Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

патенты / 11167

.txt
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.04.2024
Размер:
684.19 Кб
Скачать
453426-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB453426A
[]
ОБЪЯВЛЕНИЕ ' __ ' __ ПА"Тт КОНКРЕТНО. " . Я, ДЖОРДЖ ОГУСТ ГАМБИМ, проживающий по адресу Олбани-стрит, 53, Спринг-Бэнк, в городе и графстве Кингстон-апон-Халл, британский подданный, настоящим заявляю, что суть этого изобретения заключается в следующем: Настоящее изобретение относится к коленным чашечкам. , особенно для лиц, которым часто приходится принимать и оставаться в позе на коленях в течение длительного времени. , , 53, , , --, , : , . В конструкции согласно настоящему изобретению коленная чашечка из гибкого или упругого материала снабжена на каждом конце пружинным зажимом, приспособленным для частичного охвата ноги пользователя в области колена, благодаря чему коленная чашечка может быть легко установлена. в положении, защищающем колено. , , , , . Коленная чашечка может быть изготовлена из кожи или другого гибкого материала или же она может быть из резины или подобного упругого материала, при этом, при желании, к коленной чашечке может быть прикреплена упругая подушка между ее концами, особенно когда предполагается использовать наколенную чашечку. для бытовых целей при обработке полов. , , , , , . Подушка может состоять из губчатой резины, которая крепится на внутренней стороне коленной чашечки и удерживается на ней в положении 30 с помощью ткани или другого покрытия, прикрепленного к телу коленной чашечки, например, с помощью швов. ' 453,426 30 , , . Концы коленной чашечки могут быть загнуты назад, образуя каналы 35 для приема пружинных зажимов, которые предпочтительно представляют собой плоские полоски, по существу в форме хорошо известных зажимов для брюк для велосипедистов, при этом указанные загнутые концы закрепляются на часть тела с помощью 40 швов или других способов. 35 , - , 40 . Ширина коленной чашечки предпочтительно меньше эффективной длины пружин, и в этом случае сложенные концы коленной чашечки либо на 45 шире, чем коленная чашечка, и располагаются между ее концами, либо, в качестве альтернативы, гибкий или упругий чехол для пружин. состоят из отдельных полосок, прикрепленных к концам коленной чашечки так, что закрывается вся длина каждого зажима. , 45 , , 50 . Датировано 2 марта 1935 года. 2nd , 1935. & , , , , 12, , , 1, дипломированные и зарегистрированные патентные поверенные. & , , , , 12, , , 1, & . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Улучшения в наколенниках Я, ДЖОРДЖ ОГУСТ ГЭМБИ, проживающий по адресу Олбани-стрит, 53, Спринг-Бэнк, в городе и графстве Кингстон-апон-Халл, британский подданный, настоящим заявляю о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно применяться. быть выполнено, что будет конкретно описано и подтверждено в следующем утверждении: , , 53, , , --, , , ;- Настоящее изобретение относится к коленным чашечкам, в частности, предназначенным для использования людьми, которым часто приходится принимать и оставаться в позе на коленях в течение любого периода времени. . В соответствии с настоящим изобретением внутренняя и внешняя крышки, между которыми расположена упругая или гибкая подушка, по существу имеют одинаковую длину с парой пружинных зажимов, размещенных внутри крышек рядом с их верхним и нижним концами, указанными зажимами lЦена 1/-1, для Целью удержания чехлов в контакте с коленом пользователя, оказывая необходимое давление исключительно внутри чехлов. , , , 1/- , , . Подушка может состоять из губчатой резины, которая крепится на внутренней стороне внешнего покрытия и удерживается на нем тканью или другим внутренним покрытием, прикрепленным к внешнему покрытию, например, с помощью швов. - , . Концы наружного покрытия могут быть загнуты внутрь себя для образования каналов для приема пружинных зажимов, которые предпочтительно представляют собой плоские полоски, по существу в форме хорошо известных зажимов для брюк для велосипедистов, при этом указанные загнутые концы закрепляются на внутреннюю обложку сшивкой или другим способом. , - , . Конкретнее изобретение Цена 4 4 3 Дата заявки: 4 марта 1935 г. № 6670/35. 4 4 3 : 4, 1935 6670/35. Полная спецификация слева: 4 марта 1936 г. : 4, 1936. Полная спецификация принята: 4 сентября 1936 г. : 4, 1936. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Усовершенствования наколенников описаны со ссылкой на прилагаемые чертежи, на которых: Фигура 1 представляет собой вид в перспективе одной формы конструкции с оторванным покрытием, чтобы показать упругую подушку и тканевую подкладку. , : 1 . На рисунке 2 показан вид сзади разрабатываемой модифицированной формы наколенника, на котором показана оторванная часть тканевой основы. 2 , . Рисунок 3 представляет собой поперечное сечение рисунка 2. 3 - 2. В конструкции, показанной на фиг. 1, подушка 10 из губчатой резины расположена между внешним покрытием 11 из кожи или другого гибкого материала или снова из резины или подобного упругого материала и тыльной стороной 12 из ткани. Продольные края 13 внешнего чехлы загнуты назад, образуя каналы для приема пружинных зажимов 14, которые по существу имеют форму хорошо известных зажимов для брюк для велосипедистов и полностью размещены в указанных каналах, поскольку чехлы по существу совпадают с зажимами. части продольных краев чехла 11 пришиты вдоль их продольных краев к задней стороне 12 для завершения формирования канала. 1 10 11 , 12 13 14 - 11 12 . Предпочтительно пружинный зажим 14 на одном конце коленной чашечки имеет эллиптический контур, а на другом конце - по существу круглую форму. Тканевая облицовка 12 закрывает всю внутреннюю поверхность наколенной чашечки, за исключением загнутых назад краев передней крышки. . 14 12 . В модифицированной конструкции, показанной на фиг. 2, пружинный зажим состоит из винтовой пружины 16, по существу сплющенной и имеющей концевые кусочки кожи 17, которые лишь на небольшое расстояние выступают за пределы чехлов и снабжены либо кнопками 18, либо любыми другими застежками. другая форма соединения. 2 16 17 18 . Боковые стороны коленной чашечки срезаны 45, как показано позицией 19, чтобы предотвратить выпучивание, когда коленная чашечка прикладывается к колену пользователя. 45 19 . Теперь подробно описав и выяснив природу моего упомянутого изобретения и то, каким образом оно должно быть реализовано, 50
, ."> . . .
