Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

патенты / 1624

.txt
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.04.2024
Размер:
386.46 Кб
Скачать
256428-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256428A
[]
[Третье издание. ] [ . ] ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: октябрь. 3, 1925. № 24667125. : . 3, 1925. . 24,667 125. Полностью принято: август. 12, 1926. : . 12, 1926. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения, касающиеся удаления железа из содержащих его материалов. . Я, ДЖЕЙМС ЙЕЙТ ДЖОНСОН, британский подданный, 47 лет, Линкольнс Инн Филдс, в лондонском графстве, джентльмен, настоящим заявляю о сути этого изобретения (которое было сообщено мне из-за границы компанией & , Людсвигсхафен-на-Ирине, Германия, корпорации, организованной в соответствии с немецкими законами), и каким образом это должно быть выполнено, должно быть конкретно описано и установлено в следующем заявлении: , , , 47, ' , , , ( & , -, , ) , : - Настоящее изобретение относится к способу удаления железа из содержащих его материалов и придания им большей пригодности для промышленных целей. Многие такие материалы, особенно руды, такие как, например, боксит-титановая железная руда и другие руды, содержат большее или меньшее количество примеси железа, главным образом в форме оксида железа, что очень нежелательно в промышленности. использование таких материалов при необходимости для дальнейшей обработки. . , , . . Мои зарубежные корреспонденты теперь обнаружили, что железо может быть удалено либо полностью, либо в далеко идущей степени путем обработки материалов, содержащих оксид железа, монооксидом барбона при повышенном давлении, скажем, 10 атмосфер или более, и при повышенных температурах, обычно варьирующихся от примерно 100 градусов до 400 градусов по Цельсию. Оксид железа, содержащийся в материале, можно сначала восстановить до металлического железа, а затем превратить в карбонил железа, в котором железо можно легко удалить из материалов. Таким образом, любая обработка кислотами или другими жидкостями становится излишней. Обработка монооксидом углерода должна осуществляться путем использования быстрого потока газа, содержащего монооксид эмибона, с достаточной скоростью, чтобы унести с собой весь образовавшийся карбонил железа и избежать отложения жидкого карбонила железа в обрабатываемом материале, как в этом случае. реакция протекает наиболее быстро. Окись углерода может быть чистой или может содержать другие восстановительные или инертные газы, например водород или азот. eleo0 10 100 400 . . . . , . Стадию восстановления оксида железа, содержащегося в минеральной руде, до металлического железа можно осуществлять с помощью газа, используемого для последующего получения карбонила железа, или ее можно осуществлять с помощью другого восстановительного газа и в существенно других условиях. Образовавшийся карбонил железа или содержащие его газы могут быть разложены под действием тепла, скажем, при температуре около 200 градусов по Цельсию или более, предпочтительно при обычном давлении, при этом оарбонил железа расщепляется на металлическое железо и монооксид углерода, и последний можно использовать снова. для обработки материалов с целью освобождения от содержания железа. Железо, полученное указанным разложением карбонила железа, имеет высокую чистоту, и ввиду этого настоящий способ представляет собой в некоторых случаях практический способ получения железа из минералов, металлургическая обработка которых обычным способом нецелесообразна. . , 200 , . , . Уже предлагалось получать карбонил железа путем восстановления мелкодисперсного оксида железа или материала, содержащего оксид железа, и медленного пропускания монооксида углерода через восстановленный материал при повышенном давлении и температуре, но это не является практическим методом освобождения руд или других материалов от любое железо, содержащееся в нем. При использовании быстрого потока монооксида углерода в соответствии с настоящим изобретением карбонил железа непрерывно образуется и удаляется из материала двухвалентного железа, и реакция продолжается до тех пор, пока практически все железо не будет удалено. , . , . Следующие примеры дополнительно служат для иллюстрации некоторых способов реализации изобретения на практике, но изобретение не ограничивается этими примерами. 7 256,428 256,428 , . ПРИМЕР 1. 1. Боксит, содержащий оксид железа, нагревают до 250 градусов по Цельсию и пропускают над материалом водяной газ под давлением 100 атмосфер. После продолжения лечения в течение достаточного времени остаток содержит лишь небольшое количество железа. Или же боксит может быть подвергнут отдельной восстановительной обработке восстановительными газами при более высокой температуре с использованием повышенного давления или без него перед вышеупомянутой обработкой. 250 , 100 . . , , . ПРИМЕР 2. 2. фунты молотого титано-железистого песка с содержанием около 25,2%. железа сначала восстанавливают током сухого водорода при обычном давлении и температуре 900 градусов по Цельсию в течение примерно 13 часов. После этого восстановленную массу подвергают обработке окисью углерода при температуре 200 градусов Цельсия и атмосфере. В течение часа 81,5 фунтов. образуется карбон железа, и в течение еще трех часов дополнительно образуется около 4,4 фунта. . 25.2 . 900 , 13 . - 200 . 81.5 . 4.4 . карбонила железа. Таким образом 97,5 процентов. железа, содержащегося в титансодержащей руде, получают в виде карбонила железа, который конденсируют в подходящем приемнике. Остаточная руда содержит всего 0,6 процента. железа. Благодаря этому ее можно перерабатывать значительно дешевле и проще, чем исходные руды, например, когда необходимо получить чистую титановую кислоту путем разложения серной кислотой и последующего гидролиза образовавшегося сульфата титана. . 