Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Учебное пособие 800410

.pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.05.2022
Размер:
2.34 Mб
Скачать

Научный журнал «Современные лингвистические и методико-дидактические исследования»

области психологии. Другими словами, модель дискурса Б.Дж. Грос учитывает психологический и прагматический аспекты производства и понимания высказываний.

Необходимо отметить, что деятельность сознания в ходе восприятия и обработки полученной информации является важным компонентом при анализе речевой деятельности. Речь, по мнению И.А. Зимней, необходимо определять как способ формирования и формулирования мысли посредством языка [8, с. 27]. Все мысли объективируются в продуктах этой деятельности - высказываниях (текстах). Высказывание состоит из предметного плана (мира предметов - денотатов, поименованных в тексте и, значит, находящих в нем свое отражение) и плана «предметных смысловых связей», т. е. плана выраженных в форме языковых единиц и формально-логических [9, с. 62].

Сосредоточенность и избирательность, свойственные человеческому сознанию, обусловлены потребностям индивида в удовлетворении познавательных мотивов, на основании которых происходит ориентация в окружающем мире. Интенции находят отражение в структуре высказывания и его содержании, а также в коммуникативных функциях высказывания. Функции, которые выполняют речевые акты в процессе коммуникации, П. Ф. Стросон называет иллокутивными силами. Ученый отмечает, что «по своей сути, иллокутивная сила высказывания – это то, что, согласно намерению, должно быть понятно. И во всех случаях понимание силы высказывания включает распознавание того, что в широком смысле может быть названо намерением, направленным на слушающего, и распознавание его как полностью открытого, как предназначенного для распознавания» [10, с. 149]. Иллокутивная сила также является элементом цели осуществления акта речи. И в этой роли иллокутивная сила направлена на информирование адресата о характере воздействия, который стремится реализовать адресант.

Итак, вышеупомянутые определения дискурса подчеркивают структурный характер этой формы употребления языковых знаков в речи. Более того, представленные выше модели описывают дискурс как макроструктурную сущность, в то время как модель анализа дискурса У. Манна и С. Томпсон направлена на исследование и макроструктуры, и микроструктуры дискурса. Основу Теории риторической структуры составляют такие базовые текстообразующие категории, как когерентность и когезия.

Теория риторической структуры.

У. Манн и С. Томпсон взяли за основу своей теории принцип структурности. Ф. де Соссюр первым предложил идею о том, что язык надо понимать как систему, «которая подчиняется лишь своему собственному порядку» [11, с. 30]. Этот порядок покоится на отношениях, которые образуют структуру.

Единица языка получает свое значение только в системных связях и структурных оппозициях к другим единицам в пределах системы, которая над ними доминирует. Э. Бенвенист подчеркивает, что «структура выявляется на основе того факта, что язык всегда содержит лишь небольшое число основных элементов, но эти элементы, сами по себе немногочисленные, могут вступать в большое число комбинаций» [12, с. 23]. С одной стороны, непосредственно через эти комбинации можно выявить языковые единицы. С другой стороны, снимаются ограничения в общении, так как в распоряжении у говорящего и слушающего находится одна и та же система знаков, позволяющая кодировать и декодировать бесконечное множество высказываний.

У. Манн и С. Томпсон предположили, что одна дискурсивная единица обязательно должна быть связана по смыслу с другой дискурсивной единицей. Именно смысловая связь удерживает единицы вместе и помогает понять содержание высказывания. Такие смысловые связи получили название риторических отношений. Термин «риторические» носит номинальный характер, поскольку он указывает на смысловое интегрирование и упорядочивание отдельных единиц дискурса. Это происходи за счет прагматической обусловленности каждой дискурсивной единицы, которая добавляется адресантом в контекст для достижения коммуникативной цели. Соответственно, риторические отношения в некоторых случаях трактуются как когерентные, дискурсивные или коньюнктивные [13, с. 245].

