Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

патенты / 1475

.txt
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.04.2024
Размер:
300.04 Кб
Скачать
253384-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB253384A
[]
- ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ - Дата приема: август. 11, 1925. № 20,195/25. : . 11, 1925. . 20,195/25. - Полностью слева: 11 мая 1926 г. - : 11, 1926. Полностью принято: дюна 17, 1926 г. : 17, 1926. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения в электровентиляторах или в отношении них. . Мы, АДОЛЬФ ГАРРИ РЕЙЛИНГ и ХАЛРИ ДЖОН ЭЛИ, оба британские подданные и оба проживаем в , , , .. 2, настоящим заявляем, что сущность этого изобретения заключается в следующем: Этот электрический вентилятор включает в себя подставку или подставку на подходящем основании, которое может быть снабжено колесами или роликами, и имеет вентилятор, расположенный на вертикальной оси на его верхнем конце. . , , , , , .. 2, : . Двигатель размещается в основании или рядом с ним, а торсионная трубка, движущаяся по шариковым дорожкам, предпочтительно расположена в постаменте 1,5 и приводит в движение лопасти в верхней части стойки. 1,5 . Лопасти могут быть съемными и переворачиваемыми, например, путем съемной установки их в . При снятии бобышка может быть отсоединена от двигателя и 20 может быть установлена на бобышке электрическая лампа, либо последняя может быть снята и установлена на ней опора для лампы или ламп. . и соответствующим образом подключены к выводам стандарта. 25 При желании электрические лампы можно установить на стандарт и использовать одновременно с вентилятором, подключив их к подходящим проводам внутри или снаружи стандарта. . 20 , , , . . . 25 . Датировано 11 августа 1925 года. 30 ХИ. , дипломированный патентный поверенный, 32 года, Ладгейт-Хилл, Лондон. 11th , 1925. 30 . , , & 32, , . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения в электровентиляторах или в отношении них. . Мы, ДОЛЬФ ГАРРИ РЕЙЛИНГ и 3,5 ХИРРИ ДЖОН ЭЛИ, оба британские подданные и оба проживаем в Магнит-Хаусе, Кингсуэй, Лондон, Вашингтон. 2, настоящим объявляем сущность этого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, которые должны быть подробно описаны и установлены в следующем заявлении: , 3.5 , , , , .. 2, , :- Этот электрический вентилятор содержит полую или стандартную подставку на подходящем основании, которое может быть снабжено колесами или роликами, а сам вентилятор расположен на вертикальной оси на своем верхнем конце. . Двигатель также имеет вертикальную ось и размещается внутри или рядом с основанием, что обеспечивает устойчивость. Лопасти расположены на верхнем конце подставки под углом 10 и могут приводиться в движение любым подходящим способом от двигателя, например, с помощью торсионной трубки, движущейся по шариковым дорожкам и расположенной в подставке. . 1O . Лопасти могут быть съемными и переворачиваемыми, например, путем съемной установки их в бобышку Lцена 11-1, а при демонтаже на бобышку можно установить электрическую лампу, либо последнюю можно снять и установить подставку для лампы или ламп. крепится к стойке и соответствующим образом подключается к проводам стандарта 60. 11-1 , , , 60 . При желании электрические лампы можно установить на стандарт и использовать одновременно с вентилятором, подключив их к подходящим проводам внутри или снаружи стандарта. 65 Пример нашего изобретения показан на прилагаемом чертеже, на котором: . 65 , : На рис. 1 показан вид постаментного вентилятора с тремя лопастями. . 1 . Рис. 2 представляет собой вид верхней части того же постамента со снятыми вентиляторами и установленной лампой и абажуром. . 2 70 . В показанном примере подставка состоит из основания , закрепленного на трех кронштейнах , каждый из которых имеет ролик . 75 Пьедестал полый и имеет в себе торсионную трубку , соосную с двигателем, привод которого показан на рисунке . На верхнем конце торсионной трубки имеется выступ , на котором установлены лопасти . . 75 2539384 1 1 2253,384 . . Способ этой установки может быть любым, а лезвия могут быть перевернуты. - . Для торсионной трубки может быть предусмотрена одна или несколько шариковых дорожек, например одна на и по одной на каждом конце. , . На рис. 2 постамент подключен двумя проводами , , а лампа и абажур установлены после снятия бобышки и лопастей. . 2 , . Эти провода имеют отдельное соединение (не показано) с двигателем и управляются подходящим переключателем. Они могут находиться между торсионной трубкой и внутренней частью постамента. - , , . . Подробно описав и выяснив сущность нашего изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, мы заявляем, что то, что мы ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 08:26:31
: GB253384A-">
: :

