Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

патенты / 12762

.txt
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.04.2024
Размер:
172.59 Кб
Скачать
563302-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563302A
[]
К 2 - --. Я...' 2 - --. -,' ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ — Дата подачи заявки: февраль. 4, 1943. Н. 1901/43. 563302 - : . 4, 1943. . 1901/43. 563302 Полная спецификация слева: 6 марта 1944 г. : 6, 1944. Полная спецификация принята: август. 8, 1944. : . 8, 1944. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Способ изготовления металлической сетки или перфорированных металлических листов Мы, () , британская компания, расположенная на Сент-Олбанс-роуд, Уотфорд, графство Хартфорд, и СТЭНЛИ ДЖОЙН ВЕРРИУР, британский подданный, дом 82, Окси-авеню , Окси, графство Ллертфорд, настоящим заявляем, что суть этого изобретения заключается в следующем: Настоящее изобретение относится к способу изготовления металлической сетки или тонких металлических листов, пронизанных множеством перфораций, которые можно использовать в марле или перфорированных листах. использоваться для различных промышленных применений, например. для фильтрации газов или жидкостей. или для армирования резины и пластмасс, включая пластиковые прозрачные целлюлозные вещества и материалы, изготовленные из синтетических смол. , , () , , . , , , , , 82, , , , : 1.0 , , . , . . , . Для некоторых из этих промышленных применений желательно иметь очень тонкую металлическую сетку или что-то подобное, имеющее чрезвычайно мелкие и регулярные перфорации. К таким применениям относится создание фильтровальных листов, через которые можно тонко фильтровать жидкости, как, например, в бензиновых фильтрах для карбюраторов двигателей внутреннего сгорания. , . , . При изготовлении таких листов из мелкоячеистой марли или чего-либо подобного обычно используют метод плетения из проволоки. Для формирования сетки не только трудно или невозможно получить желаемые отверстия или перфорации одинакового размера и формы, но и возникают другие недостатки: например, лист не может быть изготовлен толщиной, меньшей, чем в два раза больше толщины сетки. диаметр составной проволоки, поскольку проволоки должны проходить друг над другом и под друг другом, образуя сетку; кроме того, отрезанные края листа марли, сплетенного таким образом из проволоки, могут растрепаться или распасться, поскольку концы проволоки недостаточно связаны; приземляйте еще раз, поскольку из-за особенностей плетения лист не может иметь идеально ровные грани. - - . , , , : , , ; , , ; , , . Цель изобретения - сделать возможным производство листов металлической сетки или чего-либо подобного минимально возможной толщины с перфорацией минимального практически осуществимого размера и одинакового размера и формы, при этом края листов должны быть сплошными и не подвержены истиранию. в то время как их грани совершенно гладкие. , , , . [Цена 1 1-1 Согласно изобретению в одной из его форм на тонкий лист металла, полученный электроосаждением или другими подходящими способами, наносится покрытие, подобное бихромированному коллоиду, имеющее свойство становиться по существу нерастворим на свету, но легко растворим 60, если не подвергаться воздействию света. К покрытому таким образом листу металла плотно прилегает экран, представляющий собой множество непрозрачных точек, расположенных на расстоянии друг от друга в прозрачном или полупрозрачном поле, причем эти точки имеют размер, форму и расположение, соответствующие размеру, форме и расположению перфораций, которые на нем расположены. желательно сделать на листе. Затем свет соответствующим образом проецируется через указанный экран так, что покрытие 70 на листе становится нерастворимым там, где оно находится под прозрачными или полупрозрачными частями экрана, но остается растворимым там, где оно находится под указанными непрозрачными точками. После этого сетку удаляют, 75 и растворимые части покрытия растворяются, например, при промывании водой, в результате чего оставшиеся нерастворимые части покрытия становятся устойчивыми к подходящей протравке для травления металла. [ 1 1-1 , , 55 - , , , 60 . , 65 , , . 