- •Тоо «kazakhmys smelting (казахмыс смэлтинг)»
- •10 Кардинальных правил безопасности:
- •2 Требования безопасности и охраны труда перед началом работы
- •3 Требования безопасности и охраны труда во время работы
- •3.1Плавильщик (загрузчик) при загрузке бункеров печи пв должен:
- •3.2 Плавильщик (штейновик) при выдачи штейна должен:
- •3.3 Плавильщик (шлаковщик) при выдаче шлака должен:
- •3.4 Плавильщик (водянной) при обслуживании водоохлождаемых кессонов должен:
- •3.5 Плавильщик обслуживающий мазутно нагреватенльное устройство (мну) при обслуживании должен:
- •3.6.Плавильщик обслуживающий водоохлаждаемые фурмы (далее фурмовщик) должен:
- •3.7. Плавильщик обслуживающий щит управления пв должен:
- •3.8.1 Плавильщик (электродчик) пв:
- •4 Требование безопасности и охраны в аварийных ситуациях.
- •5 Требование безопасности и охраны труда по окончании работ
- •Лист ознакомления
- •Лист согласования.
3.3 Плавильщик (шлаковщик) при выдаче шлака должен:
- обеспечить зачеканивание шпуровым асбестом все стыки заливного шлакового желоба;
- не пропускать шлак по неочищенному желобу;
- обеспечить своевременную выдачу шлака из эл. печи – миксера;
- обеспечить по мере технологической необходимости выдачу штейна из эл. печи миксера;
- устанавливать набойку на пороге шлакового окна (не делать на корке шлака);
- не доливать шлаковую чашу на 20-25 сантиметров от верхней кромки;
- обеспечить выдачу шлака;
- наполнив шлаковую чашу, зарыть шпур, ( т.е. перекрыть струю шлака глиной)
- очистить желоб от корки, после этого дать разрешение на отправление состава;
- следить за непрерывностью поступления шлака в электромиксер;
- следить за состоянием втулок и плит на шпурах;
- следить за состоянием кладки окна в районе слива шлака;
- следить за работой форсунки шлакового сифона.
3.3.1 Применяемый инструмент при производстве работ:
- совковая лопата с деревянным черенком (длина 1,5м);
- штыковая лопата с деревянным черенком (длина 1,5);
- шпуровое железо (длина 3-5 м);
- шпуровая трубка (длина 3м)
- очищалка (длина 1,5м);
- кувалды (весом 3,5,10кг);
- трамбовка (длина 1,5м);
3.3.2 Проверить исправность инструментов:
- черенки лопат не должны иметь заусенец, поверхность должна быть гладкая, отполированная;
- у шпурового железа и шпуровой трубки не должно быть трещин и надломов;
- черенки кувалд не должны иметь заусенец, поверхность должна быть гладкая, отполированная, без трещин.
3.4 Плавильщик (водянной) при обслуживании водоохлождаемых кессонов должен:
- следить за температурой воды на сливе охлаждения кессонированных элементов.
- следит за состоянием в/о кессонов;
- проверят и устранять наличие перегретых в/о элементов;
- производит очистку в/о кессонов.
3.5 Плавильщик обслуживающий мазутно нагреватенльное устройство (мну) при обслуживании должен:
- следить за исправной работой МНУ;
3.6.Плавильщик обслуживающий водоохлаждаемые фурмы (далее фурмовщик) должен:
- не допускать наличие мазута на фурмах, запорной арматуре, фурмовочным ломике;
- при появлении утечки кислорода воздушной смеси через фланцевые соединения в запорную арматуру, немедленно сообщить мастеру смены для принятия мер по устранению;
3.6.1 На печи ПВ-1,2 слева, справа на первом ряду стеновых кессонов установлены по 23 штуки в/о фурм, всего 4 штук. Из них 24фурмы, которые находятся под загрузкой. Фурма медный водоохлождаемый элемент, имеющий проходной канал для подачи дутья обогащённый кислородом в печь, Ø 38 мм.
3.6.2 Процесс формовки делится на ниже следующие операции:
- при прочистки фурмы фурмовщик находится сбоку от нее;
- вводится фурмовочный ломик, при этом запорный шарик в корпусе фурмы (башмак) уходит в лаз. Фурмовочный ломик вводится д появления свечения массы внутри печи;
- резким движением вытаскивается фурмовочный ломик;
- после прочистки фурм, чтобы исключить возгорание кислородно – воздушной смеси, фурмовщик должен обдуться вентиляционным воздухом и доложить оператору по громкой связи о состоянии фурм.
3.6.3 Применяемый инструмент при производстве работ:
- кувалды (весом 3,5,10кг);
- проходник из граненой стали (длина 1,8м, Ø 28мм);
- фурмовка (длина 1,6м)
- крючок (длиной 800-1000 мм);
3.6.4 Проверить исправность инструментов:
- у граненой стали, фурмовки и крючка не должно быть трещин и надломов;
- черенки кувалд не должны иметь заусенец, поверхность должна быть гладкая, отполированная, без трещин.
3.6.5 Состояние фурм делится на два положения, то есть:
- при очистке фурмы не используется кувалда (от руки);
- с использованием кувалды (мотает).
3.6.6 Действия фурмовщика при останове печи.
Останов печи производится по команде оператора печи, с последующими действиями фурмовщика:
- вводится притычка, при этом набалдашник притычки перекрывает проходной канал подачи кислородно – воздушной смеси;
- одной рукой держится притычка, чтобы не отходила и точно перекрывала прохоной канал. Второй рукой закрывается запорная арматура подачи дутья.
- запорная арматура закрывается до 2-3 витков. При прекращении свечения между проходным каналом и притычкой дожимается запорная арматура.