Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
5659.pdf
Скачиваний:
4
Добавлен:
13.11.2022
Размер:
2.69 Mб
Скачать

291

«нематериальные товары» такие, например, как компьютерное программное обеспечение).

С правовой точки зрения, «Инкотермс» имеет факультативный характер и его применение в полном объеме или в какой-то части в контракте зависит от воли договаривающихся сторон. Если стороны намерены придерживаться толкования, предлагаемого в «Инкотермс», они должны сделать в контракте ссылку на действующую редакцию Инкотермс (например, СИФ по «Инкотермс 2000»). В случае отступления от условий «Инкотермс» по отдельным позициям эти изменения детально должны быть оговорены в контракте, иначе могут возникнуть иски и претензии, вплоть до обвинения в невыполнении условий сделки куплипродажи.

 

 

Таблица 7.2.1.1

 

“ИНКОТЕРМС 2000”138

 

 

 

 

Английское наименование термина и русский перевод

Сокращенное

 

 

наименование

 

 

принятое в

 

 

международной

 

 

практике

 

 

 

1.Ex works (…named point)

EXW

Франко-завод (…с указанием пункта)

 

2. Free carrier (…named point)

FCA

Франко-перевозчик (…с указанием пункта)

 

3. Free alongside ship (…named port of shipment)

FAS

Франко вдоль борта судна (…наименование порта отгрузки)

 

4. Free on board (…named port of shipment)

FOB

Франко борт (…наименование порта отгрузки)

 

5. Cost and Freight (…named port of destination)

CFR

Стоимость и фрахт (…наименование порта назначения)

 

6.Cost, Insurance and Freight (…named port of destination)

CIF

Стоимость, страхование и фрахт (…наименование порта

 

назначения)

 

7. Carriage paid to (…named place of destination)

CPT

Фрахт/перевозка оплачены до (…наименование места

 

назначения)

 

8. Carriage and Insurance paid to (…named place of destination)

CIP

Фрахт/перевозка и страхование оплачены до (…наименование

 

места назначения)

 

 

 

 

 

 

 

138 Incoterms 2000. Издание МТП. № 560.

 

292

9. Delivered at frontier (…named place)

DAF

Поставка на границе (…наименование места поставки)

 

10.

Delivered ex ship (…named port of destination)

DES

Поставка c судна (…наименование порта назначения)

 

11.

Delivered ex quay (… named port of destination)

DEQ

Поставка с пристани (…наименование порта назначения)

 

12.

Delivered duty unpaid ( named place of destination)

DDU

Поставка без оплаты пошлины (…с указанием места

 

назначения)

 

13.

Delivered duty paid (…named place of destination)

DDP

Поставка с оплатой пошлины (…с указанием места назначения)

 

Следует помнить, что при несовпадении условий контракта и положений «Инкотермс» приоритет имеют условия контракта.

«Инкотермс» не содержит положений о моменте перехода права собственности на товар. Это положение необходимо специально предусматривать в контракте, в противном случае вопрос будет решаться на основе норм применяемого права.

Вбазисных условиях устанавливается момент перехода риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя. Риск гибели или повреждения товара так же, как и обязанности по оплате соответствующих расходов, переходят с продавца на покупателя с момента выполнения продавцом обязанности по поставке товара.

В«ИНКОТЕРМС» по каждому включенному в него условию четко определяются обязанности продавца и покупателя по доставке товара. Вместе с тем среди обязанностей продавца и покупателя можно выделить некоторые общие для всех базисных условий обязанности.

Так, продавец обязан:

поставить товар в соответствии с условиями контракта; своевременно уведомить покупателя о готовности товара к отгрузке

или об отгрузке товара, о дате предоставления товара в распоряжение покупателя;

оплатить расходы на проверку товара; обеспечить за свой счет обычную упаковку товара, за исключением

случаев, когда в данной отрасли торговли принято отправлять товар без упаковки;

предоставить покупателю принятый в практике «чистый» документ, удостоверяющий поставку товара на согласованных условиях (под «чистым» понимается документ, не имеющий оговорок, указывающих на дефектное состояние тары и упаковки);

оплатить таможенные пошлины и налоги, взимаемые при экспорте (кроме EXW);

получить за свой счет экспортную лицензию или другое правительственное разрешение, необходимое для экспорта (кроме EXW);

293

предоставить покупателю по его просьбе и за его счет свидетельство о происхождении товара и консульскую фактуру;

оказать по просьбе покупателя за его счет и риск содействие в получении других необходимых документов, выдаваемых в стране отправления и (или) в стране происхождения товара, которые могут потребоваться покупателю для ввоза товара в страну назначения (а в соответствующих случаях для транзитной перевозки через третью страну);

нести риск и расходы до момента предоставления товара в распоряжение покупателя в месте, установленном базисным условием и в срок, обусловленный в контракте.