70 - . , 75 , , . - . Затем на лист наносят протраву 80, чтобы протравить металл в тех местах, где лист не защищен стойким покрытием, но оставляет его. нетронутыми там, где они защищены таким образом. Это процесс травления. Продолжается до тех пор, пока в листе не протравятся отверстия. в указанных местах лист, таким образом, протыкается множеством перфораций, так что он представляет собой металлическую сетку или что-то подобное. 80 ., . . . . , . Альтернативно, согласно изобретению, стойкое покрытие на металлическом листе не формируется, как описано выше, а вместо этого лист бумаги со светочувствительным покрытием, такой как покрытая желатином углеродная ткань, подходящим образом подвергается воздействию света под экраном. описанного типа, так что покрытие бумаги состоит из множества точечных частей, которые являются растворимыми, а остальная часть покрытия является нерастворимой, как в случае покрытия, ранее описанного в отношении металлического листа. Затем лист бумаги прижимают к металлическому листу стороной с покрытием, контактирующей с ним, так что покрытие прилипает к металлу. Тогда бумага и -,,8.., - - 1 __ [-,=- - -=1 --. \ =-,' 9_ -,, 563,302 растворимых пятен покрытия удаляют соответствующим образом, например, промыванием в горячей воде, так что на металлическом листе остается нерастворимый желатиновый рисунок, составляющий 5S необходимый резист. После этого травление металлического листа происходит, как описано ранее. ' - , - , - , 95 , - , , 100 . . 105 . -,,8.., - - 1 __ [-,=- - -=1 --. \ =-,' 9_ -,, 563,302 , , 5S . . В соответствии с одним применением изобретения предусмотрен цилиндр из подходящего материала, такого как металл, с гладкой и точно цилиндрической периферийной поверхностью. На эту поверхность наносится . , , , . . электроосаждением подходящий металл, например медь, в виде оболочки или кожи. - Поверхность цилиндра, при необходимости, может быть предварительно обработана подходящим веществом, чтобы обеспечить возможность легкого удаления с него указанной оболочки или кожицы, когда это необходимо. Если требуется чрезвычайная точность толщины марли, сформированную таким образом оболочку или кожу можно подвергнуть окончательной обработке. -, , , . - , , . , . как при шлифовке или притирке на цилиндре. . Далее подходящий светочувствительный коллоид. , - . например, бихромированный рыбий клей или белок, наносят на нанесенную металлическую оболочку или кожу вокруг цилиндра и дают высохнуть. Затем к покрытой таким образом оболочке или коже плотно прилегают экран, представляющий собой множество непрозрачных точек, отстоящих друг от друга в виде а. прозрачное или полупрозрачное поле, при этом размер, форма и расположение этих точек соответствуют размеру, форме и расположению перфораций, которые желательно выполнить в листе. Этот экран может, например, состоять из гибкой пленки из подходящего материала, такого как целлулоид, в котором множество параллельных равноудаленных полупрозрачных линий пересекаются под прямым углом с другими такими же линиями, причем среди этих пересекающихся линий образуется множество мельчайших квадратных областей или точек, которыми являются квадратные точки. непрозрачный, так что на экране отображается клетчатый узор из нескольких равноотстоящих друг от друга квадратных непрозрачных точек в полупрозрачном поле. Через этот экран, расположенный рядом, как указано, проецируется свет соответствующим образом, так что покрытие на листе. становится нерастворимым там, где он находится под полупрозрачными частями экрана, но остается растворимым там, где он находится под указанными непрозрачными точками. , , . . , , , . , , , ' , . , , . . После удаления экрана металлическая оболочка или оболочка вокруг цилиндра подвергается процессу промывки, в результате чего растворимые части покрытия растворяются, оставляя на оболочке или оболочке рисунок нерастворимого покрытия в виде крестообразных линий. заключая между собой несколько квадратных участков, где оболочка или кожа не покрыты. , , - ' . Вместо только что описанного метода нанесения на оболочку или кожу необходимого рисунка нерастворимого покрытия можно использовать альтернативный метод. , 65 . Согласно последнему, лист тонкой бумаги со светочувствительным покрытием, например углеродной ткани, покрытой желатином, подходящим образом подвергается воздействию света, предпочтительно в вакуумной рамке Т0, под . экран описанного типа. После экспонирования углеродную ткань прижимают влажной к металлической оболочке или оболочке стороной с покрытием к металлу так, чтобы покрытие прилипло к ней 75, а затем бумагу и растворимые пятна покрытия удаляют промыванием в горячей воде, чтобы оставить на ножнах или коже рисунок нерастворимого желатина необходимой конфигурации. , - , - , , T0 , . . 