Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

патенты / 13702

.txt
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.04.2024
Размер:
424.67 Кб
Скачать
660131-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB660131A
[]
ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Противопаразитарные лосьоны. . Мы, & , , корпорация, должным образом организованная в соответствии с законодательством штата Мэриленд, Соединенные Штаты Америки, Бриджпорта, Коннетье, Соединенные Штаты Америки (правопреемники . O310BTDRO и . , оба гражданина Соединенных Штатов Америки и соответственно Уилтона, округ Фэрфилд, Коннектикут, Соединенные Штаты Америки, и Фэрфилда, округ Фэрфилд, Коннектикут, Соединенные Штаты Америки) настоящим заявляют о характере этого изобретения и о том, каким образом оно применяется. Настоящее изобретение относится к способу изготовления противопаразитарного лосьона для борьбы с такими телесными паразитами, как головные и платяные вши. , & , , , , , , ( . O310BTDRO . , , , , , , , , ) , . Ранее были предложены инсектицидные препараты, в которых керосиновый экстракт пиретрума смешивали с ротеноном, циклогексаноном, высшими вторичными спиртами С10-С18, кунжутным маслом, маслом скорлупы Р31, экстрактом эхондра, водой Типолом, гидрохиноном и керосином. Ранее также предлагалось создать улучшенную форму концентрата, содержащую настолько высокую концентрацию пиретринов, что она будет эффективна в качестве инсектицида для использования в виде спрея против комаров в высоких разведениях. Один из таких предложенных концентратов состоит из экстракта пиретрума, 1-дихлор-альфенил-трихлорэтана, кунжутного масла, метилон-1-кетона, гераниола, тяжелой нафты, лиссоламина, гидрохинона и пирокатехина. Эти предложенные композиции не содержат смешивающегося растворителя в значении нашего изобретения. , , C10-Cl8, , P31, , , . - . --, , ons1 , , , , . . Целью настоящего изобретения является создание препарата, содержащего экстракт пиретрума, который эффективен как паразитицид, и 2,4-динитроанизол, действующий как овицид. , 2, 4- . Другие цели изобретения заключаются в обеспечении. лосьон, который быстро эффективен в качестве противопаразитарного средства, прозрачный, однородный и стабильный, не вызывает побочных реакций на коже, легко наносится и легко удаляется, не содержит жира и в целом хорошо пригоден для удаления мух. самые строгие фармацевтические требования. . , ., , , , . В соответствии с изобретением способ получения паразитицидного лосьона от паразитов на теле состоит в смешивании экстракта пиретрума, экстракта сезамина, овицида, растворителя для указанного овицида, воды в качестве дисперсионной среды для указанных экстрактов, смешивающегося между собой растворителя и агентов для эмульгирования. смеси для получения прозрачного, стабильного и однородного лосьона. , , , , , , , . Согласно еще одному признаку изобретения способ состоит в смешивании экстракта пиретрума, экстракта сезамина, апиола, динитроанизола, бензилового спирта, смешивающегося растворителя, воды и агентов для эмульгирования смеси с получением прозрачного, стабильного гомогенного лосьона. , , , , , , , . В лосьоне по изобретению экстракт пиретрума служит активным паразитицидным ингредиентом, экстракт сезамина оказывает синергическое или активирующее действие на пиретрины экстракта пиретрума, апиол оказывает инсектицидное действие, динитроанизол служит овицидом, а бензиловый спирт, который служит растворителем динитроанизола, оказывает анестезирующее действие. , , , , . Смесь, которая предпочтительно также содержит парфюмерные масла, может быть прозрачной или мутной, в зависимости по большей части от содержания воска в экстракте пиретрума и от растворителя, используемого при производстве этого экстракта. Депарафинированный очищенный экстракт пиретрума, используемый для аэрозольных бомб, дает в основном прозрачные смеси. . . Чтобы сделать описанную выше смесь эмульгируемой, необходимо использовать смешивающийся растворитель. Растворителем может быть либо олеиновая кислота, либо монолаурат гликоля, либо моноолеат пропиленгликоля. Лосьоны согласно изобретению, приготовленные с использованием одного или нескольких из вышеупомянутых эмульгаторов, иногда могут быть непрозрачными, в зависимости от содержания жира и воска в встречающемся в природе экстракте пиретрума. , . . , , - -, . Для того, чтобы. Для поддержания правильного гидрофильно-липофильного соотношения, необходимого для обеспечения прозрачности, необходимо добавить небольшое количество материала, действующего как взаимодействующий растворитель. Смешивающийся растворитель — это материал, с помощью которого можно соединить более одного несмешивающегося вещества с получением прозрачного и гомогенного раствора. . - , . - . Материал, действующий как смешивающийся растворитель, может путем изменения гидрофильно-липофильного соотношения обеспечивать прозрачность. - - . Способ согласно изобретению начинается с двух различных стадий. , -. фаза экстракта пиретрума с апиолом или без него и фаза, состоящая из бензилового спирта, экстракта сезамина и динитроанизола. Смешивающийся растворитель (олеиновая кислота) соединяет эти две фазы и необходим для поддержания прозрачности и гомогенности. , . ( ) . Полученный раствор необходимо эмульгировать. Эмульгаторы для этой цели должны быть слабокислотными и устойчивыми к кислоте, чтобы получить лосьон с конечным примерно 5,5-6,5, что является диапазоном оптимальной стагилитвности пвретринов. Эмульгаторы желательно представляют собой комбинацию по меньшей мере двух из следующих классов: 1. Фонированные или сульфатированные масла, такие как касторовое масло, кукурузное масло, хлопковое масло и т. д. . - - 5.5-6.5 . : 1. , , , . 2.