Покупатель при всех базисных условий обязан:

принять товар, предоставленный в его распоряжение, в месте и в срок, обозначенный в договоре, или документы на товар и уплатить цену товара в соответствии с контрактом;

нести все расходы и риск, которому может подвергаться товар после истечения срока поставки в связи с несвоевременным принятием товара;

оплатить все расходы и сборы при получении документов, выдаваемых в стране отравления или в стране происхождения товара;

оплатить все таможенные пошлины и налоги, взимаемые при ввозе товара или начисляемые на ввозимый товар, если иное не оговорено в условиях поставки (кроме DDP);

обеспечить за свой риск и за свой счет получение импортной лицензии и иного разрешения, которое может потребоваться для ввоза в

страну назначения (кроме DDP).

В редакции «Инкотермс 2000» по всем терминам сохранена группировка обязательств сторон по десяти основным направления (см. табл. 7.2.1.2) – с каждой обязанностью продавца (А.1., А.2., А.3., и т.д.) «зеркально» соотносятся соответствующие обязанности покупателя по тем же направлениям (Б.1., Б.2., Б.3., и т.д.).

Таблица 7.2.1.2

Классификация основных обязательств контрагентов внешнеторговых сделок

Обязанности продавца

Обязанности покупателя

А.1. Поставка товара в соответствии с

Б.1. Уплата цены

условиями контракта

 

А.2. Лицензии, свидетельства и иные

Б.2. Лицензии, свидетельства и иные

формальности на вывоз товара

формальности на ввоз товара

А.3. Договоры перевозки и страхования

Б.3. Договоры перевозки и страхования

А.4. Поставка (Delivery)

Б.4. Принятие поставки

А.5. Переход рисков

Б.5. Переход рисков

А.6. Распределение расходов

Б.6. Распределение расходов

А.7. Извещение покупателю

Б.7. Извещение продавцу

294

А.8.

Доказательства

поставки,

транспортные

документы

или

эквивалентные электронные сообщения А.9. Проверка, упаковка, маркировка А.10. Другие обязанности

Б.8.

Доказательства

поставки,

транспортные

документы

или

эквивалентные электронные сообщения Б.9. Инспектирование товара Б.10. Другие обязанности

Выбор базисного условия зависит прежде всего от способа транспортировки товара. Одни условия пригодны для любого вида транспортировки, включая смешанные (интермодальные) перевозки, а другие подразумевают определенный вид транспортировки (см. табл.

7.2.1.3).

На рубеже столетий Инкотермс получил всемирное признание, его активно используют в современной практике международной торговли. Поэтому знание и умелое использование международных правил по толкованию торговых терминов становится обязательным и для российских участников внешнеторговых сделок.

Таблица 7.2.1.3

Вид транспортировки и соответствующий термин “Инкотермс 2000”

1. Любой вид транспортировки

Группа E

EXW

Франко-завод

 

 

(с указанием пункта)

Группа F

FCA

Франко-перевозчик

 

 

(с указанием пункта)

ГруппаC

CPT

Фрахт (перевозка) оплачены до

 

 

(…наименование места назначения)

 

CIP

Фрахт (перевозка) и страхование оплачены до

 

 

(…наименование места назначения)

Группа D

DAF

Поставка на границе

 

 

(…наименование места поставки)

 

DDU

Поставка без оплаты пошлины

 

 

(…с указанием места назначения)

 

DDP

Поставка с оплатой пошлины

 

 

(…с указанием места назначения)

 

2. Только морской и внутренний водный транспорт

Группа F

FAS

Франко вдоль борта судна

 

 

(…наименование порта отгрузки)

 

FOB

Франко-борт

 

 

(…наименование порта отгрузки)

Группа C

CFR

Стоимость и фрахт

 

 

(…наименование порта назначения)

 

CIF

Стоимость, страхование и фрахт

 

 

(…наименование порта назначения)

Группа D

DES

Поставка с судна

 

 

(…наименование порта назначения)

 

 

295

 

 

 

 

DEQ

Поставка с пристани

 

 

(…наименование порта назначения)

Ниже приводятся базисные условия поставки, толкование которых даётся по «ИНКОТЕРМС 2000»139.

Условие (EXW) «Ex works»)- франко-завод означает, что продавец выполнил свои обязательства по поставке, когда он предоставит товар в распоряжение покупателя на своем предприятии или в другом названном месте (на заводе, фабрике, складе и т.п.). Продавец не отвечает за погрузку товара на транспортное средство, а также за таможенную очистку для экспорта. Данный термин возлагает минимальные обязанности на продавца и покупатель должен нести все расходы и риски в связи с перевозкой товара

от предприятия продавца к месту назначения. Однако если стороны желают, чтобы продавец взял на себя обязанности по погрузке товара на месте отправки и нес все риски и расходы за такую отгрузку, то это должно быть четко оговорено в соответствующем дополнении к договору купли-продажи. Этот термин не может применяться, когда покупатель не в состоянии выполнить прямо или косвенно экспортные формальности. В этом случае должны использоваться термины FCA при условии, что продавец согласится нести расходы и риски за отгрузку товара.