75 , , . Рисунок из нерастворимого рыбьего клея или желатина на металлической оболочке или коже стал достаточно устойчивым к подходящей протравке для травления металла, протрава 85, которая может представлять собой раствор хлорида железа необходимой концентрации, наносится на оболочку или кожу так, чтобы чтобы протравить его до дыр. в тех местах, где он не защищен сопротивлением. Оболочку или кожуру окончательно снимают с цилиндра и при раскрытии образуют лист металлической сетки или чего-то подобного, с которого резист можно удалить подходящей очищающей обработкой. 95 Экран, описанный выше для осуществления изобретения, может быть изготовлен фотографическими методами. - , 85 , , . . 90 , , . 95 . . Открытые части коллоидного покрытия на металле, которые должны составлять резист, можно перед началом травления обработать, чтобы сделать их более устойчивыми к протраве во время процесса травления. , , , , . Хотя изобретение не направлено в первую очередь на производство толстых перфорированных листов, его можно применять для изготовления перфорированных листов значительной толщины и жесткости, а также самой тонкой и гибкой сетки. Что касается чрезвычайно тонких листов, то проведенные к настоящему времени эксперименты доказывают, что с помощью изобретения можно изготавливать листы толщиной, не превышающей полтысячной (0,0005) дюйма, и 11 л чрезвычайно мелкой сетки, а именно , 150 или более на погонный дюйм. 105 , . 110 ' , -- (.0005) 11l , , 150 . Датировано 4 февраля 1943 года. 4th , 1943. 1
АЗЕЛТИНСКОЕ ОЗЕРО И КО.. & .. 28. Саутгемптон Билдингс, Лондон. 28. , . Англия; и 19-25, Западная 44-я улица, Нью-Йорк. ; 19-25, 44th , . Агенты заявителей в США. ... . 563,302 ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ 563,302 Способ изготовления металлической сетки или перфорированных металлических листов Мы, ) () , британская компания, расположенная на Сент-Олбанс-роуд, Уотфорд, графство Хартфорд, и СТЭНЛИ ДЖОН ЙЕРРИОИТР, британский подданный, 82 года, Окси-авеню, Окси, в графстве Хартфорд, настоящим заявляем о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть сделано. быть выполнено, которое должно быть подробно описано и подтверждено следующим заявлением: , , ) () , , . , , , , , 82, , , , . , : , : - Настоящее изобретение относится к способу изготовления металлической сетки или тонких металлических листов, пронизанных множеством перфораций, причем сетка или перфорированные листы могут использоваться для различных промышленных применений, например, для фильтрации газов или жидкостей или для усиления резины и пластмасс, в том числе пластичные прозрачные целлюлозные вещества и вещества из синтетических смол. , , , ' , , . Для некоторых из этих промышленных применений желательно иметь металлическую сетку или что-то подобное, очень тонкую и имеющую «чрезвычайно мелкие и регулярные перфорации». , ' . К таким применениям относится создание фильтровальных листов, через которые можно тонко фильтровать жидкости, как, например, в бензиновых фильтрах для насадок двигателей внутреннего сгорания. , ' . При изготовлении таких листов мелкоячеистой марли или чего-либо подобного с помощью широко используемого метода плетения проволоки для формирования сетки не только трудно или невозможно 86 получить отверстия или перфорации настолько мельчайшие, насколько это необходимо, и точно одинакового размера, и форма, но имеются и другие недостатки: например, лист не может быть изготовлен «меньшей толщины, чем в два раза больше диаметра» составной проволоки, потому что проволоки должны проходить друг над другом и под друг другом, чтобы