: 506
: 2024-03-28 11:30:07
: GB453426A-">
: :

453427-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB453427A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата конвенции (США): 2 марта 1934 г. ( ): 2, 1934. 453,427 -2 Дата подачи заявки (в Великобритании) 4 марта 1935 г. № 6717/35. 453,427 -2 ( ), 4, 1935 6717/35. Полная спецификация принята 4 сентября 1936 г. ' 4, 1936. 01 ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. 01 . Улучшения в обработке текстиля и других материалов. . Мы, , компания, зарегистрированная в соответствии с законодательством Великобритании по адресу , 22 и 23, , , 1, настоящим заявляем о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно применяться. быть выполнено и конкретно описано и установлено в следующем утверждении: , , - , 22 & 23, , , 1, , : Настоящее изобретение относится к обработке искусственных текстильных материалов и включает новый способ их смазывания и/или окраски. / . В британской спецификации № 308,733 компании описан процесс временного окрашивания текстильных нитей, пряжи и т.п., который включает нанесение на них красящей жидкости, содержащей летучие красящие вещества, масло и сульфированное масло, из которых последними единственными примерами являются сульфированное оливковое масло и сульфированное касторовое масло. Препараты, конкретно раскрытые в указанном описании, во всех случаях содержат очень значительную долю (49% или более) воды. Настоящее изобретение позволяет окрашивать искусственные текстильные материалы. усовершенствованным способом, в котором используются препараты, практически не содержащие воды. 308,733, , , , , , - ( 49 % ) . Новый процесс имеет особую ценность, когда требуется смазать и/или нанести красящее вещество на движущиеся искусственные нити. Однако его можно использовать и в других целях, например, при печати на искусственных текстильных тканях. / , , , . Смазка является важной предварительной процедурой большинства текстильных операций, выполняемых с нитями из искусственного шелка. Окрашивание либо нелетучими красителями для целей идентификации, либо нелетучими красителями для постоянного изменения внешнего вида материала — еще одна операция, применяемая практически ко всем искусственным шелкам. текстильный материал. , , - , - . В настоящее время обнаружено, что, хотя большинство красящих веществ, особенно водорастворимых, нерастворимы в оливковом масле и подобно маслам, используемым для смазывания искусственных текстильных материалов, их можно растворить в смесях сульфированных минеральных масел с несульфированными. растительные масла и/или жиры 55 или воски. Кроме того, было обнаружено, что смеси сульфированных минеральных масел с несульфонированными растительными маслами и/или жирами или восками представляют собой очень удовлетворительную среду для нанесения красящих веществ 60 на искусственные текстильные материалы. , - , , ; / 55 / 60 . Согласно настоящему изобретению красящие вещества наносятся на искусственные текстильные материалы в форме композиции, по существу не содержащей воды, 65 содержащей красящее вещество, сульфонированное минеральное масло и несульфонированное растительное масло и/или жир или воск. Таким образом, красящие вещества можно равномерно наносить на искусственные текстильные материалы 70, которые содержат следы масел и т.п., которые могут препятствовать равномерному окрашиванию с помощью водных красителей. Кроме того, могут быть изготовлены искусственные текстильные нити, содержащие красящие вещества и которые, Благодаря смазывающим свойствам нанесенной смеси они легко подвергаются текстильным операциям, таким как намотка, скручивание и формование ткани, причем масляная смесь 80 может обрабатываться даже в холодной ванне для мойки. , , , , 65 , , / 70 , 75 , , , \ 80 , . легко отделяться от материалов вместе с цветом, если последний носит нестойкий характер. , - . При желании красящее вещество может быть исключено из наносимой масляной смеси для получения смазанных, но неокрашенных искусственных нитей, пряжи или других искусственных текстильных материалов. Нити, смазанные таким способом, обладают ценными текстильными свойствами, упомянутыми выше, а именно: легко перерабатывается в ткани, а смазка может быть очень легко удалена путем промывки. При соответствующем выборе красящего вещества и/или последующей обработке материалов может возникнуть как нестойкая, так и постоянная окраска. 85 - , 90 , , 95 / , - . Сульфированное минеральное масло может представлять собой масло, полученное сульфированием продуктов, полученных из сырых минеральных масел или остатков перегонки минеральных масел, или сульфированием практически чистого минерального масла, полученного в результате дистилляции, или сульфированием смеси. Второе издание минерального масла с более легкими жирными кислотами. 100 , 105 , - . Например, можно использовать сульфированный нафлит. В качестве несульфированного растительного масла можно использовать, например, оливковое масло или хлопковое масло. Особое значение имеют масла, такие как оливковое масло, которое оказывает сильное смазывающее действие на текстильные материалы. Альтернатива дополнительно. к несульфолированному растительному маслу можно использовать жир или воск. Опять же, композиции, применяемые в соответствии с настоящим изобретением, могут содержать в дополнение к несульфонированному растительному маслу стеарин или олеиновую, стеариновую или палтиновую кислоты. Если небольшое количество, например 4 В дополнение к несульфонированному растительному маслу в композицию включено 5% от массы сульфонированного масла, более высокой жирной кислоты, например, одной из вышеупомянутых высших жирных кислот. удаляется с ткани путем протирания, особенно в присутствии мыла) или щелочи, чем в случае отсутствия высших жирных кислот. , - - , , , , , , , , , 4 5 % , ., , , - , ) , . Когда, например, нестойкий цвет желателен для ацетата целлюлозы или других сложных эфиров целлюлозы или эфирных текстильных материалов, например, материалов, изготовленных или содержащих формниат целлюлозы, пропионат целлюлозы, бутират целлюлозы или нитрованную целлюлозу, или этил-, метил- или бензилцеллюлозу, К материалам в соответствии с изобретением можно применять кислотный азокраситель. Если, с другой стороны, желательны стойкие окраски, к ним наносят водорастворимые или водонерастворимые красители, имеющие сродство к . , , , , , , , , , - . Обычно для окончательного закрепления красителей на материале потребуется пропаривание или другая термическая обработка. . Вместо нанесения самих красителей на материалы можно наносить компоненты красителей в соответствии с настоящим изобретением, и красящее вещество е,0 фактически образуется на материалах. Таким образом, например, диазокомпонент и/или связующий компонент могут быть применены к материалам в соответствии с настоящим изобретением и к красителям, которые впоследствии образуются на материалах. Для примеров красящих веществ и компонентов, которые могут быть применены к материалам на основе сложного или простого эфира целлюлозы в соответствии с настоящим изобретением, можно сделать ссылку. на патенты №№ 219349, 224681, 227183, 237,94 г, 239470, 253978, 263260. , , , , ,0 , , / - - - 219,349, 224,681, 227,183, 237,94 , 239 470, 253,978, 263,260. 283,081, 283,253, 299,349, 300,929, 305,560 306,981 1130 827 и 311 433. 283,081, 283,253, 299,349, 300,929, 305,560 306,981 1130 827 311,433. Для плавного или постоянного окрашивания искусственных текстильных материалов, отличных от материалов на основе сложного эфира целлюлозы или простого эфира, например, текстильных материалов из регенерированной целлюлозы, красители и фиксирующие обработки подбираются в соответствии с поставленной целью. , , ' . Различные формы искусственных текстильных материалов могут быть окрашены и/или смазаны. Так, например, их можно обрабатывать в форме нитей или нитей, куда входят нити, сборки или пучки непрерывных нитей, расположенных параллельно. 75 переплетенные или переплетенные вместе, искусственная щетина, соломка, короткие отрезки штапельных волокон, пряжа, скрученная из таких штапельных волокон, и фольга. Опять же, их можно обрабатывать в процессе формирования кровельных тканей 80. Способ по изобретению имеет особое значение для окраска и/или смазка пряжи, нитей и т.п. Пряжу или нити можно обрабатывать на любой удобной стадии их обработки, например, на этапе намотки. непрерывно при их производстве до 90 начальной намотки. Нити, смазанные в соответствии с настоящим изобретением, действительно могут быть подвергнуты непосредственному прядению способами прядения шапочек и не нуждаются в дополнительной смазке. скручивание, коробление или другие последующие операции намотки. / 70 ', , , 75 , , , , , , 80 /: , 85 , , , 90 , ' , , 95 , , , . Композиции можно наносить на пряжу и т.п., например, с помощью фитиля, диска, валика с выступами или других удобных средств нанесения, из ванн или распылением. 100 , , , , -' . Летучие соединения предпочтительно отсутствуют в нанесенной композиции. Отсутствие 105 летучих соединений гарантирует отсутствие изменения концентрации нанесенной композиции под воздействием воздуха и получение равномерного покрытия по всей длине пряжи 110. Если композиция содержит высокую долю твердого вещества, например, твердой жирной кислоты, такой как пальмитиновая кислота, может оказаться необходимым наносить ее в расплавленном состоянии. Однако при применении в этих условиях цвета, которые в противном случае являются нестойкими, обычно не могут быть легко удалены простым отверждением. . 105 110 , 115 , , . Количество композиций, наносимых на материалы, может варьироваться в широких пределах, однако для общих целей достаточно нанесения 92-8% от веса пряжи на пряжу из эфира или эфира целлюлозы, фактический процент нанесенного вещества определяется по формуле. -125 цель обработки и относительные количества красителей, сульфированного масла и масла и/или жира, высших жирных кислот или воска в составе. Пряжа, нити и т.п. присутствующие окрашены равномерно, причем цвет глубокий в зависимости от количества использованного красителя. Кроме того, краситель настолько тонко диспергирован, если не растворен, в масле, что не засоряет направляющие или подобные части: обработки ( кроме того, подобные изделия можно окрашивать без использования водных ванн, чтобы избежать спутывания и неравномерной окраски, иногда получаемой при окрашивании в мотках. 120 92-8 % , - 125 , , / , , - , 180 453,427 453,427 , , , , : ( ' , . Пряжа, нити и т.п., смазанные согласно настоящему изобретению, могут быть использованы в тканях и т.п., например, путем ткачества, кругового или основного вязания, создания сетки, завязывания узлов или плетения. Степень придаваемой смазки составляет особенно подходит для получения хорошей формы стежка при круговом вязании. Способ по изобретению также пригоден. , , , , , , , . непосредственно к локальному или полному окрашиванию материалов методами механической пропитки. Таким образом, например, за счет уменьшения количества несульфированного масла и/или за счет включения в состав веществ, приспособленных для увеличения его вязкости, можно получить вязкие пасты, которые можно применять на ткани, например, путем печати с помощью гравированных валиков или набивки, или путем нанесения кистью или распылением с использованием трафаретов или без них. - / , , . Эфиры целлюлозы или эфирные материалы, обработанные таким образом композициями, содержащими родственные им красители, а затем подвергнутые пропариванию или другой влажной термической обработке, приобретают стойкую окраску. , . Следующие примеры иллюстрируют изобретение, никоим образом не ограничивая его: ПРИМЕР 1. : 1. 2
