Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
!!Экзамен зачет 2023 год / Коциоль. Внедоговорная ответственность-1.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
16.05.2023
Размер:
32.35 Кб
Скачать

3. Проект нового австрийского законодательства

о возмещении вреда <23>

--------------------------------

<23> Ср.: Griss. Der Entwurf eines neuen osterreichischen Schadenersatzrechts, JBl 2005, 278 f; Griss. Gefahr-dungshaftung, Unternehmerhaftung, Eingriffshaftung, в: Griss/Kathrein/Koziol (Hrsg). Entwurf eines neuen osterreichischen Schadenersatzrechts (2006) 62 ff; Apathy. Schadenersatzreform - Gefahrdungshaftung und Unternehmerhaftung, Juristische Blatter (JBl) 2007, 215 ff.

Проект нового австрийского закона о возмещении вреда при определении ответственности предприятия исходит из наличия недостатка, ошибки на предприятии, в его изделиях или оказываемых им услугах. Предпринимательская деятельность в целом не причисляется, таким образом, к более опасной и не считается достаточным основанием для привлечения к более строгой ответственности; решающее значение приобретает не абстрактная опасность любого предприятия, а конкретная опасность, вызванная ошибкой (недостатком). Предусмотренная ответственность, однако, ни в коем случае не наступает только вследствие причинения вреда недостатком, напротив, привлечение к ответственности дополнительно обусловлено неправомерным поведением предприятия. Обязанность предприятия по возмещению вреда по проекту не возникает <24>, если была проявлена необходимая для предотвращения наступления вреда осмотрительность.

--------------------------------

<24> Предположение, что ответственность предприятий согласно проекту не относится к ответственности, наступающей без вины, основано на установлении различных условий для привлечения к ответственности, ответственность предприятия в большей степени зависит от проявления осмотрительности и заботливости.

Ответственность предприятия, несмотря на связь с неправильным, не соответствующим требованиям должной осмотрительности поведением, не является привычной ответственностью, наступающей при наличии вины. По сравнению с последней освобождение от ответственности возможно при наличии доказательств, подтверждающих проявления заботливости, необходимой для предотвращения вреда. На предприятие, следовательно, возложено бремя доказывания, в то время как согласно действующему законодательству (§ 1296 Общего гражданского уложения) и проекту (§ 1319) отсутствие иной правовой связи между ним и причинителем вреда в целом должен доказать пострадавший.

Кроме того, не поможет предприятию и доказательство отсутствия субъективной вины, напротив, оно должно доказать проявление объективно необходимой заботливости <25>. Оно должно отвечать за наступивший вред даже при наличии субъективных обстоятельств (отсутствие, болезнь), препятствовавших предотвращению вреда <26>; это соответствует - как минимум согласно принятой точке зрения - сегодняшней ответственности владельца завода (§ 1319 Общего гражданского уложения) <27> или владельца животного (§ 1320 Общего гражданского уложения) <28>.

--------------------------------

<25> Настоящее правило позволяет избежать слишком узкого обоснования через нарушение обязанностей организации, используемое в Германии для преодоления пробелов § 831 ГГУ; ср.: Wagner G. в MunchKomm, BGB § 823 Rz 378 ff, § 831 Rz 7, 27 ff.

<26> Это важно, хотя предприятие, как правило, является профессионалом и его вина должна определяться на основании объективных критериев как на основании действующего законодательства (§ 1299 Общего гражданского кодекса), так и согласно проекту (§ 1300, абз. 4). Это касается, однако, только специальных способностей и знаний, необходимых для осуществляемой деятельности; такие препятствия, как отсутствие или болезнь, учитываются и при определении вины профессионала.

<27> Так, ср. позицию Верховного Суда по делу ZVR 2003/37; далее - Koziol. Osterreichisches Haftpflichtrecht [2] II (1984) 400 f; Terlitza. Die Bauwerkehaftung (§ 1319 ABGB) (2000) 279 ff. Более подробно Reischauer в Rummel, ABGB [3] (2004) § 1319 Rz 15.

<28> См.: Danzlin: Koziol/Bydlinski/Bollenberger. Kurzkommentar zum ABGB [2] (2007) (цитирует K.B.B.) § 1320 Rz 4.