сформировать сетку; кроме того, отрезанные края листа марли, сотканного таким образом из проволоки, могут растрепаться или распасться, поскольку концы проволоки недостаточно прочны; и опять-таки из-за особенностей плетения лист не может иметь идеально гладких граней. - - , , 86 , : , ' ' , ; , ' , ., ,; , , . Цель изобретения - сделать возможным производство листов металлической сетки или чего-либо подобного с перфорацией одинакового размера и формы, при этом края листов должны быть цельными и не подвержены истиранию, а их поверхности - совершенно гладкими. ' , , . Согласно изобретению способ изготовления перфорированных металлических листов включает нанесение на поверхность металлического листа покрытия из а. вещество, обладающее свойством становиться нерастворимым в подходящем растворителе при воздействии света, но легко растворимым в том же растворителе, если оно не подвергается такому воздействию, близко примыкающим к поверхности с покрытием экраном, обычно такого же типа, который используется в процессах фотогравировки, и образующим непрозрачные области расположены друг от друга в прозрачном или полупрозрачном поле, заставляя свет проходить через указанный экран так, что покрытие становится нерастворимым в тех частях, которые 70 соответствуют указанному прозрачному или полупрозрачному полю экрана, растворяя неэкспонированные и растворимые частей покрытия так, чтобы соответствующие части поверхности оставались незащищенными, и рендеринг 7? нерастворимые части покрытия, устойчивые к подходящей протравке для травления металла, нанесение такой протравы на оголенные части поверхности так, чтобы вытравить металл с листа на этих частях, и 80 продолжение процесса травления до тех пор, пока в этих частях не появятся отверстия протравлены через металлический лист. , ' . , - , , 70 , , , ' , 7? - - , , 80 . Альтернативные способы нанесения упомянутого резиста будут подробно описаны ниже и изложены в прилагаемой формуле изобретения, а также другие особенности изобретения. 85 , , . В соответствии с одним применением изобретения на тонкий лист металла, полученный электроосаждением или другими подходящими способами, наносится покрытие, например, из бихромированного коллоида, обладающее свойством становиться практически нерастворимым под воздействием света, но легко растворимым. 95, если он не подвергается такому воздействию, то к листу металла. , , - , , , 95 , . с таким покрытием обычно тесно прилегает к экрану того типа, который используется в процессах фотогравировки, то есть к экрану, состоящему из листа прозрачного 100 или полупрозрачного материала, такого как стекло или целлулоид, части площади которого становятся непрозрачными, а непрозрачные части являются таким образом расположенным в прозрачном или полупрозрачном поле, обеспечиваемом листом, что за счет 105 чередования прозрачных или полупрозрачных частей и непрозрачных частей 'формируется тонкий сетчатый рисунок. Такой экран, используемый для целей изобретения, включает в себя множество «непрозрачных точек ll0, расположенных друг от друга в прозрачном или полупрозрачном поле, причем эти точки имеют размер, форму и расположение», соответствующие размеру, форме и расположению перфорационных отверстий. который желательно сделать на 115 листе. Затем свет проецируется соответствующим образом через указанный экран, образуя покрытие на листе. становится нерастворимым там, где оно находится под прозрачными или полупрозрачными частями экрана, но остается 120 568,8302 растворимым там, где оно находится под указанными непрозрачными точками. , - , 100 105 ' . ' ll0 , , ' , , in115 . - . - .. 