Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

патенты / 22000

.txt
Скачиваний:
0
Добавлен:
22.04.2024
Размер:
462.79 Кб
Скачать
834107-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB834107A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ ЧЕРТЕЖИ ПРИЛОЖЕНЫ. . Дата подачи полной спецификации: 7 ноября 1958 г. : 7,1958. Заявление, Дата: 11 ноября 1957 г. № 35014/57. , : 11, 1957 35014/57. Полная спецификация опубликована: 4 мая 1960 г. : 4, 1960. Индекс при приеме: - Классы 60, ( 1 : 2 1); и 87 (1), С 6. :- 60, ( 1 : 2 1); 87 ( 1), 6. Международная классификация:- 4 004 . :- 4 004 . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Усовершенствованные средства для обработки глиняных изделий или приставок. . Я, ХАНС СТРАССЕБ, британский подданный, проживающий по адресу 94 , Пенкхалл, Сток-он-Трент, Стаффордшир, настоящим заявляю об изобретении, на которое я молюсь, чтобы мне был выдан патент, а также о методе его реализации. должно быть выполнено и конкретно описано в следующем заявлении: , , , 94 , , -, , , , , : Настоящее изобретение относится к средствам для обделки глиняных изделий или приспособлений, например ручек чашек. , . Когда глиняное изделие или придаток, такой как ручка чашки, зажимается между штампами или отливается в формы, вдоль каждой стороны ручки, где встречаются две матрицы или формы, остается приподнятый шов глины, и операция, известная как футеровка, состоит в основном из в удалении этого шва, а также в заглаживании поверхности ручки в целом. , , , , . Данное изобретение относится, в частности, к устройству для автоматического выполнения операции футеровки либо в качестве независимого или автономного механизма, либо, чаще всего, в сочетании с устройством для обрезки ручек в соответствии с контуром чашек, или устройством для прикрепления ручек. к чашкам или аппарату для выполнения того и другого. , - , , , . Изобретение состоит из упругого держателя для зачищаемого объекта, абразивной поверхности или поверхностей, контактирующих с объектом, и средства для сжатия держателя и обеспечения возможности его отскока. , , . Более конкретно, держатель для удерживания ручки или тому подобного, подлежащего футеровке, снабжен довольно мягкими амортизирующими частями, а также абразивными элементами, имеющими форму, позволяющую совпадать с поверхностями ручки или тому подобного, которые требуют футеровки, и держатель периодически подвергается давлению, при котором мягкие части попеременно сжимаются и отскакивают, тем самым создавая относительное движение между абразивными элементами, а также амортизирующими частями и теми частями ручки или тому подобного, с помощью которых они находятся в контакте, таким образом осуществляя операцию зачистки. , - , , 3 s6 - , . Мягкие подушечки в держателе могут быть изготовлены из мягкой резины или губчатой резины, пенопласта и т.п. - , . Абразивные элементы могут быть из более твердой резины с добавлением абразивных частиц, таких как диоксид кремния или молотые кувшины. . Прерывистое давление может быть получено за счет профиля зубчатой или зубчатой формы, состоящего, возможно, из ряда маленьких шариков или роликов, по которому перемещается толкатель, связанный с абразивными элементами. Например, абразивные элементы могут быть установлены на пластине с фиксированным к нему прикреплен шток или стержень с шариком или роликом, который движется по профилю. , , . Держатель может иметь форму шарнирной опоры, которая механически закрывается для удержания ручки и т.п. в правильном положении, совпадающем с абразивными элементами. . Струи жидкости, обычно воды, можно распылять на подставку, чтобы смазать глину и очистить подставку перед ее закрытием. , , . Конструктивная форма изобретения теперь будет описана со ссылкой на прилагаемые чертежи, на которых: Фигура 1 представляет собой вид сбоку, частично в разрезе. : 1 , . Рисунок 2 представляет собой вид, аналогичный изображенному под прямым углом к рисунку 1. 