253385-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB253385A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: август. 11, 1925. № 20222/25. : . 11, 1925. . 20,222/25. Полный левый снимок: 8 марта 1926 г. : 8, 1926. Полностью принято: 17 июня 1926 г. : 17, 1926. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . 253,385 Улучшения в резиновых скобках. 253,385 . Я, РИЧАРД МИТЧЕЛ КИТТО, 41 год, Кимберли-Роуд, Фалмут, графство Корнуолл, подданный Великобритании, настоящим заявляю, что суть этого изобретения заключается в следующем. Это изобретение относится к усовершенствованию резиновых скоб. , , 41, , , , , '- . Согласно этому изобретению я предлагаю подтяжки, изготовленные частично из резины и частично из текстильного материала или кожи. В одном из вариантов я предлагаю резиновые распорки, отформованные, окунаемые или отлитые для получения желаемой формы, или они могут быть изготовлены из плоских листов, соединенных удобным способом. , ] 0 . , . В центре раскосов образован полый сердечник по всей длине, в который вставлена полоса или полоски текстильного материала примерно на три дюйма длиннее внешних резиновых поверхностей, концы текстильного материала соединены с концами раскосов. внешние резиновые поверхности, эти концы известны как выступы. , , , , . В другом случае я формирую в резине прорези или перфорации, через которые продевается полоска или полоски текстильного материала 25 или кожи примерно на три дюйма длиннее внешних поверхностей резины, концы которых впрессованы в резину. , 25 , , . Подтяжки также могут быть выполнены из полоски или полосок текстильного материала или кожи, впрессованных в резину, в этом случае текстильный материал или кожа складываются или скручиваются, что затем дает достаточную слабину резиновому 35 плечевому ремню, чтобы иметь желаемая растяжка. 30 , , 35 . Распорки могут быть изготовлены частично или целиком, при необходимости концы язычков должны быть изготовлены из того же материала отдельно, чтобы можно было регулировать распорки 40 с помощью зажимов, которые обычно используются. , , ., 40 . Датировано 10 августа 1925 года. 10th , 1925. Р. М. КИТТО, 41, Кимберли Роуд, Фалмут. . . , 41, , . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения в резиновых скобках. . Я, РИЧАРД МИТЧЕЛ КИТТО, британский подданный, проживающий по адресу Кимберли Роуд, 41, Фалмут, графство Корнуолл, настоящим заявляю о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, которые должны быть подробно описаны и установлены в и следующим заявлением: - , , , 41, , , , , :- Мое изобретение относится к усовершенствованию подтяжек для индивидуального ношения, у которых погоны изготовлены из резины и текстильного материала. . Настоящее изобретение заключается в улучшенной конструкции, включающей плечевые ремни, изготовленные из резины и текстильного материала, такого как лента или лента, которая при необходимости заделана в резину. [ 11-] . Изобретение поясняется прилагаемыми чертежами, на которых фиг. 1 представляет собой пример конструкции пары из 65 раскосов согласно настоящему изобретению. . 1 65 . Фиг.2 представляет собой разрез по линии 2-2 фиг.1. . 2 2-2 . 1. Фиг.3 представляет собой разрез по линии 3-3 фиг.1. . 3 3-3 . 1. На рис. 4 представлен разрез одного из концевых концов -образных скоб, показанных на рис. 70, рис. 1. . 4 70 . 1. Показанные распорки включают в себя задний и передний концевые концы , каждый из которых снабжен несколькими короткими выступами , в данном случае два приклеены к ним через определенные промежутки. 75 Распорки А состоят из резинового выступа 7 с канавкой А2, расположенной на нужном расстоянии от лямок А, и полоски ленты С, концы которой вставлены в лямку А на расстоянии примерно шести дюймов. Указанному текстильному материалу придается необходимая провисание в канавке А- в каждой лямке, так что при растягивании резиновых лямок А он служит опорой для указанных лямок, тем самым продлевая срок службы брекетов и максимально повышая их прочность. степень. , . 75 7 A2 , . - a6ts . В некоторых случаях концевые концы ленты 0 или другого подходящего материала можно приклеить к концевым концам погон в точке . 0 . Описанные плечевые ремни также можно применять к подтяжкам, отличным от подтяжек, таких как, например, те, которые используются для носков и т.п. . Подробно описав и выяснив сущность моего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, я заявляю, что то, что я ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 08:26:32
: GB253385A-">
: :

253386-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB253386A
[]
В данном случае образцы были предоставлены в соответствии с разделом 2, подразделом 5. 2, - 5. ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: август. 12, 1925. № 20,287/25,. : . 12, 1925. . 20,287/25,. 253,386 Полностью принято: 17 июня 1926 г. 253,386 : 17, 1926. ;! \(]-ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. ;! \ (]- . 1
улучшения в производстве и производстве производных антрахинона. . Я, ДЖЕЙМС ЙЕЙТ Жуиксон, британский подданный, 47 лет, Линкольнс Инн Филдс, в лондонском графстве, джентльмен, настоящим заявляю о сути этого изобретения (которое было сообщено мне из-за границы компанией & , Людвигсхафен-на-Рейне, Германия, компания, зарегистрированная в соответствии с немецкими законами), и каким образом это должно быть выполнено, должно быть подробно описано и установлено в следующем заявлении: , , , 47, ' , , , ( & , -, , ) , : - Настоящее изобретение относится к производству и производству 1,11диантрахинонил-2,21-диальдегида и его галогенпроизводных непосредственно из 1-амино-2-антрахинональдегида и его галогенпроизводных и заключается в обработке диазотированного 1-амино-2-антрахинональдегида или их галогенпроизводные, как в твердом, так и в растворенном состоянии, с галогенидами меди в присутствии воды. 1.11dianthraquinonyl-2.21- 1amino-2-- , 1--2-- , , . Галогениды меди можно использовать в виде реакционной смеси солей меди и восстановителей, в которой смесь будет образовываться до или в ходе реакции галогениды меди. Чтобы получить добро. дает реакцию, которую проводят при довольно повышенной температуре и предпочтительно в отсутствие ионов хлора, отличных от ионов меди галогенидов меди. , . . . Следующие примеры будут служить дополнительной иллюстрацией способа осуществления настоящего изобретения на практике, но изобретение не ограничивается этими примерами. Детали указаны по весу. 36 , . . ПРИМЕР 1. 