120 568,8302soluble . Затем сетку удаляют, а растворимые части покрытия растворяются, например, при промывании водой, в результате чего оставшиеся нерастворимые части покрытия становятся устойчивыми к воздействию а. подходящая протрава для травления металла. Затем на лист наносят протраву, чтобы протравить металл в тех местах, где лист не защищен стойким покрытием, но оставляя его неповрежденным там, где он защищен таким образом. Этот процесс травления продолжают до тех пор, пока в упомянутых местах листа не будут протравлены отверстия, при этом лист протыкается множеством перфораций, так что он представляет собой металлическую сетку или что-то подобное. , , . - . - . , . В соответствии с альтернативным применением изобретения стойкое покрытие на металлическом листе не формируется, как описано выше, а вместо этого лист бумаги со светочувствительным покрытием, например углеродной тканью с желатиновым покрытием, соответствующим образом подвергается воздействию света. под ситом описанного типа, так что покрытие бумаги состоит из множества точечных частей, которые являются растворимыми, а остальная часть покрытия является нерастворимой, как в случае с покрытием, ранее описанным в отношении лист металла. , , - -, , - , , - , , . . Затем лист бумаги прижимают к металлическому листу стороной с покрытием, контактирующей с ним, так что покрытие прилипает к металлу. Затем бумагу и растворимые пятна покрытия удаляют, например, путем промывания в горячей воде, чтобы на металлическом листе остался нерастворимый желатиновый рисунок, составляющий необходимый резист. После этого травление металлического листа происходит, как описано ранее. . - , , . - . В соответствии с одним применением изобретения предложен цилиндр из подходящего материала, такого как металл, с гладкой и точно цилиндрической периферийной поверхностью. На эту поверхность наносится . , - , ., . . методом электроосаждения. подходящий металл. -. . например медь, в виде оболочки или кожи. Поверхность цилиндра, при необходимости, может быть предварительно обработана подходящим веществом, чтобы обеспечить возможность легкого удаления с нее указанной оболочки или кожуры - при желании. Если требуется чрезвычайная точность толщины марли, сформированная таким образом оболочка или кожа может быть подвергнута окончательной обработке, например, путем шлифования или притирания по цилиндру. , . , , - . , - , . Затем на нанесенную металлическую оболочку или кожу вокруг цилиндра наносят подходящий светочувствительный коллоид, такой как бихроматированный рыбий клей или белок, и дают ему высохнуть. - Затем к покрытой таким образом оболочке или коже плотно прилегают экран, обычно того типа, который используется в процессах фотогравировки, представляющий собой непрозрачные точки, расположенные на расстоянии друг от друга в прозрачном или полупрозрачном поле, причем эти точки имеют размер, форму и расположение, соответствующие размер, форма и расположение перфораций, которые желательно сделать в листе 7G. Этот экран может, например, содержать гибкую пленку из подходящего материала, такого как целлулоид, в котором множество параллельных равноудаленных полупрозрачных линий пересекаются под прямым углом с другими такими линиями, причем среди этих пересекающихся линий образуется множество мелких квадратных участков или точек, которые представляют собой квадратные точки. непрозрачны, поэтому на экране отображается клетчатый узор из нескольких 80 квадратных непрозрачных точек, расположенных на равном расстоянии друг от друга в полупрозрачном поле. Через этот экран, расположенный, как указано, соответствующим образом проецируется свет, так что покрытие на листе становится нерастворимым там, где оно находится под полупрозрачными частями экрана, но остается растворимым там, где оно находится под указанными непрозрачными точками. , -- , - , , . - - , , , 7G . , , - 75 , , 80 - . , 85 . Экран имеющий. были сняты, металлическая оболочка или оболочка вокруг цилиндра снята. подвергают процессу промывания 90, в результате которого растворимые части покрытия растворяются, оставляя на оболочке или коже а. рисунок нерастворимого покрытия в виде перекрещивающихся линий, заключающих между собой множество мелких участков площадью 95 квадратных метров, где оболочка или кожа не покрыты. . , . 