <93>.

--------------------------------

<92> Процедура с судебными заседателями имеет второстепенное значение и применяется только в делах о морских столкновениях, в патентных спорах и по вопросам о расходах: Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), 7.04.

<93> Параграфы (1) - (3) Правила 35.4 ПГС.

1.32 Использование "единых совместно назначенных экспертов" является главным нововведением системы ПГС. Данные эксперты, как и все эксперты в системе ПГС, в первую очередь несут обязанность перед судом давать показания, которые они искренне считают правильными <94>. В то же время в сравнении с системой экспертов, назначаемых сторонами, "единый совместно назначенный эксперт" с большей вероятностью будет беспристрастным и объективным. В отношении экспертов, назначаемых сторонами, часто возникали подозрения, что их показания могли быть приспособлены для нужд назначившей стороны <95>.

--------------------------------

<94> Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), 7.05; L. Blom-Cooper (ed.), Experts in Civil Courts (Oxford UP, 2006), ch. 11.

<95> См. мнение судьи сэра Томаса Бингэма в деле Abbey National Mortgages plc v. Key Surveyors Ltd [1996] 1 WLR 1534, 1542, CA (данное дело рассматривалось до принятия ПГС и касалось назначения судебного эксперта в соответствии со старым Регламентом Верховного суда N 40).

1.33. Но некоторые полагают, что проблема отсутствия беспристрастности преувеличена. Система назначения экспертов сторонами может внести полезный скептицизм, элемент прений и "интеллектуальную честность" в процесс принятия "точки зрения" по спорным вопросам, что подчеркнул профессор Хазард в "Принципах транснационального гражданского процесса" Американского института права/УНИДРУА <96>. А лорд Вульф в своем отчете 1996 г. о системе гражданского судопроизводства заявил: "В крупных делах с серьезными разногласиями максимальное применение системы состязательности, включая устный перекрестный допрос экспертов противоборствующих сторон, является лучшим способом достижения результата. Это особенно касается вопросов, по которым существует несколько устоявшихся точек зрения или границы знаний по которым расширяются" <97>.

--------------------------------

<96> Принцип 22.4; доступен по адресу: http://www.unidroit.org/english/principles/civilprocedure/main.htm. Также опубликован в: ALI/UNIDROIT: Principles of Transnational Civil Procedure (Cambridge UP, 2006).

<97> Lord Woolf. Access to Justice: Final Report (1996), ch. 13, at [19].

1.34. Основная проблема системы с единым совместно назначенным экспертом заключается в риске неточного заключения, поскольку эксперты могут ошибаться. По этой причине следует согласиться с решением сохранить в английском праве систему экспертов, назначаемых сторонами, для крупных или сложных разбирательств или в качестве "страховки" в случае неудовлетворительных показаний "единого совместно назначенного эксперта" в более мелких делах <98>.

--------------------------------

<98> Подробнее см.: Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), 7.13, 7.14.

1.35. Раскрытие доказательств: основные положения <99>. И система раскрытия до предъявления иска, и система раскрытия до судебного разбирательства направлены на то, чтобы каждая сторона спора могла получить доступ к соответствующей информации, которая в противном случае была бы известна лишь одной из сторон. Взаимное раскрытие обеспечивает равный доступ к информации, способствует лучшему разрешению споров и позволяет избежать "судебных ловушек" (когда сторона не может должным образом ответить на внезапно раскрытые на последнем заседании доказательства). После начала разбирательства каждая сторона должна подготовить перечень документов, на которых она будет основывать свои аргументы или которые могут помочь другой стороне <100>. Сторона обязана представить перечень этих документов ("раскрытие") и предоставить другой стороне возможность их изучения <101>. Данная информация еще не является доказательством: она становится доказательством только в случае, если она "представляется одной из сторон для целей разбирательства или иного "заседания". "Стандартное раскрытие" включает в себя <102>: документы, на которые полагается сторона А; которые оказывают неблагоприятное влияние на позицию самой стороны А; которые оказывают благоприятное или неблагоприятное влияние на позицию стороны В; и все прочие документы, которые сторона А обязана раскрыть в соответствии с действующей в данном случае практикой <103>. Для этих целей "документом" является "любой объект, на котором записана любая информация" <104> (как видно из данного определения, термин "документ", используемый в английском процессуальном праве, близок к российскому термину "письменное доказательство". - Примеч. ред.).

--------------------------------

<99> Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), ch. 26.