Производные неполных эфиров ангидрида шестиатомного спирта, а именно сорбитана или монолаурата маннитана, причем такие производные являются продуктами конденсации с оксидом этилена. Сумма таких этиленоксидных связей составляет до 20 моль на моль сорбитана или монолаурата маннитана. , , . 20 - . 3.
Диоктилсульфосуецинат и желательно натриевая соль, такая как описана в патенте США № 2028091. , .. . 2,028,091. Например, фонированное масло можно комбинировать с диоктилфосуецинатом натрия; сульфированные масла с производными неполных эфиров авгидрида шестиатомных спиртов; или последнее соединение с диоктилсульфосукцинатом натрия для получения необходимого эмульгирования. , ; ; . . Различные ингредиенты лосьона диспергируются в разбавителе, например воде. . Полученная смесь, если не считать эмульгаторов и смешивающегося растворителя, не является прозрачной или стабильной, поскольку она содержит ряд несмешивающихся жидкостей. - , . Поэтому было обнаружено, что для объединения всех ингредиентов смеси с водой в форме прозрачной и стабильной эмульсии выгодно использовать два эмульгатора и необходимо использовать смешивающийся между собой растворитель, как описано выше. - , . Экстракт пиретрума, содержащий пиретрины, может быть любого подходящего типа и желательно представляет собой депарафинированный продукт, содержащий около 20% пиретринов. Если используемый экстракт пиретрума образует мутный лосьон, это можно исправить для получения прозрачного продукта путем использования дополнительных органических растворителей в концентрации не более 2% по массе за счет содержания воды в рецептуре. Эти растворители должны иметь такую природу, чтобы предотвращать осаждение восков и продуктов полимеризации, содержащихся в коммерчески доступном экстракте пиретрума, из лосьона. , 20% . , 2% . , , . Такими растворителями могут быть, например, ацетон, эвелогексанол, четыреххлористый углерод, хлороформ, алкилированные нафталины и другие. , , , , , . Экстракт сезамина может содержать в общей сложности от 11 до 25% твердых веществ сезамина. Твердые вещества сезамина желательно содержат в среднем 90% чистого сезамина. 11 25% . 90% . Используемый апиол (диметилметиленовый эфир аллилтетроксибензола) желательно представляет собой олеорезин плодов петрушки (жидкий апиол). Апиол в этой форме имеет то преимущество, что не кристаллизуется из лосьона. ( ) ( ). . Однако, насколько некоторые аспекты изобретения реализованы. Можно использовать кристаллический апиол, хотя для лосьонов он не так желателен, как жидкий апиол. . , , . Апиол можно растворить в экстракте пиретрума, поскольку последний содержит керосин в качестве диссольвиновой среды, в которой апиол также растворим. , . Динитроанизол используется в качестве овицида для уничтожения гнид или яиц паразитов. . Бензиловый спирт используется в качестве растворителя динитроанизола. Этот спирт также имеет небольшой анестезирующий эффект, что желательно. . . Бензиловый спирт также желательно использовать в качестве растворителя динитроанизола, поскольку было обнаружено, что суспензия чистых кристаллов сезамина в кунжутном масле растворима в бензиловом спирте. , . Запах лосьона можно улучшить, используя смесь эфирных масел. . Следующие примеры являются иллюстрациями составов в соответствии с настоящим изобретением, но их не следует рассматривать как ограничивающие изобретение. ПРИМЕР 1. , 1. 1-сульфированное масло и диоктилсульфосукцинат натрия в качестве эмульгаторов % вес/вес Экстракт пиретрума, депарафинированный (20% пвретринов) 5,0 Апиол (олорезин петрушки) (.) Экстракт сезамина 0,25 Монолаурат пропиленгликоля 8,0 Диоктвл-сульфоиццириат натрия 8,0 Сульфированное медное масло , сульфированное касторовое масло или сульфированное хлопковое масло 20,0 2,4-динитроанизол 1,0 Бензиловый спирт (без хлора) 8,0 Парфюмерные масла 1,0 ) дистиллированная вода .. 100 Си'о (ок. 53.0) ПРИМЕР 2. 1ing % / , (20% ) 5.0 ( ) (). 0.25 8.0 -- 8.0 , 20.0 2, 4- 1.0 ( ) 8.0 1.0 ) .. 100Ci' (. 53.0) 2. Использование сульфированного масла и производных неполных эфиров ангидрида шестиатомного спирта вес/вес Экстракт пиретрума (как указано выше) 5,0 Апиол (олеорезин петрушки) 0,5 Экстракт сезамина 0,25 Монолаурат пропиленгликоля 5,0 Сорбитан или монолаурат маннитана Производные полиоксиалкилена 20,0 Сульфированное кукурузное масло или сульфированное касторовое масло Масло 10,0 2,-4-динитроанизол 1,0 Бензиловый спирт 8,0 Парфюмерные масла 1,0 Дистиллированная вода .. 100Так (ок. 47.0) ПРИМЕР 3 То же, что и пример 2, за исключением того, что монолаурат пропиленгликоля заменяют 4%-ной олеиновой кислотой и соответствующим образом доводят количество воды. / ( ) 5.0 ( ) 0.5 0.25 5.0 20.0 10.0 2, -4- 1.0 ' 8.0 1.0 .. 100So (. 47.0) 3 2 4% . ПРИМЕР 4. 4. Теряющие производные неполных эфиров ангидрида шестиатомного спирта и диоктилсульфосукцината натрия 0 вес/вес Экстракт пиретрума 5,0 Апиол 0,5 Экстракт сезамина 0,25 Монолаурат пропиленгликоля 6,0 Диоктил-сульфосукцинат натрия 18,0 Производные полиоксиалкилена сорбитана или маннитана 10,0 4Динитроанизол .0 Бензиловый спирт 8,0 Парфюмерные масла 1,0 Дистиллированная вода .. 100% (ок. 50.0 ПРИМЕР 5. 0 / 5.0 0.5 0.25 6.0 -- 18.0 10.0 2,-4Dinitroanisole .0 8.0 1.0 .. 100% (. 50.0 5. То же, что и пример 4, за исключением того, что монолаурат пропиленгликоля заменяют 3,5% олеиновой кислотой и воду доводят соответствующим образом. 4 3.5% . Процедура, которая может быть использована для изготовления партии лосьона в соответствии с вышеизложенной рецептурой, заключается в следующем: 1. Смешайте динитроанизол, экстракт сезамина и бензиловый спирт. Если полученная смесь после некоторого стояния не станет прозрачной, профильтруйте ее, чтобы получить прозрачный раствор. , : 1. , . , . 2. Смешайте экстракт пиретрума, апиол и смешивающийся растворитель (олеиновую кислоту или монолаурат пропиленгликоля) и добавьте к раствору, полученному на этапе 1. Добавьте парфюмерные масла и перемешайте. В случаях, когда экстракт пиретрума имеет такую природу, что делает конечный лосьон мутным, добавляют дополнительный растворитель для экстракта, такой как ацетон, циклогексанон или тому подобное, как указано выше. 2. , ( ) 1. . , , , . 3. Добавьте два эмульгатора и перемешайте. 3. . 4.