90 , . - 95 . Вместо только что описанного метода нанесения на оболочку или кожу необходимого рисунка нерастворимого покрытия можно использовать альтернативный метод 100U. , 100U . Согласно последнему, лист тонкой бумаги со светочувствительным покрытием, такой как покрытая желатином углеродная ткань, подвергается воздействию света, предпочтительно в вакуумной рамке, под экраном описанного типа. После экспонирования углеродную ткань прижимают влажной к металлической оболочке или оболочке стороной с покрытием к металлу, так что покрытие прилипает к ней. 1l({, а затем бумагу и растворимые пятна покрытия удаляют промыванием в горячей воде так, чтобы на ножнах или коже оставался рисунок нерастворимого желатина необходимой конфигурации. I1 (Узор из нерастворимого рыбьего клея или желатина на металлической оболочке или коже становится достаточно устойчивым к подходящей протравке для травления металла, протрава, которая может представлять собой 120-градусный раствор перхлорида железа необходимой концентрации, наносится на оболочку или кожу. чтобы протравить его в дырах в тех местах, где он не защищен резистом. Оболочку или кожуру, наконец, снимают с цилиндра и 125, когда она открыта, образует лист металлической сетки или чего-то подобного, из которого резист необходимо удалить с помощью подходящей очищающей обработки. , -, - , - , , 105 , . . 1l({ , . I1( - , , 120o , . , 125 , . Экран, как описано выше для 130, воплощенный в экране, представляет собой пятна любых желаемых форм и размеров, заключенные в прозрачное или полупрозрачное поле, которое имеет форму перекрещивающихся линий. 130 - . 4. Способ по п.3 и п.60, в котором указанное прозрачное или полупрозрачное поле имеет форму равномерно расположенных параллельных линий, которые пересекают равномерно расположенные параллельные линии. 4. 3 60 ] . 5. Способ по п. 3 и п. 65, в котором упомянутые непрозрачные области, выполненные на экране, имеют геометрическую или неправильную форму, которую невозможно получить способом по п. 3 или 4. 5. 3 65 3 4. 6. Способ по пп. 1 и 70, включающий в себя взятие листа бумаги с покрытием, имеющим свойство становиться по существу нерастворимым под воздействием света, но легко растворимым, если не подвергается такому воздействию, и близкое соседство с указанным 7 покрытием экрана, как правило, типа используется в процессах фотогравировки и для создания непрозрачных областей. расположены друг от друга в прозрачном или полупрозрачном поле, заставляя свет проходить через указанный экран 80 так, что покрытие бумаги состоит из областей, которые являются растворимыми, а остальная часть покрытия является нерастворимой, прижимая лист бумагу на указанный лист металла так, чтобы сторона бумаги с покрытием 85 находилась внутри, контактировала с ней так, что покрытие прилипало к металлу, соответствующим образом удаляя бумагу и растворимые участки покрытия и делая нерастворимые части покрытия 90 устойчивыми. к указанной протраве. 6. 1 70 , 7 ' - ,. ' , 80 ,, , 85 ' , , 90 . 7. Способ по любому из предшествующих пунктов, включающий изготовление указанного металлического листа путем электроосаждения съемной металлической оболочки или оболочки 96 на периферийной поверхности цилиндра. 7. - 96 ,. 8. Способ по любому из предшествующих пунктов, в котором указанный экран содержит гибкую пленку из подходящего материала, такого как целлулоид. 100 9. Способ изготовления металлической сетки или перфорированных металлических листов, по существу такой, как описано выше. 8. - , . 100 9. , . Датировано 6 марта 1944 года. 6th , , 1944. & ., 28, Саутгемптон Билдингс, Лондон, Англия; и 19-25, Западная 44-я улица, Нью-Йорк, 18, США. & ., 28, , , ; 19-25, 44th , , 18, ... Агенты заявителей. . Осуществление изобретения может быть произведено фотографическими методами. Ретикулы могут иметь любой желаемый рисунок: например, непрозрачные области могут иметь продолговатую, прямоугольную, треугольную или другую геометрическую неправильную форму. . : , . Открытые части коллоидного покрытия на металле, которые должны составлять резист, можно перед началом травления обработать, чтобы сделать их более устойчивыми к протраве во время процесса травления. , , , , . Хотя изобретение не направлено в первую очередь на производство толстых перфорированных листов, его можно применять для изготовления перфорированных листов значительной толщины и жесткости, а также самой тонкой и гибкой сетки. , . Теперь Хавиаг подробно описал и установил природу нашего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, мы заявляем, что то, что мы ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:09
: GB563302A-">
: :