2 1. Рисунок 3 — план. 3 . Предусмотрена шарнирная люлька, обе половины которой имеют резиновые вставки. Часть 10, которая шарнирно открывается от другой части 11 вокруг шарнира или шарнира 12, снабжена пластиной 13, для приема которой утоплена резиновая вставка 14, и это пластина имеет образование из твердой абразивной резины 15, утопленное 834,107 834,107 для соответствия форме рукоятки. Выемка в верхней части покрыта мягкой губчатой резиной 16. Монтажная пластина 13, как она будет называться в дальнейшем, имеет стержень 17, идущий перпендикулярно от нее. через направляющую 18, а вокруг штока установлена винтовая пружина 19, один конец пружины опирается на внешнюю поверхность направляющей 18, а другой конец - на буртик 20, прикрепленный к штоку коническим штифтом 21. На внешнем конце стержня расположен твердый стальной шарик 22. Другая половина 11 люльки также имеет резиновую вставку 25, утопленную для приема ручки, причем эта выемка ограничена или ограничена мягкими губчатыми резиновыми элементами 26, прикрепленными к резиновой вставке 25. в эту выемку помещается ручка при открытой люльке, а до закрытия люльки на ручке в нее распыляется вода из пары форсунок 28, подаваемых насосом 29 по трубкам 30. , 10 11 12 13, 14 , 15 834,107 834,107 16 13, , 17 18, 19 , 18 20 21 22 11 25 , 26 25 , 28 29 30. Форсунки установлены на кронштейне 31, закрепленном на стойке 32. Установочный штифт 34 ввинчен в подвижную платформу 35, несущую люльку. 31 32 34 35 . Платформа движется по направляющим 36, и при этом установочный штифт приводит в действие кривошипный рычаг 37 вокруг оси 37а, при этом рычаг функционально связан с водяным насосом 29, который, в свою очередь, соединен с резервуаром трубой 38. Колокол -Крылатый рычаг также служит для заливки насоса при запуске машины. 36 - 37 37 , 29 38 - . Люлька и платформа перемещаются слева направо на рисунках 1 и 3, а шарнирная половина люльки закрывается на неподвижную половину с помощью ударника 40. Таким образом, шарик 22, удерживаемый штоком монтажной пластины, перемещается в линию профиля 41 зубчатой или подобной формы. Как показано, существует реальный профиль, но ряд маленьких шариков или роликов даст аналогичный эффект. 1 3, 40 22 41 , . Профиль 41 удерживается на стойках или кронштейнах 42 рядом с направляющими 36 платформы люльки. 41 42 36. Таким образом, шток 17 попеременно нажимается и возвращается под действием пружины, а монтажная пластина поочередно трет абразивные элементы 15 взад и вперед по ручке, сжимая губчатые резиновые детали 16, 26, а затем позволяя им снова отскочить. Вода, выдавленная из деталей из губчатой резины, удаляется из желоба под опорой. Перед приложением давления абразивные элементы находятся немного над швом глины, подлежащей зачистке. При приложении давления они движутся поперек шва, одновременно сжимая. детали из губчатой резины. Когда давление сбрасывается, абразивные элементы снова возвращаются через шов, и, поскольку эта операция повторяется столько раз, сколько необходимо, шов постепенно разрушается, а глина полируется или разглаживается. Последняя часть операции осуществляется в основном за счет отскакивающих элементов из губчатой резины в неподвижной половине люльки. 17 , 15 , 16, 26, , , , - . Неизбежное изменение толщины ручек обеспечивается за счет губчатой резины и резиновых вставок в люльке, а также за счет установки профиля 41 регулируемым образом, так что при желании его можно 70 установить под наклоном с помощью штифта. и пазовые соединения 44 со стойками 42. Это увеличит величину перемещения, прикладываемого по мере выполнения операции зачистки. , 41 , 70 44 42 . Переход от одной формы рукоятки к другой легко осуществляется путем замены резиновой вставки в неподвижной части люльки и снятия монтажной пластины с ее резиновыми элементами, штока и связанного с ней шара, путем вытягивания конического штифта и повторного 80. размещение этих частей с другим блоком новой формы. 75 , , , , 80 . Видно, что ручка надежно удерживается в правильном положении во время операции зачистки и не может выйти из своих углублений. 85 . Операция полностью автоматическая, за исключением того, что рукоятку сначала вставляют в люльку и снимают ее после зачистки. . Эта же самая люлька может также служить для предоставления ручки 90 средствам, с помощью которых ручка подрезается до правильного контура, и в этом случае может быть предпочтительнее обрезать один конец ручки до начала зачистки и прервать операцию зачистки во время обработки. 95 обрезка другого конца ручки. 90 , 95 . Профиль 41 показан оснащенным регулируемой заглушкой 45 для маскировки части профиля для этой цели. При желании обшивку можно прервать на протяжении всей операции обрезки 100. 41 45 100 . Преимущества изобретения усиливаются, когда оно используется в сочетании с устройством в соответствии с описанием любого из моих предыдущих патентов №№ 727273 и 105791926. Для этого описанная выше опора служит также для размещения ручек с устройством обрезки. В упомянутом патенте каждая из его люлек будет модифицирована, как описано сейчас, а во втором патенте будет изменена только одна люлька. 727,273 105 791,926 , 110 .