1. 10 части 1-амино-2-антрахинональдегида диазотируют в растворе серной кислоты, а затем раствор [Цена 1 1] разбавляют ледяной водой и переливают при перемешивании в раствор хлорида меди, хранимый при температуре от 90 до 95 градусов. 4b по Цельсию, этот раствор был приготовлен путем кипячения раствора 17 частей медного купороса, 8 частей поваренной соли и 7 частей бисульфита натрия, растворенных в 1000 частях воды до тех пор, пока 50 не обесцвечивается и пока не перестанет выделяться диоксид серы. Выпавший в осадок диантрахинонилдиальдегид отсасывают, пока он еще горячий, и промывают горячей водой. Его можно очистить экстрагированием 55 подходящими органическими растворителями, например ацетоном, или кристаллизацией необработанного продукта из высококипящих растворителей. 10 1--2- , [ 1 1 , , 90 95 4b , 17 , 8 7 1000 50 . - . 55 , , . ПРИМЕР 2. 2. 48 частей 4-хлор-1-амино-2-антрахинон-альдегида (полученного действием на 4-хлор-1-амино-2-метилантрахинон нитрозилхлоридом по методике, описанной в примере 5 патента Германии №396509). и обработку 65 полученного таким образом 4-хлор-1-азидо-2-антрахинональдегида, соответствующего формуле N3 \ O1, щелочным раствором гидросульфита натрия 70), растворенного в 500 частях серной кислоты с температурой 66 градусов Баума6, разбавленной 50 частей льда и диазотируют обычным способом при обычной температуре. После выдерживания около 75 часов раствор выливают в 2500 частей ледяной воды, фильтруют и пропускают, как описано в примере 1, в раствор хлорида меди, предварительно приготовленный из 253386 частей медного купороса, :40 частей обычного медного купороса. соли, 35 частей бисульфита натрия и 5000 частей воды. Выпавший в осадок 4,41-дихлор-1,11-диантксахинонил-2,2x-диальдегид отсасывают, пока он еще горячий, промывают горячей водой и сушат. Сырой продукт: может быть перекристаллизован из органических растворителей. : 10 Другие галогенпроизводные 1-амино-2-антрахинон-альдегида могут быть использованы аналогичным образом. 48 4--1--2-- ( 4-- --2-- 5 . 396,509 65 4--1--2- N3 \ O1 70 ) 500 66 Baum6 50 . 75 2500 , 1 253,386 85 - , :40 , 35 - 5000 . 4.41-dichlor1.11--2.2x- , - . : . : 10 1-amino2-- : - . Теперь подробно описав и выяснив природу моего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть осуществлено, я заявляю, что то, что я : :,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 08:26:33
: GB253386A-">
: :

253387-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB253387A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: август. 14, 1925. № 20404/21. : . 14, 1925. . 20,404/21. Полностью принято: дюна 17, 1926 г. : 17, 1926. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Усовершенствования насосов для циркуляции жидкостей, особенно в системах центрального отопления. . Мы, ЙООСТ НААНГЕБО1EX, 125 лет, Бьютенватерслот, и ЯКОБ ВАН ДЕЙТ ВИС, 196 лет, Бьютенватерслот, Делфт, Голландия, оба граждане Нидерландов, настоящим заявляем о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, как конкретно описано и установлено в следующем утверждении: , NAANTGEBO1EX, 125, , , 196, , , , , , - Настоящее изобретение относится к устройствам для циркуляции жидкостей, в частности в системах центрального отопления. . Центральное отопление с помощью горячей воды имеет тот недостаток, что циркуляция жидкости очень медленная, поскольку на это влияет очень небольшая разница в плотности между холодной и горячей водой. Из-за такой медленной циркуляции воды места, где установлена эта установка, нагреваются очень медленно. В некоторых отраслях это является большим недостатком и может даже помешать использованию центрального отопления. Это особенно актуально при использовании центрального водяного отопления в стеклянных птичниках или инкубаторах, в которых необходимо резко повысить внутреннюю температуру при быстром падении температуры снаружи. Центробежные насосы уже были добавлены в системы горячего водоснабжения, чтобы облегчить циркуляцию воды, и в результате теплотворный эффект увеличился. Однако следует учитывать следующие недостатки. , . , . . . . . 36 Во-первых, установка такого центробежного насоса с двигателем, кольцевой проводящей системой и механизмом включения и выключения в случае выхода насоса из строя требует больших затрат. Во втором случае расход энергии не является незначительным, поскольку вся вода должна постоянно подаваться и возвращаться, в результате чего для средних установок двигатель мощностью около 3 л.с. до сих пор было необходимо. Но наиболее важный недостаток возникает в тех случаях, когда насос останавливается, например, из-за ослабления ремня или разрыва электрического контакта, этот насос оказывает такое сопротивление во всей водопроводной системе, что циркуляция абсолютно прекращается. остановился. 36 , , . , - 46 3 .. , , 51 . Такое событие, произошедшее ночью, могло бы вызвать резкое падение температуры без предупреждения и нанести непоправимый ущерб растениям. 