107

Выпуск № 3 (47), 2020

ISSN 2587-8085

Когерентность является одной из ведущих текстообразующих категорий, характеризующих текст как лингвистический объект. Данная категория тесно связана с процессом осмысления высказывания. И.Р. Гальперин отмечает, что текст воспринимается как смысловое единство его компонентов в ходе его осмысления, аналитического рассмотрения видов соотношения его отдельных частей [14, с.51]. Членение текста дает возможность выйти за рамки линейного плана восприятия текста. Подобное членение реализует прагматическую основу разбивки текста на отрезки с временным, пространственным, образным и логическим характером связи. Поскольку единицы дискурса, связанные риторическими отношениями, образуют смысловые единства разного объема – от максимальных (непосредственные составляющие целого дискурса) до минимальных (отдельные клаузы). Таким образом, анализ риторической структуры текста, заключается в выявлении дискурсивных элементов (сегментов) текста и целого ряда семантических отношений между ними.

У. Манн и С. Томпсон представляют риторические отношения в тексте в виде древовидной диаграммы. По мнению ученых, подобный подход к дискурсивной разметке является основанием для соотнесения значения союзов, изучения способов построения сложного предложения (паратаксис), описания текстовой категории когезии и исследования отношений между пропозициями [15, с. 3]. Пропозиции представляют собой выводное знание, которое заложено в структуре текста и возникает в процессе интерпретации текста. У. Манн и С. Томпсон указывают, что когезия текста отчасти зависит от отношений между пропозициями.

ТРС как функциональная модель дает возможность либо построить текст, либо свернуть содержание текста. Составными элементами ТРС являются отношения, схемы, применение схем и структура. Взаимодействие перечисленных элементов У. Манн и С. Томпсон характеризуют следующим образом: «Отношения указывают и называют взаимосвязи, которые удерживают две части текста. На основании этих отношений выстраиваются схемы, которые описывают модели (patterns) анализа одного сегмента текста с учетом других сегментов текста. Условия применения схем обозначают способы их реализации. Понятие структуры целого текста выводится согласно составу применения схем» [15, с. 3-4]. Схема структуры текста представляет собой древовидную диаграмму, состоящую из графов. Под графом понимается непрерывный линейный интервал текста.

Ядерно-сателлитовая модель дискурса.

Иерархия и ядерность рассматриваются как два ведущих принципа ТРС. Феномен ядерности несет в себе важное функциональное значение при производстве и интерпретации текста-сообщения. Ядерность, равно как и выделенность фокуса, дает возможность направлять смысловое восприятие информации в процессе межличностной интеракции. О.К. Ирисханова подчеркивает особую значимость понятий «фигуры» и «фона» для когнитивной лингвистики, поскольку они применяются для анализа семантики различных языковых явлений. Согласно О.К. Ирисхановой, «фигуру и фон можно назвать наиболее «психологическими» лингвистическими терминами, так как они были перенесены в когнитивную лингвистику непосредственно из гештальтпсихологии, в основе которой лежит идея о целостности и несуммарности восприятия объектов» [16, с. 33]. Выделенность предполагает наличие фона (перцепции) и фокуса (апперцепции), в то время как ядерность – ядра и сателлита.

У. Манн и С. Томпсон отмечают, что при перцептивном и когнитивном освоении сообщения адресат (читатель) накладывает смысловую структуру текста на линейные последовательности языковых знаков. Поскольку ядро и сателлит обычно соседствуют, адресант (писатель) может использовать ядерность, чтобы назначить им разные роли. У. Манн и С. Томпсон пишут: «Что касается памяти, то это касается непосредственной функции ядра и сателлита в восприятии текста: спутник приобретает свое значение через ядро, так что писатель может указать посредством ядра, что ядро более заслуживает ответа, включая внимание, обдумывание и реакцию» [15, с. 37]. Ядерная организация высказывания

108

Научный журнал «Современные лингвистические и методико-дидактические исследования»

акцентирует различие между существенной и несущественной информацией. С помощью централизации ядра как структурного корня текста адресант добивается признания этого различия адресатом.

Итак, отношения, которые удерживают или соединяют два интервала в тексте, называются ядром и сателлитом. Ядра считаются самыми важными частями текста, поскольку являются носителями существенной информации. Сателлиты рассматриваются как второстепенные единицы, так как содержат пояснительную, дополнительную (аддитивную) информацию.