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-12 19:25:53
: GB834107A-">
: :

834108-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB834108A
[]
ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Заправочные горловины топливных баков или других емкостей. . Мы, компания , расположенная по адресу Стокфилд-роуд, Акокс-Грин, город Бирмингем, 27, британская компания, и НОРМАН ФРЕДЕРИК ВЕСТ-ВУД, по адресу компании, британский субъект, настоящим заявляем об изобретении, в отношении которого мы молимся, чтобы нам был выдан патент, а метод, с помощью которого он должен быть реализован, был подробно описан в следующем заявлении. Это изобретение относится к заправочным горловинам топливных баков или других емкостей такого типа, в том числе внутри шейка представляет собой трубчатый удлинитель, скользящий в осевом направлении. , , , , 27, , - , ' , , , , , . Задачей изобретения является удобное объединение фильтра с таким удлинителем. . Удлинитель согласно изобретению содержит выступающее внутрь ребро, примыкающее к его внутреннему концу, фильтр, краевая часть которого упирается в ребро, и множество встроенных захватов на внутреннем конце удлинителя, которые загнуты для удержания. фильтр напротив ребра. , , . На прилагаемых чертежах фиг. 1 представляет собой вид сбоку в разрезе; и фиг. 2 - перевернутый план в разрезе примера изобретения; в то время как фиг. 3 представляет собой вид, аналогичный рис. 1, но со снятой крышкой и удлинителем в выдвинутом положении. 1 ; 2 ; 3 1 . Как показано на чертежах, трубчатый удлинитель 4 выполнен из листового металла, согнутого до цилиндрической формы, причем соседние продольные края листа сварены вместе. , 4 , . Перед операцией гибки в листе продавливают продольную канавку 5 для зацепления с внутренним выступом 6 на внутренней стороне горловины 7, в которой необходимо установить надставку. Как показано на фиг. 1 и 3, канавка 5 совершает по существу прямой угловой поворот вблизи своего внутреннего конца, так что она проходит по окружности на небольшое расстояние, прежде чем принять участие в дальнейшем и противоположном по существу прямом угловом повороте, проходя параллельно основной части канавки. паз на внутреннем конце удлинителя 4. Конструкция такова, что первый изгиб канавки 5 совместно с выступом 6 обычно ограничивает перемещение удлинителя 4 наружу в шейке 7, как показано на рисунке 3. 5 6 7 . 1 3 5 4. 5 - 6 4 7, 3. Однако после перемещения удлинителя в это положение его можно полностью снять с шеи, перемещая его под углом, прежде чем продолжить движение наружу. , , . Также перед операцией гибки в листе продавливается еще одна канавка, причем эта канавка приводит к образованию идущего по окружности ребра 8 на внутренней стороне удлинителя рядом с его внутренним концом. , 8 . Кроме того, при разрезании листа на одном крае образуется множество цельных язычков, которые приводят к образованию когтей 9 на внутреннем конце удлинителя 4. , , 9 4. Напротив ребра 8 расположена краевая часть фильтра, которая удерживается в положении за счет изгиба захватов 9, прижимающихся к его противоположной стороне. Фильтр желательно выполнен из сетки 10, имеющей чашеобразную форму и имеющую обращенную наружу кромку. Эту кромку охватывает металлическая полоска 11 по существу кольцеобразной формы, которая сложена до -образного поперечного сечения, а затем сплющена до плотного сцепления с сеткой, образуя краевую часть фильтра, при этом часть полоски 11 отрезана для размещения внутренний выступ, образующийся из паза 5 в удлинителе 4. 8 9 . 10 - . 11 - , 11 5 4. Таким образом, в настоящем изобретении фильтр прочно и удобно расположен на внутреннем конце удлинителя, который сам по себе легко снимается с наполнительной горловины для очистки. . МЫ ЗАЯВЛЯЕМ, ЧТО 1. Заправочная горловина для топливных баков или других емкостей описанного типа, в которой удлинитель содержит в сочетании выступающее внутрь ребро, прилегающее к его внутреннему концу, фильтр, краевая часть которого упирается в ребро, и множество встроенных захватов на внутреннем конце. удлинителя, которые согнуты, чтобы удерживать фильтр на ребре. 1. , , . 2.