Добавьте воду и перемешайте до получения прозрачного раствора. . Описанный лосьон с пиретрумом очень эффективен и быстро действует в борьбе с платяными и головными вшами, даже в самых тяжелых случаях, стабилизирован против разложения и остается прозрачным и однородным в течение неопределенного времени при температуре выше 150°С. При применении этого лосьона вши быстро погибают. , , , 150C. , . Эти применения сопровождаются без дерматита или раздражения кожи. Паразитицидное действие лосьона является решающим: гниды, контактировавшие с этим лосьоном, погибают и не могут инкубироваться. . , . При применении лосьона одну или две унции этого лосьона, нанесенного, например, на инфицированную голову человека, оставляют на десять-пятнадцать минут. - По истечении этого периода лекарство можно удалить водой или, при желании, можно использовать воду с мылом. В результате этого медикаментозного процесса было обнаружено, что вши были убиты, а гниды не инкубировались в конце периода вылупления. , , , , , . - , , , . , , . Поскольку лосьон по настоящему изобретению является прозрачным и однородным, нет необходимости встряхивать его перед использованием. В случае суспензии, которую необходимо взбалтывать перед применением, нет никакой гарантии, что активные ингредиенты будут нанесены на пораженный участок в правильных пропорциях. Кроме того, в суспензии присутствуют твердые частицы, которые нелегко смыть. , . , - . , , . С другой стороны, лосьон по настоящему изобретению содержит детергенты, которые служат для образования пены, так что лосьон действует как шампунь. При его нанесении образуется много пены, которая вымывает из волос все посторонние вещества. Другими словами, эмульгаторы служат не только для получения прозрачного лосьона, но также позволяют смыть указанный лосьон со всеми прикрепленными к нему посторонними веществами. Это важно при лечении волос. , , . , . , , . . Мы утверждаем, что это 1. Процесс производства противопаразитарного лосьона от паразитов на теле, заключающийся в смешивании экстракта пиретрума, экстракта сезамина и овицида; растворитель для указанного овицида, вода в качестве дисперсионной среды для указанных экстрактов, смешивающийся растворитель и агенты для эмульгирования смеси с получением прозрачного, стабильного и гомогенного лосьона. 1. , , ; , dispersioi1 , , . 2. Процесс производства противопаразитарного лосьона против паразитов на теле, заключающийся в смешивании экстракта пиретрума, экстракта сезамина, апиола, динитроанизола, бензилового спирта, растворителя, воды и агентов для эмульгирования смеси с получением прозрачного, стабильного, гомогенного лосьона. 2. - , , , , , , , , . 3. Способ изготовления паразитицидного лосьона от паразитов на теле, состоящего из смеси 3. ' **ВНИМАНИЕ** конец поля может перекрывать начало **. **** **.
