Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
9
Добавлен:
20.04.2023
Размер:
2.41 Mб
Скачать

inlaid – мозаичный

embossed – 1) резной, тисненый, чеканный 2) рельефный; выпуклый 3) богато украшенный 4) напыщенный (о стиле)

2. Choose the most suitable title to the text:

1)The interior design of the Spirit Lobby.

2)The best design project of Joe Farcus, interior architect for the "Fun Ship" fleet.

3)The diversity of the interior design on the Carnival Spirit.

4)The up-to-date interior design of the public rooms on the Carnival Spirit.

3. Find the English equivalents in the text:

заново открывать (обновлять), представлять, объединяющая тема, выполненный в традиционной манере, вмещать (содержать), цветное стекло, обеспечивать

4. Find the synonyms to the following words:

to be famous for, a great diversity, a feeling of multiplicity, different, remarkable, shiny, refined, impressive, widely, embellishments

5. True or false?

1)Different styles are presented in the interior design on the ship.

2)The Carnival Spirit’s décors are not united by any theme.

3)All the décors on the ship are performed in established styles without any interpretation.

4)The entrance hall of the ship is designed in the style of 30-ties of the 20th century.

5)The décor of the vestibule is rather reserved and have no pretentious garniture.

6. Match the words to their synonyms:

1) to celebrate

a) to contain, to have, to include

2) to represent

b) to perform, to carry out

3) to reinvent

c) to engrave, to carve, to cut

4) to execute

d) to unite, to join

151

5) to house

e) to have fun; to glorify

6) to provide

f) to renew, to renovate, to reform

7) to etch

g) to give, to supply

8) to combine

h) to symbolize, to stand for, to characterize

Fill in the gaps with the appropriate form of these verbs:

1)The engraver … little crosses on the copper plate.

2)This marvelous picture … the joys of life.

3)The artist … his imaginative ideas in stone.

4)The architects and the designers … their efforts to create a wonderful interior design.

5)The house is entered through the atrium, where a skylight and glass doors … natural

lighting.

6) We … her birthday by going out to a restaurant.

7. Match the definitions to the words:

1) lobby

a) slim and graceful

2) sleek

b) a rounded roof built on a circular base

3) slender

c) glass that has been coloured for artistic purposes

4) graceful

d) ornamental pattern, ornamental design

5) stained glass

e) a room used as an entrance hall or vestibule

6) dome

f) beautiful in movement, style or form

7) frame

g) smooth, shiny, and glossy

8) trimmings

h) an firm border into which something is fitted

Fill in the gaps with the appropriate form of these words:

1)St. Paul’s Cathedral in London is famous for its beautiful … .

2)The … of the hotel was designed in the Revival style.

3)The decorator used … to make pictures and patterns in windows.

4)The … of the jacket were made of gray leather.

152

8. Fill in the gaps with the appropriate form of the following words: traditional,

noteworthy, to house, to reinvent, variety, graceful, to represent

1)This new building will … several departments.

2)There is nothing particular … in the ornamental patterns of this interior.

3)In the late 80-ties certain musicians and DJs began … the whole feel and style of jazz

to fit contemporary street culture.

4)The popular … version of the poem tended to become modified.

5)The composition of the painting is very … .

6)This photograph … my childhood.

7)The Museum contains … of jewellery collections made of silver and gold, enchased

with gems and pearls.

9. Match the parts of the sentences:

1)The interior design of the public rooms…

2)A wide variety of styles…

3)The design of the rooms on the ship …

4)Each of the rooms is performed…

5)The Lobby is decorated …

a)… in an interpretative manner.

b)… in the art deco style.

c)… is presented on the Carnival Spirit.

d)… celebrates great architectural styles.

e)… synthesizes divergent décors.

10. Translate the sentences:

1)Архитектор не следовал традиционному стилю в оформлении помещения.

2)Стиль арт деко использует утонченные линии и формы при оформлении.

3)Дизайн интерьера данного помещения представляет собой синтез разнообразного декора.

4)В оформлении вестибюля дизайнер использовал мозаичное стекло, гравировку,

мрамор и рельефный орнамент.

153

11. Retell the part of text which concerns the design of the rooms on the ship, use

the following phrases:

to celebrate great architectural styles

to represent a wide variety of architectural styles interior-design themes

to reinvent the traditional central themes to create a mood of diversity

a synthesis of divergent décors.