97.5 . . 0.6 . . . ПРИМЕР 3. 3. 100 фунты обожженного пирита с содержанием 54,5%. железа и 3,08%. меди восстанавливают водородом при температуре 500 градусов по Цельсию в течение 12 часов. 100 . 54.5 . 3.08 . 500 12 . Затем массу обрабатывают током угарного газа при температуре 200 градусов по Цельсию и давлении 200 атмосфер, в результате чего получается 95 процентов. содержания железа улетучивается в виде 181 фунта. карбонила железа. Остаток 8 фунтов. остался, который содержит 3S.4 процента. меди, и ввиду этого высокого процентного содержания ее можно легко переработать для получения металлической меди. 200 200 95 . 181 . . 8 . 3S.4 . . Подробно описав и выяснив сущность моего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, я заявляю, что то, что я ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 09:42:31
: GB256428A-">
: :

256429-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256429A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: октябрь. 6, 7925. № 24925/25. 256 429 принято Принято в августе. 12,1926. Я полностью принят; август 12, 1926. : . 6, 7925. . 24,925/25. 256,429 . 12,1926. ; . 12, 1926. ЕСЛИ ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшение летных костюмов. . Я, ГЕНРИ РИДЖУЭЙ ХАРТ, гражданин Соединенных Штатов Америки, проживающий по адресу: 141, Норт Маунтин Авеню, Монклер, штат Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки, настоящим заявляю о характере этого изобретения и о том, каким образом оно то же самое должно быть выполнено и конкретно описано и подтверждено в следующем утверждении: , R1IDGEWAY , , 141, , {, , , , :- Настоящее изобретение относится к костюмам для использования авиаторами во время полетов, состоящим из цельного предмета одежды, состоящего из множества слоев различного материала, скрепленных вместе любыми подходящими средствами, например, сшиванием, при этом внешний слой предназначен для защиты от ветра. доказательство и внутренний слой для сохранения тепла тела. , , - . До сих пор предлагалась одежда, имеющая три слоя материала, в которых внешний слой был либо из водонепроницаемого хлопка, либо из ткани, которая может быть водонепроницаемой, промежуточный слой был из промасленной бязи или войлока, а внутренний слой был либо из шерстяной ткани, либо из холста. . , , . Целью настоящего изобретения является не только создание костюма, предназначенного для обеспечения защиты и тепла телу пользователя в самых разнообразных атмосферных условиях, но также создание костюма, который, одновременно предоставляя максимальную свободу движений конечностям. пользователя будет иметь опрятный, однородный и элегантный вид, с легкостью и удобством одеваться и раздеваться, а также легко закрывать открытые отверстия в указанном костюме. , , , , - , . С учетом этих целей изобретение состоит в костюме для авиаторов, в котором внешний слой материала, образующего костюм, полностью или частично состоит из кожи, промежуточный слой - из замши или промасленного шелка, а внутренний слой - из меха. , . Дополнительные признаки изобретения будут показаны на рис. 11-1 ниже и указаны в прилагаемой формуле изобретения. 11-1 . На чертежах фиг. 1 представляет собой вид, показывающий улучшенный костюм на фигуре летчика, части которого повернуты назад в целях ясности. , 1 50 . Рисунок 2 представляет собой изображение несколько меньшего размера, где части отделены друг от друга, чтобы показать внутреннюю конструкцию, а другие части объединены, чтобы показать способ их использования. 2 - 55 . Основная часть костюма состоит из трех слоев, состоящих из внешнего слоя очень гибкой кожи, промежуточного слоя из замши или масленки и внутреннего слоя с подходящего меха, при этом промежуточный слой предпочтительно пришивается к внешнему слою. , тогда как внутренний слой 65 может быть прикреплен на месте с помощью обычных застежек-кнопок. Сама кожа естественным образом обеспечивает высокую степень защиты от ветра, а замша или промасленный шелк лучше всего защищают от влаги и сырости, а мех 70 вблизи тела обеспечивает ту степень тепла и комфорта, которую можно получить только таким образом. Если рукава предплечья летчика должны быть несколько более гибкими, их внешний слой 75 предпочтительно изготавливают из подходящей ткани, такой как габардин. Между рукавами и основной частью костюма вставлены тканевые сильфоны , особенно вокруг подмышек, так что в этих точках обеспечивается большая степень свободы, при этом не жертвуя теплом или силой. 60 , , , 65 . 70 . ' 75 . 80 - . Костюм открыт спереди, но приспособлен для быстрого и удобного закрытия одним движением руки 85 с помощью известной сейчас в продаже застежки е без крючка, которая содержит множество выступов на обоих краях отверстия, которые зацепляются друг с другом. для закрытия отверстия, когда держатель или направляющий элемент 9 тянутся вдоль указанного отверстия. 85 , 9 . В дополнение к этой катушке застежки без крючка, . ', . 1
