Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Методическое пособие 743

.pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
30.04.2022
Размер:
6.96 Mб
Скачать

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!

1.Суффикс -а- употребляется только после шипящих: крича, слыша.

2.От глаголов с суффиксом -ва- после корней да-, зна-, ста- деепричастия образуются от основы неопредел нной формы:

дава-ть – давая узнава-ть – узнавая встава-ть – вставая

Примечание: от основы неопредел нной формы несовершенного вида образуются деепричастия от следующих глаголов: давать, создавать,

познавать, признавать, узнавать, вставать, переставать, приставать, уставать.

3.От некоторых глаголов деепричастия несовершенного вида или совсем не образуются, или не употребляются в современном литературном языке:

а) от глаголов, не имеющих в основе настоящего времени гласных звуков:

ждать – ждут, рвать – рвут, тереть – трут, пить – пьют и др.;

б) от глаголов на -чь: беречь, жечь, мочь, печь и др.; в) от глаголов с суффиксом -ну-: сохнуть, мокнуть, гаснуть и др.;

г) от глаголов: бежать, вязать, писать, пахать, резать, петь и др.

4.Отглаголабытьдеепричастиеобразуетсяприпомощисуффикса-учи-:будучи.

Образование деепричастий совершенного вида

Инфинитив глагола СВ

Основа глагола

Суффиксы

Деепричастия

 

прошедшего времени

деепричастий

 

прочитать

прочита

-В-

прочитав

заболеть

заболе

 

заболев

нарисовать

нарисова

 

нарисовав

построить

построи

 

построив

возвратиться

возврати-лся

-ВШИ-

возвратившись

научиться

научи-лся

 

научившись

разместиться

размести-лся

 

разместившись

принести

прин с

-ШИ -

прин сши (редко)

отвезти

отв з

 

отв зши (редко)

привыкнуть

привык

 

привыкши (редко)

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!

1. Суффиксы -в- и -вши- употребляются после гласных. Суффикс -ши- употребляется после согласных. Перед -сь употребляется только суффикс -вши-:

высохнув, окрепши, вернувшись.

110

2. Если основа неопредел нной формы и основа прошедшего времени различны, то возможны две формы деепричастия совершенного вида - от основы неопредел нной формы и от основы прошедшего времени:

окрепну-ть - окрепну высохну-ть - высохну привыкну-ть - привыкну стере-ть - стере запере-ть - запере

и

окреп

- окреп-ши

и

высох - высох-ши

и

привык -

привык-ши

и

ст р

-

ст р-ши

и

запер

-

запер-ши

3. Иногда деепричастия совершенного вида образуются при помощи суффиксов -а, -я от основы будущего простого времени:

прочесть

-

прочт-ут

прийти

-

прид-ут

привести

-

привед-ут

принести

-

принес-ут

встретиться -

встрет-ятся

увидеть

-

увид-ят

услышать

-

услыш-ат

-прочт

-прид

-привед

-

принес

и

прин с-ши

-

встретсь

и встретив-шись

-

увид

и

увиде

-

услыш

и

услыш

Деепричастный оборот

Деепричастный оборот – это оборот, который состоит из деепричастия и зависимых от него слов. Пример: Сдав экзамены, студенты уехали на практику.

Деепричастные обороты выделяются запятыми в любом месте предложения, сравните: Студенты, сдав экзамены, уехали на практику. Студенты уехали на практику, сдав экзамены. (См. также пример выше.)

В предложении деепричастия и деепричастные обороты являются обстоятельствами времени, причины, условия и др.

Деепричастный оборот и придаточные предложения

Деепричастные обороты, которые в простом предложении выполняют функцию обстоятельств времени, причины, условия, в сложноподчин нном предложении соответствуют придаточным предложениям времени,

причины, условия.

Деепричастные обороты и соответствующие им придаточные предложения могут заменять друг друга, сравните:

111

 

Значение

 

 

 

 

деепричастного

 

 

 

Простые предложения

оборота

 

Сложноподчин нные

с деепричастными оборотами

и придаточного

 

предложения

 

предложения

 

 

 

 

 

 

 

Возвращаясь из

Время

Когда

я возвращался из

университета, я встретил

 

университета, я

встретил

друга.

 

друга.

 

 

Не поняв вопроса, я не смог

Причина

Я не смог ответить на вопрос,

ответить на вопрос.

 

потому что не понял вопроса.

Применив новый метод,

Условие

Если

строители

применят

строители смогут раньше

 

новый метод, они смогут

закончить сооружение

 

раньше закончить сооружение

моста.

 

моста.

 

ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!

1. Придаточное предложение более точно указывает на время, причину и условие действия, чем деепричастный оборот. Иногда один и тот же деепричастный оборот можно заменить разными придаточными предложениями, например:

Прочитав книгу, я сдал е

Когда я прочитал книгу, я

в библиотеку.

сдал е в библиотеку.

 

Я сдал книгу в библиотеку,

потому что прочитал е .

2. Замена придаточного предложения деепричастным оборотом возможна только тогда, когда в главном и придаточном предложениях подлежащим является слово, которое обозначает одно и то же лицо или предмет. Если подлежащие в главном и придаточном предложениях обозначают разные предметы или разных лиц, то замена невозможна. Например, в предложении:

Когда мы вышли из университета, начался дождь - замена невозможна.