The central idea is noteworthy (remarkable) décor styles a main decorative style

to be executed in a traditional (interpretive) manner

Part 2

1. Read the text

The Spirit has several rooms not found on other Carnival ships, perhaps most noteworthy among them the dining venue, the Nouveau Supper Club. It is located at the top of a soaring nine-deck-high atrium and housed under a red tinted glass dome. Art nouveau is characterized by dense, winding floral forms in a linear arrangement. It incorporates organic shapes – vines, leaves, flowers, branches – into abstracted architectural elements.

In the supper club, pillars are shaped like flower buds in a Tiffany-like design using antiqued copper for the stems and leaves. The floral pattern is carried out throughout the room in hand-painted wall murals, the stained glass balcony on the upper level and the bud-shaped bar stools. On one side of the room is a beverage bar, and on the other, a display cooking area with bar stools, so guests can watch the cooks at work. The circular, two-level room has a stage for entertainers, as well as a dance floor.

There is the Chippendale Library on board the Carnival Spirit. Named after Thomas Chippendale, the 15th-century English style of furniture is recognized by its graceful lines and rococo ornamentation. The room's main features are columns shaped like giant Chippendale table legs. The mural of an English garden overlooks a traditional

154

secretary and bookcases mounted on desks, which hold computer terminals offering internet access for guests.

venue – место сбора, встречи tinted – окрашенный

dense – плотный, сжатый; густой, частый winding – извилистый, витой

pillar – столб, колонна; опора, стойка bud – почка, бутон

secretary – секретер; письменный стол

2. Find the English equivalents in the text:

стеклянный купол, в линейном порядке, цветочный рисунок, на всем протяжении,

сцена для эстрадных артистов, на борту, огромный

3. Find the synonyms to the following words:

remarkable, to be situated, towering, to include, forms, fresco, round, exquisite, the chief characteristics

4. True or false?

1)The dining venue is situated only on the Carnival Spirit.

2)The Nouveau Supper Club is located on the upper deck.

3)The floral pattern can be found only on pillars.

4)The visitors can observe the work of the cooks.

5)The entertaining area is located in another place, not in the Nouveau Supper Club.

6)The designer of the library on the Carnival Spirit was Thomas Chippendale.

7)The columns in the library have the form of human’s legs.

8)The guests can surf the Internet in the library.

155

5. In what meaning are the underlined words used in the sentences? In what

meaning are the words used in the text?

to characterize – 1) изображать, характеризовать, описывать; 2) отличать; служить отличительным признаком, определять, характеризовать

The artist has that excellent taste which characterizes his paintings. You have characterized him as ambitious person.

The hero of the book is characterized as a person of very strong principles.

An interest in people’s deepest feelings characterizes all her writings.

to overlook – 1) обозревать; 2) выходить на; 3) не заметить, просмотреть,

пропустить; 4) не обращать внимания; смотреть сквозь пальцы, прощать

1)My windows overlook the street.

2)These little details are easily overlooked.

3)I went on deck and overlooked the boundless waters.

4)I won’t overlook your mistakes next time.

6. Answer the questions:

1)In what style is the Nouveau Supper Club designed?

2)What are the main features of Art Nouveau style?

3)In what style is the library decorated?

4)What are the distinguishing characteristics of this public room?

7. Translate the sentences:

1)Одно из самых примечательных помещений корабля выполнено в стиле модерн.

2)Отличительной чертой стиля модерн являются растительные узоры.

3)Комната украшена фресками, расписанными вручную.

4)Многие предметы мебели выполнены в форме цветочных бутонов.

5) Изящные линии и отделка в стиле рококо характеризуют декор библиотеки.

Part 3

1. Read the text

156

The three-level Pharaoh's Palace Lounge is decorated in Egyptian style. Sarcophagi designed after that of the golden King Tutankhamen are situated between the windows and stone walls which are decorated with hieroglyphics. Twenty-foot-tall stone figures flank the stage. A circular staircase and elevator provide access to all three levels of the lounge, which has a retractable orchestra pit, turntable stage and loft for scenery, lights and stage props.

The ornate Versailles Lounge is located one deck below the Egyptian Lounge, and, as its name implies, is richly done in the elegant, highly decorative manner that emerged in 18th-century France. The sloping floor provides excellent sight lines to the stage, which extends into the seating area for greater interaction between the entertainers and the audience. Since the room is on a lower deck, there are no windows. However, faux windows have been created using ornate frames around French skyline scenes of chateaux with starry skies lit by fiber optics. With a large dance floor, the room has been designed as a cross between a lounge and an intimate theater.