Отношения между ядром и сателлитом или ядрами высказывания необходимо изобразить в виде диаграммы. На диаграмме каждая горизонтальная черта соответствует отдельной дискурсивной единице. Номер под горизонтальной чертой указывает на порядок расположения дискурсивной единицы в тексте. Вертикальная черта обозначает ядро, над которым размещаются номера дискурсивных единиц, участвующих в конкретном риторическом отношении. Мы приводим пример, который используют М. Табоада и У. Манн для описания риторических отношений Уступки (Concession) и Контраста (Contrast) [13, с. 427]. Стрелка, которая выходит из сателлита и входит в ядро, обозначает отношения «ядро – сателлит» (см. рисунок слева). Пример отношения «ядро – сателлит» демонстрирует риторическое отношение Уступки (рис. 1). Прямые линии (см. рисунок справа) обозначают отношения «ядро – ядро». Пример отношения «ядро – ядро» демонстрирует риторическое отношение Контраста (рис. 1).

Рис. 1. Примеры риторических отношений Уступки и Контраста между ядром и сателлитом

Моноядерные отношения существуют между двумя интервалами и отражают ситуацию, в которой один интервал, ядро, является более заметным для дискурсивной структуры, в то время как другой интервал, сателлит, представляет собой вспомогательную информацию. Многоядерные отношения имеют место среди двух или более интервалов, которые обладают одинаковой смысловой и прагматической значимостью для построения структуры дискурса. У Манн и С. Томпсон предлагают пример многоядерной структуры риторических отношений Последовательности (Sequence), который изображен на рис. 2.

109

Выпуск № 3 (47), 2020

ISSN 2587-8085

Рис. 2. Многоядерные риторические отношения Последовательности

Расположение ядерных элементов дискурса, обозначенных цифрами 1-5 над вертикальными и под горизонтальными линиями на рис. 2, демонстрирует смысловую равнозначность интервалов в тексте и объясняет, какие риторические отношения и в каком порядке связывают ядерные элементы.

Чтобы доказать тот факт, что ядерно-сателлитовая модель может быть успешно применена на практике, мы проанализировали несколько абзацев англоязычных научнотехнических текстов. В качестве примера моноядерной модели отношений между ядром и сателлитом мы приводим анализ асимметричного риторического отношения Условия.

________________________________________________________________________________

тип отношения: Условие ограничения на ядро (N): нет

ограничения на сателлит (S): сателлит представляет реальную ситуацию в настоящем времени

ограничения на комбинацию N + S: реализация ситуации, представленной в ядре (N), напрямую зависит от реализации ситуации, представленной в сателлите (S)

эффект: читатель (R) распознает, насколько реализация ситуации, описанной в ядре (N), зависит от реализации ситуации, описанной в сателлите (S)

локус эффекта: N и S

________________________________________________________________________________

1.The situation is worsened considerably,

2.if pedestrians are walking in two directions [1*, P. 17]. –

1.Ситуация серьезно усугубляется,

2.если пешеходы следуют в двух направлениях.

Проиллюстрируем сущность ассиметричного риторического отношения Условия при помощи рис. 3.

110

Научный журнал «Современные лингвистические и методико-дидактические исследования»

Рис. 3. Диаграмма асимметричного моноядерного риторического отношения Условия

Диаграмма асимметричного риторического отношения Условия, представленная на рис. 3, описывает смысловую зависимость сателлита, обозначенного цифрой 2 под горизонтальной линией справа, от ядра, обозначенного цифрой 1 под горизонтальной линией слева. На ход интерпретации замысла писателя/автора указывает направление движения стрелки – от сателлита к ядру. Над стрелкой обозначен тип асимметричного риторического отношения Условия, которое удерживает вместе две структурные единицы дискурса. Цифры 1 и 2 над вертикальной линией указывают на количество дискурсивных единиц в образованном смысловом коммуникативном целом.

В качестве примера многоядерной модели структурных отношений мы приводим анализ симметричного риторического отношения Конъюнкции.