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-13 19:55:10
: GB660131A-">
: :

660132-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB660132A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ 660p 132 Дата подачи заявки и полной спецификации: 13 августа 1948 г. 660p 132 : 13, 1948. № 2 1349/48. . 2 1349/48. Режим применения в Дании, 22 января 1947 года. 22, 1947. Полная спецификация опубликована: 31 октября 1951 г. : 31, 1951. Индекс при приемке: - Классы 75(), A2a6, ; 75(), F7(. :) и 135, (:2:3:6:8), P9(:) P24(e2:). :- 75(), A2a6, ; 75(), F7(. : ) 135, (: 2: 3: 6: 8), P9(: ) P24(e2: ). ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ – Усовершенствования в устройствах управления подачей газообразного топлива к горелкам или в отношении них (в соответствии с разделом 6(1) () патентов и т. д.). - ( 6(1) () , . Закон о (чрезвычайных ситуациях) 1939 года, оговорка к разделу 91(4) Законов о патентах и промышленных образцах 1907–1946 годов, вступил в силу 13 августа 1948 года. ) Я, ПЕДЕР МАТИАС Ф3РИНК МОЛЛЕР, датский субъект, проживающий по адресу: Хаабетс Алле, 26А, Копенгаген, Дания, настоящим заявляю о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, которые должны быть подробно описаны и установлены в и посредством следующее заявление: - () , 1939, 91(4), , 1907 1946, 13th, 1948. ) , f3RINCK , , 26A, , , , , :- Настоящее изобретение предназначено для усовершенствования или относится к устройствам управления для регулирования подачи газообразного топлива к одной или нескольким горелкам, соединенным с пилотным пламенем таким образом, что мембранный клапан, содержащийся в устройстве, при открытии или закрытии разрешит или отключит подачу топлива к основным горелкам. , , . Устройства такого типа используются, в частности, в сочетании с аппаратами с газовым нагревом, например, в котлах центрального отопления, стиральных машинах и хлебопекарных печах. Целью применения подобных устройств контроля является предотвращение попадания в аппарат несгоревших газов, которые при последующем возгорании могут привести к взрыву. Подача топлива к основным горелкам, которая обычно отключается с помощью подпружиненного мембранного клапана, инициируется потоком топлива к пилотной горелке, создавая вакуум на одной стороне диафрагмы, так что он сработает и откроет подача топлива к основным горелкам. И наоборот, мембранный клапан закроется, когда подача топлива на пилотную горелку будет прекращена. , , , . , , . . , . Если пилотная горелка устроена так, что подача топлива автоматически прекращается при погашении пламени, то внезапный сбой подачи газа при возобновлении подачи не приведет к вытеканию несгоревшего газа, поскольку топливо подается в обе горелки. основные горелки и пилотная горелка будут отключены. , , , -. В известных устройствах управления предусмотрено регулировочное устройство, например, термостат для приведения в действие запорного клапана в трубе на запальное пламя, причем этот запорный клапан своим закрытием вызывает закрытие мембранного клапана и одновременно держит маленького пилота (пламя 2-1 горящим). Таким образом, регулировочное устройство позволяет управлять нагревом устройства, но только до тех пор, пока основная горелка либо полностью зажигается, либо полностью гаснет. , , - - ( 2 -1 . 55 . Очевидно, что, например, в котлах центрального отопления было бы полезно иметь возможность уменьшать пламя в ночное время без необходимости регулировать главные клапаны. Такое регулирование горелок предпочтительно должно легко осуществляться автоматическими средствами, например, с помощью часового механизма. , , . 60 , , . Согласно настоящему изобретению устройство управления для регулирования подачи газообразного топлива к одной или нескольким основным горелкам содержит впускное отверстие для подачи газообразного топлива, выпускное отверстие для подачи газообразного топлива к одной или нескольким основным горелкам, пилотную горелку. или запальную головку, имеющую прямое сообщение с впускным отверстием для топлива, главный мембранный клапан, который в открытом состоянии обеспечивает прямое сообщение впускного отверстия с основными горелками, и по меньшей мере один вспомогательный мембранный клапан, камеры 75 вспомогательного мембранного клапана. или клапаны, соединенные с камерами главного клапана и с пилотной горелкой или запальной головкой таким образом, что при предотвращении прохождения топлива через главный клапан топливо может проходить через вспомогательный мембранный клапан или клапаны к основной горелке. или горелки. , , 70 , , , , , 75 80 , . Предпочтительно устройство управления сконструировано так, что камера основного мембранного клапана, непосредственно сообщающаяся с впускным отверстием для топлива, снабжена отверстием или каналом, ведущим в одну из камер вспомогательного мембранного клапана, отверстие или канал которого сообщается 90 с вторую камеру основного мембранного клапана через узкий проход, а вторую камеру вспомогательного мембранного клапана через еще один узкий проход - ближайшую к первой камере основного 95 клапана, сообщающуюся с основной горелкой или горелками, когда главный мембранный клапан открыт. открыты и вторые камеры мембранных клапанов сообщаются с запальной горелкой или запальной головкой, причем труба, соединяющая 100 вторую камеру основного клапана с запальной горелкой, снабжена запорным /. , 90 , 95 , 100 /. клапан. . В качестве примера теперь будет описан конкретный вариант осуществления со ссылкой на прилагаемый чертеж, который представляет собой вид в разрезе одного варианта осуществления