55 . Конструкция настоящего изобретения, во-первых, очень проста и имеет небольшие первоначальные затраты, во-вторых, не требует больших затрат энергии, несмотря на свой высокий КПД, и, наконец, в случае аварии к двигателю и, как следствие, к остановке, новое устройство не оказывает ни малейшего сопротивления обычной циркуляции воды 65, которая затем может снова возникнуть из-за разницы в плотности воды. , , 60 , , , 65 . Согласно настоящему изобретению устройство содержит круглый корпус 7X), имеющий впускную и нагнетательную трубы, по существу тангенциальные к нему, и вращающийся элемент с принудительным приводом, установленный внутри корпуса и имеющий лопасти, расположенные таким образом, что в одном или нескольких положениях вращающегося 75 находятся все лопасти. лежат вне прямого пути потока между впускным и напорным трубопроводами. 7X) 75 . Поскольку в одном или нескольких положениях все лопатки находятся вне пути жидкости, из этого следует, что при выходе из строя приводного устройства жидкость, которая все еще циркулирует, помещает вращающийся элемент в одно из этих положений, не оказывая сопротивления жидкости. жидкость, в которой он останется. 80 , , , , 85 . Простая и удобная конструкция представляет собой устройство, имеющее только две лопасти, одна из которых является продолжением другой. . В неприводном состоянии этот вращающийся аппарат 90 253,387 253,387 - с двумя лопатками занимает положение параллельно потоку жидкости между входом и выходом. Также было обнаружено, что эффект 6 улучшается, когда концы лопастей слегка загнуты назад, и еще: удивительное увеличение эффективности устройства достигается, когда стенка корпуса продолжается на короткое расстояние в сторону подачи. труба, и там образуется небольшая плотина. 90 253,387 253,387 - . 6 , : - , . Изобретение более подробно описано со ссылкой на чертежи, прилагаемые к описанию, на которых: : : 15 На рис. 1 показан вид с торца аппарата с двумя лопатками частично со снятым кожухом. : 15 1 . На рисунке 2 показан вид сбоку, соответствующий рис. , на рисунке 3 - горизонтальный разрез, а на рисунке 4 - конструкция аппарата с более чем двумя лопатками. На рисунках а - подающая труба, а - подающая труба. Лопасти и , концы которых могут быть слегка загнуты назад, установлены на валу . Вал вращается в подшипниках, установленных на внешней и задней стенках корпуса, при этом водонепроницаемость обеспечивается, например, с помощью камеры трамбовки , расположенной в месте, где вал пересекает стенку, чтобы можно было отделить шкив , необходимый для движения.: 2 . , 3 , 4 - . ' . .: Можно сделать удлинение стенки корпуса, что еще больше повышает эффективность циркуляции. В самой высокой части стены имеется отверстие , которое можно закрыть и через которое воздух из аппарата может быть удален с помощью жидкости, поскольку свободный уровень в резервуаре для воды установки всегда выше этого уровня. . . Кроме того, большим преимуществом является простота установки этого устройства 46, описанного в настоящем изобретении; тогда как монтаж центробежного насоса с принадлежностями и необходимой циркуляционной системой требует работы в течение одного-двух дней, при этом необходимо учитывать, что подача и нагнетание насоса не являются коллинеарными и, следовательно, необходимо будет использовать изогнутые проводящих труб или комплектующих, монтаж новой установки можно осуществить примерно за 2 часа. 46 ; , -, , 2 . Подача и доставка обычно следуют друг за другом, и если нет необходимости в кольцевой проводящей системе, достаточно вырезать часть существующей проводящей системы, длина которой соответствует длине нового устройства. Результаты, полученные с помощью устройства, сконструированного в соответствии с настоящим изобретением, показаны следующими испытаниями. . - . 1
-ОЕ ИСПЫТАНИЕ. . Отопление осуществлялось в течение нескольких ночей без использования циркуляционной установки, сжигая за ночь по три-три с половиной мешка угля. [ , . Подающая труба, расположенная на необходимой высоте, достигала температуры 50°С, тогда как обратные трубы, расположенные среди растений, не превышали 330–34°С. Температура в теплице колебалась от 35 до 40°С. 50 . 330 34 . 35 40 . Затем было проведено испытание, продолжавшееся несколько ночей после ввода в эксплуатацию устройства согласно настоящему изобретению. В верхних трубах температура снова достигла 50°С, а в нижней системе - 47°С, до этой цифры повысилась температура всей теплицы. Несмотря на такое повышение температуры, каждую ночь расходовалось всего два мешка угля. При этом двигатель мощностью 0,1 л.с. проработал около 10 часов с использованием 1 л.с. - . 50 . 47 . . . 0.1 .. 10 1 .. час или 314 кВт. час электричества. 314 .. . Стоимость этой электроэнергии более чем в 20 раз покрывалась за счет выручки от использованного угля. Более того, при повышении температуры в теплице на 100 С дополнительно экономилось от 4 до 6 евро за ночь. 20 . 100 . , 4/- 6/- . 2
-ОЕ ИСПЫТАНИЕ. . Последнее происходило в теплице, обогреваемой посредством двух совершенно отдельных систем центрального отопления, котлы которых были установлены в двух противоположных концах теплицы. , . Одна из 10 этих систем была оснащена устройством согласно настоящему изобретению, в то время как помидоры выращивали в теплице. 10 . После того, как новая установка проработала три недели, было замечено, что растения в той половине теплицы, где располагались трубы с новой циркуляционной системой, были на 30 см выше, чем в той части с обогревом. установка без циркулятора. (1 , 30 . - . Настоящее изобретение ни в коем случае не ограничивается системой отопления для теплиц и т.п., но может быть применено к любой системе отопления с горячей водой при любых обстоятельствах, в которых она используется. - 11 . Теперь, подробно описав и выяснив сущность нашего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, мы заявляем, что то, что мы 12 , 12