В 20 частях сульфированного нафтена, полученного при переработке нефти серной кислотой, и 10 частях этого раствор, добавленный к 80 частям оливкового масла или хлопкового масла. Полученный таким образом раствор можно наносить на пряжу из ацетата целлюлозы во время операции намотки в целях смазки или идентификации. 3 --' ( 698 ') 20 10 80 . ция. . Вместо натриевой соли дибензилтетраэтилтриаминотрифенилового ангидрида бинкл-дисульфоновой кислоты, кислотно-зеленого (Цветовой индекс № 666) или алциевой соли дисульфонового агента мю-гидроксидибензвелдиэтилдиаминотрифенил-карбинолового ангидрида (Цветовой индекс № 714) или Можно использовать эриоглауцин А (цветовой индекс ' 671). - , ( 666) - ( 714) ( ' 671) . ПРИМЕР 2. 2. Для создания узорных эффектов на эфирах и эфирах целлюлозы готовят пасту следующего состава: -4 ' Оливковое масло 60 Суфонированный нафтен, как указано в примере 1 40 Олеиновая кислота 2 1-гидрокси-4-амино антра 5 хинон 3 и напечатанный на материале. Напечатанный материал затем подвергается обработке паром или старению в агере или пароварке и очищается. Чистка 80 удаляет масло и сульфированную основу, цвет остается на материалах в виде рисунка. , : -4 ' 60 1 40 2 1--4- 5 3 80 , . Теперь подробно описав и выяснив сущность упомянутого нами изобретения и каким образом должна быть осуществлена санме, мы заявляем, что то, что мы 85 ,
, ."> . . .
: 506
: 2024-03-28 11:30:09
: GB453427A-">
: :

453428-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB453428A
[]
__ 1-1 __-С __ 1-1 __- '' 4, 4 l_ 47, '11 1,11 __ -.1 , СПЕКТФИЦИЯ ПАТЕНТА___ Дата подачи заявки: 5 марта 1935 г. '' 4, 4 l_ 47, '11 1,11 __ -.1 , SPECTFITCATION___ : 5, 1935. № 6938/35, 453 428. Полная спецификация принята: 7 сентября 1936 г. 6938/35, 453,428 : 7, 1936. ПОЛНАЯ СУЭОИФИКАЦИЯ Способ расположения токопроводящих жил на электроизоляционных панелях и улучшенных панелях. - . Я, ФРАНЦИСК Д., АКСННЕС ВИЛЬГЕЛЬМУС ЯНСЕН, из Дар-эс-Сала, Танганьика, Восточная Африка, голландского гражданства, настоящим заявляю о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано, чтобы быть подробно описано и установлено в кислоте следующим утверждением: , , , , ,, , , , , :- Ранее предлагалось создавать электрические проводники, состоящие из электролиза проводящего материала на изоляционном материале или в канавках или каналах, вырезанных или сформированных в изоляционном материале, при этом непрерывность таких проводников воздействует на вставка петель из проволоки или фасонного металла с выступами, приспособленными для вставки в соответствующие отверстия или углубления, предусмотренные на концах проводников. Ранее также предлагалось создать электрический кабель, состоящий из множества проводов, уложенных по отдельности или группами в продольных гофрах. или карманы в; полоса или листы изоляционного материала с закрытыми гофрами над проводами; в частности, проводники могут быть сформированы на месте электроосаждением или механическим осаждением, например, нанесением линий металлического порошка в подходящей среде непосредственно на слой изолирующего материала. -; , , , 1,5 ; , ; : , . В настоящее время при монтаже электроаппаратуры, такой как радиоприемники, телефоны, измерительные приборы, все шире применяется массовое производство. , , . Однако недостатком этого подхода является то, что расположение необходимых соединительных проводов требует большого ручного труда и усилий, так что значительная часть общих затрат обусловлена монтажными работами. Уже были предложены различные методы экономии затрат за счет дальнейшая стандартизация, а также путем пайки и механического соединения деталей. Более того, отслеживание дефектов в проводке часто приводит к потере времени и больших размышлений. , , 1 , . Целью изобретения является устранение этих трудностей. . Настоящее изобретение заключается в способе изготовления формованной изолирующей панели со встроенными проводниками для соединения между собой различных частей электрического устройства, такого как радиоприемник, отличающегося тем, что в основном 55 панель, причем последняя во время формования снабжена канавками на одной или обеих ее сторонах, причем указанные канавки указывают путь для соединительных проводников, которые образуются путем последующего заполнения канавок полностью или частично металлом, например, с помощью , разбрызгивание или процесс осаждения. 0 , 11- , 55 , , 60 , , . Металлическую засыпку можно выполнить, покрыв поверхность панели, в частности, металлическим слоем, после чего указанный металлический слой стачивают таким образом, чтобы остаются только засыпанные канавки. , 65 . Предпочтительно, чтобы панель перед размещением 70 проводников была защищена слоем покрывающего материала, который может быть легко удален, или с помощью формы таким образом, чтобы свободными оставались только канавки. 70 , , . Для соединения между 75 проводниками на передней и задней части панели и для установки необходимых частей устройства соответственно в панели можно просверлить отверстия, стенки которых также должны быть покрыты металлом, который может быть покрыт металлом. осуществляется после установки в него металлических втулок. 75 , , , 80 . После размещения токопроводящих устройств панель может быть покрыта слоем изоляционного материала, который может быть снабжен металлической защитой. 85 . При реализации изобретения на практике начинают с формованной панели из изоляционного материала, например, прессованного материала 90, известного под зарегистрированной торговой маркой «Бакелит», в которой путь необходимых поперечных соединений обозначен выполненными канавками. в панели во время формования стр. 95 В случае простой схемы подключения проводов канавки могут быть расположены на одной стороне панели таким образом, чтобы полностью избежать перекрещивания проводов. , , , 90 ' " ", 95 , . В более сложных конструкциях 100 канавок могут быть выполнены на обеих сторонах панели, при этом, например, одна сторона панели имеет только горизонтальные или по существу горизонтальные канавки, тогда как канавки в задней части панели перпендикулярны или по существу перпендикулярны. ,428 в направлении тех, кто находится на другой стороне. Таким образом, все пересечения могут быть сделаны наиболее подходящим способом. 