Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
4100.pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
13.11.2022
Размер:
484.42 Кб
Скачать

10

Exercice 4.

Lisez le texte en remplaçant les infinitifs par le Conditionnel présent. Racontez ce texte (à la troisième personne):

Le reve de Suzon

Si j’étais hotesse de l’air, mon reve (etre) réalisé. Je (avoir) un uniforme très élégant, je (parcourir) le monde en tous sens: aujourd’hui à Paris, demain à New York, après-demain à Copenhague ou à Dakar. Je (recevoir) les passagers dans mon avion, je (veiller) (заботиться), toujours avec le sourire, au confort de leur installation. Je ne (craindre) (бояться) ni la tempete, ni l’accident. Je (aimer) mon métier, et ce métier (embellir) (украшать) ma vie.

Exercice 5.

Traduisez en russe:

1.Ca te dérangerait (déranger – беспокоить, мешать) de fermer la porte ?

2.Tu serais gentil si tu allais fermer la porte.

3.Auriez-vous la gentillesse de fermer la porte ?

4.Tu n’aurais pas envie de faire un petit tour ? (fam.)

5.Ca te dirait de faire du ski dimanche ? (fam.)

6.Un voyage en Italie, ça t’intéresserait ?

7.On ne pourrait pas jouer dimanche ? Si, j’aimerais bien.

8.Petit annonce: Etudiant donnerait leçon anglais classes secondaires 20 Fr heure. Tél. 45.26.57.85.

9.Il ne faudrait pas laisser la porte ouverte.

10.Excusez-moi. Est-ce que vous pourriez me dire où se trouve la rue

Llomond ?

11.Je voudrais vous parler.

12.Je lui écrirais si tu me donnais son adresse.

13.Si j’étais à sa place, j’apprendrais tout de suite à taper à la machine.

14.Savez-vous où il est? – Non, je ne le sais pas, et meme je le savais, je ne le dirais pas.

15.Il est très gentil. Je suis sur que si tu le voyais, tu l’aimerais tout de suite.

16.Vous feriez une grande betise si vous ne profitiez pas de cette occasion. 17.Ils seraient heureux s’ils pouvaient réaliser leur reve.

18.Si j’étais fée, dit-elle en riant, je donnerais à tous la paix et le bonheur.

Exercice 6.

Traduisez en français:

1.Я хотел бы поговорить с вами.

2.Не могли бы вы показать мне дорогу.

11

3.Не следовало бы ему это говорить.

4.Я бы ему позвонил, если бы знал его номер телефона.

5.Жаль! Мы опоздали. Если бы мы взяли такси, мы бы не опоздали.

Exercice 7.

Observez et justifiez l’emploi du conditionnel présent. Traduisez:

1.Il serait faché, si je ne le voyais au moins une fois.

2.Si j’étais toi, je me rendrais directement en Pennsylvanie.

3.Si j’avais le temps, il ne faudrait pas me prier beaucoup.

4.Je ne crois pas que vous diriez cela si vous saviez ce que représentait pour moi mon ménage: trois ans de franchise totale, une amitié si belle, si sérieuse.

5.Le sommeil me prend brutalement, si j’étais debout je crois que je tomberais.

6.En montant sur la commode on pourrait voir ce qui se passe dans la cour.

7.Vous aviez le nez gelé! Ce paysan vous l’a frotté avec de la neige. Dites-lui un grand merci! Sans cet homme, vous n’auriez plus de nez.

8.Le visage de l’instituteur se rembrunit (se rembrunir – омрачаться). «A ta place, jeune fille, murmura-t-il, j’éviterais les temoignages trop catégoriques».

9.Acceptez votre nouvelle nomination, autrement ça pourrait vous couter

beaucoup plus cher.

10.C’est une bonne maitresse. Mais elle a le coeur fragile. Il lui faudrait la retraite maintenant.

11.Je serais à ta place, je ferais ce voyage au sud. 12.Ah! ce serait vous, ce serait autre chose.

13.Tu vas t’imaginer que tu me genes, que j’ai quelque chose à cacher. Et quand bien meme (даже если) cela serait, je ne te le dirais pas.

14.Quand bien meme il pleuvrait, j’irais à la peche. 15.Nous voudrions passer notre congé au bord de la mer.

16.Pourquoi fermez-vous la fenetre? Auriez-vous peur de prendre froid? 17.Pourriez-vous m’accompagner? J’ai peur de me perdre dans la foret. 18.Je crois que votre visite lui ferait plaisir.

19.Nous frappons à la porte, mais personne ne nous ouvre. On dirait que la maison est vide.