Заправочная горловина, состоящая из комбинации и расположения деталей, по существу, таких, как описано со ссылкой на прилагаемые чертежи. . ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Заправочные горловины топливных баков или других емкостей. . Мы, ;, Стокфилд-роуд, Кокс-Грин, город Бирмингем, 27, британская компания, и нос ФРЕДЕРИК ВЕСТ-ВУД, по адресу компании, британский субъект, настоящим заявляем, что это изобретение быть описано в следующем заявлении: Настоящее изобретение относится к заправочным горловинам топливных баков или других емкостей такого типа, включающим внутри горловины трубчатый удлинитель, скользящий в осевом направлении. , ;, , , 27, , - , ' , , : . Задачей изобретения является удобное объединение фильтра с таким удлинителем. . Удлинитель согласно изобретению содержит выступающее внутрь ребро, примыкающее к его внутреннему концу, фильтр, краевая часть которого упирается в ребро, и множество встроенных захватов на внутреннем конце удлинителя, которые загнуты для удерживайте фильтр напротив ребра. , , . В примере изобретения трубчатый удлинитель выполнен из листового металла, согнутого до цилиндрической формы, причем соседние продольные края листа сварены вместе. , . Перед операцией гибки в листе продавливают продольную канавку для зацепления с внутренним выступом на внутренней стороне горловины, в которой надлежит установить надставку. Около своего внутреннего конца эта канавка совершает по существу прямой угловой поворот, так что она проходит по окружности на короткое расстояние, прежде чем принять участие в дальнейшем и противоположном по существу прямом угловом повороте, проходя параллельно основной части канавки к внутреннему концу продолжения. кусок. Конструкция такова, что первый изгиб канавки совместно с выступом обычно ограничивает перемещение удлинителя наружу в шейке. Однако после перемещения удлинителя в это положение его можно полностью снять с шеи, перемещая его под углом, прежде чем продолжить движение наружу. . . - . , , . Также перед операцией гибки в листе вдавливается еще одна канавка, причем эта канавка приводит к образованию ребра, проходящего по окружности, на внутренней стороне удлинителя рядом с его внутренним концом. , . Кроме того, при разрезании листа на одном крае образуется множество цельных язычков, которые приводят к образованию когтей на внутреннем конце удлинителя. , , . Напротив упомянутого ребра расположена краевая часть фильтра, которая удерживается на месте за счет изгиба захватов, прижимающихся к его противоположной стороне. Фильтр желательно выполнен из сетчатой ткани, имеющей чашеобразную форму и имеющую обращенную наружу кромку. Эту кромку охватывает металлическая полоска по существу кольцеобразной формы, которая сложена до -образного поперечного сечения, а затем сплющена до плотного сцепления с сеткой, образуя краевую часть фильтра; часть этой части отрезана для размещения внутреннего выступа, образующегося в результате проходящей в продольном направлении канавки в удлинительной детали. . . - ; . Таким образом, в настоящем изобретении фильтр прочно и удобно расположен на внутреннем конце удлинителя, который сам по себе легко снимается с наполнительной горловины для очистки. . **ВНИМАНИЕ** конец поля может перекрывать начало **. **** **.