100 , 105 -_453,428 . В местах, где провод, расположенный в задней части панели, должен быть соединен с проводником, который должен быть расположен в передней части панели, в указанной панели можно сделать небольшое отверстие или отверстия. , . Такое отверстие или отверстия приспособлены для приема винта или болта для присоединения провода к панели. , . Панели для аппарата определенного типа могут быть спрессованы в массе абсолютно равномерно с помощью подходящих матриц. . Панель с пазами может подвергаться процессу осаждения металла или напылению с одной или обеих сторон, при котором поверхность панели, а также стенки отверстий, предусмотренных в панели, и пазов покрываются однородным металлическим слоем. слой желаемой толщины. , , . После этого панель стачивается с одной или обеих сторон так, чтобы ее поверхность освободилась от металлического покрытия, которое, однако, не удаляется из пазов и отверстий, чтобы вся проводка аппарата находилась в виде заполненных пазов. вверх с металлом. , , , . Это также; можно перед нанесением на поверхность панели, которая не должна быть покрыта металлом, нанести слой материала, который после операции напыления удаляется, или набрызгать через трафарет, оставляя незакрытыми канавки в панель. ; , , , , , , , . После того как пазы заделаны металлом и, таким образом, вся проводка аппарата готова, панель можно покрыть с одной или обеих сторон изоляционным слоем, например лаком. , , , . При желании на указанный изолирующий слой в качестве защиты можно установить металлическую крышку. . Монтируемые детали могут быть снабжены соединительными штифтами, подходящими к отверстиям в панели, стенки которой также покрыты металлом. Соединительные контакты могут быть снабжены резьбой и гайками для крепления. При желании в отверстиях можно предварительно установить металлические втулки. до или после впрыскивания, таким образом, например, выполнены соединительные контакты для штифтов клапанов в радиоаппаратуре, благодаря чему можно избежать использования незакрепленных гнезд клапанов. Кроме того, отверстия могут быть расположены таким образом, чтобы они были расширены на обоих концах, чтобы они утоплены в поверхности панели. После расположения проводников будет присутствовать столько металла, что можно будет выполнять соединения пайкой. , , . Панель может поставляться готовой к монтажу частными лицами, так что прокладка проводки застройщиком будет лишней. , ' . В готовой панели собственно монтажные работы ограничиваются установкой деталей на панель 70. В более сложных конструкциях в устройстве может быть расположено множество таких панелей, простирающихся в разных направлениях и приспособленных для соединения, например, с помощью полосок или с помощью контактов 75 и контактных втулок. , 70 , , , , 75 . Теперь, подробно описав и выяснив природу моего упомянутого изобретения и то, каким образом его можно
, ."> . . .
: 506
: 2024-03-28 11:30:10
: GB453428A-">
: :

453429-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB453429A
[]
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ СПЕЦИФИКАЦИИ Усовершенствования и относящиеся к устройствам для полива растений и т.п. Я, ДЖОН АЛДЖЕРТОН ФЕРНЕСС, 6, Фрилендс Роуд, Бромли, Кент, британский гражданин, настоящим заявляю, что сущность этого изобретения следующая: - Настоящее изобретение состоит в основном из сосуда. или сосуд подходящей формы, например, полый цилиндр или конус, снабженный на каждом конце отверстием или перфорацией и вторым элементом, например, стержнем или кулачком подходящей формы, с помощью которого можно удобно вставленный или гной. он зарылся в землю. , , 6, , , , , :- . , , . . Вставка и извлечение второго упомянутого элемента или углубления в землю и из земли, приспособленного для переноски и оставления приемника или тому подобного вставленным таким образом, чтобы один или верхний конец предпочтительно был либо ровным, либо выступал над поверхностью, в то время как противоположный или нижний конец мог быть размещен в любой или приблизительно в любой желаемой точке, например, рядом с корнями растения или под ним. , , , , . Необязательно, такое вставление и извлечение второго упомянутого элемента также может быть приспособлено для создания и оставления полости или камеры, образованной в почве под отверстием. или перфорации, предусмотренные на нижнем конце первого упомянутого сосуда. , - . -- . Вода или жидкость, налитая в верхний конец резервуара или т.п., тем самым направляется вниз либо в полость или камеру, образованную таким образом, и оттуда просачивается в окружающую почву или поглощается ею, либо, при отсутствии такой полости или камеры, просачивается. или проходит в окружающую почву через отверстие или перфорацию, предусмотренные на нижнем конце резервуара. , , . Например, приемник может иметь форму полого конуса, отрезанного на подходящем расстоянии от вершины, в результате чего остается необходимое отверстие, в то время как противоположный или больший конец может оставаться открытым. , , . Второй упомянутый элемент или кулачок может быть на одном конце снабжен подходящей ручкой или тому подобным, при этом конусообразный приемник приспособлен для скольжения по противоположному концу и по соответствующему конусу, предусмотренному на кулачке, до тех пор, пока его больший конец не упрется в опору. плечо или подобное устройство, также предусмотренное на этом элементе. - , . Один элемент, установленный таким образом над другим, плечо или что-то подобное, предусмотренное на кулачке, опирающемся на верхний или больший конец конусообразного приемника, при вставке или вдавливании кулачка в землю он будет нести за собой конусообразный приемник. и когда он будет снят, оставьте этот член соответствующим образом вставленным. Необязательно, нижний конец кулачка или конец, удаленный от ручки, может быть выполнен так, чтобы выдвигаться или выступать в достаточной степени через нижний или меньший конец конусообразного приемника, при этом такое удлинение создает и оставляет полость или камеру в почве под землей. последний упомянутый член, когда мяч вставляется в землю и вынимается. , - , . , - , , . Датировано 6 марта 1935 года. 6th , 1935. ДЖОН А. ФЕРНЕСС. . . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Улучшения в устройствах для полива растений и т.п. , : [ , оф.: 6, , , в графстве Кент. а, британский подданный, настоящим заявляю о природе этого изобретения и о том, каким образом оно должно быть реализовано. Изобретение относится к устройствам для полива растений и т.п. и нанесения на их корни навоза и, в частности, жидкого навоза, такого типа, в котором имеется резервуар или сосуд, например , например, полый цилиндр или конус, открытый с каждого конца или снабженный на каждом конце. отверстие или перфорацию вставляют в почву и оставляют в почве с помощью ковша, снабженного ручкой и заостренным концом, облегчающим его проникновение в почву и имеющего такие размеры, что он может оставлять полость или камеру в почве ниже отверстия или перфораций, предусмотренных на нижнем конце сосуда или сосуда. , : [ , - : 6, , , . , , , - . , : - , - , , . - - . Согласно настоящему изобретению кулачок на одном конце снабжен подходящей ручкой, у основания которой находится неподвижный выступ, образующий опору для верхнего края сосуда или сосуда, когда последний скользит по противоположному концу кулачка и над его частью, соответствующей по форме форме сосуда или сосуда. . Когда сосуд или сосуд таким образом скользит по отвесу, причем предусмотренный на нем выступ опирается на верхний конец сосуда или сосуда, при вставке или вдавливании в землю отвода он уносит с собой сосуд или сосуд, а при извлечении оставляет это емкость или сосуд, соответствующим образом вставленный в почву. , , . Предпочтительно, чтобы кулачок имел непосредственно под плечом часть конической формы, которая по конусности соответствует форме приемника или сосуда, для использования с которым предназначен кулачок. . Обычно нижний конец кулачка или конец, удаленный от ручки, выдвигается или выступает через нижний конец резервуара или сосуда, такое удлинение создает и оставляет полость или камеру в почве под последним упомянутым элементом, когда диббл вставляется в землю и вынимается. , , , . Далее изобретение будет описано подробно и на примерах со ссылкой на прилагаемые чертежи, на которых: фиг. 1 представляет собой вид в перспективе одного элемента устройства в соответствии с изобретением; Фиг.2 представляет собой вид в перспективе его второго элемента, при этом первый элемент показан в разрезе пунктирной линией в положении на нем; Фиг.3 представляет собой вид, иллюстрирующий режим использования устройства в соответствии с изобретением. , :- 1 , ; 2 ; 3 . На рисунке 1 первый из элементов имеет форму слегка конической трубки, стенки 1 которой обычно относительно тонкие, с открытыми выступами на концах 2 и 3 и снабжены на одном конце клыком 4, приспособленным для посадки. , как проиллюстрировано на фиг. 2, напротив плеча 5, расположенного у основания части 6 ручки второго элемента или кулачка, который снабжен . коническая часть 7, обычно соответствующая конусности элемента 1, и выступ 8 цилиндрической формы, простирающийся или выступающий достаточно через или под нижним или меньшим концом элемента 1, так что при его введении в землю, что облегчается при установке точки 9 и последующем удалении в почве останется полость или камера, как указано позицией 10 на рисунке 3, чего достаточно, чтобы показать метод введения элементов 1 с помощью закопайте в почву, обозначенную позицией 11, и примыкающую к корням 12 растения. 1 - , 1 , 2 3 4 , - 2, 5 - 6 , . 7 1 8 , - 1, , 9, , 10 3, 1 , 11, - 12 . В заключение можно отметить, что было предложено устройство для посева семян, позволяющее оператору или пользователю устройства сеять семена или сажать луковицы в вертикальном или стоячем положении, содержащее относительно длинный стержень или лопатку, к которой можно регулируемо закрепленный на соответствующей высоте воротник, приспособленный для опирания на верхний конец элемента конической или другой подходящей формы, и, кроме того, было предложено предусмотреть в сочетании с обычным кулачком скользящую втулку, регулируемо фиксируемую в положении с помощью установочного штифта, чтобы можно было сформировать отверстия одинаковой длины. диббл. , - - , - . . Известно также орудие для проделывания отверстий в деревьях или подобных растениях с целью введения жидкостей стимулирующего или питательного характера, которое состоит из шипа или гвоздя, имеющего втулку, которая несколько короче шипа или гвоздя и предусмотрена на его конце. верхний конец с выступом меньшего диаметра, чем головка шипа или гвоздя, втулка с режущей кромкой на конце. прилегает к острию так, чтобы, когда гвоздь находится в гильзе, оба можно было вбить в древесину или другой материал путем ковки, а затем гвоздь можно было вытащить, оставив гильзу в качестве подкладки для отверстия в древесине. . - . Известен также столб для поддержки и полива растений, который состоит из трубки, нижний конец которой перфорирован и приспособлен для вбивания в землю с помощью фланцевой заглушки, которая приспособлена для вставки в верхний конец опоры. трубку и получать удары или давление, необходимые для вбивания кола в землю. .