1 - '. -- л, р_ - 71_ 1 -и---; -- 1. _; 1 1 ---- --- ---..1 ---- - - -.----1. - 1 1 1 4 1 1 -7 11 11 11 11 11 1 1T Обычные пуговицы 1 и петлицы также предусмотрены для обеспечения видимости и дополнительной защиты. Вокруг шеи внутри мехового воротника прикреплено шерстяное одеяло , снабженное взаимодействующими пружинными шпильками ' и гнездами g2 для быстрого зацепления известным способом. Шерстяные запястья закрепляются внутри открытых концов рукавов и приспособлены для крепления с помощью подходящих средств крепления, которые могут состоять из пружинных шпилек и гнезд. Рукава открыты в продольном направлении рядом с их нижними концами, но могут быть быстро и удобно закрыты после того, как шерстяные шарфы закреплены с помощью безкрючковых застежек того же самого символа, которые упоминались выше. Когда рукава таким образом застегиваются безкрючковыми застежками, из них эффективно удаляется воздух. Из описания верхней части костюма видно, что он очень плотный и теплый, но при этом его можно удобно застегивать и расстегивать при надевании и снятии. 1 - '. -- , r_ - 71_ 1 ----; -- 1. _; 1 1 ---- --- ---..1 ---- - - -.----1. - 1 1 1 4 1 1 -7 11 11 11 11 11 1 1T 1 . - ' g2 . . . . - . Используемые материалы лучше всего подходят для таких условий с точки зрения тепла, долговечности и гибкости. Ноги в костюме авиатора должны обеспечивать большую степень свободы и меньше подвергаться воздействию сильных ветровых потоков, чем часть тела. Для соответствия различным условиям внешний слой аР материала может быть выполнен из ткани, такой как габардин, а не из кожи, в то время как промежуточный слой b1 предпочтительно выполнен из замши, а внутренний слой с - из меха. Рядом с низом штанин на его внутренней стороне расположены отверстия для облегчения надевания и снятия костюма, причем эти отверстия удобнее всего закрывать безкрючковыми застежками того же известного типа. На передних частях ножек могут быть предусмотрены карманы для ноутбуков и т.п. , . . b1 . , . . 1.5 Другое отверстие , при желании, также может быть закреплено застежкой без крючка, как будет видно. Ремень или пояс может окружать костюм как для прочности, так и для внешнего вида, а также скрывать линию соединения кожаной части тела и габардина средней части ног. 1.5 ., , . . Конкретные особенности, раскрытые здесь, имеют важное значение для содействия принятию изображенного костюма в качестве настоящего стандарта для авиаторов, и каждая вносит свою лепту, в то время как все функции направлены на обеспечение желаемого общего результата. { . Теперь подробно описав и выяснив сущность моего упомянутого изобретения и то, каким образом его следует осуществить, я заявляю, что то, что я 60 ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 09:42:33
: GB256429A-">
: :

256430-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256430A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Я, ГЕНРИ РИДЖУЭЙ ХАРТ, гражданин Соединенных Штатов Америки, проживающий по адресу: 141, Норт Маунтин Авеню, Монтклер, штат Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки, настоящим заявляю о природе этого изобретения и о том, каким образом оно применяется. должно быть выполнено, конкретно описано и установлено в следующем утверждении: , , , 141, , , , , , :- Настоящее изобретение относится к шлемам, приспособленным для ношения авиаторами. . Целью настоящего изобретения является создание шлема такого типа, который можно было бы легко надевать и снимать, который должен быть изготовлен из теплого и прочного материала для полетов на больших высотах и в холодном климате и который может быть таким образом прикреплен к голова владельца не может смещаться. Чтобы предотвратить попадание холодного воздуха по краям, шлем изготовлен из гибкой кожи с внутренним покрытием из теплого, мягкого материала, такого как замша, и приспособлен для фиксации с помощью регулируемых устройств под подбородком пользователя. Еще одной целью настоящего изобретения является обеспечение возможности связи с летчиком, не подверженной влиянию шума двигателя самолета. С этой целью в шлеме предусмотрены наушники, изолированные от шума и холода и амортизирующие относительно головы пользователя, а также от внешних ударов. , , . , , ' . . ' . Были предложены шлемы упомянутого выше типа, в которых были предприняты попытки включить подходящие средства для адаптации такого шлема для описанных выше целей. Шлемы такого типа обычно содержат отверстие для ушей и средства для фиксации наушников внутри утопленной застежки, предусмотренной для отверстия, причем указанный шлем выполнен из гибкого ветронепроницаемого материала и имеет внутреннюю подкладку из мягкого материала. В отличие от известных до сих пор шлемов, шлем по настоящему изобретению (цена 1/256430) характеризуется тем, что внутренняя подкладка выполнена с ушными отверстиями, совпадающими с ушными отверстиями, выполненными в них, но меньшего диаметра. внешний ветронепроницаемый материал, причем указанные отверстия содержат негибкую чашку для размещения наушников и упругий амортизирующий материал, расположенный между наушниками и ушами пользователя. . , - . , ( 1/- 256,430 , , - , - 55 . В соответствии с настоящим изобретением шлем предпочтительно включает ламинированную головную часть, образованную отверстием для уха, застежку для отверстия '(), содержащую чашеобразное наружное покрытие из формованной кожи, папье-маше и т.п., цинковую подкладку и губчатое резиновое сиденье для наушников. Предпочтительно чашеобразные внешние крышки имеют обод 65, который лежит под краями отверстий во внешних крышках, а цинковая облицовка содержит цинковую фольгу, которая вместе с подшипниками из губчатой резины образует звукоизоляционную облицовку. 70 Для того чтобы настоящее изобретение можно было ясно понять и легко реализовать, теперь оно будет описано более полно со ссылкой на прилагаемые чертежи, 75 иллюстрирующие его предпочтительный вариант осуществления, в котором: Фиг. 1 представляет собой вид сбоку на самолет летчика. шлем согласно настоящему изобретению. Итак, фиг. 2 представляет собой подробный вид в разрезе, сделанный в плоскости, обозначенной линией 2-2 на фиг. 1, в направлении стрелок и показывающий способ соединения наушников 86 со шлемом. , '() - , , . - 65 , - . 