"Funky" best describes the décor of the two-level Dancing Club. A large dance floor is located on the lower level of the club, with a bar and overlook seating located on the upper level. The room also features a two-deck, 20-by-20-foot video wall of 48-inch monitors.

lounge – гостиная, холл, комната для отдыха

to flank – быть расположенным сбоку, располагаться по обе стороны retractable – втягивающийся, втяжной

loft – чердак; верхний этаж props – бутафория, реквизит

faux windows – фр. фальшивые окна chateaux – фр. Замок

to feature – характеризуется

2. Find the English equivalents in the text:

157

лифт, обеспечивать доступ, поворотная платформа, богато украшенный, палуба,

подразумевать, появляться, пол с наклоном, простираться, взаимодействие

3. True or false?

1)There are real sarcophagi decorated with hieroglyphics in the Lounge.

2)On either side of the stage there are stone sculptures.

3)The Pharaoh's Palace Lounge is situated above the Versailles Lounge.

4)The decorative style of the Versailles Lounge is rather restrained.

5)Both these lounges have an area for entertainment.

6)The Dancing Club is decorated in the same style as the Versailles Lounge.

7)There are seats for guests on the dancing floor of the Dancing Club.

4. Match the synonyms to the words:

1) access

a) amusement, leisure

2) circular

b) graceful

3) lounge

c) rounded, spherical

4) elegant

d) cooperation, communication

5) entertainment

e) admission, right of entry

6) decorative

f) public

7) excellent

g) sitting-room

8) interaction

h) first-rate, brilliant

9) audience

i) ornamental

Fill in the gaps with some of these words:

1)The … applauded loudly at the end of the concert.

2)The managers of this hotel provide … to the guests.

3)The only means of … to this building is along a muddy track.

4)That was a really … idea to buy this … piece of furniture!

5)The designer decorated the … in the art deco style.

5. Answer the questions:

158

1)What public rooms for entertainment are there on board the ship?

2)In what style is the Pharaoh's Palace Lounge performed?

3)What style did designers use in décor of the Versailles Lounge?

4)What style of interior decoration is applied in the Dancing Club?

5)What are the distinguishing features of each lounge? What elements of decoration are used there?

6)What entertaining activities are held in each Lounge and in the Dancing Club?

6. Translate the sentences:

1)Дизайнер использовал египетский стиль при оформлении гостиной.

2)Огромные каменные скульптуры расположены по бокам сцены.

3)Стиль Франции 18-ого века характеризуется богатым и утонченным декором.

4)Двухуровневый танцевальный клуб выполнен в стиле «фанки».

Part 4

1. Read the text

The Champions' sports bar is done in the sophisticated modern style. Decorated like a 1950s club with wood and black lacquer with copper accents, one wall has basrelief figures of famous sports legends like Babe Ruth and Alonzo Mourning. The room features big-screen televisions and tabletop gaming machines.

The Shanghai Bar, the Carnival Spirit's piano bar, features a heavy Oriental "Chinese" style that emphasizes elaborate ornamentation. The walls are covered in Chinese fabric, and silk screens are illuminated from behind. Although contemporary, the room has many authentic Chinese elements to create an impressive Oriental atmosphere.

The Spirit's main dining room, the Empire Room, is a two-deck affair done in the Napoleonic, or early 19th-century French style. The ceiling is decorated with domes painted with murals in the grandest empire style, with crystal chandeliers providing an elegant atmosphere. In the center of the room is a grand circular staircase decorated with

159

a sculpture of the regal Napoleon at his coronation. Flanking the entrances there are pilasters, which are created in the form of female statues. Large circular windows are bordered with a cast frame embossed with shapes of fruit and flowers.

The Lido restaurant, called La Play a Grille, takes postmodernism for its style. The room features a skylight that culminates two levels above and houses a spectacular chandelier. The majority of seating is adjacent to windows between which are wooden columns connected to deconstructed masonry-like arches that appear to be falling apart. Multi-colored terrazzo flooring in an arabesque design and hand-painted murals on the walls create a stunning and elegant atmosphere. The aft section of the restaurant features an outdoor bar and serving area under a large awning.

All of these diverse public rooms are connected by a two-level promenade. A waterfall and grand staircase lead from one level to the other.

sophisticated – сложный, замысловатый bas-relief – барельеф

regal – 1) королевский, царский; 2) величественный, великолепный, царственный chandelier – люстра; канделябр

to emboss – выбивать, чеканить; тиснить

skylight – потолочный свет; застекленная крыша; световой люк masonry – каменная кладка

to fall apart – разваливаться, расходиться terrazzo – итал. балкон, лоджия

aft – в кормовой части; в корме, на корме

2. Find the English equivalents in the text:

игровые автоматы, тщательно разработанный, освещаются, производящий глубокое впечатление, обрамлены, достигать высшей точки, расположенный рядом, навес, место для прогулок, водопад

160

Соседние файлы в папке из электронной библиотеки