________________________________________________________________________________

тип отношения: Конъюнкция ограничения на ядро (N): многоядерное

ограничения на комбинацию ядер (N): отношение конъюнкции (логического умножения одноядерных дискурсивных элементов) между ситуациями представлено несколькими ядрами

эффект: читатель (R) распознает наличие отношений конъюнкции между ядрами локус эффекта: множество ядер

________________________________________________________________________________

1.Iron oxide imparts clay the following properties:

2.Gives red colour on burning.

3.Improves impermeability and durability.

4.Tends to lower the fusion point of the clay.

5.Gives strength and hardness [2*, P. 15]. –

1.Оксид железа наделяет глину следующими свойствами:

2.Придает красный цвет при горении.

3.Улучшает непроницаемость и долговечность.

4.Снижает температуру плавления глины.

5.Придает прочность и твердость.

На рис. 4 представлено схематическое описание риторического отношения Конъюнкции, образующего многоядерную модель структуры дискурса.

111

Выпуск № 3 (47), 2020

ISSN 2587-8085

Рис. 4. Диаграмма симметричного многоядерного риторического отношения Конъюнкции

Диаграмма симметричного многоядерного риторического отношения Конъюнкции, изображенная на рис. 4, демонстрирует ядерную модель структуры дискурсивных единиц. Цифры от 1 до 5 над вертикальными и под горизонтальными линиями указывают на количество ядерных элементов в смысловом единстве. На равнозначную смысловую функцию в дискурсе указывают стрелки, соединяющие ядра, но не обозначающие направление движения когнитивных операций при восприятии и понимании этого смыслового единства. Пример симметричного многоядерного риторического отношения Конъюнкции является манифестацией соразмерного распределения воздействующей силы высказывания на читателя/слушателя.

Таким образом, ядерно-сателлитовая модель анализа структуры дискурса наглядно показывает, каким образом упорядочиваются смысловые отношения, которые удерживают в едином целом разные дискурсивные элементы. Важными пунктами при рассмотрении разметки текста на отрезки являются эффект, который производят ядро и сателлит на читателя, и локус воздействующего эффекта. Эффект и локус эффекта характеризуют когнитивные операции, с помощью которых читатель/слушатель распознает и интерпретирует излагаемую информацию.

Типология риторических отношений.

Большинство отношений в дискурсе содержат ядро и сателлит. Такие отношения характеризуются как асимметричные и бинарные. Дискурсивные отношения, которые соединяют ядра, трактуются как симметричные. У. Манн, К. Маттиссен и С. Томпсон предложили классификацию, включающую в себя 24 типа ассиметричных и симметричных риторических отношений [17, с. 52], на основании ядерно-сателлитового разграничения

(табл. 1).

Таблица 1 Таксономия риторических отношений на основании ядерно-сателлитовой разметки

 

Асимметричные отношения

 

 

Симметричные отношения

 

 

 

 

 

1.

Свидетельство

 

22.

Последовательность

2.

Уступка

 

23.

Контраст (Противопоставление)

3.

Детализация

 

24.

Конъюнкция

4.

Мотивация

 

 

 

5.

Волитивный результат

 

 

 

6.

Условие

 

 

 

7.

Оценка

 

 

 

8.

Антитезис

 

 

 

9.

Побудительная причина

 

 

 

10. Средство

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

112

 

Научный журнал «Современные лингвистические и методико-дидактические исследования»

Продолжение табл. 1

11.Неволитивная причина

12.Цель

13.Интерпретация

14.Резюме

15.Обоснование

16.Обстоятельство

17.Фон

18.Волитивная причина

19.Неволитивный результат

20.Альтернатива

21.Переформулировка

Данные, изложенные в табл. 1, позволяют прийти к заключению, что асимметричные отношения преобладают над симметричными. Следовательно, бинарный характер структуры содержания дискурса является более предпочтительным при кодировании информации.

Однако риторические отношения могут быть классифицированы согласно предметным и презентационным отношениям. У. Манн и С. Томпсон выделили 23 типа предметных и презентационных отношений [15, c. 18]. Такая классификация основана на предполагаемом эффекте: в предметных отношениях адресант текста стремится к тому, чтобы адресат распознал это отношение; в презентационных отношениях предполагаемый эффект заключается в увеличении принятия, доверия, одобрения или внимания к излагаемой информации (табл. 2).