20.Combien coute cette robe? Je l’achèterais volontiers.

21.D’après nos informations, il y aurait une grève des cheminots (забастовка железнодорожников) en France.

12

Exercice 8.

Lisez, traduisez et reproduisez ces petites histoires:

A.

Deux élèves parlent dans la cour de l’école.

-Franchement, dit l’un, tu crois que si Molière vivait de nos jours, on trouverait que c’est un homme extraordinaire?

-Bien sur.

-Explique, pourquoi?

-Tu parles! Il aurait plus de deux cent cinquante ans!

B.

Une dame visite le Zoo. S’arretant devant une cage, elle s’écrie:

-Que pourrait bien nous raconter ce tigre s’il pouvait parler?

Alors un homme lui répond:

-Il dirait: je suis un lion!

C.

-Je suis venu pour télégraphier, explique le client.

-Voici une formule, écrivez votre télégramme, dit l’employé.

-Vous etes bon, vous. Si je savais écrire, je ne télégraphierais pas, j’enverrais une lettre.

Exercice 9.

Mettez les verbers à la forme qui convient.

Il a posé sa candidature à un poste de direction. Il en parle à sa femme «Tu sais, Claudine, si j’obtenais ce poste de direction, je (gagner) beaucoup plus d’argent. Les enfants et toi, vous (etre) plus heureux. Tu ne (etre) pas obligée de travailler. Nous (pouvoir) louer un appartement plus grand où les enfants (avoir) chacun leur chambre. Patrice (faire) des études universitaires. Nous (partir) en vacances en Thailande. On (acheter) une maison de campagne … »

Exercice 10.

Mettez les verbes entre parenthèses au conditionnel présent. Expliquez-en l’emploi:

1.Dans le compartiment, j’entends une femme qui murmure à son enfant: «Dors! Essaye de dormir, mon chéri». Si l’enfant s’endormait, elle (pouvoir), elle aussi, se reposer.

2.Votre idée n’est pas si mauvaise! Si vous pouviez entrer au chateau, je (aimer) avoir quelques détails sur ce qui s’y passe.

3.Si j’étais blessé, je (etre) dans un hopital.

13

4.Si tu voulais, je (pouvoir) te louer le pavillon. En le modernisant, vous (avoir) ici une maison de vacances.

5.Je crois qu’elle (accepter) ce projet, si vous lui parliez vous-meme.

6.Et que (vouloir)-tu – dis-le-moi?

7.Quand bien meme nous (etre) fatigués, nous (aller) jouer aux boules.

Exercice 11.

Remplacer les infinitifs par le conditionnel présent et l’imparfait:

1.Il vous (inviter) à visiter cette exposition si vous ne pas (paraitre) fatigué.

2.Je (etre) content, si vous (faire) sa connaissance.

3.Si tu (subir) bien tous les examens, nous (faire) un voyage à travers l’Union Soviétique.

4.Si les résultats des examens (etre) affichés, il (etre) tranquille.

5.Tu (se sentir) mieux, si tu (se coucher) plus tot.

6.S’il ne pas (habiter) si loin, je le (voir) plus souvent.

7.Si vous ne pas (avoir) beaucoup à faire aujourd’hui, vous me (accompagner) à la gare.

8.Je (presser) le pas, si je ne pas (avoir) mal au pied.

9.Si nous (suivre) cette rue, nous (pouvoir) les rencontrer.

10.Si l’orage (cesser), nous (pouvoir) faire un tour.

11.Je te (etre) reconaissant, si tu (appeler) un taxi.

12.Si je ne (etre) pas tellement pris en ce moment, je (etre) pret à t’aider. 13.Si tu (avoir) à lui parler, tu (pouvoir) le prier de ne pas partir.

Exercice 12.

Traduisez en français:

1.Я бы пораньше лег спать, если бы я был свободен сегодня вечером.

2.Я была бы тебе признательна, если бы ты вызвал такси.

3.Если бы она жила не так далеко, мы бы виделись чаще.

4.Мы пошли бы в кино, если бы были свободны.

5.Если бы дождь прекратился, мы могли бы поиграть в теннис.

6.Если бы вы разрешили мне навестить вас, я бы это с удовольствием сделал.

7.Если бы ты ускорил шаг, мы бы могли прийти вовремя.

8.Если бы он не казался таким усталым, я бы пригласил его сегодня в театр.

9.Я бы хотела поехать на Кавказ.

10.Он бы хотел поговорить с вами.

11.Вы бы не хотели пойти с нами на стадион? 12.На вашем месте я бы остался дома.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]