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 08:26:34
: GB253387A-">
: :

253388-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB253388A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: Уг. 15, 1925, № 20489/25. : . 15, 1925, . 20,489/25. Полностью принято: 17 июня 7926 г. : 17, 7926. м, ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. , . Улучшения в кулинарии и посуде. . Я, АНХА ШТОЛЦЕН, старая дева, проживающая по адресу Дорфштрассе, Биркесдорф, 9, недалеко от Дьюрена, Германия, подданная Германии, настоящим заявляю о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, которые должны быть подробно описаны и установлены в и следующим утверждением: Настоящее изобретение относится к усовершенствованной форме стерилизующего устройства для приготовления пищи, которое также можно использовать для широкого круга других целей, например, для варки джемов и желе, приготовления овощей, рисовых супов и т.п. или в качестве стиральная машина для мелких вещей или даже маслобойка. За счет предоставления одного аппарата, способного выполнять столь широкий спектр различных задач, достигается не только экономия первоначальных затрат, но и материальная экономия пространства, необходимого для хранения, что имеет большое значение в небольших городских жилищах. где доступное помещение для хранения очень ограничено. , , , 9, , , , ., , , : , , - , . , - , . Известно, что в стерилизационной аппаратуре бутылки с фруктами или молоком помещают в паровую камеру, имеющую перфорированное ложное дно и вокруг центральной стойки, на которой расположены зажимы для закрывания крышки или пробки. , . Согласно настоящему изобретению этот известный центральный стандарт действует как направляющая или ось, через которую проходит втулка, на которой находится зажимное устройство или альтернативное оборудование, в зависимости от того, будет ли устройство использоваться для приготовления фруктов, овощей или супов или для любых других альтернативных целей, упомянутых выше. Благодаря этому изобретению утомительное перемешивание варенья или чего-либо подобного во время процесса кипячения становится ненужным благодаря действию ложного дна с мелкими прорезями, а периодическое перемешивание, которое все еще необходимо, может быть очень легко осуществлено поворотом рукоятки перемешивающего устройства. который в этом случае будет установлен на центральной колонне. Это устройство для перемешивания [Цена 11-3] смонтировано в одной конструкции с крышкой посуды, благодаря чему исключается опасность обжечь пальцы 50 или забрызгать камин или печь каплями горячего сока. При приготовлении фруктов, когда необходимо слить сок, это можно легко сделать с помощью крана или крана, расположенного возле дна емкости и выжимающего сок из пространства под ложным дном. , , , , . , , . [ 11-3 50 . , , 65 . Пространство между ложным дном и дном самой посуды может, при желании, иметь впускную трубу или наполнитель 60, через который вода может быть введена известным способом, когда, например, посуда используется для приготовления на пару пудингов, овощей или мясо любое. , , 60 , , . Во всех случаях нет необходимости в постоянном наблюдении за готовящейся пищей, как это хорошо понятно в устройствах этого типа, так что приготовление может продолжаться, пока домохозяйка занимается другими делами и не опасаясь, что пища пригорит. 70 При приготовлении пищи на пару перемешивающее устройство, конечно, снимается, и в посуде можно оставить только двойное дно с его вертикальной стойкой, или можно вставить раму с устойчивыми рычагами или держателями, как это требуется для удовлетворительного сохранения фруктов и т.п. . 65 , . 70 , 75 . Гнездо для термометра также может быть предусмотрено в крышке вполне понятным способом, чтобы обеспечить возможность наблюдения за температурой и ее соответствующего регулирования. 80 . Изобретение поясняется в качестве примера прилагаемыми чертежами, на которых: : Фигура 1 представляет собой вид в разрезе усовершенствованной кухонной посуды 85 с перемешивающим устройством в рабочем положении. 1 85 . На фиг.2 - аналогичный вид с рамой, имеющей регулируемые устойчивые рычаги и держатели в рабочем положении. 90 При реализации изобретения емкость снабжают плотно закрывающейся крышкой или крышкой и вставляют в нее свободное двойное дно , причем это ложное 253,388 1 11 1 1 дно удерживается на небольшом расстоянии от дна. собственно а1 посредством ножек и снабженных прорезями]. 2 . 90 , 253,388 1 11 1 1 a1 ]. Периферийный край дна с, вплотную приближающийся к боковой стенке приемника а, слегка загнут вверх и от центра ложного дна с - поднимается центральный шпиндель или стойка, жестко закрепленная на нижняя часть в. , , .-- - . Вертикальный шпиндель заканчивается недалеко от верха емкости, и над ним может проходить трубчатая втулка 7k, имеющая на ней лопасти мешалки 1, или рама втулки , имеющая упругие удерживающие рычаги , которые можно перемещать в различные вертикальные положения, перемещая их. вдоль вертикальных направляющих стержней, проходящих через гильзовую раму . ' 7k 1 . . Держатель или устойчивые рычаги, а также вертикальные стержни могут иметь любое желаемое количество и форму и подходят для удержания крышек на емкостях, например, используемых для консервирования фруктов и т.