Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

патенты / 1634

.txt
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.04.2024
Размер:
479.38 Кб
Скачать
256633-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256633A
[]
]- -- ]- -- я: 9:1_., : 9: 1 _., ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Дата конвенции (Франция). август 5, 1925. (). . 5, 1925. 256,633 Дата подачи заявления (в Великобритании): август. 5, 1926. № 19406/26. 256,633 ( ): . 5, 1926. . 19,406 /26. Полностью принято: ноябрь. 7, 1927. : . 7, 1927. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения в процессах нанесения защитных покрытий на дороги и другие поверхности или в отношении них. . Мы, ЖОРЖ БОМЕ, дом 14, авеню Президента Вильсона, Париж, Франция, ПЬЕР ШАМБИЖ, дом 54, авеню Клемансо, Нантер (Сена), Франция, и ДЕНИС БУТЬЕ, дом 67, бульвар Пьепюс, Париж, Франция, все граждане. Французской Республики настоящим заявляем о сути настоящего изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, что будет конкретно описано в следующем заявлении: Настоящее изобретение относится к защитным покрытиям для дорог и других поверхностей, а также к его Цель состоит в том, чтобы предоставить улучшенный метод нанесения таких покрытий путем использования эмульсий, описанных в спецификации нашей одновременно рассматриваемой заявки № , , 14, , , , , 54, , (), , , 67, , , , , , : , , - . 255,074. 255,074. Такие эмульсии относятся к обратному типу, в которых вода или другая жидкость диспергирована в основном веществе, которое может включать такие вещества, как битумы, смолы, асфальты, продукты перегонки угля, торфа, бурого угля и т.п., нефть и продукты ее перегонки, все виды масел и жиров, резина и изделия из нее и многие другие аналогичные вещества или смеси таких веществ, причем характерной особенностью упомянутых эмульсий является то, что степень их текучести изменяется в узкой критической температурной зоне так, что выше верхнего предела граница указанной зоны эмульсия является жидкой, а ниже нижнего предела указанной зоны эмульсия имеет густую студенистую или маслянистую консистенцию, причем нижний предел составляет от 20 до 650°С, а верхний предел - от 30 до 75°С. критическая зона не превышает С. , , , , , , , , , , , 20 650 . 30 75 . . Способ согласно настоящему изобретению состоит в приготовлении эмульсии указанного типа и распределении указанной эмульсии при температуре, существенно не ниже верхнего предела указанной критической зоны [Цена] и предпочтительно выше указанного верхнего предела по дороге. или другой поверхности, так что температура быстро падает ниже указанной критической зоны, а эмульсия загустевает и, наконец, разрушается, вытесняя водные компоненты и оставляя защитное покрытие, плотно прилегающее к дороге или другой поверхности. , [ .] , , , . В случае покрытия улиц и дорог в соответствии с изобретением эмульсию предпочтительно готовят в непосредственной близости от места ее нанесения; если она приготовлена в другом месте, ее можно удобно транспортировать к месту проведения операций в жидкой форме, например, в грузовике-цистерне, причем эмульсия остается достаточно текучей, поддерживая ее температуру выше критической зоны. Эмульсии упомянутого типа являются текучими и сравнительно стабильными при температурах выше критической зоны, тогда как ниже этой зоны они являются густыми и нестабильными. Следовательно, при осуществлении настоящего изобретения эмульсия распределяется по дороге при температуре выше или около верхнего предела критической зоны, после чего быстрое охлаждение эмульсии вследствие растекания снижает температуру ниже нижнего предела критической зоны. критическую зону и заставляет эмульсию приобретать густую желеобразную или маслянистую консистенцию, что позволяет легко разравнивать или равномерно распределять ее любыми удобными механическими средствами, такими как грабли, метлы или скребки. ; , , . . , , . В таком густом состоянии эмульсия очень нестабильна и даже без дальнейшей обработки быстро распадается, водные компоненты отделяются и оставляют на дороге твердое покрытие. , . После нанесения эмульсию предпочтительно шлифуют, причем перед нанесением также можно шлифовать покрываемую поверхность, покрывая ее гравием или мелкими камнями, которые таким образом включаются в покрытие и образуют своего рода 4580j---- ,.' --- --- _j [Второе издание.] 9 ' --- 1_11_ 9236,,633 нуга, при этом вещество покрытия располагается между нижним слоем камней или гравия и верхним слоем песка или гравия. , , , 4580j-- -- -,.' --- --- _j [ .] 9 ' --- 1_11_ 9236,,633 , . Распределенную эмульсию предпочтительно раскатывают либо до, либо после шлифования, либо без шлифования, чтобы облегчить и, следовательно, ускорить удаление воды и осаждение твердого покрытия. , , . При приложении давления к поверхности загустевшего наплавления большая часть водной фазы системы, часто сопровождаемая некоторым количеством других жидких компонентов, собирается на верхней поверхности покрытия, а водная компоненты, находящиеся в контакте с землей, быстро впитываются вследствие слабого поверхностного натяжения земли и ее большой способности поглощать влагу. , , , , , , , . В результате: а) нижняя поверхность покрытия, лишенная мыльной воды или, в более общем смысле, эмульгатора, быстро и прочно прилипает к земле; () верхняя поверхность покрытия, богатая мылом и/или другими эмульгирующими веществами, не имеет тенденции прилипать к поверхностям сжатия, таким как колеса транспортных средств, ботинки пешеходов или копыта животных; () Мыльный раствор может также содержать в себе в виде эмульсии часть масла и других жидких компонентов, используемых при приготовлении эмульсии, тем самым еще больше сокращая период высыхания благодаря отделению твердых элементов, составляющих фактическое вещество. покрытие из текучих элементов. :() , , , ; () , / , , ; () , . Однако следует понимать, что большая часть неводных пластиковых или жидких компонентов эмульсии остается в покрытии и придает ему большую эластичность и другие желаемые качества. , , - . Разрушение эмульсии и последующее высыхание покрытия можно также ускорить путем опрыскивания