устройства управления в соответствии с изобретением. - . Показанное устройство управления имеет корпус 1 с входным отверстием 2 и выходным отверстием 3, сообщающимся с основной горелкой или горелками. Выпускное отверстие закрыто подвижным корпусом клапана 4, прикрепленным к центру диафрагмы 5, например, из кожи, при этом диафрагма зажимается по ее окружным краям между корпусом 1 и кольцевым корпусом 6 над корпусом 1. Пружина 17 воздействует на диафрагму и, таким образом, на корпус клапана 4, закрывая выпускное отверстие 3 от впускного отверстия 2, проход 7 ведет через кольцевой элемент 6а к чашеобразной пластине 8, расположенной над элементом 6, к клапанной камере 9, в середине которой предусмотрено седло клапана 10, на которое опирается корпус клапана 11 под давлением пружины 12. Корпус клапана 11 прикреплен к центру диафрагмы 13, которая зажата по окружности между пластиной 8 и верхним корпусом 14. Из клапанной камеры 9 узкий проход 15 ведет в камеру над диафрагмой 13. От седла клапана 10 к выпускному отверстию 3 ведет канал 18, снабженный краном 19 для регулирования объема потока. 1 2 3 . 4, 5 , , - 1 6 1. 17 , 4 3 2 7 6 - 8, 6, 9 10 , 11 12. 11 13 8 14. 9 15 13. 10 18 3, 19 . Запальная головка или пилотная горелка 20 типа, состоящая из диафрагмы 21, к которой прикреплен корпус клапана 22, упирающийся в седло 23, сообщается с корпусом I4. К ампуле 9 под диафрагмой 13 от ее запальной головки 20 идет трубка 2-14, а другая трубка 25 соединяет камеру над диафрагмой 13 с седлом клапана 23. Трубы 24 и 25 снабжены клапаном или краном 26, расположенным таким образом, что он обычно удерживает трубу 25 открытой, а трубу 24 закрытой. Клапанный элемент этого клапана может перемещаться против давления показанной пружины в положение, в котором труба будет закрыта, при этом будет свободный проход через трубу 24. Трубы 24 и ведут обратно от клапана 26 в кожух 14 таким образом, что труба 24 открывается в камеру 9, которая находится в непосредственном сообщении с впускным отверстием 2, а труба 25 открывается в камеру, расположенную между верхним кожухом 14. и диафрагма 13. Между своим устьем в последней камере и соединением с клапаном 26 труба дополнительно соединена с трубкой 27, другой конец которой открывается в пространство между диафрагмой 5 и кольцевым корпусом 6. 20 21 22 23 I4. ±. ' 9 13 2-14 20 25 13 23. 24 25 26 25 24 . 24. 24 26 14 24 9 2 25 14 13. 26, 27 5 6. В трубу 27 вставлен запорный клапан 28. 28 27. Дополнительная запальная головка или пилотная горелка 29, имеющая большую площадь потока, чем запальная головка, расположена с непосредственным сообщением с выпускным отверстием 3 или каналом 18. Размер искры этой запальной головки можно сделать 65 независимым от положения крана 19 регулятора, подключив трубку 1, идущую к запальной головке 29, к проходу 18 между краном 19 и седлом 1С клапана. 29 3 18. 65 19 1eading 29 18 19 1C. Входное отверстие 2 устройства управления 70 соединено со средством подачи газа, а выходное отверстие 3 - с горелками, на которые подается топливо, например, с газовыми горелками или котлом центрального отопления. Перед розжигом горелочной системы оба диафрагменных клапана 75 закрыты и проход топлива к запальной головке 20 через трубку 24 перекрыт клапаном 26, а через трубу 25 клапаном 22. Если теперь приложить давление для изменения положения клапанного элемента клапана 26, 80, газ будет течь через трубу 24, а затем через одно или несколько отверстий в диафрагме 21 в воздух, где он может воспламениться. Таким образом, эта диафрагма 21 нагревается, заставляя ее выгибаться наружу и открывать клапан 22, 85 23. Если давление на клапане 26 теперь сброшено, газ будет медленно проходить через трубу 25 и воспламенится в запальной головке 20. При условии, что кран 2 открыт, газ, проходящий через трубу, выводится частично из пространства над диафрагмой 5 90 и частично из пространства над диафрагмой 13, в которое газ поступает через каналы 16 и 15 соответственно. 2 70 3 , , . 75 20 24 26 25 22. ; 26 80 . 24 21 ' . 21 22, 85 23. 26 - 25 20. 2 , 90 5 13 16 15 . Это означает, что давление над диафрагмами упадет, так что диафрагмы 95 поднимутся, преодолевая направленное вниз давление их пружин. Давление пружин и отверстия сопел отрегулированы таким образом, что корпус клапана 4 будет поднят со своего седла, и газ, таким образом, будет иметь свободный проход к основным горелкам, где он воспламеняется от нити запальной головки или запальной горелки. . . 95 . 4 . Если пламя пилотной горелки или запальной головки 20 погаснет, например 105, из-за задувания сквозняком, из-за недостаточной подачи воздуха в печь или из-за сбоя подачи газа, диафрагма 21 остывает и закрывается. перекрыть подачу газа на пилотную горелку, тем самым вызывая восстановление полного давления газа до 110 над диафрагмами 5 и 13 и, таким образом, перекрывая всю дальнейшую подачу газа к основным горелкам. 20 , 105 , , , 21 110 5 13, . Если во время работы установки на полном пламени кран 28 повернуть в закрытое положение, что можно сделать вручную, с помощью устройства с термическим приводом или с помощью часового механизма, то над диафрагмой 5 окажется полное давление газа, так что Корпус клапана 4 будет закрыт для прямого потока газа и 120 пилотное пламя теперь будет питаться только из пространства над диафрагмой 13. При этом клапан 10, 11 остается открытым, и газ по каналам 7 и 18 подается к горелкам. Количество этого «малого потока» можно регулировать краном 19. , , 28 , , 5 4 120 13. 10, 11 7 18 . " " 19. 660),132 3. Устройство управления в соответствии с 660),132 3.