п. . Гнездо для термометра не показано, но легко понять, что 26 таких гнезд можно прикрепить к крышке . На рамке удобно предусмотрена ручка для облегчения установки и удаления одинаковых и подходящих средств, таких как изображенная на рисунке гайка или какая-либо другая форма. , - 26 . , . байонетного соединения может быть предусмотрен для фиксации рамы на вертикальном шпинделе и тем самым обеспечения более эффективной работы устойчивых рычагов . , . Если устойчивая рама не требуется, ее можно снять и использовать посуду в качестве пароварки для приготовления пудингов и т.п. Если необходимо сварить варенье или постирать небольшие предметы одежды или полотенца, над шпинделем надевают мешалку, которая поставляется в комплекте с посудой в качестве съемного оборудования. , . , , , . Трубка - выступает над высотой крышки , которая теперь установлена на место. Коническое колесо теперь помещено на верхний конец трубки . Затем на крышке устанавливается съемный кронштейн , на котором находится коническая шестерня для зацепления конического колеса . Кривошип позволяет вращать шестерню и управлять механизмом мешалки. - , . 46 . . . С помощью описанного механизма мешалки пространство внутри емкости и над двойным дном с можно легко и просто перемешивать, когда посуда используется для приготовления овощей, супов или варки варенья или одежды. Форма мешалок также может быть такой, что в некоторых случаях устройство можно использовать в качестве маслобойки. Понятно, что могут быть предусмотрены различные формы лопастей мешалки и что привод конического колеса может быть заменен любой другой подходящей формой, такой как, например, кривошип, приложенный непосредственно к выступающему концу трубчатой втулки вместо скоса. колесо м. , 56 , . . 65 . Непосредственно над дном емкости имеется заливное соединение , через которое вода может подаваться в пространство 70 между ложным дном с и реальным дном а' емкости. В другой точке нижней части емкости предусмотрен кран , через который можно сливать сок, когда устройство 75 используется для приготовления джемов или желе. , - 70 ' . 75 . Когда желательно использовать устройство для стерилизации любого вида пищевых продуктов, стерилизуемые продукты помещают в банки, такие как банки , и они удерживаются на 80 градусов устойчиво с помощью упругих рычагов . Термометр можно вставить в подходящую розетку, пропущенную через отверстие , чтобы убедиться, что требуемая температура стерилизации достигнута и не превышена. Понятно, что посредством настоящего изобретения получена кухонная утварь с очень широким диапазоном эффективного использования. , - 80 . 85 . . Теперь подробно описав и выяснив сущность моего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть осуществлено, я заявляю, что то, что я 90 ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 08:26:36
: GB253388A-">
: :

253389-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB253389A
[]
ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения в жидкостных охладителях или в отношении них. . Мы, КАРЛЗ УИЛЬЯДК УИТТЕР, ЧАРЛЬЗ ЛОУРЕНС УИТТЕР и УИЛЬЯМ ВУЛСТАН ДЖОН БЕНБОУ, все британские подданные и все жители дома № 26 по Эй-стрит, Конглтон, Чешир, настоящим заявляем о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано. Изобретение в целом относится к охладителям жидкости, а более конкретно к охладителям молока того типа, в котором входное отверстие для молока или другой жидкости находится в верхней части охладителя. и жидкость проходит через ряд параллельно расположенных трубок, соединяющих пару полых элементов, снабженных внутренними перегородками между соседними парами трубок, в результате чего охлаждающая жидкость вынуждена многократно течь вперед и назад через трубки в направлении, поперечном этому. охлажденной жидкости. , , , , , 26, , , , , - :- 02tir , , . . До настоящего изобретения указанные полые элементы составляли концевые элементы рамы охладителя или располагались снаружи от него, тогда как согласно настоящему изобретению улучшенный жидкостный охладитель включает в себя в сочетании с рамой, имеющей пару сплошных вертикальных концевых элементов, система труб, содержащая ряд параллельно расположенных трубок, соединяющих вместе перемычки элементов с швеллерными секциями, имеющих закрытые концы и снабженных внутри поперечными перегородками между соседними парами трубок, при этом фланцы указанных элементов приспособлены для прилегания к внутренним поверхностям концевые элементы рамы для образования в них водяных карманов. , , '- , . Для того чтобы изобретение можно было ясно понять и легко реализовать на практике, мы приложили к нему один лист чертежей, иллюстрирующих его, на которых: Фигура 1 представляет собой вертикальную проекцию охладителя молока в соответствии с изобретением, Фигура 2 представляет собой вертикальную проекцию охладителя молока в соответствии с изобретением. его частичный разрез, а фиг. 3 представляет собой вид изнутри в увеличенном масштабе части одного из полых концевых элементов. , , , :- 1 , 2 - , 3 . Как показано на чертежах, охладитель содержит две торцевые пластины 1 и 2, верхний желоб для приема молока 3 и нижний разгрузочный желоб 4. , 1 2, 3, 4. Молоко поступает в верхний желоб 3 и проходит через прорези или отверстия (не показаны) в его нижней части в самую верхнюю часть вертикального ряда расположенных на расстоянии друг от друга параллельных трубок Т. Молоко, стекая по трубкам Т, наконец, попадает в нижний желоб 4 и оттуда через выпускную трубу 14 в любой подходящий приемный резервуар. 3 ( ) - . , , 4 14 . Охлаждающая жидкость, предпочтительно вода, подается в охладитель через впускную трубу 5, имеющую съемное шланговое соединение 6, и проходит в пространство между двойными стенками нижнего желоба 4 (фиг. 2). Вода, пройдя через отверстие 7 в торцевой пластине 2 на противоположном конце желоба 4, отклоняется обратно через дополнительное отверстие 8 в торцевой пластине 2 с помощью заслонки 9, расположенной на внешней стороне пластины. 