70 , 75 : 1 ' . 2 2-2 1 86 . Шлем предпочтительно имеет головную часть а, охватывающую всю голову от лба спереди и до затылка а2 сзади, и снабжен щечными частями а3, приспособленными для прохождения под подбородком пользователя и фиксируется ремнем А4 и пряжкой АР. Петли a6 могут быть предоставлены на дату подачи заявки: октябрь. 6, 1925. № 24926/25. a2 90 a3 ' a4 . a6 : . 6, 1925. . 24,926/25. ПолностьюПринято: 12 августа 1926 г. : , 12, 1926. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшение авиационных шлемов. ' . удобные точки на головной части, через которые можно разместить ремень (не показан) очков или маски. , , . Эти петли предпочтительно пришиты к головной части на одном конце, как показано на рисунке а7, и закреплены с возможностью разъема с помощью застежек-кнопок а8 на другом конце для удобства регулировки. покрытие лица. Головная часть предпочтительно состоит из внешнего покрытия из мягкой кожи и внутренней подкладки с из теплого гибкого мягкого материала1, такого как замша. Наружное покрытие может иметь ушное отверстие b1, а внутренняя подкладка - ушное отверстие меньшего диаметра, чем отверстие , но совмещенное с ним. - Застежка для отверстия может быть изготовлена из формованной кожи и может иметь чашеобразную форму с кромкой d1, приспособленной для того, чтобы закрывать края отверстия и проходить между покрытием и подкладкой . Внутри чашеобразной части может быть расположена звукоизоляционная облицовка из цинковой фольги е, а внутри звукоизоляционной облицовки может быть расположен амортизирующий материал, такой как губчатая резина, обозначенная в целом как и образованная выемкой ? чтобы получить наушники г, адаптированные для регистрации с в подкладке. a7 a8 . . I10 , material1 . b1 open1l . - - - - d1 . - , , ? . Подходящее отверстие - может быть образовано в самой нижней части чашки для прохождения проводки g1 для наушников. Очевидно, что для каждого уха пользователя предусмотрен головной телефон. Вокруг ушного отверстия и внутри него изображена подушка , которую удобно формировать из нескольких слоев замши, частично скрепленных теми же стежками , которые скрепляют подкладку, ободок и чехол вместе. - g1 . . , , , . Таким образом, можно увидеть, что, например, для летчика предусмотрен шлем, который не только теплый, удобный и прочный, но также способен иметь в себе 45 наушники, которые будут служить для связи между пассажирами одной и той же машины или для радиосвязи между пилотом и удаленной станцией. 50 Теперь конкретно описал и констатировал. природу моего упомянутого изобретения и каким образом оно должно быть реализовано, я заявляю, что то, что я , , , 45 . 50 . ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 09:42:34
: GB256430A-">
: :

256431-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256431A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: 9 октября 1925 г. № 25278/25. 256,431 Полностью принято: август. 12, 7926, : 9, 1925. . 25,278/25. 256,431 : . 12, 7926, ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Усовершенствования телефонных аппаратов или относящиеся к ним. . Я, Жюль МУИЛЬБО, житель Парижа, Франция, улица дю Принтем, 4, гражданин Французской Республики, настоящим заявляю о сути этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, которые должны быть подробно описаны и установлены в и следующим заявлением: - , , 4, , , , , , :- Настоящее изобретение относится к усовершенствованиям телефонных аппаратов и, в частности, к телефонным «приемникам», и его целью является сделать возможным путем очень незначительных модификаций установок, которые обычно используются в настоящее время, без изменения монтажа, конструкции или работу таких устройств, чтобы значительно усилить по желанию акустическую эффективность или мощность их микрофонных передатчиков и наушников 2 (просто путем отключения последних от цепи и разветвления в указанной цепи вместо них путем простого приведения в действие подходящих коммутаторы, независимые или связанные, два или более усилителей с регулируемым углом наклона, один или одни из которых оборудованы микрофонными передатчиками, тогда как другой или другие оборудованы громкоговорителями и предпочтительно громкоговорителями, имеющими усиливающие катушки. " " , , , 2( , , , 26 - - . Хорошо известно, что при обычном использовании телефона, как только человек, пользующийся аппаратом, отсоединил «приемник» (состоящий из микрофонного мундштука и наушника, обычно закрепленных на одной ручке) от коммутирующего крючка. Ей необходимо одной рукой держать упомянутый «приемник» рядом с лицом, чтобы удерживать передатчик — перед ртом, а наушник — перед одним из ушей, причем даже В некоторых случаях это необходимо, например, когда преобладает окружающий шум. úЦена 1 1-2 поднесите дубликат наушника близко к другому уху 45. В первом случае у человека занята одна рука, и поэтому он обязан выполнять любую работу, например письмо, одной рукой, тогда как во втором случае у этого человека заняты обе руки, что при определенных обстоятельствах может быть это очень неприятно и сильно мешает ей, не считая вопроса о напряжении, которое возникает, если разговор с поднятыми таким образом обеими руками 55 продолжается в течение определенного промежутка времени. , , " " ( ) , " " -- , úPrice 1 1-2 45 . , - , , 60 , , , 55 . Упомянутые выше недостатки полностью устраняются усовершенствованиями, которые составляют цель настоящего изобретения. Фактически, благодаря новому устройству