Условие (FCA) “Free carier” –«франко-перевозчик» (наименование места).

Термин “франко-перевозчик” означает, что продавец доставит прошедший таможенную очистку товар в распоряжение перевозчика, указанного покупателем, в указанном места. Следует отметить, что выбор места поставки повлияет на обязанности по погрузке и разгрузке товара на данном месте.

Если поставка осуществляется в помещении продавца, то он несет ответственность за отгрузку. Если же поставка осуществляется в другом месте, продавец за отгрузку товара ответственность не несет. Данный термин может быть использован при перевозке любым видом транспорта, включая смешанные перевозки. Под словом “перевозчик ”понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется осуществить или обеспечить перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским и внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта. Если покупатель доверяет другому лицу, не являющемуся перевозчиком, принять товар, то продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке товара с момента передачи его данному лицу.

139 Guide to incoterms – 2000, International Chamber of Commerce, Publication № 560/99

296

Условие (FAS) «Free along side ship» –«франко-вдоль борта судна» означает, что продавец выполнил поставку, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах в указанном порту отгрузки. С этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель.

На продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Этим «ИНКОТЕРМС 2000» отличается от предыдущих изданий Инкотермс, в которых обязанность по таможенной очистке для экспорта возлагалась на покупателя. Однако если стороны желают, чтобы покупатель взял на себя обязанности по таможенной очистке товара для экспорта, то это должно быть четко оговорено в соответствующем дополнении к договору купли-продажи. Данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.

Условие (FOB) «Free on board» «франко-борт» означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки. С этого момента все расходы и риски потери или повреждения товара должен нести покупатель. По условию FOB на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может использоваться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом. Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна (суда типа ро-ро, отгрузка в контейнерах), следует применять термин FCA.

Условие (CFR) «Coast and Freight» – «стоимость и фрахт» означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в указанном порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения. Однако риск потери или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, возникающие после отгрузки товара, переходят с продавца на покупателя.

По условиям CFR на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин используется только при перевозке грузов морским или внутренним водным транспортом. Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна следует применять термин СРТ.

Условие (CIF) «Coast, Incurance and Freight» – «стоимость,

страхования и фрахт» означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец обязан оплатить расходы, фрахт и страхование на минимальное покрытие, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения. Однако риск потери или повреждения товара, как и любые дополнительные расходы, возникающие после погрузки товара на борт судна, переходят с продавца на покупателя.

297

Продавец заключает договор страхования и выплачивает страховую премию. Покупатель извещен, что по условиям CIF от продавца требуется обеспечение страхования лишь с минимальным покрытием. В случае, если покупатель желает иметь страхование с большим покрытием, он должен либо специально договориться об этом с продавцом, либо сам принять меры по заключению дополнительного страхования.

По условию CIF на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Риск случайной гибели или повреждения груза переходит с продавца на покупателя в момент фактического перехода груза через поручни судна в момент погрузки. Данные условия применяются только при перевозке грузов морским или внутренним водным транспортом. Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна, следует применять термин CIP.

Условие (CPT) “Carriage paidto …”– «фрахт (перевозка) оплачены до» означает, что продавец. Обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до указанного пункта назначения. Риск потери или повреждения товара, как и другие расходы после передачи товара перевозчику, переходят на покупателя.

Под словом “перевозчик” понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки берет на себя обязательство обеспечить само или организовать перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским или внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта. Если при перевозке были задействованы несколько перевозчиков, то переход риска произойдет в момент передачи товара первому перевозчику.

По условиям СРТ на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может применяться при перевозке товара любым видом транспорта, включая смешанные перевозки.

Условие (CIP) «Carriage and Insurance paid to…» – «фрахт (перевозка)

и страхование оплачено до» - означает, что продавец доставит товар названному им перевозчику и оплатит расходы связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения.

По условиям CIP на продавца также возлагается обязанность по обеспечению страхования рисков потери и повреждения товара во время перевозки в пользу покупателя. Поэтому продавец обязан заключить договор страхования и оплатить страховые взносы. Покупатель при этом должен понимать, что согласно условию CIP от продавца требуется обеспечение страхования с минимальным покрытием.

В случае, если покупатель желает иметь страхование с большим покрытием, он должен либо специально договориться об этом с продавцом, либо сам принять меры по заключению дополнительного страхования.

298

Под словом “перевозчик” понимается любое лицо, которое на основании договора перевозки берет на себя обязательство обеспечить самому или организовать перевозку товара по железной дороге, автомобильным, воздушным, морским и внутренним водным транспортом или комбинацией этих видов транспорта.

В случае осуществления перевозки в пункт назначения несколькими перевозчиками, переход риска произойдет в момент передачи товара в попечение первого перевозчика.