Далее, проект не учитывает проявление должной заботливости самим предприятием, решающее значение имеет, были ли на предприятии в целом приняты меры, необходимые для предотвращения причинения вреда. Предприятие привлекается к ответственности и в том случае, если меры не были приняты вспомогательным персоналом; усилена ответственность за неправомерные действия работников по сравнению с общими положениями деликтного права о привлечении к ответственности за действия лиц, привлеченных для выполнения определенной деятельности <29>.

--------------------------------

<29> Ср. § 1306, абз. 1, проекта: "При отсутствии обязательственного отношения руководитель отвечает за вред, причиненный неправомерным поведением вспомогательного персонала, если потерпевший докажет непригодность сотрудника, или непроявление руководителем должной осмотрительности при его выборе, или отсутствие надлежащего контроля за сотрудником. Если руководителем является предприятие, то на него возлагается бремя доказывания".

Необходимо отметить, что на предприятие возлагается только бремя доказывания проявления должной заботливости по предотвращению вреда. В остальном, уже согласно действующему принципу (§ 1319 проекта), бремя утверждения и бремя доказывания наличия всех условий, необходимых для удовлетворения предъявленного требования, несет потерпевший, в частности бремя утверждения и бремя доказывания наличия недостатка на предприятии, в его товаре или в оказанной услуге.

Проект касается предприятий, действующих из экономического или профессионального интереса. Предприятия, не нацеленные на получение прибыли (действительно некоммерческие предприятия), несут ответственность в соответствии с общими принципами привлечения к ответственности при наличии вины или без нее.

Ошибки, обосновывающие привлечение к ответственности, определяются в проекте как отклонения от стандартов, ожидаемых исходя из обстоятельств, при учете уровня науки и техники, а также обычной деловой практики. Это соответствует описанию, которое уже используется в законе об ответственности за качество продукции для определения некачественного товара.

Наконец, необходимо подчеркнуть, что в соответствии с проектом усиленная ответственность предприятия не затрагивает порядок возмещения имущественного вреда в "чистом" виде <30>, на него распространяется действие общих норм о привлечении к ответственности. Настоящее разграничение призвано не допустить размывания понятия ответственности в результате чрезмерно широкого определения внедоговорной <31> ответственности предприятий.

--------------------------------

<30> Подробнее об этом понятии: Koziol. Schadenersatz fur reine Vermogensschaden, JBl 2004, 273, а также сравнение у van Boom/Koziol/Witting (Hrsg). Pure Economic Loss (2004) 2 ff, 141 f, в каждом случае с дальнейшими пояснениями.

<31> Общая договорная ответственность, часто имеющая значение для рассматриваемого вопроса, по действующему законодательству и по проекту, напротив, распространяется и на упущенную выгоду, и на вред, причиненный имуществу.

В противовес действующему законодательству, в котором отсутствует самостоятельный состав для привлечения предприятия к ответственности, проект приводит к переходу от ответственности, наступающей при доказанности вины, к ответственности за непроявление должной заботливости и устанавливает для этого вида ответственности особое правило распределения бремени доказывания. Однако проект устанавливает исключительно ответственность за неосмотрительное поведение, закон об ответственности за качество продукции, напротив, предусматривает ответственность, которая никоим образом не зависит от проявления осмотрительности; предприятие не может быть освобождено от ответственности, даже сославшись на неотвратимое событие чрезвычайного характера или обстоятельства непреодолимой силы. Ответственность предприятия, предусмотренная проектом, остается далеко позади строгой ответственности предприятий за недостатки продукции, установленной в Директиве ЕС 85/374.

Таким образом, был затронут еще один важный вопрос, который определяет роль предусмотренной проектом ответственности предприятий: к ответственности предприятий за некачественную продукцию будет более строгий подход (§ 1332 - 1336 проекта), с необходимостью следующий из директивы ЕС. Значительно более мягкая общая ответственность предприятия, предусмотренная проектом, будет применяться в строго ограниченных случаях, прежде всего если причиненный товаром имущественный вред не подпадает под сферу действия закона об ответственности за качество продукции <32> или возник при оказании услуг (например, в сфере здравоохранения) или в результате ошибок на самом предприятии (например, при взрыве, выбросе газа или излучении).

--------------------------------

<32> Прежде всего недостатки поставленного товара (§ 1, абз. 1, Закона об ответственности за качество продукции).