поверхности нанесенной эмульсии водой или соляным раствором, с прокаткой или без нее, до или после шлифовки или без шлифовки. , , , . С этой же целью дорогу можно также опрыскать водой или соляным раствором (например, морской солью или хлоридом кальция) либо самостоятельно перед нанесением эмульсии, либо одновременно с нанесением эмульсии. ( , ), , . Такое распыление быстро разрушает и без того сравнительно нестабильное равновесие эмульсии, а также может нейтрализовать эмульгирующую способность ингредиентов, тем самым увеличивая тенденцию твердых компонентов мгновенно и прочно прилипать к поверхности дороги. , , . Твердость, эластичность и другие физические свойства покрытия будут зависеть от природы и пропорций ингредиентов эмульсии, и такие качества могут варьироваться в широких пределах путем выбора подходящих ингредиентов в подходящих пропорциях при приготовлении эмульсии, как поясняется в нашей статье. указанная спецификация , , , № 255074. . 255,074. Как приготовление эмульсий указанного типа, так и процесс покрытия ими дорог и других поверхностей, как только что описано, являются простыми и экономичными, и может быть использовано довольно простое оборудование, включая, например, портативный миксер для приготовления эмульсии на месте. укладки, а также полупереносная установка для нагрева и хранения ингредиентов эмульсии. , , , , , - . С помощью изобретения получают покрытие, которое после шлифования и, при необходимости, прокатки и напыления, может быть немедленно открыто для движения транспорта без риска повреждения как самого покрытия, так и проезжающих по нему транспортных средств или пешеходов. , , , , . Этот процесс также можно использовать для покрытия всех видов материалов, таких как, например, бумага, картон, металлы, дерево, камень или текстиль. , , , , , , . Подробно описав и выяснив сущность нашего изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, мы заявляем, что то, что мы ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 09:47:39
: GB256633A-">
: :

256634-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256634A
[]
[Второе издание. ] [ . ] ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата проведения конференции (Германия): август. 7, 1925. (): . 7, 1925. 256,634 Дата подачи заявления (в Великобритании): август. 5, 1926. № 19408/26. 256,634 ( ): . 5, 1926. . 19,408 /26. Полностью принято: янв. 20, 1927. : . 20, 1927. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Усовершенствования процессов обработки оловосодержащих руд и металлургической продукции или относящиеся к ним. . Мы, ФРИД. , № 20, . Магдебург-Букау, Германия, акционерное общество, существующее в соответствии с немецкими законами, настоящим заявляет о характере этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, что будет подробно описано и подтверждено в следующем заявлении: , . , . 20, . -, , , , :- Настоящее изобретение относится к процессам переработки оловосодержащих руд и различных металлургических продуктов. - . Известно, что оловосодержащие вещества, такие как, например, шлаки, подвергают летучей обработке в восстановительных условиях, например, в доменной печи, при этом образовавшиеся пары металла превращаются при последующем сжигании в оксид, который извлекается как таковой. , , , , . Другой способ проведения процесса заключается в обработке шлаков добавкой мелких восстановителей во вращающейся трубчатой печи, при этом олово получается также в виде оксида из отходящих газов. Оба упомянутых выше процесса имеют недостаток с точки зрения экономики, заключающийся в том, что другие летучие металлы, такие как, например, свинец, цинк и т. д., улетучиваются в то же время, что приводит к восстановлению оксида олова, который всегда трудная операция, еще более трудная и загрязняющая продукт. , . , , , , , . , , , , . Целью настоящего изобретения является преодоление только что упомянутых недостатков. С этой целью согласно настоящему изобретению предложен способ производства оловосодержащей коловой пыли из оловосодержащих руд и металлургических продуктов путем добавления к обработанному сырью твердого серосодержащего вещества, если такое вещество еще не получено. содержащийся в обработанном материале 4,5, характеризуется тем, что [Цена 1 /-] известное само по себе превращение олова в сульфид олова происходит внутри слоя обрабатываемого материала и тем, что сульфид олова выделяется как таковой. из слоя материала, при этом атмосфера в печи может быть окислительной и не обязательно серосодержащей, а для предотвращения сгорания серосодержащего вещества в обрабатываемом материале к нему в небольшом количестве добавляют восстановители в той мере, в какой они еще не содержатся в обрабатываемом материале. . - - 4,5 [ 1 /-] , , - . В качестве подходящего серосодержащего вещества для добавления при необходимости к обрабатываемому сырью можно упомянуть пириты. Необходимо принять меры для предотвращения любого окисления сульфида внутри массы или на ее поверхности вообще или в сколько-нибудь заметной степени; это обеспечивается при обработке материала в отражательных печах, таких как вращающиеся трубчатые печи, с помощью добавление небольшого количества восстановителей, например топлива. В случае доменных печей достаточное количество топлива обычно присутствует в слое материала с самого начала. Таким образом, можно избежать обжига и разложения сульфида внутри шихты. Сами печные газы, то есть газы, которые пропускаются через печь для нагрева находящегося в ней материала и поглощают пары металла, не обязательно содержат серу и обычно поддерживаются в окислительном состоянии, так что сульфид олова, улетучивающийся из материал снова сгорает до оксида в самой печи, и олово получается в виде оксидной дымовой пыли. - . , , , , . , . . , . Печные газы также можно поддерживать в нейтральном состоянии, если желательно не только испарить и удалить из материала олово в виде сульфида, но и, наконец, восстановить его как таковое. . . 1
-Джб. Понятно, что этот процесс можно осуществлять в аппаратах различного типа. -. ) ' . Подробно описав и выяснив сущность нашего изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, мы заявляем, что то, что мы ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 09:47:39