<100> Часть 31 ПГС.

<101> Правила 31.10(2) и 31.15 ПГС, с учетом некоторых ограничений, установленных правилом 31.3(2) ПГС.

<102> Правило 31.6 ПГС.

<103> В особых случаях суд может распорядиться о более ограниченном раскрытии: параграфы (1) и (2) Правила 31.5 ПГС.

<104> Правило 31.4 ПГС.

1.36. Получатель информации, которая была раскрыта по приказу суда, вправе использовать данные материалы только для целей текущего разбирательства и не вправе распространять ее другим лицам <105>. Поэтому в соответствии с так называемым "подразумеваемым обязательством" <106> "сторона, которой был раскрыт документ, вправе использовать документ только для целей разбирательства, в котором он был раскрыт, за исключением случаев, когда (a) документ был зачитан суду или судом либо на него была сделана ссылка в открытом заседании; или (b) суд дает на то разрешение <107>; или (c) сторона, раскрывшая документ, и лицо, которому принадлежит документ, дают на то согласие".

--------------------------------

<105> Как объяснил лорд Хоффманн в деле Taylor v. Serious Fraud Office [1999] 2 AC 177, 207, HL:

"Концепция подразумеваемого обязательства зародилась в правовом регулировании раскрытия доказательств в гражданском процессе. Солиситор или участник разбирательства, получающий документы посредством раскрытия доказательств, считается давшим обязательство не использовать их для каких-либо иных целей, кроме как для ведения разбирательства. Как указал судья Хобхаус в деле Prudential Assurance Co Ltd v. Fountain Page Ltd [1991] 1 WLR 756, 764, в действительности это обязательство возникает в силу закона вследствие обстоятельств, при которых получен документ или информация. Причины возникновения такого обязательства объяснил лорд Кейт из Кинкеля в деле Home Office v. Harman [1983] 1 AC 280, 308, HL: "Раскрытие информации сопряжено с очень серьезным вторжением в частную жизнь и конфиденциальные дела участника разбирательства. Оно составляет часть английского процесса, поскольку считается, что публичный интерес в обеспечении достижения правосудия для сторон перевешивает частный и публичный интерес в сохранении конфиденциальности. Но процесс не должен возлагать на участника разбирательства более тяжелое или неудобоносимое бремя, чем это необходимо для осуществления правосудия".

<106> Правило 31.22 ПГС; однако даже в ситуации (а) суд вправе принять специальный приказ, ограничивающий или запрещающий использование доказательства: правило 31.22(2) ПГС.

<107> Smith Kline Beecham Biologicals SA v. Connaught Laboratories Inc. [1999] 4 All ER 498, CA.

1.37. Доказательства на заседаниях, проводимых до начала разбирательства. На указанных заседаниях практически не представляются доказательства в устной форме, хотя формально это допускается правилами в исключительных случаях. Таким образом, суд получает устные показания свидетелей только в ходе судебного разбирательства. На заседаниях до начала разбирательства свидетельские показания представляются в форме показаний под присягой. Судьи и юристы сторон могут обсудить содержание этих показаний. Учитывая, что лишь немногие иски достигают стадии судебного разбирательства по существу, заседания до начала разбирательства имеют существенное практическое значение. На таких заседаниях суд может принять решение о временных обеспечительных мерах или выплатах, исключить иск или возражение на него (strike out), а также разрешить дело в упрощенном порядке.

1.38. Судебное разбирательство. В ходе судебного разбирательства дело почти всегда рассматривается одним судьей без присяжных <108>. По общему правилу заседание должно быть открытым <109>. Суд может дать указание не раскрывать личность стороны или свидетеля, если это необходимо для защиты интересов данного лица <110>. Практически полное исчезновение суда присяжных по гражданским делам преобразовало нормы о доказательствах. Сейчас применительно к доказательствам в гражданском процессе наблюдается сильная тенденция к "свободной оценке", т.е. к освобождению оценки доказательства от оков типизации недопустимых доказательств. Английское право отражает транснациональное движение к "свободной оценке" - концепции, представленной в Принципах транснационального гражданского процесса Американского института права/УНИДРУА <111>. Свидетельские показания по вопросам факта являются основным видом доказательств в судебном разбирательстве <112>. Свидетели могут быть принуждены к присутствию на разбирательстве (или в ином заседании) посредством выдачи "повестки свидетеля" (witness summons) <113>. Свидетелю должно быть предложено возмещение расходов на поездку в суд и из суда, а также компенсация за потраченное время <114>.