Таблица 2 Таксономия риторических отношений на основании предполагаемого эффекта

Предметные отношения

Презентационные отношения

 

 

 

1. Детализация

17.

Мотивация (увеличение стремления)

2.

Обстоятельство

18.

Антитезис (увеличение внимания)

3.

Решение

19.

Фон (увеличение возможности)

4.

Волитивная причина

20.

Обеспечение возможности

5.

Волитивный результат

(увеличение возможности)

6.

Неволитивная причина

21.

Свидетельство (увеличение доверия)

7.

Неволитивный результат

22.

Обоснование

8.

Цель

(увеличения согласия, одобрения)

9.

Условие

23.

Уступка (увеличение внимания)

10.

Альтернатива

 

 

11.

Интерпретация

 

 

12.

Оценка

 

 

13.

Переформулировка

 

 

14.

Резюме

 

 

15.

Последовательность

 

 

16.

Контраст (Противопоставление)

 

 

 

 

 

 

 

Как видно из данных, приведенных в таблицах, риторические отношения могут быть классифицированы на основании разных подходов к описанию отношений между дискурсивными единицами. Кроме того, авторы ТРС указывают, что вопрос, связанный с количеством выявленных риторических отношений, является открытым, т.е. предложенные таксономии не являются конечными и неизменными.

Необходимо отметить, что риторические отношения применяются рекуррентно к тексту, до тех пор, пока все единицы в тексте не будут включены в риторические отношения. Поэтому текст представляет собой иерархию зависимостей в виде независимых предложений

113

Выпуск № 3 (47), 2020

ISSN 2587-8085

(клауз). Соответственно, каждая клауза является структурной единицей текста, отличающейся определенной ролью в построении когерентности текста. Если мы признаем функциональную роль каждой дискурсивной единицы, значит мы признаем наличие иерархической организации текста как продукта дискурса.

Ядерно-сателлитовая модель служит образцом порождения связного текста, который дает возможность успешно кодировать и декодировать замысел адресанта и его имплицитные и эксплицитные коммуникативные интенции. Организация дискурсивных единиц по принципу отношений «ядро – сателлит» и «ядро – ядро» позволяют адресанту направлять внимание адресата в процессе извлечения информации и производить желаемый эффект при обработке данных.

Выводы.

Таким образом, дискурс может быть представлен как совокупность ядерных (симметричных) и ядерно-сателлитовых (асимметричных) отношений, которые репрезентуют устройство фактов в картине мире и выражают отношение адресанта к положению дел в объективной реальности.

Теория риторической структуры У. Манна и С. Томпсон имеет двустороннюю направленность. С одной стороны, ТРС характеризуется как метод анализа языковых форм, используемых в речи, с целью выявления их функций в межличностной коммуникации и значения производимого ими воздействия, или эффекта на адресата. С другой стороны, ТРС является функциональной моделью для производства и интерпретации когерентных текстов, направленных на решение конкретных коммуникативных задач.

Ядерно-сателлитовая форма организации дискурса является необходимым условием удержания информации в памяти человека. Ядро содержит информацию, которая заслуживает внимания, обдумывания и ответной реакции. Именно ядро способствует запуску механизма воспроизведения в памяти информации, которая заключена в сателлите. Более того, ядерность объясняет то, как связаны отдельные части текста.

Библиографический список

[1]Harris, Z.S. Discourse Analysis. – Language, 1952. – Vol. 28, № 1. – P. 1-30.

[2]Brown, G., Yule, G. Discourse analysis. – Cambridge University Press, 1983. – 283 p.

[3]Серио, П. Как читают тексты во Франции // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса: Пер. с фр. и португ. / Общ. ред. и вступ. ст. П. Серио; предисл. Ю.С. Степанова. – М.: Прогресс, 1999. – С. 12-53.

[4]Schiffrin, D. Discourse markers. – Cambridge: Cambridge University Press, 1987. –

364 p.

[5]Jorgensen, M., Phillips, L. Discourse analysis as theory and method. – London.: SAGE Publications, 2002. – 229 p.

[6]Fairclough, N. Discourse and Social Change. – Cambridge: Polity Press, 1992. – 259 p.