По условиям CIP на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Это условие применяется для всех видов транспорта, включая смешанные перевозки.

Условие (DAF) «Delivered at Frontier»– «поставка на границе» означает, что продавец выполнил поставку, когда он предоставил неразгруженный товар, прошедший таможенную очистку для экспорта, но еще не для импорта на прибывшем транспортном средстве, в распоряжение покупателя в названном пункте или месте до поступления товара на таможенную границу сопредельной страны. Под термином «граница» понимается любая граница, включая границу и страныэкспорта. Поэтому важно, чтобы в контракте было точное определение границы путем указания на конкретный пункт или место. Риск случайной гибели товара переходит на покупателя с момента передачи товара в его распоряжение в названном пункте поставки на границе.

Однако если стороны желают, чтобы продавец взял на себя обязанности по разгрузке товара с прибывшего транспортного средства и нес все риски и расходы за такую разгрузку, то это должно быть четко оговорено в соответствующем дополнении к договору купли-продажи.

Данный термин может применяться при перевозке товара любым видом транспорта, когда товар поставляется до сухопутной границы.

Если поставка будет иметь место в порту назначения, на борту судна либо на пристани, то следует применять термины DES или DEQ.

Условие (DES) «Delivered ex ship» – «поставка с судна» означает, что продавец выполнил свои обязательства по доставке, когда товар предоставлен в распоряжение покупателя на борту судна в названном порту назначения без прохождения импортной таможенной очистки. Продавец должен несет все расходы и риски по доставке товара в порт назначения до момента его разгрузки. Если стороны желают, чтобы продавец взял на себя расходы и риски по выгрузке товара, должен применяться термин DEQ.

Данный термин может применяться только при перевозке морским или внутренним водным транспортом или в смешанных перевозках, когда товар прибывает в порт назначения на судне.

Условие (DEQ) «Delivered ex Quay» – «поставка с пристани» означает, что продавец выполнил свои обязательства по поставке, когда

299

товар, не прошедший таможенную очистку для импорта, предоставлен в распоряжение покупателя на пристани в названном порту назначения. Продавец обязан нести все риски и расходы, связанные с транспортировкой и выгрузкой товара на пристань. Термин DEQ возлагает на покупателя обязанность таможенной очистки для импорта так же, как и уплату налогов, пошлин и других сборов при импорте. Этим «ИНТЕРКОМС 2000» отличается от предыдущих изданий, в которых обязанность по таможенной очистке товара для импорта возлагалась на продавца. Однако если стороны желают, чтобы продавец взял на себя все или часть расходов по импорту товаров, то это должно быть четко оговорено в соответствующем дополнении к договору купли-продажи.

Данный термин может применяться только при перевозке морским или внутренним водным транспортом или в смешанных перевозках, когда товар выгружается с судна на пристань в порту назначения.

Однако если стороны желают включить в обязанности продавца риски и расходы, связанные с перемещением товара с пристани в другое место (склад, терминал и т.д.) в порту либо за пределами порта, должны быть использованы термины DDU и DDP.

Условие (DDU) «Delivered duty unpaid» – «поставка без оплаты пошлины» означает, что продавец предоставит не прошедший таможенную очистку и неразгруженный с прибывшего транспортного средства товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения. Продавец обязан нести расходы и риски, связанные с транспортировкой товара до этого места, за исключением (если это потребуется) любых сборов, собираемых для импорта в стране назначения (под словом “сборы” здесь подразумевается ответственность и риски за проведение таможенной очистки, а также за оплату таможенных формальностей, таможенных пошлин, налогов и других сборов). Ответственность за такие сборы должен нести покупатель так же, как и за другие расходы и риски, возникшие в связи с тем, что он не смог вовремя пройти таможенную очистку для импорта.

Однако если стороны желают, чтобы продавец взял на себя риски и расходы по таможенной очистке так же, как и часть расходов по импорту товара, то это должно быть четко оговорено в соответствующем дополнении к договору купли-продажи.

Данный термин может применяться независимо от вида транспорта, но когда поставка осуществляется на борту судна или на пристани в порту назначения, то следует применять термины DES и DEQ.

Условие (DDP) «Delivered Duty Paid» – «поставка с оплатой пошлины» означает, что продавец предоставит прошедший таможенную очистку и неразгруженный товар в распоряжение покупателя в названном месте назначения. Продавец обязан нести все риски и расходы, связанные с транспортировкой товара, включая (где это потребуется) любые сборы для

300

импорта в страну назначения (под словом “сборы” здесь подразумевается ответственность и риски за проведение таможенной очистки, а также за оплату таможенных пошлин, налогов и других сборов). Это условие накладывает на продавца максимальные обязательства. Его не следует применять, если продавец прямо или косвенно не может обеспечить получение импортной лицензии.