: GB256634A-">
: :

256635-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256635A
[]
Упс, :, , :, 7 ОКТЯБРЬ 1925 г. Эибийотек Бур. ИнХ. Эй-ндорн 23 . иг2, 6 7 .1925 ' . . - 23 . ig2, 6 ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата конвенции (Франция): 13 мая 1924 г., 256 635 Дата подачи заявки: (в Соединенном Королевстве) 2 марта 1925 г. № 19451/26. (): 13, 1924, 256,635 : ( ) 2, 1925. . 19,451/26. Полностью принято: сентябрь. : . 2,
1926. 1926. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Процесс стирки или чистки шерсти. . Мы, ЭЛИЗА СИИАРЛЕС ИтТАМЕЛЬ, гражданка Французской Республики, 142 года, Тер Гранд Ирю, Рубе, Франция, и (. . "GEi2' 5; , корпорация, учрежденная в соответствии с законодательством Французской Республики, по адресу: 152, , , Франция, настоящим заявляем о сути настоящего изобретения и о том, каким образом оно применяется. должно быть выполнено, должно быть подробно описано и подтверждено в следующем заявлении. Настоящее изобретение относится к процессу стирки или чистки шерсти и первоначально составляло часть изобретения, раскрытого в описании нашей одновременно находящейся на рассмотрении заявки на получение патента. № 234055. , , , 142, , , , (. . "GEi2' 5; , , 152, , , , - , - , - . 234,055. Более конкретно, изобретение относится к процессу стирки шерсти в хлопьях в установке или моечном комплексе с использованием одного или нескольких агрегатов, каждый из которых включает в себя чашу, за которой следуют отжимные валки или эквивалентные средства для извлечения жидкости, одну или несколько из указанных чаш. содержащий ванну с спиртовым раствором (т. е. раствор, содержащий те компоненты, за исключением землистых веществ, вещества, содержащегося в сырой шерсти в ее естественном состоянии, которые приспособлены для растворения из нее водой) 3$ с добавлением или без добавления другие отпугивающие агенты. -'-- , ' , (., - - ) 3$ . Хорошо известно, что моющие свойства спиртового раствора возрастают с увеличением концентрации раствора. В спецификациях наших предыдущих патентов . В патентах США 221521, 240477 и 240482 мы предположили, что раствор с концентрацией примерно 4 В6 обычно достаточен для эффективной стирки шерсти при условии, что раствор не содержит слишком много грязи и жира. . 221,521, 240,477 240,482 4 B6,, . Во многих предприятиях по стирке сырой шерсти перед самой промывкой используется так называемая операция «обесцвечивания», чтобы получить высококонцентрированную жидкость [Цена 1!-], содержащую калийные соли, присутствующие в сырой шерсти. Такое обеспыливание осуществляется в аппарате, в котором проходящая через него шерсть последовательно опрыскивается жидким раствором уменьшающейся концентрации, а жидкость собирается в резервуары, откуда она откачивается для повторного опрыскивания шерсти. шерсть при входе в аппарат опрыскивают самым крепким раствором поташа, и жидкость в резервуаре, содержащую самую крепкую жидкость, отсасывают, когда она достигает заданной крепости. Откачанную жидкость впоследствии выпаривают и прокаливают с получением карбоната поташа. Чтобы гарантировать, что слитый раствор содержит как можно меньше землистого материала, обнаруженного на сырой шерсти, необходимо позаботиться 65 о том, чтобы не подвергать посыпанные толстые лаваши шерсти какому-либо существенному сжатию, как это происходит в отжимных валках. - " " [ 1!-] . 50 , 55 . . , 65 . После этой операции удаления шерсть, как хорошо известно, переходит к собственно операции промывки, которая осуществляется в совершенно другой установке, включающей в себя последовательность моечных барабанов или баков, чередующихся с отжимными валками. 76 Обычные моечные установки или комплекты включают в себя ряд чаш с двойным дном, в которых шерсть в сыром виде или после предварительного высыхания промывают с помощью мыла или другого обычного моющего средства и, наконец, ополаскивают водой, при этом мутные загрязнения отделяются. из шерсти, скапливающейся под указанным ложным дном. В таких установках вата проходит через последовательность чаш 85 и чередующиеся отжимные валки, при этом с помощью подходящих средств поддерживается непрерывный поток жидкости от чаши к чаше в противотоке направлению движения шерсти. Когда жидкость из первой чаши загрязняется, прохождение шерсти прерывается, и жидкость из первой чаши выливается в отходы, после чего жидкость из второй, третьей и последующих чаш переносится в первую, вторую и последующие чаши. соответственно. , , 70 . 76 , , ' 80 , . 85 . 90 , , . Этот перенос занимает значительное время и влечет за собой потерю количества моющего средства, содержащегося в первой чаше. ' . - Более того, периодическая смена раствора 1(), особенно в первой чаше, влечет за собой периодические изменения концентрации моющего раствора, что приводит к неравномерности качества промытого продукта. -- 1() : . 1.5 Это также имеет место в тех случаях, когда загрязненная жидкость в первой чаше полностью сливается в резервуар для очистки, а очищенный раствор собирается и сливается обратно в первую чашу после завершения очистки. Было высказано предположение, что в таких случаях концентрация жидкости становится чрезмерно высокой и что это можно исправить путем разбавления жидкости водой, когда это необходимо. 