, ."> . . .
: 506
: 2024-03-28 11:30:12
: GB453429A-">
: :

453430-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB453430A
[]
-, __j '-'"" -, __j '-'" " -il_-_ -' - _W ; Это" -il_-_ -' - _W ; " ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Дата подачи заявки: 6 марта 1935 г. № 7 П 26/35 453 430,,, 2 мая 1935 г. № 13095/35. : 6, 1935No 7 26/35 453,430 ,,, 2, 1935 13095/35. И пи 15 августа 1935 г. № 22974/35. 15, 1935 22974/35. Осталась одна полная спецификация: 14 февраля 1936 г. : 14, 1936. (В соответствии с разделом 16 Закона о патентах и промышленных образцах, 1907–1932 гг.) Спецификация принята: 7 сентября 1936 г. ( 16 , 1907 1932) : 7, 1936. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ № 7026 1 935. 7026 1 935. Усовершенствования в клапанах с механическим приводом и в отношении них. Я, ЭДМУНД СТРУКМАН, британский подданный, 97 лет, Копс-Хилл, Уимблдон, Лондон, Юго-запад, 19 лет, настоящим заявляю, что суть этого изобретения заключается в следующем: Это изобретение относится к клапанам с механическим приводом. в котором открытие и/или закрытие клапана осуществляется с помощью электродвигателя. , , , 97, , , , 19, : / . Целью настоящего изобретения является усовершенствование клапанов вышеуказанного типа, благодаря чему их можно будет использовать, среди прочего, для управления притоком и/или оттоком жидкости в стиральные машины и из них. , , / . Клапан согласно настоящему изобретению в общих чертах содержит электродвигатель, служащий для передачи движения шпинделю клапана посредством понижающей передачи и одного или нескольких рычагов. . В одном варианте осуществления изобретения клапан представляет собой пружинный плунжерный тип, при этом открытие клапана осуществляется за счет нажатия плунжера с помощью поворотного рычага, свободный конец которого для этой цели нажимается механизмом, приводимым в действие электрическим двигатель через редуктор. ' . В одном из таких устройств подпружиненный плунжер нажимается для открытия клапана с помощью рычага, который шарнирно установлен на одном конце и входит в зацепление на промежуточной своей длине с плунжером клапана. когда необходимо открыть клапан с помощью кулачка, приводимого в движение двигателем. Этот кулачок устроен так, что частичное вращение вызывает нажатие рычага, а дальнейшее вращение освобождает такой рычаг и позволяет вернуть его в нормальное положение путем плунжер клапана, который соответственно поднимается, вызывая закрытие клапана. , , , , . Для того чтобы клапаны оставались открытыми или закрытыми в течение заданного интервала времени, двигатель привода клапана снабжен автоматическим переключающим устройством, которое выполнено с возможностью остановки двигателя при открытии клапана и аналогичной остановки 'рис 1 |-1 двигатель при закрытом клапане Также предусмотрено 50-секундное переключающее устройство в виде селекторного механизма для повторного подключения двигателя к цепи. ' 1 |-1 50 . Согласно одному варианту осуществления устройство автоматического переключения содержит два 55-позиционных переключателя. Переключатель предназначен для подключения и отключения двигателя к двум заранее установленным цепям, одна из которых будет называться размыкающей цепью, а другая - замыкающей цепью. 60 Соединения между переключателем и двигатель устроены таким образом, что, когда двигатель отсоединен от размыкающей цепи, он подключается к замыкающей цепи, причем завершение работы двух цепей контролируется селекторным механизмом. 55 60 , 65 . Переключатель приводится в действие тем же валом, что и кулачок. Конструкция такова, что, когда клапан находится в полностью «открытом» положении, переключатель срабатывает до отключения двигателя от цепи открытия и подключения его к цепи закрытия, как описано выше. Таким образом, клапан остается открытым до тех пор, пока цепь закрытия не завершится и двигатель снова не заработает. " " 70 75 . Селекторный механизм для управления размыканием и замыканием цепей, когда устройство используется для управления работой стиральных машин 80, соединен последовательно с двигателем привода клапана и в одном подходящем исполнении содержит ряд фиксированных электрических контактов, расположенных в два концентрических круга. Каждый контакт может быть выполнен 85 из медной или другой подходящей металлической полосы. 80 , 85 . Один из контактов внешнего круга соединен с клеммой размыкающей цепи двустороннего переключателя, а один контакт внутреннего круга соединен с клеммой 90 второй клеммы замыкающей цепи. - 90 . Таким образом, количество контактов будет в два раза больше числа управляемых клапанов, и каждая пара контактов может быть маркирована в соответствии с работой клапана, которым она управляет. двигателя. , 95 " " - . 1
_ "",'__, 7 " 453,430 Другая сторона двигателя соединена с контактом, который установлен подвижно таким образом, что он зацепляет либо контакт размыкающей цепи, если клапан закрыт, либо контакт замыкающей цепи, если клапан открыт. Двигатель в любом случае будет работать в установленном порядке. _ "",'__, 7 " 453,430 , , . Подвижный контакт осуществляется с помощью вращающегося рычага, который приводится в действие, например, электродвигателем, причем скорость вращения регулируется в соответствии с желаемыми условиями работы. , , , . Для изменения последовательности работы стиральной машины можно изменить порядок взаимодействия подвижного контакта с контактами размыкающей и замыкающей цепей или установить эти контакты любым подходящим способом с возможностью замены на новые. набор, в котором контакты расположены в соответствии с желаемой новой последовательностью. Таким образом, стиральную машину можно быстро адаптировать к любым желаемым условиям стирки. 