Если стороны согласились об исключении из обязательств продавца некоторых из расходов, подлежащих оплате при импорте (таких, как налог на добавленную стоимость – НДС), это должно быть четко определено в контракте купли-продажи.

Данный термин может применяться независимо от вида транспорта, но, когда поставка осуществляется на борту судна или на пристани в порту назначения, следует применять термин DES и DEQ.

Из всех рассмотренных выше базисных условий наибольшее распространение получили условия ФОБ и CIF. В практике международной торговли «цена ФОБ» обычно понимается как экспортная цена товара, «цена СИФ» – как импортная. Для продавца наиболее приемлема продажа товара на этих условиях, ибо в этих случаях он снимает с себя риск случайной гибели или повреждения товара с момента погрузки товара на судно и получения коносамента. Кроме того, при сделках СИФ продавец получает возможность фрахтовать судно по своему усмотрению и тем самым извлекать дополнительную прибыль за счет разницы между стоимостью фрахта, заложенной в цене, и фактически уплаченной фрахтовщику, а также путем использования зафрахтованного тоннажа для перевозки импортных товаров.

Пользователям “Инкотермс 2000” необходимо помнить, что, заключая контракты купли-продажи, стороны часто исходят из торговых обычаев своего региона или порта, либо собственных обычаев, практикуемых ими в предыдущих сделках. Целесообразно, чтобы как покупатель, так и продавец детально информировали друг друга о таких обычаях в момент обсуждения контракта купли-продажи и, если возникнет необходимость, уточняли в контракте детали для избежания недоразумений при толковании условий “Инкотермс”.

Цена

Условие цены является одним из существенных и всегда вызывает наибольший интерес двух сторон. При условии цены в контракте определяется: единица измерения цены, базис цены, валюта цены, способ фиксации цены и уровень цены.

Единица измерения цены. Порядок определения единицы измерения цены зависит от характера товара и от практики, сложившейся в торговле данным товаром на мировом рынке.

301

Цена в контракте может быть установлена:

1)за определенную количественную единицу (или за определенное число единиц) товара, обычно применяемую в торговле данным товаром (веса, длины, площади, объема, штуках, комплектах и т.д.) или в счетных единицах (сотня, дюжина);

2)за весовую единицу, исходя из базисного содержания основного вещества в товаре (для таких товаров, как руды, концентраты, химикаты и т.д.);

3)за весовую единицу в зависимости от колебаний натурного веса, содержания посторонних примесей и влажности.

При поставке товара разного качества и ассортимента цена устанавливается за единицу товара каждого вида, сорта, марки в отдельности. При поставке по одному контракту большого числа разных по качественным характеристикам товаров цены на них, как правило, указываются в спецификации, составляющей неотъемлемую часть контракта. При поставках комплектного оборудования в спецификациях указывается цена на каждое комплектующие изделие. Если в основу цены кладется весовая единица, необходимо определить характер веса (брутто, нетто, брутто за нетто) или оговорить, включает ли цена стоимость тары и упаковки. Это указание необходимо также в тех случаях, когда цена устанавливается за штуку, за комплект.

Пример

Цена за тонну в 1 000 кг, ________ за тонну в 2 240 фунтов, равных 1 016 кг насыпью, включая фрахт и страхование до _________

За зерно, отгруженное в мешках, расчет производится по весу брутто, причем мешки переходят в собственность Покупателя.

Однако Продавец может заявить при отправлении извещения об отгрузке товара, что он сохраняет за собой право распоряжаться мешками. В этом случае стоимость вскрытых мешков и высыпка зерна в трюмы судна относятся на счет Продавца. При этом вес пустых мешков должен быть определен во время выгрузки в окончательном счете. В случае обнаружения недостачи мешков при выгрузке Покупатель принимает все необходимые меры для обеспечения Продавцу возможности предъявления претензий о возмещении убытков к Перевозчику и (или) Страховщикам и передает Продавцу документы, которые дадут ему возможность получить возмещение.

Базис цены. Базис цены устанавливает, входят ли транспортные, страховые, складские и другие расходы по доставке товара в цену товара. Базис цены обычно определяется применением соответствующего термина

302

(«ФОБ», «СИП», «СИФ», и др.) с указанием назначения пункта сдачи товара.

Валюта цены. Цена в контракте может быть выражена в валюте страны экспортера, импортера или в валюте третьей страны. При выборе валюты цены на массовые товары большое значение имеют торговые обычаи, существующие в торговле этими товарами. Например, в контрактах на каучук, цветные металлы, уголь принято указывать цены в фунтах стерлингов, в контрактах на нефтепродукты , пушнину – в американских долларах.

Экспортер стремится зафиксировать цену в более устойчивой валюте, а импортер - в валюте, подверженной обесценению.

Способ фиксации цены. Цены, по которым производится расчет между контрагентами, могут быть прямо зафиксированы в контракте в момент его подписания, а могут определяться в течение срока его действия или в момент исполнения контракта. В зависимости от способа фиксации различают следующие виды цен: твердая, подвижная и скользящая.