1.5 , . , , . Настоящее изобретение направлено на преодоление вышеупомянутых недостатков и предлагает новый или улучшенный процесс стирки или очистки шерсти, который заключается в обработке указанной шерсти концентрированным спиртовым раствором в установке того типа, в котором шерсть непрерывно проходит через последовательность чаш, за каждой из которых следует отжимные валки или эквивалентные средства для извлечения жидкости, в которых поддерживается устойчивая циркуляция жидкости без периодических остановок для очистки чаш и уменьшения потерь концентрированного спиртового раствора, а также для восстановления и повторного использования неизбежно потерянного концентрированного спиртового раствора до такой степени, что концентрация уровень жидкости в одной или нескольких чашах поддерживается на существенно высоком и практически постоянном уровне исключительно за счет подаваемого в установку раствора из обрабатываемой шерсти. . Чтобы ванны с соконцентрированным спиртовым раствором не загрязнялись, необходимо постоянно или через частые промежутки времени смывать грязь, скапливающуюся под ложными днами чаш. ) o50 . Для поддержания постоянного в ванне содержания водоэкстрагируемых компонентов, т. е. шлама, необходимо в значительной степени восполнять потери растворимых компонентов, уносимых с водой, оставляя ванну или мутную ванну. ( (компоненты, отделенные от шерсти в названии и удаленные в ванне путем отстоя или любых других более эффективных солей ( úbath. Эти добавки получаются при обработке шерсти либо непосредственно, либо в результате восстановления части растворимых солей, удаленных из ванны шерстью, несмотря на выдавливание или другая жидкая экстракция, которой он подвергается при выходе из 70, или из-за примесей, переносимых обрабатываемой шерстью, которые адсорбируют часть растворимых компонентов и, кроме того, уносят часть раствора для ванны при их удалении из чаши. При регулярной подаче 7,5 шерсти в моечный агрегат потери из-за удаления жидкости шерстью всегда постоянны в единицу периода, а потери из-за примесей, вносимых в чашу 80) сырой шерсти, должны сделать постоянным, что можно обеспечить путем непрерывного или через частые интервалы удаления указанных примесей из чаши (предпочтительно вместе с минимальным количеством жидкости, чтобы оставить в чаше как можно больше жидкости). - ., , , . ( ( ' , ' ( 1h ; ( úbath. ( . (,()' treal_ , 70 - ' . 7.5 , - 80) , ( 85 , . Отсюда следует, что для обеспечения по существу постоянной и существенно высокой концентрации концентрированного раствора (например, 90 4 В6), например, в первой чаше, необходимо свести все потери концентрированного раствора к минимуму, чтобы сохранить содержание жидкости в ванне как можно дольше и добиться равновесия между количествами жидкости, вводимой в ванну и выводимой из нее, за единицу периода. , ( 90 4 B6.) , - 9 5 , . При осуществлении настоящего изобретения очень выгодно подвергнуть 10)(1 по меньшей мере часть раствора для ванны очищающей обработке, например, путем отстаивания или обработки типа, описанного в описаниях наших патентов №№ . ' , ' 10)(1 , . 221,521 и 234 055 и повторно использовать 10,3 очищенной жидкости в процессе промывки. 221,521 234,055 10.3 . Чтобы гарантировать минимальные потери раствора во время обработки или обработок, повышающих сульфидирование, эти обработки следует проводить в таком малалимере 110 или в такой степени, чтобы примеси получали в виде твердого ила и предпочтительно только слегка влажный жир для шерсти. При желании включение можно инициировать (для того, чтобы извлечь все растворимые соли, которые он может содержать, и экстрагирующий раствор можно использовать (при желании, после проведения концентрирования) в одной из промывных чаш установки). концентрированных спиртных напитков значительно уменьшаются за счет использования двух или более чаш, содержащих последовательно более бедные концентрированные спиртные напитки, так что концентрированные спиртные напитки все еще остаются в шерсти после того, как я проведу суэц. '-; . миска с ( будет лежать ; для стирка1 , (( миска с - 1:530 ПЛОХОЙ ОРИГИНАЛ 256,635 256,635 3 трамбованный ликер без опускания центра тяжести в указанной последней чаше. , 110 . ( 11.5 ( 1owvls ' . 1tg( ( ( , (; (' ' pime1 ' -; . ( ; washiing1 , (( - 1:530 256,635 256,635 3 ( . Поддержание чаш в более чистом состоянии имеет преимущество повышения эффективности очистки, поскольку очищающее действие жидкости в первой чаше замедляется грязью и жиром, переносимыми шерстью. тогда как шерсть поступает в последующую чашу в сравнительно чистом состоянии, причем основная часть ее примесей отделяется в первой чаше и выдавливается последующими отжимными валками. , . ( ) , . После прекращения обработки раствором шерсть необходимо тщательно прополоскать, чтобы удалить остатки раствора, все еще смачивающие ее, и, следовательно, емкости для содержания раствора con2() должны быть заменены промывочной емкостью, жидкость в которой может находиться полностью или частично выбрасывается в отходы, если он не содержит заметного количества примесей. con2() . При использовании двух или более последовательных емкостей, содержащих грязный раствор, иногда бывает выгодно перенести грязный раствор, удаленный из грязной ванны после его очистки, в ванну, содержащую более чистый грязный раствор, откуда он в конечном итоге возвращается в грязную ванну. через подходящие средства перелива. , , . Неизбежные потери концентрированного раствора для костюма также могут быть восстановлены путем методической циркуляции жидкости, которая служила для извлечения жира из отжатого текстильного материала (например, жидкости из промывочной ванны после операции стирки костюма) и ее концентрирования. во время его циркуляции, например, путем выпаривания и т.п., в конечном итоге возвращая концентрированный таким образом раствор в ванну, содержащую концентрированный раствор. ( ) , , . Чтобы более ясно понять изобретение, установка, воплощающая его, будет описана в качестве примера. Эта установка включает в себя четыре чаши, каждая из которых снабжена обычным двойным дном и за каждой закреплена пара прижимных валков. Первая чаша, в которую попадает шерсть при ее непрерывном движении через установку, содержит слабый спиртовой раствор; каждая из второй чаши 5b и третьей содержит относительно концентрированный спиртовой раствор с содержанием около 40 B6. , , . . , ; 5b 40 B6. концентрация; последняя чаша содержит воду, которая служит для промывки жижи, все еще содержащейся в шерсти, после выхода из отжимных валков после третьей чаши. ; . Чтобы предотвратить потерю концентрации спиртового раствора во второй чаше установки, обычная циркуляция жидкости от чаши к чаше, в противовес шерсти, в этом варианте осуществления заменена следующей системой циркуляции: чистая вода подается в последнюю или промывочную чашу установки, а сточные воды из этой промывочной чаши направляются в первую чашу установки. Сточные воды первого продувки непрерывно направляются в отстойник или через комплект энетрибежных очистных устройств для очистки, причем очищенная жидкость поступает в подходящий концентрирующий аппарат (например, испаритель), где она концентрируется до необходимой прочности. Испаритель сбрасывает концентрированный раствор 8( в третью чашу установки, сточные воды которого направляются во вторую чашу установки. Жидкость второй чаши может быть очищена по существу непрерывным способом в соответствии с процессом 85, изложенным в описании нашего предшествующего изобретения. , , : 70 . , (.. ) . 