2. , , 5 6, 4 ( 2). , 7 2 4, 8 2 9 2. На внутренних поверхностях. На торцевых пластинах 1 и 2 закреплены два удлиненных швеллерных секционных элемента 10 и 11 соответственно. . 1 2 10 11 . Эти элементы 10 и 11 1 закрыты на своих концах и снабжены перегородками 12, расположенными в описанных ниже положениях, и отверстиями 13, через которые охлаждающая вода проходит в трубки Т. 10 11 1 12 , 13 . Отверстия 13 окружены на внешних сторонах элементов 10 и 11 кромками или ободками, к которым припаяны или иным образом закреплены трубки Т. 13 10 11 , . Как показано на фиг.2, охлаждающая вода, проходящая в пространство внутри элемента 11 из крышки 9 дефлектора, удерживается перегородкой 12 и проходит через нижнее отверстие 13 в элементе 11 в поперечную трубку T1. Затем вода вытекает из трубки Т' в один из карманов внутри элемента 10 и вверх до тех пор, пока перегородка 12b снова не удерживает ее при прохождении в трубку Т2 и оттуда обратно в один из карманов элемента 11. Вода аналогично последовательно направляется через трубы Т3, Т4..... через перегородки 12c, 12d, 12e..... в элементах 11 и 10 и, наконец, достигнув самой верхней трубки Т, выходит из охладителя. у выпускной трубы 15. Таким образом, каждый из элементов 10 и 11 имеет перегородки между соседними парами отверстий 13, но перегородки относительно смещены относительно одного отверстия в двух элементах. 2, 11 9 12 13 11 . ' 10 12b T2 11. T3, T4..... 12c, 12d, 12e..... 11 10, , , 15. 10 11, , 13, . Из вышеизложенного видно, что молоко на последней стадии охлаждения контактирует с поверхностями, охлаждаемыми охладителями. нг воды, когда она имеет самую низкую температуру, т.е. е. сразу после поступления в холодильник. . , . . . Трубки Т могут иметь любое желаемое поперечное сечение, но в предпочтительной форме они соответствуют форме отверстий 13, показанных на рисунке 3. Однако они могут иметь ромбовидную, круглую или другую форму вместо показанной плоской формы. -, , 13 3. , , , , . Теперь подробно описав и выяснив сущность нашего изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, мы заявляем, что мы заявляем: 1. Жидкостный охладитель заявленного типа, содержащий в сочетании с рамой, имеющей пару сплошных вертикальных концевых элементов, систему трубок, содержащую ряд параллельно расположенных трубок, соединяющих вместе перемычки элементов с канальными секциями, имеющих закрытые концы и снабженных внутри поперечными перемычками. между соседними парами трубок, при этом фланцы указанных элементов приспособлены для прилегания к внутренним поверхностям концевых элементов рамы с образованием на них водяных карманов. , :- 1. , , .
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 08:26:38
: GB253389A-">
: :

253390-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB253390A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявки : август. 24, 1925. № 21211/25. : . 24, 1925. . 21,211/25. Полностью принято: 17 июня 1926 г. : 17, 1926. ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшения в щетках резервуара или в отношении них. . Я, СТЭНЛИ МИТЧЕЛЛ КАТТЕЛ, гражданин Соединенных Штатов Америки, проживающий в Патчоге, Лонг-Айленд, округ Саффолк, Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки, настоящим заявляю о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано. выполнено, что будет конкретно описано и подтверждено в следующем заявлении: , , , , , , , , , :-- Настоящее изобретение относится к щетке с резервуаром, содержащей полую ручку для приема крема для бритья и т.п., и плунжерное средство в ручке, приспособленное для перемещения в ней с помощью вращающихся средств для подачи крема или т.п. через канал к щетке. щетинки кисти. , . В соответствии с данным изобретением предложена резервуарная щетка упомянутого выше типа, в которой канал расположен снаружи щетинок щетки и приспособлен для сообщения с полой ручкой и свободной концевой частью щетинок. Канал может быть приспособлен для перемещения, чтобы перекрыть сообщение между ручкой и свободным концом щетинок. Трубчатый наполнительный элемент может входить в ручку и быть снабжен средством соединения контейнера снаружи ручки. Изобретение также предусматривает щетку для резервуара, содержащую полую ручку, щетку, канал, ведущий от ручки к щетке, плунжерное средство в ручке, аксиально расположенную вращающуюся наполнительную трубку, ведущую в ручку и ввинчивающуюся через плунжер для перемещения ершика. то же самое внутри ручки, а средство соединения контейнера, переносимое наполнительной трубкой, снаружи указанной ручки. Другие особенности изложены ниже. , . . . , , , , , . . Для того, чтобы упомянутое изобретение можно было ясно понять и легко реализовать, оно будет теперь описано более полно, в качестве примера, со ссылкой на прилагаемые чертежи, на которых: фиг. 1 представляет собой вид сбоку, частично в разрезе; резервуар для бритья, воплощающий мое изобретение, с подвижным каналом, выступающим для подачи крема на свободный конец щетки. , , , : 1 , . На фиг.2 показан вид щетки с каналом подачи крема, втянутым, чтобы оставить кисть свободной для нанесения крема на кожу. 2 55 . На фиг.3 показан продольный разрез щетки с проекцией канала подачи сливок. 3 . Фигура 4 представляет собой поперечное сечение по линии 4-4, фигура 3. 4 - 60 4-4, 3. Фигура 5 - разрез по линии 5-5, фигура 3. 