Твердая цена устанавливается в момент подписания контракта и не подлежит изменению в течение срока его действия. Обычно делается оговорка «цена твердая, изменению не подлежит». Обычно твердая цена применяется в сделках с немедленной поставкой и в течение короткого срока.

Цена с последующей фиксацией устанавливается в процессе исполнения контракта. В контракте определяется момент фиксации и принцип определения уровня цены. Например, цена может устанавливаться по договоренности сторон перед поставкой каждой предусмотренной контрактом партии товара, или при долгосрочных поставках перед началом каждого календарного года. Покупателю может быть предоставлено право выбора момента фиксации цены в течение срока исполнения сделки с оговоркой, какими источниками информации о ценах следует пользоваться для определения уровня цены (например, биржевые котировки, прейскуранты или справочные цены известных изданий). Чаще всего цены с последующей фиксацией устанавливаются на сырьевые товары и полуфабрикаты, а за основу для определения цены берутся официальные публикации котировок международных бирж.

Пример

В контракте может быть указано, что «цена на изделия из алюминиевого литья будет составлять 1,65 от средней котировки Лондонской биржи металлов на алюминий А.7, опубликованной в

_______________ за 3 дня до контрактного срока поставки товара». (источник)

303

Подвижная цена – зафиксированная цена при заключении контракта, которая может быть пересмотрена в дальнейшем, если рыночная цена данного товара к моменту его поставки изменится. При установлении подвижной цены в контракт вносится оговорка, предусматривающая, что, если к моменту исполнения сделки цена на рынке повысится или понизится, соответственно должна измениться и цена, зафиксированная в контракте. Эта оговорка носит название «оговорки о повышении цены» или «понижении цены». Обычно в контракте оговаривается допустимый минимум отклонений рыночной цены от контрактной (2-5%), в пределах которого пересмотр зафиксированных цен не производится.

Подвижные цены чаще всего устанавливаются на промышленные, сырьевые и продовольственные товары, поставляемые по долгосрочным контрактам.

Скользящая цена – цена, исчисляемая в момент исполнения контракта путем пересмотра договорной цены с учетом изменений в издержках производства, произошедших в период исполнения контракта. Скользящие цены применяются в контрактах на товары, требующие длительного срока изготовления (крупное промышленное оборудование, суда), а также при исполнении больших по объему и продолжительных по времени подрядных работ.

Первоначально в контракте устанавливается исходная (базисная) цена, стороны оговаривают ее структуру – процентную долю в ней постоянных расходов (прибыль, накладные расходы, амортизационные отчисления и др.) и переменные расходы на сырье, материалы и оплату труда. Переменные расходы и определяют скольжение цены, так как с изменением цен на сырье, уровня оплаты труда в отрасли и будут связаны дополнительные расходы на выполнение данного контракта.

Окончательная цена обычно рассчитывается на момент фактической поставки товара по следующей формуле, предложенной Европейской экономической комиссией ООН:

Р

 

Р0

а в

М1

с

S1

,

 

 

 

 

 

1

 

 

 

М0

 

S0

 

 

100

 

 

 

где P1- окончательная цена по счету;

P0- первоначальная цена (базисная) товара, установленная на день заключения контракта (обычно этой ценой является предусмотренная в контракте цена за вычетом стоимости упаковки, перевозки, страхования);

304

М1- средняя арифметическая или средневзвешенная (или средняя индексов цен) на перечисленные в контракте сырье и материалы за период исполнения контракта или его части;

М0- цена (или индексы цен) на упомянутые материалы в момент подписания контракта;

S1- средняя арифметическая или средневзвешенная зарплата (включая расходы и отчисления на социальное обеспечение) или соответствующие индексы в отношении определенной в договоре категории рабочей силы за установленный период;

S0- заработная плата или соответствующие индексы в отношении тех же категорий рабочей силы в момент подписания контракта.

а, в, с - выражают установленное в контракте процентное соотношение отдельных элементов первоначальной цены; их сумма равняется 100%

(a + в + с = 100%);

a- постоянная часть расходов или коэффициент торможения (амортизационные отчисления, планируемая прибыль), обычно устанавливается в пределах от 0,1 до 0,2 от общей цены. Продавцы всегда заинтересованы в уменьшении величины коэффициентов торможения, а покупатели – в их увеличении, что уменьшает влияние на цены инфляционного роста ставок заработной платы и цен на сырьевые товары;

в- доля расходов на материалы;

с- доля расходов на заработную плату (включая расходы и отчисления на социальное обеспечение).

В случае необходимости (в) и (c) могут быть разбиты на число частичных отношений (в1, в2, …), равное числу принимаемых в расчет

переменных величин (в1 + в2 + … вn = в).