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-13 19:55:10
: GB660132A-">
: :

660133-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB660133A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-13 19:55:13
: GB660133A-">
: :

660134-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB660134A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-13 19:55:14
: GB660134A-">
: :

660135-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB660135A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-13 19:55:15
: GB660135A-">
: :

660136-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB660136A
[]
- -Л\зз - - \ ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ 668,136 Дата подачи заявки и подачи Полная спецификация: сентябрь 1948 г. 668,136 : , 1948. № 24237/48. . 24237/48. Заявление подано в Италии 4 июля 1947 года. 4, 1947. Полная спецификация опубликована: 31 октября 1951 г. : 31, 1951. Индекс при приемке: -Класс 83(), M9(:), M12(:), (13:17), M19(:). :- 83(), M9(: ), M12(: ), (13: 17), M19(: ). ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Усовершенствования в машине для холодной прокатки многоугольных прутков или стержней. Я, АЛЕССАНДРО МАККИ, гражданин Итальянской Республики, проживающий по адресу Корсо Верчелли 2, Милан, Италия, настоящим заявляю о сути этого изобретения и о том, каким образом оно должно применяться. быть выполнено, что должно быть конкретно описано и установлено в следующем заявлении: , , , 2, , , , : - Настоящее изобретение относится к машине для холодной прокатки полигональных прутков или стержней. . Обычные волочильные штампы, обычно используемые для получения прутков упомянутых типов, имеют сложную конструкцию, быстро изнашиваются и приходят в негодность, поскольку отверстие больше не соответствует сечению, которое требуется получить. Кроме того, чертеж должен начинаться с стержня, сечение которого очень похоже на сечение желаемой формы. . , . Целью настоящего изобретения является создание усовершенствованной машины, которая позволяет получать профили идеальной формы, устраняя все растягивающие напряжения на стержне. . Согласно настоящему изобретению предложена машина для холодной прокатки многоугольных прутков или стержней, содержащая раму, несущую три или более валков, каждый из которых имеет периферийную цилиндрическую поверхность шириной, равной соответствующей стороне поперечного сечения прутка или стержня. проката, оси вращения указанных валков лежат в плоскости, перпендикулярной оси указанного прутка или стержня, при этом периферийные участки боковых поверхностей указанных валков представляют собой кольцевые конические поверхности, имеющие вершину в точке, общей с осями вращения соответствующих валков. валки, причем некоторые или все указанные валки являются ведущими, а каждый ведомый валок приводится в движение парой конических шестерен, характеризующийся тем, что валки поддерживаются на радиально регулируемых подшипниках, а каждая пара указанных шестерен приводится в действие одной установленной ведущей шестерней на полой оси, через которую проходит прокатываемый пруток или стержень. , , , , , . Когда количество валков составляет, по меньшей мере, шесть, только некоторые из них необходимо приводить в движение, и в этом случае свободные валки можно сделать меньшими, чтобы облегчить введение стержня, который сначала зацепляет только приводные валки. , . В случае катаных прутков или стержней, имеющих рифленые или ребристые поверхности, взаимное направляющее действие валков обеспечивает равномерное распределение таких канавок или ребер, предотвращая боковые смещения. , , [ . Прилагаемые чертежи иллюстрируют в качестве примера предпочтительные варианты осуществления изобретения. 55 На рисунках: . 55 : Фиг.1 представляет собой схематическое изображение принципа действия машины согласно изобретению. 1 . На рисунках 2, 3 и 4 показаны некоторые детали одного из множества возможных способов привода дисков. 2, 3 4 . Фигура 1 относится к случаю, когда требуется изготовить шестиугольный стержень. Таким образом, машина главным образом характеризуется шестью роликами или дисками 1, имеющими цилиндрическую периферийную поверхность обода, равную по ширине каждой стороне прокатываемой секции 2. Эти диски установлены на шейках 3, опора для которых может быть любой формы и характера, а 70 заставляют вращаться с одинаковой окружной скоростью посредством приводных средств. 1 . 65 1 2 . 3, , 70 . На практике можно, например, реализовать конструкцию типа, показанного на фиг. 2, 3 и 4, которая применима для изготовления 75 шестиугольного стержня. , , 2, 3 4 75 . Шеи 3 дисков 1 поддерживаются рамой 4, на которой также установлены валы 5 с шестернями 6, которые входят в конические зубья 7 на поверхностях диска 1. 80 На валах 5 установлены шестерни 8, которые входят в зацепление с ведущей шестерней 9, имеющей зубья такой длины, чтобы обеспечить возможность установки шестерен 8 в разных плоскостях. 3 1 4 5 6 7 1. 80 5 8 9 8 . Ось 10 шестерни 9 полая и через нее проходит стержень 2, на который осуществляется воздействие. 10 9 85 2 . При необходимости и целесообразности можно соединить два или более таких устройств последовательно с одним или отдельными приводами таким образом, чтобы пруток 2 проходил через последовательные прокатки, достигая заданного профиля. , 90 2 . Таким образом можно, например, выполнить первую стадию черновой обработки, вторую стадию чистовой обработки и третью стадию калибровки. В этом случае целесообразно использовать на первом этапе слегка выпуклые обода катков, чтобы улучшить формирование углов многоугольной работы. , , , . 95 . На машине по изобретению 100, поскольку отсутствует растяжение материала, нет необходимости обеспечивать 1sY значительное уменьшение сечения стержня 2, как это происходит в процессах волочения, и очевидно, что углы, заполняющиеся за счет бокового сжатия, дают результат с точностью, намного превосходящей ту, которую до сих пор можно было получить с помощью существующих методов и оборудования. Кроме того, на физические характеристики материала не влияет нежелательное постоянное растяжение. 100 , , 1sY 2 , , . , . Скорость производства также не ограничивается низкими значениями, как в обычных системах рисования. , . Как уже было сказано, машина может принимать множество других форм. , . Более подробное представление варианта осуществления изобретения дано с помощью фигур 8_, на которых одни и те же цифры относятся к соответствующим частям, показанным на предыдущих фигурах, работа которых здесь не повторяется ради краткости. 