8( , . 85 Патент № 221521 и после очистки возвращается в ту же чашу. . 221,521 . Установка работает следующим образом: () Шерсть, поступающая в первую чашу, очищается от значительной части примесей, которые удаляются из жидкости, выходящей из чаши на пути к концентратору. После прохождения 95 через отжимные валки, следующие за первой чашей, шерсть насыщается слабым суровым раствором, что имеет тенденцию к снижению концентрации сурового раствора во второй чаше. Однако во вторую чашу 100 непрерывно подается концентрированный раствор из третьей чаши, в которую, в свою очередь, непрерывно подается концентрированный раствор из концентратора. 105 Шерсть, выходящая из отжимных валков после второй чаши, насыщается концентрированным спиртовым раствором, который повторно используется для стирки в третьей чаше. : () ( . 95 , . 100 . 105 . Шерсть, выходящая из отжимных валков после третьей чаши, все еще загружается концентрированным раствором, который смывается с шерсти в промывочной чаше. - 1 10 . Благодаря описанной выше системе циркуляции жидкости видно 1 5 , что даже концентрированный жировой раствор, вымытый из шерсти в промывочной чаше, может в конечном итоге вернуться обратно в чашу, содержащую концентрированный жировой раствор, вытекающий из ополаскивающего аппарата. из чаши в первую чашу, оттуда в концентратор и снова поступает в третью чашу в виде концентрированного спиртного напитка. 1 5 , , 120 , - . В других установках, воплощающих изобретение, может оказаться выгодным, чтобы предотвратить разбавление концентрированных растворов раствора, чтобы больше не текла жидкость). 130 256,635 концентрированный сурантный раствор, в соответствии с обычными методами переливания, применяемыми при мытье с мылом, но для того, чтобы обязательно израсходовать эти разбавленные соленые растворы из набора для промывки. , 125 , ) ( ) 130 256,635 , , . Как указано в описании нашего предшествующего патента № 240477, температура растворов больше не требует такого пристального внимания, как это необходимо при мытье мылом или углекислой содой. . 240,477 . Более того, поскольку жидкий раствор обладает сильными моющими свойствами, его можно стирать при более низких температурах, чем мыло или карбонат соды, и поскольку он не оставляет войлока, как мыло, его можно нагревать до более высоких температур, чем мыльный раствор. Например, при стирке шерсти в ваннах с мылом или углекислым натровым раствором первые ванны обычно нагреваются до температуры от 45 до 600°С, тогда как в случае с жидкими растворами температуры могут варьироваться от 40 до 700°С. . , . , 45 600 ., , 40 700 . Следует хорошо понимать, что описанный здесь процесс 2,5 может быть с успехом использован в сочетании со способом, описанным и заявленным в описаниях наших предыдущих патентов №№ 2,5 . 240.477 и 240 482, 240 499 и 243 360. 240.477 240,482, 240,499 243,360. Теперь подробно описав и выяснив природу нашего изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, мы заявляем, что мы заявляем следующее: 1. Процесс стирки или очистки шерсти, заключающийся в обработке указанной шерсти концентрированным спиртовым раствором в установке такого типа, в которой шерсть непрерывно проходит через последовательность чаш, за каждой из которых следуют отжимные валки или эквивалентные средства для извлечения жидкости, и в которой поддерживается устойчивая циркуляция. жидкости поддерживается без периодических остановок для очистки чаш и уменьшения потерь концентрированного раствора, а также для восстановления и повторного использования неизбежно потерянного концентрированного раствора до такой степени, что концентрация раствора в одной или нескольких чашах поддерживается на существенно высоком и по существу постоянный показатель исключительно за счет подаваемого в установку материала из обрабатываемой шерсти. , :1. .
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 09:47:42
: GB256635A-">
: :

256636-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256636A
[]
[Второе издание. [ . ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата проведения конвенции (США): август. 7, 1925. ( ): . 7, 1925. Дата подачи заявления (в Великобритании): август. 6, 1926. ( ): . 6, 1926. 256,636 № 19458/26. 256,636 . 19,458 /26. Полностью принято: ноябрь. 7, 1927. : . 7, 1927. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения в сшивающих и подобных машинах или в отношении них. . Мы, , корпорация штата Мэн, с основным местом деятельности в Ист-Гринвиче, Род-Айленд, Соединенные Штаты Америки, в качестве правопреемников АРТУРА ХЕЙСА МЕЙНАРДА, компании , Восточный Гринвич. , Род-Айленд, вышеупомянутый гражданин Соединенных Штатов Америки, настоящим заявляю о характере этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, что будет подробно описано и подтверждено в следующем заявлении: , , , , , , , , , , , , , :- Настоящее изобретение относится к усовершенствованиям сшивающих машин или степлеров для сшивания или закрепления бирок и этикеток на деревянных коробках и ящиках, для прикрепления бумаги или рисунков к доске, а также для прикрепления других предметов к различным объектам. ' , , , . Одной из целей изобретения является создание простой и компактной конструкции машины, которая должна быть прочной и устойчивой к поломкам при грубом обращении при использовании, эффективной в эксплуатации и способной легко собираться и демонтироваться. , ' . Изобретение относится к сшивающему устройству или подобному устройству, содержащему основание, на котором устройство может стоять. . ручку, преодолевающую наклон, с помощью которого машина может транспортироваться и с помощью которой ее можно стабилизировать во время работы, вертикально скользящий привод для скоб и корпус, в котором скользит упомянутый механизм, и в соответствии с основным признаком настоящего изобретения В изобретении предложена машина, имеющая эти части, отличающаяся тем, что упомянутое основание, ручка и корпус выполнены из единого куска листового металла. Такую машину экономично 4 производить методом штамповки. [ 1j-1. , ; , , , , . 