Индексы изменения цен на товары и ставок заработной платы публикуются в большинстве промышленно развитых и развивающихся стран в официальных и частных экономических изданиях. В контракте обязательно оговариваются источники, на основе которых будут определяться изменения цен на материалы и ставок заработной платы за расчетный период. При сделках купли-продажи обычно используются индексы стран – поставщиков.

При установлении скользящей цены в интересах импортера в контракт могут быть внесены некоторые ограничительные условия. В частности, может быть установлен в процентах к договорной цене предел, в рамках которого пересмотр цены не производится, а также определен в процентах предел возможного изменения договорной цены (например, не свыше 10% от общей стоимости заказа), который называется лимитом скольжения. Кроме того, можно в контракте предусмотреть, что скольжение распространяется не на всю сумму издержек производства, а лишь на определенные их элементы (например, на металл при постройке судна) с указанием их величины в процентах от общей стоимости заказа. Более

305

того, в контракте скольжение цены может быть предусмотрено не на весь срок действия контракта, а на более короткий период (например, на первые 9 месяцев от даты заключения контракта, так как в течение этого периода поставщик может закупить все необходимые материалы для выполнения заказа).

На практике иногда применяется смешанный способ фиксации цены (часть цены – твердая, а другая часть – скользящая).

При использовании скользящей цены важно, чтобы стороны указали применяемый ими метод, учитывая, что их в международной практике имеется несколько.

В частности, своеобразный подход складывается в российской практике. Здесь пока затруднительно использование формулы расчета скользящей цены ЕЭК ООН. Главная причина в отсутствии в России официальной статистики по индексам цен на товары и ставкам заработной платы. В этой ситуации российским продавцам товаров рекомендуется упрощенная формула скольжения140:

С

С

100 L

,

1

0

 

 

 

 

100

 

где ∆L – прирост инфляции в процентах за период времени с момента подписания контракта до фактического срока поставки товара или его оплаты.

Данные об инфляции в России публикуются в периодической печати (“Экономики жизнь”, “Финансовые известия”, “Коммерсантъ

Weekly” и др).

Определение уровня цены в контракте. При определении уровня цены обычно ориентируются на два вида цен: публикуемые и расчетные.

Публикуемые – это цены, сообщаемые в специальных источниках. Они, как правило, отражают уровень мировых цен. На практике, под мировой ценой понимается цена, по которой проводятся крупные коммерческие экспортные и импортные раздельные операции с платежом в свободно конвертируемой валюте. Практически мировые цены – это экспортные цены основных поставщиков данного товара и импортные – цены крупных покупателей или основных центров международной торговли. Например, на пшеницу и алюминий мировыми ценами являются экспортные цены Канады; на пиломатериалы – экспортные цены Швеции; на каучук – цены Сингапурской биржи; на пушнину – цены Санкт-Петербургского и Лондонского аукционов; на чай – цены аукционов в Калькутте, Коломбо и Лондоне. Если по сырьевым товарам мировую цену определяют основные страны-поставщики, то в отношении готовых изделий и оборудования

140 Синецкий Б.И. Основы коммерческой деятельности. М.: Юрист, 1998. С.41.

306

решающую роль играют ведущие фирмы, выпускающие и экспортирующие определенные типы и виды изделий.

К публикуемым ценам относятся: справочные цены, биржевые котировки, цены аукционов, цены, приводимые в общих статистических справочниках, цены фактических сделок, цены предложений крупных фирм.

Справочные цены – это цены товаров во внутренней оптовой или внешней торговле зарубежных стран, публикуемые в различных печатных изданиях. Эти цены, как правило, не отражают реальную ситуацию, и их целесообразно рассматривать как отправную точку для уторговывания цен при заключении сделок.

Средние экспортные и импортные цены, исчисляемые на основе данных внешнеторговой статистики путем деления стоимости товара на его количество, более показательны, чем справочные цены.

Цены фактических сделок – наиболее показательные для определения уровня цен в контракте.

Биржевые котировки – цены на товары, действующие на биржах, которые в основном отражают фактические сделки и регулярно публикуются в биржевых бюллетенях. Эти официальные публикации являются основанием для установления цен на аналогичные товары во внебиржевой торговле. Котировки международных бирж публикуются во многих периодических изданиях в России (“Финансовые известия”, “Коммерсантъ Daily”, “Деловой мир” и др.).

Цены аукционов близки к котировкам бирж и, как правило, отражают реальные сделки. Сведения по этим ценам также публикуются в российских изданиях экономического профиля.

Расчетные цены – это второй вид цен, обычно они рассчитываются поставщиком на нестандартное оборудование. Публикуются очень редко и их невозможно использовать для сравнения при выборе уровня цены.

При рассмотрении предложений экспортеров, как правило, учитывается возможность получения скидок с цены, связанных с заказом крупных партий, их срочным размещением, серийностью изделий, а также с действующим законодательством страны по стимулированию экспорта.