телефонного аппарата 60, становится возможным, что человек, использующий аппарат, после того, как он отсоединил «приемник» от крюка, может оказаться на свободе, просто приведя в действие двойной коммутатор 65, чтобы включить телефон. схема двух регулируемых по углу усилителей: передающего усилителя и приемного усилителя или громкоговорителя, благодаря чему она может, уложив «приемник» 70, вести разговор на определенном расстоянии от указанных усилителей, сохраняя при этом обе руки совершенно свободными и при этом оставаясь свободными перемещаться взад и вперед в пределах определенной территории (чем мощнее усилители, тем больше такая площадь). . , 60 , "" , 65 : - , " " 70 ( 76 , ). Технически говоря, усовершенствования согласно настоящему изобретению отличаются, как указано ниже, от ранее предложенных диктовочных установок, позволяющих менеджеру офиса диктовать из своей комнаты любой из нескольких стенографисток и в то же время прослушивать любые запросы 85, которые последние могут составлять указанные установки, содержащие на подстанции менеджера два приемника: обычный приемник и громкоговорящий приемник е 266,4_4, каждый из которых может включаться по желанию, а также чувствительный передатчик, который не нужно размещать на губы. , 85 , ' : - 266,4_4 , . В отличие от вышеописанной системы, усовершенствования согласно настоящему изобретению характеризуются наличием в цепи, ведущей к телефонному устройству, двух подсхем, работающих параллельно с помощью двух коммутаторов j1j или двусторонних переключателей, предпочтительно синхронизированных, которые замыкают указанную подсхему. -цепи - -на двух или более усилителях, приспособленных для выполнения, помимо акустического усиления, для которого они предназначены, тех же соответствующих частей, что и обычный микрофонный передатчик и наушники, работу указанных коммутаторов или двусторонних переключателей, вызывающих ток проходить либо через указанные усилители, либо через обычный мундштук и наушники, благодаря чему, в зависимости от обстоятельств, становится возможным вести громкий или тихий разговор. , - j1j - , - - - , , ,. , , . Чтобы изобретение было легче понять и реализовать, теперь оно будет описано со ссылкой на прилагаемый чертеж, на котором: Фиг. 1 представляет собой вид в перспективе, показывающий основные элементы усовершенствованного портативного или полевого телефонного устройства в соответствии с изобретением. изобретение, снабженное двумя усилителями. 26 , : 1 , . На рис. 2 представлена упрощенная схема, показывающая электрические соединения такого усовершенствованного устройства. 2 . Как показано в качестве примера на фиг. 1, это устройство содержит корпус прямоугольной коробчатой формы, обычно предпочтительно изготовленный из дерева, боковые поверхности которого при желании декорированы, и из верхней грани которого выступает вверх вертикальный стержень. нажимаемого 0-образного крючка для переноски 0, два конца которого раздваиваются, образуя -образные выемки для концов ручки . Последняя, как и во многих существующих установках, предусмотрена целиком на ее нижнем конце. с обычным микрофонным передатчиком М в виде просверленного мундштука и на его верхнем конце с обычным цельным наушником Е, причем указанный наушник дублируется другим наушником Е, подвешенным на неподвижном крючке, закрепленном в одной из боковых сторон корпус Б. Как и во всех телефонных установках этого типа, нажимаемый крючок С приспособлен как для поддержки «приемника» 6q (состоящего из мундштука и одного из наушников) в состоянии покоя, так и для автоматического закрытия схема, которая позволит начать разговор, как только ручка будет поднята, благодаря действию винтовой пружины , которая прикреплена к указанному крючку (показанному на рис. 2, но скрытому на рис. 1) и которая подводит его к неподвижному контакту , как можно легко понять из беглого рассмотрения рис. 2, который по существу идентичен схемам, используемым электриками для такого типа установки, поэтому его дальнейшее описание не требуется. . 1, - , , 0- 0 46 - . , , , . , " " 6q ( ) , ( . 2 . 1) , . 2 7C , . Новизна изобретения состоит 7I в объединении с обычными цепями, ведущими к микрофонному передатчику М и к наушникам Е, двух дополнительных цепей, называемых в настоящем описании подсхемами, ведущих к двум угловым 8( регулируемым усилителям: микрофонному передающему усилитель и усилитель громкой связи A2, причем указанные дополнительные или подсхемы просто разветвлены параллельно обычным цепям и 8 приводятся в действие двусторонними переключателями или коммутаторами независимой или предпочтительно связанной структуры, как в проиллюстрированном примере. Такие коммутаторы удобно управляться с помощью одной ручки 9(, которая может быть расположена в любом подходящем месте корпуса или даже в другом месте, в положении, которое может быть скрыто или нет. Рассмотрение рис. 7I , - , 8( : A2, - 8 - . 9( . . 2