4 . [ 1j-1. Sail1 из цельного куска листового металла также может образовывать рычаги, соединяющие ручку с основанием, а ручка и корпус могут иметь трубчатую форму. В этом случае, если конец трубчатой ручки расположен так, чтобы быть легко доступным для оператора, и снабжен съемным замком, ручка может служить для переноски резервного запаса скоб, кнопок или других крепежных элементов, которые будут использоваться. в устройстве. При изготовлении вышеупомянутых частей машины из цельного куска листового металла лист можно сложить, чтобы получить плоское основание с выступающими из него рычагами, а металл рычагов можно продолжить и свернуть в трубку, чтобы обеспечить цилиндрическую ручку, а металл, выступающий из одного из рычагов, сложить (например, прямоугольно), образуя корпус привода. sail1 , . , , , , . ,., , , ( , ) ' . Согласно другому признаку изобретения, привод несет в себе трубчатый плунжер из листового металла, установленный с возможностью скольжения в указанном корпусе, причем плунжер может быть снабжен на своем верхнем конце выступами, отогнутыми наружу с его сторон, и рукояткой в виде ручки. - упор, изготовленный из диска из листового металла, закрепляется на плунжере, загибая его край так, чтобы охватывать концы указанных выступов. , , , - - . Согласно еще одному признаку изобретения, в упомянутом корпусе с возможностью скольжения предусмотрен плунжер, выполненный с прорезью на его стороне, причем один конец указанной ручки расположен близко к корпусу, и подпружиненная защелка, выполненная с Фиксатор расположен между корпусом и концом ручки и обычно удерживается так, что фиксатор выступает через корпус и входит в паз в плунжере. Таким образом, фиксатор будет контролировать степень продольного перемещения плунжера. , - , - , . , . Предпочтительно устроить так, чтобы защелка удерживалась в положении исключительно за счет давления пружины и зацепления ее фиксатора с упомянутым корпусом. Это позволит при необходимости легко снять защелку. . . В соответствии с другим признаком изобретения предусмотрен держатель скоб, по которому скобы подаются к выталкивателю скоб, заслонка, поворачивающаяся с возможностью поворота вниз в положение, находящееся на расстоянии относительно переднего конца держателя, для удержания скоб во время их подачи. от держателя, и зажим, приспособленный для поворота через ворота, чтобы удерживать его на месте. При желании колпачок может быть приклепан к шпильке, которую можно ввинтить в отверстие в корпусе, при этом зажим может качаться относительно ворот и может быть полностью отсоединен, повернув его, чтобы выкрутить шпильку из отверстия. в жилье. , , , . ,) , ; , . Другие особенности изобретения связаны с конструкцией и расположением сердцевины скоб. . Для более полного понимания изобретения теперь будет описан только в качестве примера и со ссылкой на прилагаемые чертежи одна конструктивная форма сшивающей машины в соответствии с изобретением. , , , . Однако следует понимать, что изобретение не ограничивается изложенными точными деталями конструкции. , , - . На рисунках: : Фигура 1 представляет собой вид сбоку сшивающей машины или степлера, воплощающего предпочтительную конструкцию изобретения; На фиг.2 - аналогичный вид устройства, часть в разрезе в вертикальной плоскости, взятой по его медиальной оси; Фигура 3 представляет собой вид сверху нижней части устройства, часть в разрезе по линии 8-3 на Фигуре 2; Фигура 4 представляет собой вид устройства спереди; Фигура 5 представляет собой вертикальное сечение по линии 5-5 Фигуры 1; Фигура 6 представляет собой частичный разрез по линии 6-6 Фигуры 1; Фигура 7 представляет собой вид в плане части сечения передней части устройства по линии 7-7 на фигуре 1; Фигура 8 представляет собой перевернутый вид сверху, показывающий конструкцию ручки или упора для руки приводного плунжера; и Фигура 9 представляет собой вид на задний конец устройства. 1 ; 2 - , ; 3 , 8-3 2; 4 ; 5 .5-5 1; 6 6-6 1; 7 - 7-7 1; 8 - ; 9 . Одинаковые ссылочные позиции обозначают одинаковые детали на всех чертежах. . Степлер или степлер приспособлен для удобного удержания в руке, чтобы его можно было прижимать к изделию, и имеет средства, приводимые в действие плунжером для введения скоб, кнопок или других крепежных изделий в изделие, в сочетании с автоматически управляемыми средствами для последовательного подачу скоб или других крепежных изделий к приводному средству. 70 Ссылаясь на чертежи, можно сказать, что проиллюстрированное здесь устройство построено по существу полностью из деталей из листового металла, штампованных и штампованных в подходящих штампах. Основная рама 2 машины 75 состоит из одной детали плоской опоры или основания 3 с боковой стенкой или фланцем 4, изогнутыми вверх под прямым углом к ней и продолжающимися в продольном направлении вдоль одной ее стороны. Фланец 4 продолжается вверх с обоих концов в виде двух вертикальных рычагов 5 и 6, которые поддерживают цилиндрический трубчатый держатель или магазин 7 для переноски резервного запаса скоб или других крепежных изделий, а также для других целей, таких как 35 удержание отвертки, съемник прихваток или что-то подобное. Трубчатый держатель или магазин 7 также служит ручкой для устройства и выполнен заодно с рамой 2, образованной путем прокатки листового металла, образующего продолжение рычагов 5 и 6, в цилиндрический цилиндр. - , , -. 70 , - . 2 75 3 4 - . 4 5 6 7 , 35 -, -, . 