[7]Grosz, B.J. Attention, intentions, and the structure of discourse // Computational Linguistics, 1986. – Vol. 12 (3) – P. 175-204.

[8]Зимняя, И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. 2-е изд. – М.: Просвещение, 1985. – 160 с.

[9]Зимняя, И.А. Предметный анализ текста как продукта говорения // Смысловое восприятие речевого сообщения. – М.: Наука, 1976. – 153 с.

[10]Стросон, П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике: теория речевых актов / П.Ф. Стросон; сост. и вступ. ст. И.М. Кобозевой, В.З. Демьянкова; общ. ред. Б.Ю. Городецкого. – М.: Прогресс, 1986. – № 17. – С. 131 – 150.

[11]Соссюр, Ф. де. Курс общей лингвистики / Редакция Ш. Балли и А. Сеше; Пер. с франц. А. Сухотина. Де Мауро Т. Биографические и критические заметки о Ф. де Соссюре;

114

Научный журнал «Современные лингвистические и методико-дидактические исследования»

Примечания / Пер. с франц. С. В. Чистяковой. Под общ. рея. М. Э. Рут. – Екатеринбург: Издво Урал. Ун-та, 1999. – 432 с.

[12]Бенвенист, Э. Общая лингвистика / Под ред., с вступ. статьей и комментарием Ю.С. Степанова. М.: Прогресс, 1974. - 445 с.

[13]Taboada, M., Mann, W.C. Rhetorical structure theory: looking back and moving ahead / M. Taboada, W.C. Mann // Discourse studies. – London: SAGE Publications Inc, 2006.–Vol. 8 (3).

– P. 423459.

[14]Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: КомКнига, 2007. – 144 с.

[15]Mann, W.C., Thompson, S.A. Rhetorical structure theory: a theory of text organization.

– University of Southern California, 1987. – 92 p.

[16]Ирисханова, О.К. Игры фокуса в языке. Семантика, синтаксис и прагматика дефокусирования. – М.: Языки славянской культуры, 2014. – 320 с.

[17]Mann, W.C., Matthiessen, C.M.I.M., Thompson, S.A. Rhetorical structure theory and text analysis // Discourse description: Diverse linguistic analyses of a fund-raising. – PA: John Benjamins, 1992. – P. 39-78.

 

Список анализируемых источников

[ 1*]

Bonnett, C.F. Practical railway engineering. – Imperial College Press, 1996. – 207 p.

[ 2*]

Duggal, S.K. Building materials. – 3rd ed. – ND: New age international publishers,

2008. – 525 p.

 

 

References

[1]Harris, Z.S. Discourse Analysis. – Language, 1952. – Vol. 28, № 1. – P. 1-30.

[2]Brown, G., Yule, G. Discourse analysis. – Cambridge University Press, 1983. – 283 p.

[3]Serio, P. Kak chitayut teksty vo Francii // Kvadratura smysla: Francuzskaya shkola analiza diskursa: Per. s fr. i portug. / Obshch. red. i vstup. st. P. Serio; predisl. Y.S. Stepanova. – M.: Progress, 1999. – S. 12-53.

[4]Schiffrin, D. Discourse markers. – Cambridge: Cambridge University Press, 1987. –

364p.

[5]Jorgensen, M., Phillips, L. Discourse analysis as theory and method. – London.: SAGE Publications, 2002. – 229 p.

[6]Fairclough, N. Discourse and Social Change. – Cambridge: Polity Press, 1992. – 259 p.

[7]Grosz, B.J. Attention, intentions, and the structure of discourse // Computational Linguistics, 1986. – Vol. 12 (3) – P. 175-204.

[8]Zimnyaya, I.A. Psihologicheskie aspekty obucheniya govoreniyu na inostrannom yazyke. 2-e izd. – M.: Prosveshchenie, 1985. – 160 s.

[9]Zimnyaya, I.A. Predmetnyj analiz teksta kak produkta govoreniya // Smyslovoe vospriyatie rechevogo soobshcheniya. – M.: Nauka, 1976. – 153 s.