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-12 19:25:55
: GB834108A-">
: :

834109-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB834109A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯA ПРИЛОЖЕННЫЕ ЧЕРТЕЖИ 834,109 834,109 Дата подачи заявки и подачи полной спецификации 13 ноября 1957 г. 13, 1957. № 35398/57. 35398/57. Полная спецификация опубликована 4 мая 19600 4, 19600 Индекс при приемке: -Класс 17 (3), В 4 А 3 А 1. : - 17 ( 3), 4 3 1. Международная классификация: -А 43 . : - 43 . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Мы, СТИГ БХ РЬЕ БЕРГСТРОМ, Страндгатан 4, Сундсвалль, Швеция, и Оскар Петрус ИКОРСГРЕН, Кумла, Швеция, подданные Первого Короля Швеции, настоящим заявляем об изобретении, на которое мы молимся, чтобы патент был выдан. предоставленное нам, и способ, с помощью которого оно должно быть выполнено, должны быть подробно описаны в следующем заявлении: Настоящее изобретение относится к защитному устройству для защиты пятки женской обуви на высоком каблуке и т.п. , , 4, , , , , , , , , , : ' - . Настоящее изобретение обеспечивает защиту пятки женской обуви на высоком каблуке и т.п., состоящую из полой оболочки из эластомерного материала, которая открыта с одного конца и приспособлена для установки на каблук обуви так, чтобы последняя опираться на нижнюю часть куртки, в то время как боковая стенка куртки приспособлена для захвата боковых сторон пятки и надежно удерживает куртку на ней, при этом указанный открытый конец указанной куртки наклонен так, что указанная боковая стенка находится выше всего сзади куртки и самая нижняя часть спереди. ' - , . Полость кожуха, в которой размещается пятка, имеет поперечное сечение, уменьшающееся снизу вверх, благодаря чему боковая стенка кожуха будет надежно захватывать пятку. Кольцевые канавки и т.п., предусмотренные внутри указанной боковой стенки, приводят к улучшенному удержанию пятки. охранник на пятке. , . Защита по изобретению, несмотря на ее надежный захват, не повредит кожаную обивку пятки. Это реализуется за счет того, что стенки куртки имеют толщину, уменьшающуюся по направлению к открытому концу куртки, так что толщина материала на указанном конце составляет очень маленький. Было доказано, что указанный конец, если он твердый и жесткий, будет тереться о кожаное покрытие пятки. , , . Для лучшего понимания изобретения теперь будут подробно описаны два его предпочтительных варианта осуществления со ссылкой 3 6 1 на прилагаемый чертеж, на котором: Фиг. 1 представляет собой продольный разрез пяточной защиты согласно одному варианту осуществления, установленной на пятке. ; Фиг.2 представляет собой продольный разрез пяточной защиты согласно другому варианту осуществления; и фиг. 3 представляет собой разрез по линии 1- на фиг. 2. 3 6 1 , : 1 ; 2 ; 3 1- 2. 1
обозначает нижнюю часть высокого сужающегося каблука женской обуви. Сердцевина 2 каблука 1, состоящая из дерева или подобного материала, снабжена кожаным покрытием 3. ' 2 1 3. Нижний конец каблука 1 снабжен заготовкой 4 из кожи или подобного материала, прикрепленной при помощи шпеньков к указанному каблуку 1. 1 4 1. обозначает защиту пятки согласно изобретению, которая состоит из полой оболочки из резины или аналогичного эластомерного материала, открытой с одного конца и приспособленной для надевания на пятку 1 обуви так, чтобы последняя опиралась на нижнюю часть 6 обуви. рубашка 5, как видно из фиг.1. 1 6 5, 1. Куртка 5 предназначена для точного соответствия форме каблука 1, поэтому нижняя часть 6 куртки 5 соответствует форме заготовки 4. Нижняя часть 6 должна служить каблуком для ношения. 5 1, 6 5 - 4 6 . Непрерывная боковая стенка 7 куртки приспособлена для захвата пятки 1 и прочного удержания куртки 5 на пятке. Для обеспечения хорошей фиксации куртки 5 на пятке 1 внутренняя стенка полости 8 куртки 5 наклоняется внутрь от низа куртки к указанному отверстию, как видно из фиг. 2. Благодаря эластичности задней стенки 7 куртка будет плотно прилегать к форме каблука 1. 7 1 5 5 1 8 5 , 2 7 1. Для обеспечения хорошей фиксации куртки 5 на пятке 1 может быть также целесообразно, как видно из варианта реализации, показанного на фиг. 2, снабдить куртку 5 кольцевыми канавками 9, выполненными внутри указанной боковой стенки. 5 1 , 2, 5 9 . Чтобы не повредить кожаное покрытие 3 каблука 1, боковая стенка 7 куртки 5 имеет толщину, уменьшающуюся по направлению к открытому концу 10. Либо толщина может последовательно уменьшаться снизу 6, как показано на фиг. на чертеже, или может быть достаточно, чтобы часть рядом с концом 10 имела уменьшающуюся толщину. 3 1 7 5 ,'^' 10 6, 10 . Как видно из чертежа, открытый конец 10 наклонен так, что стенка 7 находится выше всего в задней части кожуха 5 и ниже всего в его передней части. , 10 7 5 . Дно 6, которое должно состоять из относительно толстого и износостойкого материала, может быть выполнено в виде одной части, а боковая стенка 7, которая должна состоять из относительно тонкого и эластичного материала, в качестве другой части, причем указанные части могут быть объединены друг с другом в подходящую форму. Однако предпочтительно, чтобы оболочка 5 представляла собой цельный кусок формованной резины или чего-либо подобного. 6 - 7 , , , 5 . Куртка 5 может быть изготовлена в разных размерах и цветах, так что она подойдет ко всем встречающимся женским туфлям на высоком каблуке. Размеры куртки 5, таким образом, должны различаться, но подходящая толщина низа 6 будет составлять около 3 мм, а боковой части - около 3 мм. стенка 7 около 1 мм. Когда стенки 7 имеют толщину, уменьшающуюся вверх, толщина материала на открытом конце 10 не должна превышать примерно от 0,3 до 0,4 мм, тогда как вблизи дна 6 она должна составлять примерно 1 мм. . 5 ' - 5 , 6 3 7 1 7 , 10 0 3 0 4 , 6 1 .