7 2, 90 - 5 6 . Как более подробно показано на фиг.6, полоса металла, выступающая вверх за пределы. руки 5, 95 и 6 переворачиваются и продолжаются по нижней стороне, чтобы упираться своим краем в боковые части рук; в то время как часть металла, отрезанная от основной полосы в пространстве между рычагами, выносится 100 наружу, чтобы встретиться с перевернутой верхней частью по средней линии 8, проходящей в продольном направлении нижней стороны цилиндра. Цилиндрический держатель или ручка 7 предпочтительно стоит под небольшим углом 10° к основанию рамы 2 и его можно схватить рукой, протянув пальцы через отверстие между двумя вертикальными рычагами 5 и 6. 6, . 5 95 6 ; 100 8 . 7 105 2 .5 6. В. передний конец рамы 2 представляет собой вертикально расположенную трубку или корпус 9, внутри которого скользит плунжер 10. . 2 1]0 9, 10 . Корпус 9 имеет прямоугольное поперечное сечение и выполнен заодно с основной рамой 2 путем складывания удлинения листового металла рычага 6 в коробчатую форму, как показано на рисунках 1 и 7. Как показано, в частности, на рисунке 7, часть металла в рычаге 6 согнута под прямым углом от 12 до 120 градусов от передней части корпуса 9, снова сложена назад в точке 18 параллельно рычагу, а затем согнута внутрь. снова в позиции 14, чтобы сформировать заднюю сторону корпуса так, чтобы ее край примыкал к 1-й стороне рычага. 9 2 - 6 - , 1 7. 7, 6 - 12 120 9, 18 , 14 1ff . Скользящий плунжер 10 для приведения в действие средства привода скоб или крепежных изделий имеет аналогичную конструкцию: он образован из полоски листового металла, сложенной в трубку 180 256,636 на рисунках 2, 4 и 7, при этом привод 25 удерживается сбоку по отношению к плунжер посредством круглой шпильки или выступа 26 на передней стороне плунжера входит в отверстие 27 в приводе. 70 Как более подробно показано на фигуре 7, штифт или выступ 26 можно сделать заодно с плунжером 10, ударив по нему сверху, при этом металл 3 приподнимается на его внутренней поверхности, чтобы вытолкнуть его 75 в виде круглого зажима. Предпочтительно, чтобы между шпилькой 26 и отверстием 27 был небольшой зазор, чтобы конец приводного лезвия всегда упирался в нижнюю сторону переднего выступа 15 в верхней части 80 плунжера 10, принимая на себя тягу в этой точке. а не на шпильке. 10 - - , - 180 256,636 2, 4 7, 25 26 27 . 70 ' 7, 26 10 , 3upped 75 . , 26 27 - 15 80 10 . Приводное лезвие 25 может быть перевернуто, так что для работы со скобами можно использовать любой конец, обеспечивая, таким образом, 85 более длительную стойкость к износу в этой части устройства. Как показано на рисунке 4, основная часть приводного лезвия 25 имеет ширину, приспособленную для свободного скольжения внутри боковых сторон корпуса 9, в то время как его концы 90 сужены до ширины, соответствующей ширине скобы или другой застежки, чтобы быть прооперирован. Отверстие 27 в приводе, с которым зацепляется штифт или выступ 26, расположено 95 по центру относительно концов привода, так что последний может быть изменен на противоположное для цели, объясненной выше. - 25 , 85 . 4, - 25 9, 90 . 27 , 26 , 95 . Обычно плунжер 10 удерживается в поднятом положении, а привод находится над подаваемыми скобами с помощью подходящих средств, таких как винтовая пружина 30. Пружина 30 помещена внутри боковых сторон полого плунжера 10, при этом ее верхний конец 105 опирается на нижнюю сторону упора для рук 16, а ее нижний конец опирается на элемент 31 траверсы, который будет описан позже. , 10 , , 30. 30 10 105 - 16 - 31 . Скоба , показанная на фиг. 1, подается 110 к приводу 25 вдоль держателя, направляющей или стержня 85, который установлен выше и параллельно ножке или основанию 3 рамы 2. Держатель или сердечник 35 может состоять из стержня или стержня 115 прямоугольного поперечного сечения, имеющего штифт или выступ 36 на заднем конце, удерживаемый в отверстии в вертикальном выступе 37, согнутом под прямым углом к ножке или основанию 3 опоры. рамка. Передний конец сердечника 120 поддерживается прямоугольным блоком 38 из закаленного металла, который имеет встроенную шпильку или штифт 39, заклепанный через отверстие в сердечнике. Блок 38 вставлен в паз с прорезью на переднем конце 1, 25 ножки или основания 3 рамы 2 для удержания сердечника от бокового перемещения на его переднем конце; при продольном перемещении сердечника имеет прямоугольное сечение, см. рисунки и 7.. В верхней части плунжера 10 его стороны разделены или срезаны по углам и изогнуты наружу, образуя выступы или зубцы 15, которые поддерживают усаженную на них ручку с короной или упор для рук 16. , 1, 110 25 . , 85 3 2. 35 115 - 36 37 - 3 . 120is 38 . 39 . 38 1 25 3 2 ; -, 7.. 10 15 - 16 . Обращаясь, в частности, к фигурам 6 и 8, выступы 15 изогнуты так, чтобы соответствовать вогнутой нижней стороне ручки или упора для рук 16, последняя часть которого изготовлена из диска из листового металла . с периферийным ободом, зафланцованным или завернутым внутрь для перекрыть концы проушин. Благодаря этой оригинальной конструкции между подставкой для рук и плунжером создается надежное соединение, причем соединения скрыты от глаз, благодаря чему конструкция особенно проста в изготовлении, а также имеет аккуратный и художественный вид. 6 8, 15 - 16, . . - , . На задней стороне плунжера 10 вырезана удлиненная прорезь 17, приспособленная для фиксации защелкой или фиксатором 18, который ограничивает скользящее движение плунжера, удерживая его внутри корпуса 9. Защелка 18 состоит из полоски листового металла, имеющая основной выступ 19 слегка! изогнут в угловую форму и снабжен фиксатором или выступом 20, изогнутым под прямым углом к его нижнему концу. Защелка 18 удерживается между наклоненным вперед концом трубчатой ручки или держателя 7 рамы 2 и задней стороной корпуса 9, при этом ее стопорный носок 3,5 20 вставлен через прорезь 21 в боковой части корпуса, таким образом, передний конец пальца приспособлен для зацепления с концами прорези 17 в плунжере 10. 1 0 17 18 9. 18 - 19 ! - 20 - . 18 7 2 9 - 3,5 20 21 , 17 10. Пружина из листового металла 22 крепится к верхнему концу защелки 18 путем вставки ее кончика через прорезь и под приподнятую поперечину 23 на защелке, см. рисунок 2, при этом пружина согнута под углом или наклонена для ее адаптации. опираться на конец ручки 7 в таком положении, чтобы иметь тенденцию раскачивать защелку 18, чтобы ее фиксатор 20 оставался в зацеплении с прорезью в плунжере 10. Прижав верхний конец защелки 18 к корпусу 9, фиксатор 20 можно высвободить из прорези 17 в плунжере, чтобы обеспечить возможность удаления последнего из корпуса. - 22 18 - 23 , 2, . 