- •Утверждаю Проректор по учебной работе
- •1. Цели и задачи дисциплины, её место в учебном процессе
- •1.1. Цель преподавания дисциплины
- •1.2. Задачи изучения дисциплины
- •2.1.6. Говорение (5 часов):
- •Письмо (3 часа)
- •Самостоятельная работа студентов (306 часов)
- •Учебно-методические материалы Литература основная
- •Литература дополнительная
- •Выполнение контрольных заданий и оформление контрольных работ
- •Выбор варианта контрольного задания:
- •Выполните письменно следующие упражнения к контрольному заданию № 1.
- •Тексты для устного перевода.
- •Тексты для устного перевода
- •Тексты для устного перевода.
- •Тексты для устного перевода.
- •Коммуникативные задания
- •Проработайте следующие диалоги
- •Контрольные задания контрольное задание № 1
- •Контрольное задание № 2
- •Контрольное задание № 3
- •Контрольное задание № 4
Министерство образования РФ
Пермский государственный технический университет
Гуманитарный факультет
Кафедра иностранных языков и СО
Ромашова О.Г.
Поварницына Т.В.
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
(Контрольные задания и методические указания
для студентов заочной формы обучения)
Пермь 2004
Министерство образования РФ
Пермский государственный технический университет
Утверждаю Проректор по учебной работе
_________________________
"____"_____________ 200__г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по дисциплине "Иностранный язык (Немецкий язык)"
Направления: 1) 552800 – Информатика и вычислительная техника
2) 550200 – Автоматизация и управление
Специальности: 1) 220200 Автоматизированные системы обработки информации и управления
2) 210100 Управление и информатика в технических системах
Факультет: Гуманитарный
Кафедра: Иностранных языков и СО
Курс: I, II
Семестры: АСУ – II – з., III – экз.
АТ – I , II – з., III – экз.
Трудоёмкость: 340 часов
Аудиторные занятия: 34 часа
В том числе:
практические занятия 34 часа
самостоятельная работа: 306 часов
Контрольные работы: I, II, III семестры
Виды контроля: зачеты I, II семестры
экзамен II, III семестр
Пермь, 2001 г.
Программа разработана в соответствии с государственными требованиями к минимуму содержания и уровню подготовки выпускников по направлениям подготовки дипломированных специалистов инженерных специальностей и на основе "Примерной программы дисциплины "Иностранный язык", утвержденной начальником Управления образовательных программ и стандартов высшего и среднего профессионального образования Г.К. Шестаковым 18 июля 2000 г.
Программу составили:
старший преподаватель кафедры
иностранных языков и СО Ромашова О.Г.
старший преподаватель кафедры
иностранных языков и СО Поварницына Т.В.
Рабочая программа рассмотрена и утверждена на заседании кафедры иностранных языков и СО "_____" _________________ 2001 г.
Заведующий кафедрой иностранных языков и СО
Канд. филол. наук, доцент Кормановская Т.И.
Согласовано:
Заведующий кафедрой ______,
____(уч.степень, звание)________ ______(Фамилия И.О.)___________
Заведующий кафедрой _______,
____(уч.степень, звание)________ ______(Фамилия И.О.)___________
Заведующий кафедрой _______,
____(уч.степень, звание)________ ______(Фамилия И.О.)___________
Требования ГОСа высшего профессионального образования к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы по направлению подготовки дипломированного специалиста:
ГСЭ.Ф.01 340 часов
Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции.
Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего и терминологического характера.
Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая).
Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах.
Понятие об основных способах словообразования.
Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи.
Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом, научном стилях, стиле художественной литературы; основные особенности научного стиля.
Культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета.
Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения; основы публичной речи (устное сообщение, доклад).
Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации.
Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности.
Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.