показывает, что простым нажатием кнопки для перемещения двусторонних переключателей, как показано стрелками, можно заставить ток, который ранее проходил через обычный мундштук и ушные вкладыши, пройти через оба 10 (усилители А1 и А2, благодаря которым становится возможным получить так называемый громкий разговор в отличие от так называемого тихого разговора, обычно получаемого при работе с обычными )} установками. Понятно, что благодаря такому расположению становится возможным, благодаря действию усилителей, вести разговор на определенном расстоянии от него, тем более, что упомянутые усилители можно регулировать под углом, чтобы все же эффективнее. , - , , 10( A1 A2 - )} . , , , , , 11 . На рис. 2 и r2 соответственно представляют первичную и вторичную обмотку обычной катушки, тогда как , представляют собой обычные батареи, а представляет собой колокол. . 2, r2 , - 11 . Поскольку это обычные признаки, известные любому специалисту в данной области техники, дальнейшее описание не требуется. , . Усилители и A2, показанные на рис. 1, имеют неодинаковые размеры, причем один , используемый в качестве передатчика, больше, чем усилитель ? используется в качестве приемника или громкоговорителя. Однако следует понимать, что может произойти обратное и что оба усилителя 12e могут также иметь одинаковый размер. Как указано выше, их предпочтительно устанавливать с возможностью регулировки угла Q6,431; для этого их рожковая часть может быть телескопически установлена в гнезде подходящей формы. Чтобы обладать требуемым КПД, их удобно отнести к возбужденному типу, т.е. A2 124 . 1 , ? . 12e . , Q6,431 ; , . , , .. они представляют собой электромагнит с независимым питанием. Их форма указана на чертеже только в качестве примера. . . Преимущества, получаемые от использования такого усовершенствованного телефонного аппарата, очевидны. Легко понять, что, не меняя своих привычек, как только прозвенит звонок (переключатели занимают «низкое» положение S15), пользователю телефона необходимо лишь отключить трубку «от крючок С, как он это делает обычно, а затем поднести мундштук М ко рту, а наушник или кусочки Е к уху или ушам, после чего он сможет поговорить со своим собеседником. . , , ( "" S15 ), " . Если тогда (при условии отсутствия каких-либо неудобств, связанных с этим) указанный пользователь захочет перенести файл. усилители в действие, ему достаточно перевести коммутаторы из положения «низко» в положение «громко». Усилитель А1 затем начинает передавать все звуки благодаря действию своего микрофона, даже если такие звуки произносятся на определенном расстоянии от него, в то время как другой усилитель А2 одновременно действует как громкоговоритель и, таким образом, громко повторяет (с интенсивностью, варьируется в зависимости от его мощности и его электрической структуры) звуков, издаваемых собеседником, находящимся на противоположном конце линии. Таким образом, пользователь этого усовершенствованного устройства сохраняет свои руки абсолютно свободными, что, помимо других преимуществ, позволяет ему писать, делать заметки или, в более общем плане, продолжать свою работу, разговаривая по телефону. Если он пожелает в какой-либо момент или по какой-либо причине снова сделать телефонное общение тайным, как обычные разговоры по телефону, ему достаточно взяться за ручку и поднести мундштук М близко ко рту и уху. кусок близко к уху, а затем вернуть коммутаторы в «низкое» положение. ( ) . , "" "" . A1 A2 ( ) . , . , "" . Следует понимать, что путем простых механических и электрических модификаций замыкание цепи разговора может быть выполнено путем перемещения коммутирующего элемента, который будет играть ту же роль, что и крючок , благодаря чему это станет возможным, как только раздастся звонок . будет звонить либо для того, чтобы схватить «приемник» за ручку , либо для того, чтобы привести в действие такой элемент, чтобы заставить работать усилители. , . "" . Следует понимать, что вариант осуществления изобретения, описанный выше и проиллюстрированный на сопроводительном чертеже, был выбран только в качестве примера и что в него могут быть внесены различные изменения, в частности, в соответствии с установкой устройства на линии без отходя от сути указанного изобретения. Так, например, усилителей, хотя они установлены одинаковым образом, может быть больше двух, и, кроме того, они могут быть расположены так, чтобы обеспечить возможность передачи и приема речи в нескольких местах. , . . Подробно описав и выяснив сущность моего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, я заявляю, что то, что я ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 09:42:36
: GB256431A-">
: :

256432-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256432A
[]
Я.А. ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Мы, РЭЙМОНД ЭДВАРД ВИКТОР ЭЛИ и МИЛТОН ВИКТОР ЭЛИ, британские подданные, оба проживают в «Хайлендс», Брайтон-роуд, Саттон, графство Суррей, настоящим заявляем о природе этого изобретения и о том, каким образом его следует осуществить, как конкретно описано и установлено в следующем заявлении: , , ., , " ," , , , , :- Настоящее изобретение относится к табачным трубкам, в которых стержень или мундштук снабжен воздухоотводчиком или каналом с регулируемым клапаном, который служит для подачи воздуха в центральное отверстие с целью разбавления дыма, поступающего в ротовое отверстие 1,5, но который иногда может быть закрытым, как при раскуривании трубки, чтобы обеспечить полный всасывающий эффект на табак в чаше. 1.5 , . Целью настоящего изобретения является создание улучшенной и упрощенной конструкции табачной трубки вышеуказанного типа, которая отличается тем, что воздухоотводчик управляется ручным золотниковым клапаном, перемещаемым в продольном направлении штока или мундштука 2.. Золотниковый клапан предпочтительно направляется в выемку типа «ласточкин хвост», вырезанную либо в стержне трубы или мундштуке, либо в рамке, вставленной в стержень или мундштук. 2. . - . Далее изобретение более полно описано со ссылкой на прилагаемые чертежи, на которых: Фиг. 1 и 2 представляют собой соответственно поперечное и продольное сечение ствола трубы 5, образованного воздухоотводчиком и регулирующими средствами в соответствии с данным изобретением, а фиг. 3 представляет собой его план. :. 1 2 -5 . 