7 18 - 20 10. 18 9 - 20 17 . Плунжер 10 несет приводное лезвие 25, которое воздействует на скобы, кнопки или другие крепежные детали, подаваемые в нужное положение, чтобы вбить их в работу. 10 - 25 , . Привод 25 предпочтительно изготовлен из закаленной стали и удерживается между плунжером 10 и передней стенкой корпуса 9, при этом его верхний край упирается в нижнюю сторону одного из выступов или зубцов 15, чтобы воспринимать тягу во время хода вниз. плунжер для введения скобы в работу. Ссылка на номер 256636 предотвращается с помощью средств, которые крепят его к корпусу 9, которые будут описаны позже. 25 10 9 15 . 256,636 9, . Направляющая скоб или фиксатор 40 охватывает три стороны сердцевины скоб 35, проходя в ее продольном направлении и удерживая скобы на месте на сердцевине. Защитный кожух состоит из полоски листового металла, сложенной в виде швеллера, как наиболее наглядно показано на рисунке 6. Одна сторона 41 желобчатого ограждения 40 примыкает к нижней стороне сердечника 35 и приварена, припаяна, заклепана или прикреплена к ней другим способом. Другая сторона 42 проходит вертикально параллельно стороне сердечника 35, тогда как третья сторона 43 перекрывает верхнюю часть сердечника 35 на расстоянии выше него. - 40 - 35, . , 6. 41 40 35 , , . 42 35, 43 35 . Скобы расположены поперек сердечника 3.5, при этом их поперечины и ножки скользят в промежутках между сердечником и боковыми сторонами ограждения. 3.5 . На своем переднем конце ограждение 40 снабжено выступающими вверх разнесенными выступами или крыльями 44, см. 23, фиг. 5, которые выполнены с отверстиями для приема поперечного штифта 45, вставленного через боковые стороны корпуса 9 на раме 2. . Таким образом, штифт 45 служит для удержания сердцевины скобы на месте, при этом шпилька 36 на ее заднем конце входит в отверстие в вертикальном выступе 37 на раме 2, см. Рисунок 2. 40 - - 44, 23 5, - 45 9 2. 45 - 36 37 2, 2. Штифт 45 также служит . Вторая цель - создание шарнира для качающейся 3-5 двери или ворот 50, которые обычно удерживаются в закрытом положении на переднем конце сердечника 35. Затвор 50 имеет в поперечном сечении форму канала и имеет две противоположные боковые стенки 51, которые 4C0 охватывают стороны переднего конца сердечника 35, при этом их края упираются в концы основания 3 рамы 2, как показано на фиг. Рисунок 1. 45 . 3-5 50 35. 50 - -, 51 4C0 35 3 2, 1. К боковым стенкам 51 примыкает передняя вертикальная стенка 52, которая, когда ворота находятся в закрытом положении, стоит параллельно переднему концу сердечника &5 и находится на небольшом расстоянии от него. Скобы выходят из сердечника 35 в пространство между его передним концом и передней стенкой 52 ворот 50, см. рисунок 1, а привод 25 скользит вниз через это пространство, воздействуя на скобы и вгоняя их в работу. . Калитка 50 имеет уши 53, выступающие вверх из ее боковых стенок и примыкающие к боковым сторонам. изогнутые вверх крылья 44 на переднем конце скобы 40. Эти проушины 53 снабжены отверстиями для приема ранее упомянутого поперечного штифта 45, который, таким образом, служит шарниром для ворот. .51 52 &5 . 35 52 50, 1, 25 . 50 53 . 44 - 40. 53 (0 - 45, , . Поперек верхнего края крыльев 44 на ограждении 40 расположен элемент 31 в форме хомута, см. рисунок 5, который служит опорой или упором для восприятия тяги плунжерной пружины 30. Предпочтительно, ярмо 31 имеет выступ или выступ 56, выступающий из его верхней части и приспособленный для входа в концевую виток 70 пружины, как показано на фиг.5, для удержания последней от бокового смещения. Элемент хомута 31 имеет два изогнутых вниз крыла или фланца 57, которые упираются во внутренние стенки корпуса 9 на раме 2 и охватывают проушины 53 на шибере 50. Нижние края крыльев 57 образованы круглыми отверстиями или выемками 58, приспособленными для взаимодействия с периферийными канавками 59, вырезанными или надрезанными 80 на поверхности пальца 45, тем самым удерживая палец на месте. Давление пружины 30 удерживает элемент 31 траверсы, прижатый к краям стоящих вверх крыльев 44 на скобе 40, как показано 85 на рисунке 5, при этом его боковые фланцы с надрезами входят в пазы 59 в штифте 45. 44 40 31, 5, - 30. , 31 56 - 70 , 5, . - 31 57 9 2, 53 50. 57 58 59 80 45, . 30 - 31 44 - 40, 85 5, 59 45. При необходимости удаления пальца 45 траверсу 55 слегка приподнимают для освобождения его фланцев с насечками 9(1) из пазов пальца 45, после чего последний можно извлечь из отверстий корпуса 9. Таким образом, можно видеть, что штифт 45 предназначен для двойной цели, а именно для удержания 95 сердцевины скобы 35 на месте на раме 2, а также в качестве шарнирного крепления для ворот 50, и что упомянутый штифт может быть собраны из частей или извлечены из них так, чтобы их можно было снять, не ослабляя никаких винтов, гаек или других крепежных средств. 45 - 55 9(1 45, 9. 45 , , 95 - 35 2 50, 100without , -. Затвор 50 удерживается в раскрытом положении, как показано на фиг. 1, с помощью зажимного элемента 60, поворотного к передней части (5) корпуса 9, нижний конец которого приспособлен для качания через переднюю стенку ворот для фрикционного перемещения. заниматься этим. 50 , 1, - 60 (5 9 . Зажим 60 состоит из полоски листового металла, согнутой или слегка деформированной до 110 квадратной формы и снабженной резьбовой шпилькой 61, которая ввинчивается в резьбовое отверстие в передней стенке корпуса 9, см. рисунок 2. Шпилька 61 имеет хвостовик 62 с плоской стороной, 115 см. фиг. 4, который выступает через паз аналогичной формы в зажиме 60, а его конец заклепан для обеспечения постоянного соединения с ним. Хомут 60 крепится на корпусе 120 9 поворотом его для вкручивания шпильки 61 в резьбовое отверстие, а когда требуется повернуть хомут для освобождения его от шибера 50, шпилька слегка проворачивается в своем нарезал резьбу 1 на 25 отверстие не выкручивая из отверстия. 60 110 61 9, 2. 61 - 62, 115 4, 60 . 60 1
Соседние файлы в папке патенты