8_ , . Только три из валков 1, а их шесть в случае, когда на фигурах показаны машины для получения шестиугольных прутков, приводятся в движение конические шестерни 6 по соображениям, связанным с пространством и размерами, которые могут быть собраны на фигурах. Каждый ведомый валок, больший по размерам, чем неведомые валки, приводится в движение двумя шестернями 6, причем одна из них непосредственно приводится в движение валом 5, вращаемым карданным шарниром 23, а другая приводится в действие через посредство шестерен 21, 22. , Рисунок 8. 1, , 6, . , - , 6 5 23 21, 22, 8. Шестерни 6 входят в зацепление с коническими рейками 7, прикрепленными к валкам посредством болтов 25. Длина вала 5 может регулироваться телескопическим шарниром 11-12, соединяющим карданы 23-23. 6 7 25. 5 11-12 23-23. Опоры 3" или валы 5 могут регулироваться в радиальном направлении в раме 26 посредством регулировочных винтов 13 с соответствующими стопорными винтами 14, а вал 5 с описанными выше шарнирами позволяет приводить валки 1 в движение описанным образом, даже если они смещаются своими опорами 4 для компенсации износа. 3 " 5 26 13 14, 5 1 4 . Рама 26, на которой установлены упомянутые валки и опоры, соединена прочными балками 15 с рамой 24, на которой установлена ведущая и понижающая передачи, состоящая из центральной главной шестерни 9 и упомянутых выше шестерен 8. 26 15 24 9 8 . Шестерня 9 приводится во вращение двигателем 16 через клиноременную передачу 17-18 и шестерни 19-20. Другие детали конструкции очевидны из чертежей и не требуют особых пояснений. 9 16 17-18 19-20. 55 . Теперь, подробно описав и выяснив природу моего упомянутого изобретения и то, каким образом его следует осуществить, -
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-13 19:55:17
: GB660136A-">
: :

660137-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB660137A
[]
-- - '=, -- - '=, ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ 660,137 (0 2 < Дата подачи заявки и подачи полной спецификации: сентябрь. 15, 1948. 660,137 (0 2 < : . 15, 1948. № 24270/48. . 24270/48. Заявление подано в Соединенных Штатах Америки в октябре. 22, 1947. . 22, 1947. Полная спецификация опубликована: октябрь. 31, 1951 : . 31, 1951 Индекс при приемке: - Классы 2(), D2; и 15(эт), Б2к(ля:2б7). :- 2(), D2; 15(), B2k(: 2b7). - (:ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ - (: Порошки диспергируемых красителей Мы, (, & , корпорация, организованная и действующая в соответствии с законодательством штата Делавэр, Соединенные Штаты Америки, 6 из 230, Парк Авеню, Нью-Йорк, округ и штат Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки (правопреемники ДОНАЛЬДА ЭДВАРДА МАРНОНА, гражданина Соединенных Штатов Америки, проживает по адресу 474, Фишер Авеню, Филлипсбург, графство Уоррен, штат Нью-Джерси, Соединенные Штаты Америки), настоящим заявляем о характере настоящее изобретение и то, каким образом оно должно быть реализовано, должны быть подробно описаны и установлены в следующем заявлении: , (, & , , , 6 230, , , , , ( , , 474, , , , , ), , :- Настоящее изобретение относится к улучшенным порошкам красителей и к способу их получения. Более конкретно, изобретение относится к порошкам красителей, содержащим водонерастворимые красители, причем указанные порошки легко диспергируются в воде с получением коллоидной дисперсии красителя, которая стабильна при всех температурах, используемых во время использования дисперсии для крашения или иного окрашивания текстильных материалов. . , . , - , . До сих пор были сделаны различные предложения по включению мелкоизмельченных водонерастворимых красителей в композиции, содержащие широкий спектр диспергирующих агентов, защитных коллоидов, смачивающих агентов и т.п. с образованием красящих паст или порошков, которые при добавлении к воде образуют коллоидные суспензии красителей. - , , . Диспергируемые порошки красителей этого типа особенно ценны для приготовления красящих ванн и других составов для окраски органических производных (сложных или простых эфиров) целлюлозы; и также полезны при приготовлении красящих печатных паст, красящих ванн и порошков. ( ) ; , . Хотя некоторые из ранее предложенных способов и композиций дают водные дисперсии, в которых практически весь краситель диспергирован в коллоидном состоянии и которые не откладывают краситель при стоянии, такие дисперсии, как правило, не устойчивы к повышенным температурам, обычно встречающимся во время их применения для окраска текстиля. Таким образом, было обнаружено, что дисперсные красители имеют тенденцию к разделению в более или менее смолистой форме при нагревании дисперсий, что часто приводит к серьезным дефектам окрашенных ими материалов. Такое отделение красителей от дисперсий можно легко наблюдать, если дисперсию прокипятить в течение короткого времени, а затем пролить ее через фильтровальную ткань, при этом любое отделенное смолистое вещество остается на ткани в видимой форме. , , 50 . , -- , 55 . , , 60 . Целью настоящего изобретения является создание сухих порошкообразных композиций, содержащих нерастворимые в воде вещества 65, особенно красители, подходящие для окрашивания ацетата целлюлозы и других органических производных целлюлозы, а также нерастворимые кубовые красители, которые при добавлении 70 образуют коллоидную дисперсию красителей. к воде или водному раствору, причем дисперсия не только стабильна при комнатной температуре, но также устойчива к осаждению нерастворимого смолистого материала при нагревании даже при температуре кипения. 75 Целью настоящего изобретения также является создание способа приготовления сухих порошкообразных красящих композиций, обладающих вышеупомянутыми полезными свойствами. - , 65 , , 70 , , . 75 - . Мы обнаружили, что вышеупомянутые 80 цели достигаются путем восстановления нерастворимого в воде вещества - до по существу коллоидной формы путем механического измельчения в присутствии подходящего количества водного вторичного экстракта солодки 85, в частности, путем замешивания смеси дверцы со вторичной солодкой. экстрагировать в присутствии воды такое количество воды, которое дает густую пасту, так что в процессе замешивания частицы красителя подвергаются мощному сдвиговому действию; - и превращение полученной смеси в сухой порошок, например, путем нагревания для удаления воды во время или после операции замешивания. 