3 . Рис. 4 и 5 представляют собой соответственно поперечное и продольное сечения модифицированной формы изобретения, примененной к мундштуку трубы, а фиг. 6 представляет собой его план. . 4 5 , . 6 . Ссылаясь на фиг. 1-3 видно, что шток трубы , имеющий обычное центральное отверстие и соединенный с устьем [Цена 1|-] 256 432 шт. , имеет радиальный проход или вентиляционное отверстие , сообщающееся, с одной стороны, с центральным отверстием. отверстие и, с другой стороны, с атмосферой через среду регулирующего клапана . Этот клапан е имеет форму пластины с отверстиями, установленной для скольжения в выемке типа «ласточкин хвост» в рамке , установленной в выемке в стержне трубы таким образом, что заслонка 55 может быть выполнена либо для закрытия, либо для более или менее обнажения внешнего конца. прохода или вентиляционного отверстия . Небольшой наконечник или выступ ', выступающий над ползунком, облегчает манипулирование клапанным устройством. 60 Наличие этого клапанного вентиляционного отверстия в стержне трубки позволяет пользователю трубки более или менее разбавлять дым воздухом по мере необходимости, что является огромным преимуществом, когда трубка или табак склонны к горячему или сильному курению, в то время как воздух так. допущено, что уменьшает тенденцию всасывания в канале вытягивать слюну изо рта. . 1 3 [ 1|-] 256,432 , 50 . 55 . ' . 60 , 65 , . . При желании, например, во время зажигания трубы, вентиляционное отверстие 70 может быть полностью закрыто клапаном, чтобы обеспечить более сильную тягу в чаше трубы. 70 . В модифицированной конструкции, показанной на фиг. 4-6, вентиляционный канал 75 образован в мундштуке с сразу за его соединением со штоком трубы а. Таким образом, можно установить золотник клапана для перемещения в выемке типа «ласточкин хвост» с открытым концом, вырезанной непосредственно в мундштуке . В этом случае указывается гладкая задвижка без перфорации с наконечником или выступом , имеющая достаточное перемещение, чтобы можно было закрыть или открыть внешний конец вентиляционного отверстия по мере необходимости. 85 В этой форме конструкции клапанное устройство удобно изготавливать из того же материала, что и мундштук, например, из вулканита, эбонита и т.п., тогда как в конструкции, описанной ссылочной позицией 90 со ссылкой на фиг. С 1 по 3 затвор и рама, в которой он работает, пожалуй, лучше всего изготавливать из металла. . 4 6 - 75 . - . , . 85 , , 90 . 1 3 . Цена 4с Дата подачи заявки: . 13, 1925. № 25543/25. 4s : . 13, 1925. . 25,543/25. Полностью принято: август. 12, 1926. : . 12, 1926. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения в курительных трубках. . 256,432 Теперь, подробно описав и выяснив сущность нашего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, мы заявляем, что то, что мы 256,432 ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 09:42:36
: GB256432A-">
: :

256433-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256433A
[]
-ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ - - - ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Данные заявки: 14 октября 1925 г., Нио, 25688/25. : , 14, 1925, , 25,688/25. Коорнплета принята: август. 12, 1926. : . 12, 1926. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . 2569433 Улучшения, связанные с производством хрома. 2569433 . Я, ДЖЕЙМС ГАРОЛЬД БЬМОНТ, дом 201-6, , 29, , Лондон, .. 2, подданный Великобритании, настоящим заявляю о сути этого изобретения, которое было сообщено мне , корпорацией, учрежденной в соответствии с законодательством штата Делавэр, Соединенные Штаты Америки, по адресу: 31, Нассау-стрит, Нью-Йорк. Город Йорк, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки, а также то, каким образом это должно быть выполнено, должно быть подробно описано и установлено в следующем заявлении: , BEAU1MONT, 201-6, , 29, , , .. 2, , 5invention , , , 31, , , , , , :- Настоящее изобретение относится к способу получения металлического хрома в шахтной печи того типа, который используется при плавке руды, и его цель - усовершенствовать способы, которые были предложены ранее. , . С учетом этой и других целей изобретение включает способ получения металлического хрома в доменной печи, который заключается по существу в плавке смеси, содержащей соединение хрома, кислородсодержащее соединение натрия и углерода. , , - . Современная доменная печь для выплавки железной руды с подходящим оборудованием для доменного нагрева способна поддерживать в зоне плавления температуру около 1600 С в атмосфере, свободной от несвязавшегося кислорода. Согласно этому изобретению углерод в этой зоне печи поддерживается при температуре белого каления, и в таких условиях оксид натрия или соли, содержащие оксид натрия, вступают в контакт с таким раскаленным добела углеродом, после чего они легко 40) восстанавливаются. элементарному натрию и монооксиду углерода. Полученный таким образом натрий мгновенно испаряется при его образовании и поднимается вместе с газами печи до тех пор, пока не охлаждается примерно до 750°С при контакте с относительно холодной шихтой в верхней части указанной печи, где указано [Цена 1/-] испаренный натрий конденсируется. Но поскольку он плавится при температуре выше 100°С, указанный натрий постоянно движется вниз под действием силы тяжести в виде жидкости и снова нагревается до 50°С, пока снова не испаряется. За счет этого поддерживается высокая концентрация паров натрия на линии 750°С или вблизи нее при повышении его парциального давления. , 1600 . . , fur3 , ,. 40) . 750 . , [ 1/-] . 100 ., 50 . , 750 . , . Это приводит к повышению температуры, необходимой для испарения металла, и наступает перегретое состояние металла. 