--------------------------------

<108> Суд присяжных разбирает только дела о тяжких преступлениях (например об убийстве, изнасиловании или разбое) и гражданские дела о клевете и неправомерных действиях полиции (деликтные иски из клеветы, недобросовестное преследование и незаконное лишение свободы).

<109> Правила 39.2(1) и 39.2(3) ПГС и Инструкция (39) 1.5 устанавливают исключения; основной источник - ст. 67 Закона о высших судах 1981 г.; J. Jaconelli. Open Justice (Oxford University Press, 2002).

<110> Правило 39.2(4) ПГС; Инструкция (39) 1.4A подчеркивают необходимость учитывать требование публичности, закрепленное в ст. 6(1) Европейской конвенции о правах человека (введена в английское право Законом о правах человека 1998 г., Приложение 1).

<111> Пункт 25: доступен по ссылке: http://www.unidroit.org/english/principles/civilprocedure/main.htm.

Также опубликовано в: American Law Institute/UNIDROIT's Principles of Transnational Civil Procedure (Cambridge University Press, 2006), pp 137 ff; Состав рабочей группы был следующим: Нил Эндрюс (Колледж Клэйр, Кембридж, Соединенное Королевство); профессор Фредерик Ферран (Лион, Франция); профессор Пьер Лалив (Женевский университет, практикующий арбитр, Швейцария); профессор Масанори Кавано (Университет Нагоя, Япония); г-жа судья Аида Кемельмайер де Карлуччи (Верховный суд, Мендоза, Аргентина); профессор Джеффри Хазард (США); профессор Рональд Нхлапо (бывший член комиссии по праву, ЮАР); профессор д-р Рольф Штюрнер (Фрайбургский университет, Германия). Докладчиками по проекту УНИДРУА в целом были профессора Хазард и Штюрнер; докладчиками по проекту Американского института права были профессора Хазард и Таруффо (Университет Павии, Италия).

<112> Подробнее см.: Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), 31.41 - 31.51.

<113> Эта фраза заменяет "сакральные" термины subpoena ad testificandum (приказ явиться для дачи устных показаний) и subpoena duces tecum (приказ явиться с соответствующими документами и иными предметами): правило 34.2 ПГС.

<114> Правило 34.7 ПГС; Инструкция (34)3, данные положения действуют и в отношении компенсации за потраченное время в уголовном разбирательстве.

1.39. Разбирательство проходит следующим образом: вступительная речь представителя (хотя она может и не произноситься) <115>; прямой допрос свидетелей истца (хотя он обычно не проводится в устной форме в случае, если поданы письменные свидетельские показания - последние рассматриваются как замещающие прямой допрос) <116>; перекрестный допрос свидетелей истца представителем ответчика; повторный допрос свидетеля; прямой допрос свидетелей ответчика (хотя он обычно не проводится в устной форме в случае, если поданы письменные свидетельские показания - последние рассматриваются как замещающие прямой допрос) <117>; их перекрестный допрос представителем истца; их повторный допрос; заключительная речь представителя истца (это последнее действие сторон в разбирательстве, поскольку истец несет бремя доказывания и заслуживает последнего слова); судебное решение <118>; приказ о распределении расходов, включая (в соответствующих случаях) краткую оценку расходов <119>.

--------------------------------

<115> Ускоренное разбирательство: Инструкция (28) 8.2; обычное разбирательство: Инструкция (29) 10.2; подробнее см.: Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), 31.21 - 31.24.

<116> Правило 32.5(2) ПГС.

<117> Там же.

<118> Или указания присяжным; правила в отношении судебных решений см. в части 40 ПГС и Инструкции (40); о праве суда по своему усмотрению принимать решение в окончательной форме сразу или изначально выносить его в форме проекта см.: Prudential Assurance Co v. McBains [2000] 1 WLR 2000, CA; о праве суда осуществлять пересмотр дела до окончательного оформления решения см.: Stewart v. Engel [2000] 3 All ER 518, CA.

<119> Правила 44.3, 44.7(a) ПГС.