Размер скидок зависит от характера сделки, условий поставки и платежа, взаимоотношений с покупателями, и от конъюнктуры рынка в момент заключения сделки. В настоящее время в практике международной торговли используется около 20 различных видов скидок, получение которых зависит не только от знания рынка, но и от умелого проведения переговоров.

Условия платежа

307

Данное условие является одним из наиболее сложных и важных, ибо от точности его формулировок в наибольшей степени зависит экономическая эффективность его результатов.

При определении условия платежа в контракте устанавливаются: валюта платежа; срок платежа; способ платежа и форма расчета; перечень документов, необходимых к оплате; оговорки, направленные на уменьшение валютного риска, а также защитные меры против необоснованной задержки платежа.

Валюта платежа. При заключении контракта купли-продажи устанавливается, в какой валюте будет произведена оплата товара. Валюта платежа может совпадать с валютой цены товара, а может и не совпадать. В последнем случае в контракте устанавливается курс, по которому валюта цены будет переведена в валюту платежа, в частности, курс, «определенного» денежного рынка (страны экспортера, импортера или третьей страны). Обычно перевод осуществляется по курсу, действующему в стране, где производится платеж. Поэтому при выборе валюты цены необходимо стремиться к сокращению возможного пересчета валют при совершении платежа, что достигается фиксацией цены и платежа в одной и той же валюте. При выборе курса валюты учитывается не только его выгодность при переводе в валюту контрагента, но также и степень обратимости валюты, т.е. ее обмена на валюту контрагента.

Срок платежа. Стороны обычно устанавливают в контракте конкретные сроки платежа. Если сроки не установлены прямо или косвенно, то платеж обычно производится через определенное число дней после уведомления продавцом покупателя о том, что товар предоставлен в его распоряжение; при других условиях поставки – через определенное число дней после уведомления продавцом покупателя об отправке товара (в зависимости от торговых обычаев, принятых в международной практике).

Способы платежа определяют, когда производится оплата товара по отношению к его фактической поставке. Основные способы платежа: наличный платеж, платеж с авансом и платеж в кредит.

Наличный платеж понимается как платеж через банк до или против передачи экспортером товаросопроводительных документов или самого товара в распоряжение покупателя. Наличный платеж предусматривает оплату товара в полной стоимости в период от его готовности для экспорта до перехода в распоряжение покупателя. Он может осуществляться единовременно и по частям.

Платеж с авансом предусматривает выплату покупателем-импортером поставщику-экспортеру согласованных в контракте сумм в счет причитающих по договору платежей до перехода товара в его распоряжение, а чаще всего до конца исполнения заказа. При отказе

308

покупателя принять заказанный товар поставщик имеет право обратить полученный аванс на возмещение убытков.

Аванс может быть предоставлен в денежной и товарной формах. В товарной форме – это сырье и материалы, а также комплектующие части, необходимые для изготовления заказанного оборудования. В денежной форме – число процентов от общей стоимости размещенного заказа. Чаще всего встречается аванс в размере 5-10% стоимости заказа, уплачиваемый после подписания контракта. Следует заметить, что требование со стороны продавца полностью оплатить подлежащие поставке товары авансом является обычно проявлением недоверия к обязательности и финансовой состоятельности покупателя, а также желание получить бесплатно дополнительные оборотные средства. Авансовый платеж является беспроцентным кредитованием продавца.

К сожалению, такой вид расчетов преобладает в практике российских импортеров. Для защиты своих интересов российским участникам следует добиваться внесения в контракт условия, по которому аванс будет выплачиваться после предоставления продавцом банковской гарантии своевременной поставки товара.

В международной торговле авансовые платежи на полные суммы контрактов между цивилизованными партнерами применяются крайне редко. Наоборот, в последние десятилетия под влиянием острой конкуренции продавцы чаще продают товары, предоставляя покупателям рассрочки платежа с пониженными годовыми процентами.

Платеж в кредит предусматривает осуществление расчета по сделке на основе предоставления экспортером импортеру фирменного (коммерческого) кредита.

По срокам фирменные кредиты делятся на: краткосрочные (до 1 года), среднесрочные (до 5 лет) и долгосрочные (свыше 5). Среднесрочные и долгосрочные кредиты предоставляются, как правило, при поставках промышленного оборудования, судов и обычно гарантируются правительственными органами или первоклассными банками страныэкспортера.

Фирменные кредиты предоставляются в двух формах: товарной и денежной. Предоставление кредита в товарной форме чаще всего осуществляется путем отсрочки или рассрочки платежа. При выдаче кредита в денежной форме в контракте подробно оговариваются его условия: стоимость кредита, определяемая в процентах годовых, срок использования кредита, срок погашения кредита, льготный период, в течение которого по кредиту не производится погашение процентов и др. Погашение процентов также производится в двух формах: денежной и товарной. В последнее время получили распространение кредиты, оплачиваемые против поставки оборудования продукцией (в размере 30-

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]