55 . Такой нагретый жидкий элементарный натрий при контакте с оксидом хрома 60 будет реагировать следующим образом: Cr2O0 +6Na=2Or+3Na0O. 60 :Cr2O0 +6Na=2Or+3Na0O. Эта реакция с реагентами при температуре около 800°С имеет экзотермический тепловой баланс около 836 БТЕ. за фунт 65 произведенного хрома. Это выигрыш в энергии, способный повысить температуру реакции более чем на 400°С и тем самым увеличить скорость реакции. Конечно, присутствующий углерод 70 немедленно восстанавливает образовавшийся оксид натрия обратно до элементарного натрия. 800 . 836 ... 65 . 400 . . , 70 . Однако было замечено, что несколько загрязненный металлический хром, полученный таким образом, принимает жидкую форму несколько выше линии 1200° печи и, попадая через шихту в горн, более или менее контактирует с в зоне плавления образуется раскаленный добела углерод, и образуется небольшой процент карбида хрома. Этот карбид разлагается при контакте с присутствующим расплавленным натрием, но указанный расплавленный натрий не достигает значительной массы ниже линии 1000°С в печи. Было обнаружено, что при введении в печь через фурмы натрия в сочетании с кислородом, предпочтительно в форме хромата натрия, образующийся карбид хрома 90 превращается в карбид натрия и элементарный хром. , , 75 1200 0. , ' , , . , 1000 . 85 . - , , 90 . 31 M1 7 3 11 11 1 1 При промышленном осуществлении этого процесса в печь в обычном порядке работают в доменных печах для выплавки чугуна и выпускают металл из подины в обычном порядке. Конечно, вышеупомянутый оксид хрома можно заменить хромовыми рудами. Хотя образующийся шлак относительно невелик, тем не менее, с ним обращаются обычным способом. Пары натрия реагируют в печи циклически 1,5, однако, как указано выше, и когда устанавливается подходящее равновесие, в печь добавляется только такой натрий, который необходим для покрытия потерь из-за шлакования и потерь в горловине печи. которые находятся в виде карбидов, цианамидов и др. натрия. Если желательно восполнить такие потери, которые составляют примерно от 4 до 6%, необходимое количество связанного натрия добавляют через фурмы. 31 M1 7 3 11 11 1 1 , , Cr2O,, . , . , , . 1.5 , , , , , , . . , 4% 6%, . Преимущества этого процесса заключаются в возможности производить металлический хром с гораздо меньшими затратами, чем в ранее предложенных методах, и с исключительной свободой от металлоидных примесей. . Теперь подробно описав и выяснив сущность моего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, я заявляю, что то, что я 35 , 35
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 09:42:39
: GB256433A-">
: :

256434-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB256434A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: 17 октября 1925 г. №25964/25,.5,34,,,,ноябрь. : , 17, 1925. . 25,964/25,.5, 34 ,,,, . 2.
1925- № 27,453/25, один полностью слева: 5 мая 1926 г., полностью принят: 12 августа 1926 г., СПЕЦИФИКАЦИЯ . 1925- . 27,453/25, : 5, 1926, : , 12, 1926, . № 25964, 1925 г. н.э. . 25,964, .. 1925. Улучшения в железных дорогах и в том числе в . . Мы, ДЭВИД ДЕНИС УИЛЬЯМС, британский подданный, и 1ENRY , компания, зарегистрированная в соответствии с законодательством Великобритании, оба из компании , Дарлингтон, настоящим заявляем, что сущность этого изобретения заключается в следующем: Настоящее изобретение включает в себя усовершенствования. в и относящихся к рельсам для постоянного пути, трамвайным рельсам и т.п. , , , 1ENRY , , , , : , . Постоянные путевые рельсы в том виде, в котором они были сконструированы до сих пор, подвергаются сильному износу, особенно в тяжелых условиях движения, и срок их полезного использования, соответственно, очень ограничен. Изготовить целые рельсы из катаного или кованого стального сплава с высокими износостойкими свойствами было бы непомерно дорого ввиду их стоимости. , , , , . . Целью нашего изобретения является обеспечение усовершенствований, благодаря которым срок службы рельсов может быть значительно продлен без таких непомерно высоких затрат. . Согласно нашему изобретению рельсы стандартного качества из высокоуглеродистой стали, которые обычно используются, снабжены верхом, который может быть прокатан, кован или штампован, изготовлен из хромоникелевой стали или любой легированной стали, имеющей необходимую твердость и стойкость к износу. . , , . оказывается слишком хрупким, и верхняя часть которого прижимается к рельсу с помощью силы, чтобы обеспечить как можно более прочный рельс. Такая верхняя часть 36 удобно формируется из кованых или штампованных отрезков длиной около пяти футов каждая, короткие секции которых затем подвергаются термообработке для достижения наилучших результатов в отношении устойчивости к износу и для защиты от дефектов, которые могут вызвать трещины. , . 36 , . При применении наших усовершенствований к существующим рельсам, которые изношены до такой степени, что обычно требуется их замена, верхняя луковица рельсов подвергается механической обработке, чтобы сформировать [,. [ - плоская грань с плоскими сторонами, которые предпочтительно слегка сужаются друг к другу к нижним краям. ' , [,. [ - , . Прокатный верх необходимой длины или ряд коротких кованых или штампованных отрезков, прошедших термообработку, прижимается или нагнетается на обработанный рельс с помощью силы, чтобы обеспечить как можно более прочный рельс. Упомянутая верхняя часть сформирована в виде сечения, соответствующего обработанному рельсу 55, то есть она имеет плоскую внутреннюю поверхность и плоские стороны, которые слегка сужаются друг к другу, причем сечение рельса с навершием
Соседние файлы в папке патенты