112

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Практическое значение данного учебного пособия заключается в возможности использования его материалов для подготовки к изучению студентами-иностранцами различных специальных дисциплин строительного профиля. Пособие, знакомя будущих инженеров-строителей и архитекторов с терминологией, характерными морфологическими формами и синтаксическими конструкциями, закладывает базу для овладения языком специальности, который выступает основным средством освоения знаний, навыков и умений в области учебно-научной и учебно-профессиональной коммуникации.

Учебное пособие восполняет пробел в учебно-методическом обеспечении процесса преподавания русского языка как иностранного, оно корректирует, дополняет и расширяет необходимый лексико-грамматический уровень, отражающий наиболее общие черты научного стиля.

Иллюстративный материал заимствован из общедоступных ресурсов сети Интернет, не содержащих указания на авторов этих материалов и каких-либо ограничений для их заимствования.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1.Гладких И. А., Стародуб В. В., Чуваева К. М. / под ред. B. B. Стародуб. Русский язык как иностранный. Научный стиль речи (Технический профиль) Элементарный курс. – СПб.: Нестор, 2009. – 106 с.

2.Казачун Г.У. Типы жилых зданий / Г.У. Казачун. – Ростов н/Д: Феникс, 2011.–389 с.

3.Лапынина Н.Н. Практический курс русского языка. Первый сертификационный уровень: учебное пособие для иностранных учащихся / Лапынина Н.Н., Новикова О.В. Воронежский государственный технический университет, ЭБС АСВ, 2019. — 120 c. // Электронно-библиотечная система IPR BOOKS : [сайт]. — URL: http://www.iprbookshop.ru/93283.html.

4.Лингводидактическая программа по русскому языку как иностранному: Элементарный уровень. Базовый уровень. Первый сертификационный уровень: Учеб. пособие. – М.: РУДН, 2010. – 181 с.

5.Пономарев В. А. Архитектурное конструирование: Учебник для вузов. 2-е изд. – М.: «Архитектура-С», 2009. – 736 с.

6.Практический курс русского языка. Базовый уровень: учеб. пособие для иностр. учащихся /под ред. Н.Н. Лапыниной; Воронежский ГАСУ. 2-е изд., испр.

идоп. – Воронеж, 2015. – 326 с.

7.Русский язык для вас. Первый сертификационный уровень: Учебник русского языка для иностранных учащихся / Под ред. Т. В Шустиковой и В. А. Кулаковой. 2-е изд., доп. – М.: РУДН, 2009. – 319 с.

8.Шелякин М. А. Справочник по русской грамматике. 4-е изд.,

стереотип. – М.: Рус. яз., 2005. – 355 с.

113

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение….……………………………………………………………. 3

Тема 1. ЧТО ТАКОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО?………………..………… 4

Тема 2. ЗДАНИЯ И СООРУЖЕНИЯ………………………………... 9

Тема 3. СОВРЕМЕННОЕ ЗДАНИЕ - ЭТО КОМПЛЕКС

КОНСТРУКЦИЙ И ОБОРУДОВАНИЯ…… ………...........17

Тема 4. СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ, СОЗДАННЫЕ

ПРИРОДОЙ………………………………………………….. 26

Тема 5. СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ, СОЗДАННЫЕ

ТРУДОМ ЧЕЛОВЕКА……………………………………..... 34

ДИКТАНТЫ..............................................

…………………………... 44

КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ................................................................

46

ЛИНГАФОННЫЕ ЛАБОРАТОРНЫЕ РАБОТЫ………………….... 50

Лабораторная работа № 1 ..........

..………………………..... 50

Лабораторная работа № 2…………………………………… 52

Лабораторная работа № 3 ...........

…………………………... 55

Лабораторная работа № 4 ...........

…………………………... 58

Лабораторная работа № 5 ...........

…………………………..... 60

Лабораторная работа № 6 ..........

…………………………... 65

Лабораторная работа № 7 ...........

…………………………... 70

СВОДНЫЙ РУССКО-АНГЛИЙСКИЙСЛОВАРЬ……………………73

СПРАВОЧНЫЙМАТЕРИАЛ ПО ГРАММАТИКЕ……………………80

Заключение.............................................................................................

113

ографичеписок………………………………………

Библиографический список……………………………………………113

114

Учебное издание

Лапынина Надежда Николаевна Ковалева Людмила Владимировна

НАУЧНЫЙ СТИЛЬ РЕЧИ НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ СТРОИТЕЛЬНОГО ПРОФИЛЯ

Первый сертификационный уровень

Учебное пособие

для иностранных учащихся

Дизайн обложки – О. Л. Курганниковой

Отпечатано в авторской редакции

Подписано в печать 16.02.2021.

Формат 60 х 84 1/8. Бумага для множительных аппаратов Усл. печ. л. 13,4. Тираж 350 экз. Заказ № 13.

ФГБОУ ВО «Воронежский государственный технический университет» 394026 Воронеж, Московский проспект, 14

Участок оперативной полиграфии издательства ВГТУ 394026 Воронеж, Московский проспект, 14

115