25 В устройстве согласно настоящему изобретению работой клапанов можно управлять с помощью кнопочных переключателей, которые могут удобно располагаться на панели, расположенной рядом с клапанами или на некотором расстоянии от них, при этом каждая кнопка переключателя маркируется в соответствии с клапаном, которым она управляет. При таком расположении, например, управление стиральной машиной уменьшит вероятность 85 возникновения ошибок. Например, если оператор открывает не тот клапан, то одного взгляда на панель будет достаточно, чтобы увидеть, какой клапан или клапаны работают. , 25 30 , , , 85 , , . Датировано 5 марта 1985 года. 5th , 1985. ЛОКЕТТ ХЬЮЗ, дипломированный патентный поверенный, 46 лет, Бедфорд Роу, Лондон, 1, от заявителя. , , 46, , , 1, . ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ № 13095 А Д 1935г. 13095 1935. Усовершенствования клапанов с механическим приводом , , британская компания , 97, , , , 19, настоящим заявляют, что сущность этого изобретения следующая: Настоящее изобретение относится к энергетике. управляемые клапаны, в которых открытие и/или закрытие клапана осуществляется с помощью электродвигателя. , , , 97, , , , 19, : / . Целью настоящего изобретения является усовершенствование клапанов вышеуказанного типа, благодаря чему их можно будет использовать, среди прочего, для управления притоком и/или оттоком жидкости в стиральные машины и из них. , , / . В описании моей одновременно рассматриваемой заявки № 7026/35 я описываю клапан с механическим приводом, который в общих чертах содержит электродвигатель, служащий для передачи движения шпинделю клапана через редуктор и один или несколько рычагов. - 7026/35 . Согласно настоящему изобретению электродвигатель передает движение шпинделю клапана через понижающую передачу и один или несколько кулачков. . В одном варианте осуществления изобретения клапан представляет собой пружинный плунжерный тип, причем открытие указанного клапана осуществляется за счет нажатия плунжера клапана за счет частичного поворота кулачка подходящей формы, который приводится в движение электродвигателем через понижающую передачу. Дальнейшее вращение кулачок освобождает плунжер клапана, который соответственно поднимается, вызывая закрытие клапана. ' . Клапаны описанного типа особенно полезны для регулирования притока пара в цилиндр стиральной машины, когда необходимо нагреть воду, необходимую для операции стирки. 75 . Согласно существующей практике пар 80 полностью отключается, когда вода достигает желаемой температуры. 80 . Эта система имеет тот недостаток, что вода постепенно остывает во время стирки и последующих операций. 85 Этот недостаток преодолевается за счет регулирования притока пара в машину таким образом, что, как только нагреваемая вода достигнет желаемой температуры, поток пара 90 снижается до тех пор, пока его не станет достаточно для поддержания желаемой температуры. 85 90 . Для этой цели и в одном подходящем устройстве основная впускная труба пара снабжена клапаном в соответствии с настоящим изобретением. Патрубок, снабженный аналогичным впускным клапаном, соединен с основной паровой трубой таким образом, что оба клапана расположены параллельно друг друга, в результате чего закрытие главного клапана 100 приведет к прохождению пара через патрубок. 95 , 100 - . Во время работы оба клапана открываются, чтобы пар мог проходить и быстро нагревать воду. Когда вода достигает желаемой температуры, главный клапан автоматически закрывается, и пар перепускается через патрубок. 105 , - . 453,430 Благодаря оснащению этого патрубка игольчатым регулирующим клапаном или другим подходящим регулятором поток пара через него можно регулировать таким образом, чтобы в стиральную машину попадало ровно столько, сколько необходимо для поддержания требуемой температуры воды для стирки. 453,430 . Датировано 2 мая 1935 года. 2nd , 1935. К ЛОККЕТТ ХЮГ ХЛ ЭС, дипломированный патентный агент, 46 лет, Бедфорд Роу, Лондон, 1, для заявителя. , , 46, , , 1, . ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ № 22974 А Д 1935г. 22974 1935. Усовершенствования клапанов с механическим приводом и относящиеся к ним. , . , британский подданный, 97 лет, , , , 19, настоящим заявляет, что суть этого изобретения заключается в следующем: Это изобретение относится к энергетике. клапаны с приводом, в которых открытие и/или закрытие клапана осуществляется с помощью электродвигателя. , , , 97, , , , 19, : / . В описании моей одновременно находящейся на рассмотрении заявки № 7026/35 я описал клапаны вышеуказанного типа, в частности, для использования, например, со стиральными машинами, причем клапаны приводятся в действие электродвигателем через кулачок или кулачки. С устройством, описанным в Такая спецификация требует использования отдельного двигателя для каждого клапана. - 7026/35 , , , . Такое расположение, конечно, вполне удовлетворительно, но если необходимо использовать большое количество отдельных клапанов, оно значительно увеличивает стоимость установки. . Целью настоящего изобретения является преодоление этого недостатка путем обеспечения работы нескольких клапанов с помощью одного двигателя или другого общего источника энергии. . Согласно настоящему изобретению для управления множеством клапанов используется один двигатель или другой общий источник энергии, при этом предусмотрен автоматически работающий селективный механизм, обеспечивающий работу клапанов в заранее определенном порядке. , , . Согласно одному варианту осуществления изобретения клапаны представляют собой плунжерные клапаны с пружинным управлением, каждый клапан приводится в действие отдельным кулачком, причем указанные кулачки установлены на общей задней части, которая непрерывно приводится в движение от общего источника энергии, например, от одного электродвигателя. Приводное соединение между каждым клапаном и его кулачком относится к такому типу, который можно размыкать или разрывать по желанию, и такие приводные соединения на
Соседние файлы в папке патенты