- •Русская культура переходной эпохи : словесность и литература 18 века.
- •2. Силлабическая поэзия в России: история и поэтика.
- •3. Культурные трансформации Петровского времени и их воздействие на смену литературных доминант в России.
- •4. Пасхальный и рождественский архетипы в русской литературе 18 в.
- •5. Разумное устройство социума и человеческая «натура» в русской литературе 18 в.
- •6. «Естественный человек» и христианская традиция в русской литературе 18 в.
- •7. Русское Просвещение: особенности, основные этапы, противоречия.
- •8. Русское барокко: имена, концепции, проблемы.
- •9. Русский классицизм: имена, концепции, проблемы.
- •10. Русский сентиментализм: имена, концепции, проблемы.
- •11. «Повесть о Фроле Скобееве»: особенности изображения человека в литературе Нового времени.
- •12. Литературная деятельность Феофана Прокоповича.
- •13. Реформа русского стихосложения в 18 веке.
- •14. Творчество а.Д. Кантемира.
- •15. Поэтическое творчество и филологическая деятельность в.К. Тредиаковского.
- •16. Творчество а.П. Сумарокова.
- •17. Творчество м.В. Ломоносова.
- •18. Парафразис в русской литературе 18 века.
- •19. «Три оды парафрастические» (поэтическое состязание Тредиаковского, Ломоносова и Сумарокова).
- •20. М.М. Херасков и поэты кружка Хераскова.
- •21. Творчество г.Р. Державина.
- •22. Оды г.Р. Державина: Екатерининские оды, «суворовский цикл» и духовные оды.
- •23. Поэтические открытия г.Р. Державина.
- •24. Жанр оды в русской литературе 18 века.
- •25. В.В. Капнист. «Ябеда».
- •26. В.И. Майков. «Елисей или раздраженный Вакх».
- •27. И.Ф. Богданович. «Душенька».
- •28. Русское масонство в 18 веке. Деятельность н.И. Новикова.
- •29. Творчество д.И. Фонвизина. Оппозиция «Закона» и «Благодати» в поэтике Фонвизина.
- •30. Д.И. Фонвизин. «Недоросль».
- •31. Творчество н.М. Карамзина. «Бедная Лиза».
- •Поэзия Карамзина
- •Проза (повести)
- •32. Жанр басни в русской литературе 18 века.
- •33. Творчество и.А. Крылова в 18 в.
- •34. Жанр «путешествий» в русской литературе и творчество а.Н. Радищева.
2. Силлабическая поэзия в России: история и поэтика.
- В 18 в. возникает новый литературный род - лирика. Появляется силлабическое стихосложение, сформировавшееся под воздействием украинского и польского стиха. Организующим принципом этой поэзии было равное количество слогов в рифмующихся строчках, что было органично для польского языка, имеющего фиксированное ударение на предпоследнем слоге. Из традиции польского силлабического стихотворства была позаимствована и женская рифма. Русская силлабика отличается от польской, как и само барокко в православно-христианской стране качественно отлично от барокко (особенно от «идеологии» барокко) в Польше и других католических странах.
-
Возможность использовать в русском стихосложении 11 и 13 сложного силлабического стиха с обязательной женской рифмой была подготовлена историческим развитием выразительных средств, присущих русскому книжному языку.
-
Опирался на декламационный стих скоморохов и на опыт украинско-польской силлабической поэзии. Римфованная организация повествовательной речи. Нет упорядоченности в ритмическом отношении (кол-во слогов всё время меняется, чередования ударений, глагольная рифма). В силлабической поэзии Симеона Полоцкого и его последователей наиболее полно отразилось раннее русское барокко, тяготеющее к цветистости, украшательству.
-
-
Главные представители: Симеон Полоцкий и его ученики: Сильвестр Медведев и Карион Истомин, Феофан Прокопович. На смену ему пришла силлабо-тоника (Тредиаковский, Ломоносов). Симеоном Полоцким, киевлянином Иваном Величковским и другими авторами создан ряд стихотворений-рисунков (в виде звезды, сердца, креста, чаши и иных фигур), ими применялись буквы разных цветов и т. п. Книги Симеона Полоцкого: поэма «Орел Российский», «Жезл правления», рукописный сборник «Рифмологион», «Псалтырь рифмотворная», «Вертоград многоцветный». Поэзия Симеона носила просветительский и дидактический характер. На протяжении многих лет Полоцкий писал стихи по случаю тех или иных событий, происходивших в царской семье.
-
Поздний представитель: Антиох Дмитриевич Кантемир. Силлабическая поэзия в творчестве Кантемира достигла высшей точки своего развития. Он «оживил» классический 13-сложник путем введения в него ряда фиксированных ударений, использовал переносы предложения со строки на строку для противодействия монотонности. Раннее творчество Тредиаковского - тоже силлабика.
-
Существует не лишенное наивности представление, что силлабика ушла из нашей поэзии якобы потому, что была чужда, «антиструктурна» для русского языка. Русская поэзия, согласно этому мнению, механически заимствовала силлабику из поэзии польского барокко, однако она так и «не прижилась». Но силлабика как раз очень даже «прижилась» — была общераспространенной русской системой стихосложения без малого век. Однако она ушла, когда ушло барокко, вместе с барокко, потому что силлабика была органической составляющей, системным элементом литературной культуры барокко. Силлабическая ритмика с ее неожиданными темповыми скачками и сложными переходами от одного к другому как нельзя лучше соответствовала барочному художественному мышлению.