95 Замешивание, применяемое к массе во время указанной операции, равномерно распределяет в ней ингредиенты массы - J_C) 0, 13Z, а сдвигающее действие приводит частицы или агломераты красителей к коллоидно-диспергируемому состоянию разделения, в котором частицы дверцы распадаются. покрыт вторичным экстрактом солодки. В конечном итоге полученный высушенный продукт представляет собой порошок, в котором частицы красителя агглютинированы или агломерированы с высушенным вторичным экстрактом солодки. 80 - - 85 , - - ; - , , - . 95 - _ ) 0, 13Z , . . Мы обнаружили, что полученные порошки легко диспергируются в воде или водных растворах с образованием коллоидных дисперсий красителя, в которых практически весь краситель сохраняется в суспензии даже при температуре кипения. В ходе испытаний, проведенных в сравнительных условиях, в которых применялся широкий спектр коммерческих защитных коллоидов и диспергаторов, кроме использованного нами вторичного экстракта солодки, были получены порошки, дающие водные дисперсии - при относительно низких температурах, но при нагревании, например, до при температуре кипения в течение десяти минут из дисперсий выделилось значительное количество смолистого материала. ' - . , - , - , , , , , ' . Под вторичным экстрактом солодки понимают водорастворимую композицию, полученную перевариванием корня солодки, из которого первичный экстракт солодки, состоящий из его водорастворимых ингредиентов, уже удален горячим водным раствором каустической соды или горячими водными гисульфиатами щелочных металлов. или горячей водной смесью каустика и сульфида натрия (аналогично процедурам в содовом, сульфитном или сульфатном процессах восстановления древесины до бумажной массы), отделяя нерастворенные остатки от полученной смеси и концентрируя оставшуюся осветленную массу. жидкость путем удаления воды. -' , -' , , , ( - .,- , ) ' , . - Вторичный экстракт солодки сильно отличается по химическому составу от первичного экстракта солодки, который состоит в основном из сахаров, крахмалов, гвейризина и других водорастворимых веществ, в то время как вторичный экстракт солодки, используемый в соответствии с настоящим изобретением, содержит в основном щелочь. соли металлов, обычно нерастворимых в воде ингредиентов, смолистой природы. Вторичный экстракт солодки коммерчески доступен в виде сухого твердого вещества, растворимого в воде с образованием более или менее коллоидных растворов. Количество вторичного экстракта солодки, используемого в композициях по настоящему изобретению, составляет по меньшей мере 1 часть, а предпочтительно 4 части на каждые 8 частей водонерастворимого красителя. Можно использовать количества, в три раза превышающие количество красителя, но предпочтительно включать не более 1,15 частей вторичного экстракта солодки на часть красителя. - , - , , , - - - - - - . - - -- . '' - ]_ , 4 - 8 -- . - -- 1.15 ' . Количество используемой воды, как указано выше, является количеством, достаточным для получения густой пасты с другими ингредиентами, и, соответственно, варьируется в зависимости от природы и пропорций указанных ингредиентов. В общем. , , , . . количество используемой воды может варьироваться от 1 до 40 массовых частей и, более конкретно, от 5 до 20 частей на каждую часть нерастворимого красителя. В дальнейшем описана предпочтительная процедура изготовления композиций по нашему изобретению. вода испаряется во время замешивания композиции, так что избыток воды, если он изначально присутствует 80, удаляется, и в ходе обработки достигается правильная пропорция, необходимая для получения достаточно густой пасты. Другие ингредиенты, например, разбавители, такие как водорастворимые неорганические соли, и материалы, способствующие диспергированию в воде, такие как смачиватели и т.п., также могут быть включены в композиции по настоящему изобретению. Вспомогательные поверхностно-активные вещества, такие как смачивающие агенты, если они используются, обычно используются в меньших количествах, чем количество вторичного экстракта солодки. 1-40 5-20 , . 76 , . , 80 , . , , - 85 , . 90 , , . Предпочтительный способ изготовления порошкообразных композиций двухцветных веществ по изобретению включает смешивание нерастворимого красителя в мелкоизмельченной форме с желаемым количеством вторичного экстракта солодки и любых других твердых ингредиентов, при этом добавляется достаточное количество воды для образования густой пасты в мощном миксере. при этом паста подвергается перемешивающему действию, которое не только обеспечивает равномерное распределение ингредиентов в массе, но, кроме того, уменьшает частицы красителя 10W до практически коллоидных лименсиопнов в результате приложенных к ним мощных сдвигающих сил. При этом содержимое мельницы нагревают для испарения воды и продолжают помол до тех пор, пока масса 11С не превратится в сухой порошок. При желании испарение воды можно отложить до тех пор, пока не будет достигнута желаемая степень измельчения - во время операции измельчения. Порошок предпочтительно просеивают после удаления из мельницы и затем он готов к использованию при приготовлении ванн, паст или порошков для окраски текстильных материалов. 95 , a100 , , , , 10W . , , 11C - . , - . 115 - , - , . Получение композиций 12М в соответствии с изобретением иллюстрируется следующими примерами. причем эти части даны по весу. - 12M .' . ПРИМЕР 1. 1. Части хлоридов -игидро-12,5-1,2,1',2'-антрахинонеазина (индантреновый синий : индекс цвета № 1114) и 10 частей сухого экстракта солодки вторичной загружали в смеситель Werner660,187 и Добавляли 9 частей воды до образования густой массы или пасты. ' -- 12.5 1.2,1'.2'- - ( : . 1114) 10 Werner660,187 , 9 . Во время работы смесителя через его рубашку циркулировал пар, в результате чего масса нагревалась для испарения воды. Помол продолжали в течение примерно получаса после удаления практически всей воды, после чего полученный сухой порошок выгружали из мельницы и просеивали через сито 100 меш. Полученный просеянный порошок давал коллоидную дисперсию красителя при добавлении к воде, не имеющую тенденции к осаждению красителя при стоянии, а при кипячен
Соседние файлы в папке патенты