563303-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563303A
[]
-2КЛФ У; -2KLF ; ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявления: февраль. 5, 1943. № 1917/43. : . 5, 1943. . 1917/43. Полная спецификация слева: сентябрь. 25, 1943. : . 25, 1943. Полная спецификация принята: август. 8, 1944. : . 8, 1944. ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ 563,303 Усовершенствования, касающиеся детских кроваток и подобной мебели. Я, ХАРРИС Д.АВИС, британский подданный, проживающий по адресу 167, Таун-стрит, Армли, Лидс, 12, в графстве Йорк, настоящим заявляю о характере этого изобретения Таким образом, изобретение относится к детским кроваткам и подобной мебели, которые обычно имеют относительно высокие стенки и края, а также матрас, на котором ребенок спит. В кроватках такого типа обычно предусматривают возможность снятия или опускания одной из сторон кроватки с целью размещения или снятия ребенка с кровати, и главная цель настоящего изобретения состоит в том, чтобы обеспечить новую или улучшенная конструкция этого типа кроватки, которая проста в изготовлении и в то же время прочнее и жестче, чем можно получить с помощью настоящей конструкции. 563,303 . ' , ., , 167, , , , 12, , : ' . , , . - Согласно изобретению одна или обе стороны кроватки разделены продольно, при этом нижняя часть зафиксирована, а верхняя часть шарнирно соединена с 2b указанной нижней частью таким образом, что ее можно повернуть вниз, чтобы открыть сторону кроватки. Верхняя часть будет приспособлена для крепления в закрытом положении к стойкам каркаса кроватки, и чтобы обеспечить жесткость кроватки в закрытом положении 30, верхняя часть может быть снабжена язычками для зацепления с соответствующими пазами, предусмотренными или вырезанными. на стойках или каркасе кроватки. - , 2b . 30 , . Предпочтительно, чтобы каждый конец кроватки был обито вместо обычных концов с перилами, чтобы исключить возможность травмы ребенка, вызванной падением на любой конец; сведено к минимуму, а также предотвращает попадание сквозняков внутрь кроватки. 40 Более длинные стороны кроватки предпочтительно будут иметь обычную конструкцию с вертикальными перекладинами или перекладинами. 35 ' ; . 40 . При желании верхние направляющие каждой длинной стороны могут быть дополнены мягкой тканью или обиты 45 , чтобы удалить любые твердые края, которые могут стать причиной травмы ребенка. , 45 . Датировано это 4-м днем. февраля 1943 года. 4th . , 1943. ДЖОН Э. УОЛШ И КО., 7 лет, Ист-Парейд, Лидс. 1, а также в Брэдфорде и Галифаксе, дипломированных патентных агентах. . & ., 7, , . 1, & , . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ- - Усовершенствования детских кроваток и подобной мебели или относящиеся к ним Я, ХАРРИС ДЭВИС, британский подданный, проживающий по адресу: 167, Таун-стрит, Армли, Лидс, 12, графство Йорк, настоящим заявляю о природе этого изобретения и о том, каким образом оно применяется. то же самое должно быть выполнено и конкретно описано и подтверждено в следующем утверждении: ' , , , 167, , , , 12 , , :- 551 Настоящее изобретение относится к детским кроваткам и подобной мебели, которые обычно имеют относительно высокие стороны и края, а также матрас, на котором спит ребенок. Детские кроватки такого типа обычно предусматривают возможность откидывания и складывания. удаление или опускание одной из сторон кроватки с целью размещения или снятия ребенка с кровати, и главная цель настоящего изобретения состоит в том, чтобы обеспечить новую или улучшенную конструкцию кроватки этого типа, которая была бы проста в изготовлении. и в то же время более прочный и жесткий, чем можно получить с помощью настоящей конструкции. 551 ' . . ' . Согласно настоящему изобретению одна или обе стороны кроватки разделены продольно, при этом нижняя часть закреплена, а верхняя часть шарнирно соединена с указанной нижней частью таким образом, что ее можно повернуть вниз, чтобы ,открыть 7? Сторона детской кроватки отличается тем, что шарнирная верхняя часть снабжена язычками для установки в пазы в вертикальных элементах каркаса детской кроватки. Верхняя часть будет приспособлена таким образом и 80 с помощью крепежных средств, которые будут прикреплены в закрытом положении к стойкам каркаса кроватки, чтобы обеспечить жесткость кроватки в закрытом состоянии. [ 1 -] , , , 7? . 