Однако и в этих случаях ответственность предприятий не имеет решающего значения, так как, во-первых, деятельность предприятий в целом связана с опасностью и предприятие чаще привлекается к ответственности независимо от вины (§ 1304 проекта <33>), а в отношении предприятий, осуществляющих менее опасные виды деятельности, действуют правила об усиленной ответственности за неправомерное поведение <34>; во-вторых, при выбросе вредных веществ наступает ответственность за негативное воздействие на основании § 1309 проекта <35> (в значительной степени соответствует действующему § 364a Общего гражданского уложения) и, следовательно, обязанность по возмещению вреда. В-третьих, во многих случаях за недостатки в сфере контроля предприятия наступает уже привычная ответственность при наличии вины, которая влечет обязанность выплатить компенсацию. Проект учитывает, таким образом, и разграничивает - в противоположность директиве об ответственности за качество продукции, но в соответствии с положениями действующего Общего гражданского кодекса <36> - основания привлечения к ответственности, в особенности опасность, и достигает справедливой дифференциации ответственности предприятий.

--------------------------------

<33> § 1304. (1) Владелец источника повышенной опасности отвечает за причиненный источником повышенной опасности вред.

(2) Лицо, являющееся владельцем, определяется по тому, кто имеет особый интерес в источнике повышенной опасности, несет расходы по его содержанию и фактически им распоряжается.

(3) Источником повышенной опасности является непосредственно вещь, привычный способ ее использования или деятельность, несмотря на проявление необходимой заботливости, связаны с риском причинения вреда частого или существенного вреда. Источниками повышенной опасности, в частности, являются атомные установки, водоподъемные плотины, нефте- и газопровод, линии электропередач, военные заводы и боевые склады, далее - летательные аппараты, железные и канатные дороги, грузовой транспорт и моторные лодки, а также горные предприятия и подрывные работы.

(4) Ответственность исключается, если вред причинен вследствие наступления обстоятельств непреодолимой силы или несмотря на отсутствие недостатков вещи или проявление возможной осмотрительности (неотвратимое явление), в частности если вред наступил из-за поведения потерпевшего, третьего лица, не имеющего отношения к предприятию, или животного. В случае особенно высокой опасности, как, например, при эксплуатации ядерных установок, водоподъемных плотин, самолетов или военных заводов, ответственность может быть смягчена соответственно степени опасности. То же действует, если неотвратимое явление существенно повышает опасность вещи в конкретной ситуации (чрезвычайная опасность, связанная с эксплуатацией).

(5) Ответственность может быть исключена или смягчена и в случае, если потерпевший сознательно принял на себя опасность особого свойства.

<34> § 1303. (1) Тот, кто создает или поддерживает опасное состояние, отвечает за возникший вследствие этого вред, если не докажет, что была проявлена необходимая для предотвращения вреда заботливость.

(2) Особая опасность может быть вызвана животными, строительными работами, моторизованным транспортом с невысокой максимальной скоростью или ездой на велосипеде или лыжах на высокой скорости.

<35> § 1309 проекта звучит следующим образом: "Тот, кто вмешивается в чужое право на основании полномочий, полученных от государственных органов, или на основании закона, отвечает за причиненный вред, если не определено иное. То же распространяется на лицо, только ссылающееся на указанное полномочие".

<36> Более подробно: Steininger B.C. Verscharfung der Verschuldenshaftung 91 ff.

Проект отвечает сложившейся практике: уже сейчас ошибка в сфере контроля предприятия считается первым доказательством неправомерного поведения, так что перераспределение бремени доказывания - сравнительно небольшой шаг <37>. Кроме того, суды - пусть неявно - уже шли навстречу потерпевшему: расширяли содержание обязанности проявлять заботливость в сочетании с доказательствами prima facie и оценкой доказательств, а также ужесточали условия привлечения к ответственности, наступающей при наличии вины. Положения проекта отражают, таким образом, фактическое положение, при этом раскрываются действительные основания привлечения к ответственности, а решения суда снова становятся понятными и предсказуемыми.

--------------------------------

<37> Необходимо учитывать, что в соответствии с § 1298 Общего гражданского уложения уже сейчас в договорных отношениях и, следовательно, на преддоговорной стадии действуют особые правила распределения бремени доказывания.

Целью проекта является также установить четкие законодательные границы дальнейшему развитию судебной практики, усиливающей ответственность, и установить оправданные и справедливые принципы регулирования ответственности предприятий.