1.40. Апелляции <120>. Во-первых, подача любой апелляции теперь требует получения разрешения <121>, которое может быть дано судом первой инстанции или апелляционным судом <122>. Во-вторых, большая часть апелляций подается непосредственно (без "перескакивания") судье по гражданским делам следующего уровня (от районного судьи к окружному судье, от окружного судьи к судье Высокого суда, от судьи Высокого суда в Апелляционный суд) <123>. В-третьих, апелляционный суд редко заслушивает показания устно. Также он обычно не рассматривает новые доказательства (доказательства, не представленные нижестоящему суду). Но апелляционный суд может "делать любые выводы по вопросам факта, которые, по его мнению, подтверждаются доказательствами" <124>. В-четвертых, суд удовлетворяет апелляцию, если решение нижестоящего суда является "неправильным" или "несправедливым вследствие серьезных процессуальных или иных нарушений в ходе разбирательства в нижестоящем суде" <125>.

--------------------------------

<120> Подробнее см.: Neil Andrews. English Civil Procedure (Oxford University Press, 2003), ch. 38; Часть 52 ПГС; Сравнение с США: P.S. Atiyah and R. Summers. Form and Substance in Anglo-American Law (Oxford University Press, 1987), ch. 10; сравнение возможностей для апелляций: J.A. Jolowicz On Civil Procedure (Cambridge University Press, 2000), ch's 14 - 16; анализ частных и публичных функций апелляций в гражданских делах, особенно в высшие суды: отчеты J.A. Jolowicz, P. Lindblom, S. Goldstein // P. Yessiou-Faltsi (ed.). The Role of the Supreme Courts at the National and International Level (Thessaloniki, Greece, 1998).

<121> Правило 52.3(1) ПГС: за исключением апелляций на решения, касающиеся свобод человека, а именно апелляций на приказы о передаче на рассмотрение, на отказы в выдаче приказа "habeas corpus" и на приказы о безопасном размещении, выданные в соответствии со ст. 25 Закона о детях 1989 г. (Children Act 1989).

<122> Правило 52.4(2) ПГС.

<123> Инструкция (52).

<124> Параграфы (2) и (4) Правила 52.11 ПГС.

<125> Правило 52.11(3) ПГС.

1.41. Исполнение судебных актов. Судебные решения и приказы могут быть исполнены в принудительном порядке. Например, судебные решения о взыскании денежных средств могут быть исполнены по инициативе кредитора посредством различных официальных процедур: изъятия вещей должника, приказов об аресте доходов, процедуры наложения ареста на имущество должника, находящегося у третьего лица (garnishment) ("приказы о долгах третьих лиц") или приказов об изъятии недвижимого имущества. Существуют специальные процедуры для взыскания движимого и недвижимого имущества. Невыполнение принудительных мер и иных приказов может повлечь наказание за неуважение к суду ("предание суду").

Заключительные замечания

1.42. Система ПГС 1998 г. отдает управление делами в руки судей. До 1999 г. слишком многие дела оставлялись без официального контроля. Споры об этом стали предметом игры (причем прибыльной) для соперничающих групп юристов.

1.43. Однако революция в управлении делами, произошедшая в Англии после 1998 г., не изменила основополагающий принцип (широко признаваемый и в континентальной традиции), согласно которому пределы судебного процесса определяются состязательными документами сторон, а не диктуются судом. Также английское право не отступило от принципа, согласно которому стороны должны решать, как отстаивать свои позиции, представляя свидетельские показания и письменные доказательства, формулируя и аргументируя точки зрения по вопросам права (и это контрастирует с более активной ролью судов в некоторых континентальных системах). Кроме того, в английской системе заявления свидетелей и отчеты экспертов готовятся с привлечением юристов сторон, но без судебного контроля. В ходе же разбирательства свидетели по вопросам факта и эксперты допрашиваются сторонами (обычно их представителями) в присутствии судьи, чья задача состоит в том, чтобы слушать <126>. Судья, рассматривающий дело, должен задавать лишь отдельные уточняющие вопросы. Так, Апелляционный суд постановил в деле Southwark BC в 2006 г., что, если судья излишне вмешивается в процесс при представлении доказательств в устной форме, он "присваивает себе квазиинквизиционную функцию", что "полностью противоречит состязательной системе" <127>.

--------------------------------

<126> Подробнее о разбирательстве см.: Neil Andrews. The Modern Civil Process (Mohr & Siebeck, , Germany, 2008), 8.02 ff.

<127> Southwark LBC v. Kofi-Adu [2006] EWCA Civ 281; [2006] HLR 33, at [148].

Соседние файлы в папке !Учебный год 2024