80 . Предпочтительно, чтобы каждый конец кроватки был обито вместо обычных концов с перилами, чтобы исключить возможность травмирования ребенка, вызванного падением или ударом. 85 . Конец сведен к минимуму, а также предотвращает попадание сквозняков внутрь кроватки. 90 Более длинные стороны кроватки предпочтительно будут иметь обычную конструкцию с вертикальными перекладинами или перекладинами. , . 90 ' . Л.. .. 4. 4. Rx1 1 1 - \ IE5fj:3,803 Для того, чтобы изобретение можно было ясно понять и легко реализовать, оно теперь будет более полно описано со ссылками и с помощью прилагаемых чертежей, где: Фиг.1 представляет собой изометрический вид детской кроватки в закрытом положении. Rx1 1 1 - \ IE5fj:3,803 , : 1 . Рисунок 2 аналогичен рисунку 1, но одна сторона утоплена или открыта. 2 1 . На рис. 3 показан вид, аналогичный рисунку 1, на котором показана детская кроватка. сложенный. 3 1 show1ing . . Рисунок 4 представляет собой вид сверху рисунка 1. 4 1. Судя по рисункам, детская кроватка . , . включает в себя каркасную конструкцию 1, и одна или обе стороны 2 разделены (в продольном направлении, так что верхняя часть 8 может быть опущена), как показано на рисунке 2. Концы верхней части 3 снабжены язычками 4, приспособленными для входа в соответствующие пазы 3 в рамах 1 кроватки, так что 1 обеспечивается жесткость конструкции при закрытии кроватки ([. Каждый конец 6 кроватки предпочтительно должен быть либо сплошным, либо обитым, чтобы свести к минимуму возможность травмирования ребенка при падении на любой конец, а также предотвратить проникновение сквозняков во внутреннюю часть кроватки. Чтобы кроватка складывалась, когда она не используется. основание 7 плитки будет ослаблено, чтобы его можно было поднять, а концы шарнирно повернуть вертикально - в позиции 8, чтобы загнуться внутрь, в результате чего стороны 2 будут двигаться навстречу друг другу, в качестве альтернативы концы могут быть прикреплены к сторонам таким образом, чтобы Их можно разобрать, положить обе стороны ровно и упаковать кроватку на минимальном пространстве. 1 2 ( 8 . 2. 3 4 3 1 1hat ([. 6 , . . 7 - 8 2 , . При желании верхние направляющие 9 с каждой стороны 40 2 должны быть дополнены мягкой тканью или обиты тканью, чтобы удалить любые твердые края, которые могут стать причиной травм. , 9 40 2 . Теперь я подробно описал и установил природу моего упомянутого действия и то, каким образом оно должно быть выполнено. Я заявляю, что то, что 1 ( . 1
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:11
: GB563303A-">
: :

563305-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563305A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:14
: GB563305A-">
: :

563306-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563306A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:16
: GB563306A-">
: :

563307-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563307A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:18
: GB563307A-">
: :

563308-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563308A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:19
: GB563308A-">
: :

563309-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563309A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:21
: GB563309A-">
: :

563310-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563310A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:23
: GB563310A-">
: :

563311-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563311A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:24
: GB563311A-">
: :

563312-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563312A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:25
: GB563312A-">
: :

563313-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563313A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:26
: GB563313A-">
: :

563314-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563314A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:26
: GB563314A-">
: :

563315-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563315A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:30
: GB563315A-">
: :

563316-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .

... 0%


. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB563316A
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-17 18:28:31
: GB563316A-">
Соседние файлы в папке патенты