5 - 5-5, 3. Рисунок 6 представляет собой поперечное сечение по линии 6-6, Рисунок 3. 6n Рисунок 7 представляет собой подробный вид трубки для приема крема, которую я предпочитаю использовать также для перемещения плунжера и выдачи крема. 6 - 6-6, 3. 6n 7 . На фигуре 8 показан подробный вид пробки 70, которую я предпочитаю использовать для закрытия трубки приема крема, а также для вытеснения крема из нее в ручку. 8 70 . На рис. 9 показан подробный вид подвижного ограждения, несущего питающий канал. 75 На чертежах 10 - собственно щетка, 11 - резьбовое основание, на котором закреплены щетинки, 12 - полая ручка, в верхнем резьбовом конце которого навинчено резьбовое основание 11, а на нижнем 80 резьбовом конце которой - резьбовой колпачок. 13 прикручен. 9 . 75 10 , 11 , 12 11 , 80 13 . В головке колпачка 13 я предпочитаю установить с возможностью вращения на подшипнике 17 трубку для приема крема 14, конец 15 из 85, выступающий за пределы колпачка 13, имеет внутреннюю резьбу, чтобы соответствовать и вмещать резьбовую горловину обычного складного тюбика для крема для бритья. как показано пунктирными линиями на рисунке 3. Внутренний конец указанной трубки 90 14 проходит в осевом направлении через внутреннюю часть ручки 12 к подшипнику 16, закрепленному в ручке у основания щетки, в котором подшипник конца трубки 14 установлен с возможностью поворота. На трубке 95 14 снаружи колпачка ручки 13 закреплена ручка 18, с помощью которой трубку 14 можно удобно поворачивать внутрь и на ее подшипники 16 и 17 соответственно. 13 1 17 14 15 85 13 . 3. 90 14 12 16 14 . 95 14 13 253,390 2.9 0 253,390 18 14 16 17 . В тюбике 14 образованы продольные ряды боковых отверстий 19, из которых крем для бритья, подаваемый в тюбик 14 путем нажатия на его складной контейнер обычным способом, выходит в кольцевое пространство ручки вокруг тюбика 14 над а. плунжер 20, установленный с возможностью возвратно-поступательного движения в трубке, так что, когда плунжер перемещается в самое нижнее положение, ручка может быть наполнена кремом для бритья, а когда плунжер 1 перемещается вверх, крем для бритья будет выталкиваться вверх и наружу из ручки, как описано далее. 14 19 , 14 - , 14 20, , 1 . Таким образом, для перемещения плунжера 20 в ручке я предпочитаю закрепить его на центральной гайке 21, через которую проходит трубка 14, причем указанная трубка 14 имеет наружную резьбу, соответствующую внутренней резьбе гайки 21, так что трубка 14 Поворачивается рукояткой 18, поршень будет перемещаться вверх или вниз в рукоятке соответственно. Плунжер содержит волокно или подобную шайбу, которая будет перемещаться в осевом направлении внутри рукоятки 12, но удерживается от вращения в ней из-за влаги из крем для бритья вызывает набухание шайбы, в результате чего шайба плотно прилегает к ручке. При желании плунжер может направляться при прохождении внутри ручки, например, с помощью направляющего элемента, предусмотренного на стенке ручки и входящего в паз в плунжере, чтобы удерживать его от вращения. 20 21, 14 , 14 21, 14 18, .- , 12, . , , . Для подачи крема из ручки на кисть 10 я предпочитаю установить на внешней стороне ручки втулку 22, которая будет перемещаться из положения, показанного на рисунке 2, закрывающего ручку, в положение, показанное на рисунке 1, закрывающего кисть I0. . Втулка предпочтительно снабжена подпружиненным штифтом 23, который выступает через отверстие во втулке и проходит в продольную канавку 24, образованную на боковой стороне ручки, при этом канавка 24 действует, таким образом, на шпильку 28 в качестве направляющей для втулки. в его движениях. 10, 22 2, , 1 I0. 23 24 , 24 28 . Скользящая втулка 22 также предпочтительно имеет продольные отверстия 25 на ее стороне, которые действуют как отверстия, когда втулка перемещается по влажной щетке 10. 22 25 : 10. На внешней стороне рукава образован продольный сливочный канал 26, ведущий от бокового отверстия 27 на нижнем конце рукава к боковому отверстию 28 на верхнем конце рукава, причем нижнее отверстие 27 может совпадать с боковым отверстием 29. в верхнем конце ручки так, что, когда гильза находится в крайнем крайнем положении с совмещенными отверстиями 27 и 29, а поршень перемещается вверх, как описано, чтобы вытолкнуть сливки вверх, сливки будут с силой проникать в канал 26 до тех пор, пока проток заполняется, а затем еще немного дальнейшее движение плунжера приведет к осаждению небольшой порции крема на свободном конце кисти, который следует предварительно смочить водой. Затем втулка 22 втягивается, чтобы открыть щетку 10 и закрыть ручку, а также выпускные отверстия 27 и 29 для крема, после чего щеточка готова к намыливанию кожи. 26 27 28 , 27 29 27 29 , ( 26 , , . 22 10 27 29, . Для закрытия нижнего конца тубы 14, когда она не соединена с емкостью для крема для наполнения, я предпочитаю использовать пробку 30, лучше всего показанную на рис. 8, которая имеет ручку 31 для ее поворота и трубку, резьбу 32 над рукоятка для зацепления нити в нижнем конце трубки 14 и толкатель 33 над резьбой 329 для соответствия длине трубки 14 и вытеснения из нее сливок. 14, , 30 8, 31 , 32 14, 33 329, 14 . Понятно, что под «кремом» я подразумеваю любой жидкий или вязкий материал, наносимый на кисть. "" . Подробно описав и выяснив сущность моего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, я заявляю, что то, что я ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-02-27 08:26:38
: GB253390A-">
: :

253391-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
Соседние файлы в папке патенты