[10]Stroson, P.F. Namerenie i konvenciya v rechevyh aktah // Novoe v zarubezhnoj lingvistike: teoriya rechevyh aktov / P.F. Stroson; sost. i vstup. st. I.M. Kobozevoj, V.Z. Dem'yankova; obshch. red. B.YU. Gorodeckogo. – M.: Progress, 1986. – № 17. – S. 131 – 150.

[11]Sossyur, F. de. Kurs obshchej lingvistiki / Redakciya SH. Balli i A. Seshe; Per. s franc. A. Suhotina. De Mauro T. Biograficheskie i kriticheskie zametki o F. de Sossyure; Primechaniya / Per. s franc. S. V. CHistyakovoj. Pod obshch. red. M. E. Rut. – Ekaterinburg: Izd-vo Ural. Un-ta, 1999. – 432 s.

[12]Benvenist, E. Obshchaya lingvistika / Pod red., s vstup. stat'ej i kommentariem Y.S. Stepanova. – M.: Progress, 1974. - 445 s.

115

Выпуск № 3 (47), 2020

ISSN 2587-8085

[13]Taboada, M., Mann, W.C. Rhetorical structure theory: looking back and moving ahead / M. Taboada, W.C. Mann // Discourse studies. – London: SAGE Publications Inc, 2006.–Vol. 8 (3).

– P. 423459.

[14]Gal'perin, I.R. Tekst kak ob"ekt lingvisticheskogo issledovaniya. – M.: KomKniga, 2007. – 144 s.

[15]Mann, W.C., Thompson, S.A. Rhetorical structure theory: a theory of text organization.

– University of Southern California, 1987. – 92 p.

[16]Iriskhanova, O.K. Igry fokusa v yazyke. Semantika, sintaksis i pragmatika defokusirovaniya. – M.: Yazyki slavyanskoj kul'tury, 2014. – 320 s.

[17]Mann, W.C., Matthiessen, C.M.I.M., Thompson, S.A. Rhetorical structure theory and

text analysis // Discourse description: Diverse linguistic analyses of a fund-raising. – PA: John Benjamins, 1992. – P. 39-78.

 

Analyzed sources

[ 1*]

Bonnett, C.F. Practical railway engineering. – Imperial College Press, 1996. – 207 p.

[ 2*]

Duggal, S.K. Building materials. – 3rd ed. – ND: New age international publishers,

2008. – 525 p.

 

NUCLEUS-SATELLITE MODEL OF DISCOURSE

IN RHETORICAL STRUCTURE THEORY

O.S. Filicheva

________________________________________________________________________________

Russian University of Transport

Senior teacher of the Chair of «Linguistics» Oksana Sergeevna Filicheva

e-mail: okslet1@mail.ru

________________________________________________________________________________

Statement of the problem. The article gives an explanation of the text generation and interpretation according to the Rhetorical structure theory (RST), developed by W. Mann and S. Thompson. This theory is based on structural and functional approaches in linguistics, which present the relations between the form and the content of a language unit as the structure of dependencies. The dependency of one language unit on another in the newly formed unity is understood as a function performed by the language unit in speech or discourse. RST provides as a model for analyzing semantic relations between nucleus (main) and satellite (dependent) discursive units that form the coherence of the text.

Results. Different approaches to defining discourse and its structural components are described. The nucleus-satellite model of the discourse structure proposed by W. Mann and S. Thompson is analyzed. The authors of RST emphasize that the coherence of the text is based on rhetorical relations that connect the units of discourse and contribute to the adequate coding and decoding of information. The nucleus-satellite organization of discursive units distributes the addressee`s focus of text perception. The principles of graphic representation of rhetorical relations are revealed, as well as the principles of classification of asymmetrical and symmetrical, mononucleus and multinucleus rhetorical relations.

Conclusion. Nuclearity and hierarchy are recognized as the leading ways of discourse structural organization in RST. Hierarchy can be traced not only in the semantic and intentional allocation of the nucleus, but also in the structural organization of rhetorical relations among discursive units. Thus, a nucleus-satellite model of discourse serves as an effective functional principle to generate and interpret texts, which used to solve various communication tasks.

Key words: discourse-analysis, discursive units, coherence, text generation, rhetorical relations, Rhetorical structure theory, nucleus-satellite model.

116