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-12 19:25:56
: GB834109A-">
: :

834110-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB834110A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ ЧЕРТЕЖИ ПРИЛОЖЕНЫ. . Изобретатель: УОКЕР ВЕРНОН УОТСОН. :- . Дата подачи полной спецификации: 13 ноября 1958 г. : 13, 1958. Дата подачи заявки: 19 ноября 1957 г. № 35953/57. : 19, 1957 35953/57. Полная спецификация опубликована: 4 мая 1960 г. : 4, 1960. Индекс при приемке: - Класс 142 (2), . :- 142 ( 2), . Международная классификация:- 3 . :- 3 . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Средства для прижимания копов к челнокам или подобным опорам. . Мы, , 44 , , в графстве Йорк, британская компания, настоящим заявляем об изобретении, на которое мы молимся, чтобы нам был выдан патент, и о методе, с помощью которого оно должно быть выполнено и конкретно описано в следующем утверждении: , , 44 , , , , , , , :- Початок представляет собой мотку утка или пряжи, намотанную на конические концы и имеющую центральное продольное отверстие, позволяющее надевать его на стержень или язычок челнока для использования в ткацком станке. . Колышек или язычок челнока обычно имеет коническую форму для взаимодействия с внутренней частью колпачка, так что колпачок может быть прочно закреплен на нем, и, следовательно, необходимо плотно прижимать колпачок к челноку или язычку. , , , . Обычно это делается, удерживая челнок в одной руке и нажимая на внешнюю коническую концевую часть колпака другой рукой, но с помощью этого метода трудно оказать достаточное давление, чтобы надежно прижать колпачок на место. , . Кроме того, форма конических концевых частей ментов позволяет сравнительно легко расшатывать некоторые концевые витки утка, и это может произойти до того, как менты будут помещены в челноки, хотя это более вероятно, когда уток разматывается из початка во время плетения. Этого можно в некоторой степени избежать, если ткач прижимает конические концевые части початков, но если это прижатие вручную выполнено плохо, то это скорее усугубит трудность, чем преодолеет ее. Ручное прижимание следует также избегать использования деликатной пряжи, поскольку она может испачкать или обесцветить часть утка. , , , , . Настоящее изобретение предназначено для создания средств, с помощью которых початок может быть плотно прижат к челноку или язычку и посредством которого внешняя коническая часть початка может быть сжата, чтобы избежать или минимизировать риск ослабления витков утка. . В соответствии с изобретением элемент 45 для зацепления колпака имеет по существу коническое углубление и средства для установки указанного элемента на жесткую опору. Предпочтительно, чтобы средства крепления были такими, чтобы обеспечить возможность крепления устройства к части рамы ткацкого станка. 50 в удобном положении, позволяющем ткачу вставить внешний конец челнока или язычка и внешнюю концевую часть колышка на стержне или язычке в коническую выемку, нажимая на челнок и совершая колебания 55 вокруг оси челнока. , чтобы обеспечить плотное прижатие колпачка к стержню или язычку. На вершине конической выемки может быть образовано отверстие для размещения конца стержня или язычка, причем указанное отверстие проходит на достаточную глубину или прямо через указанный элемент так, чтобы гарантировать, что коническая поверхность выемки не будет препятствовать полному зацеплению с выступом. , 45 50 55 , , , 60 . Предпочтительно, чтобы угол конуса выемки 65 был немного больше, чем угол конусности колпачка, чтобы обеспечить максимальное сжатие колпачка, примыкающего к его внешнему концу. Кроме того, коническая поверхность выемки может иметь ступенчатую или ребристую форму, чтобы 70 имеет градуированную серию кольцевых ступенек или выступов для лучшего фрикционного взаимодействия с паковкой пряжи. 65 , 70 . Теперь устройство в соответствии с изобретением будет описано только на примере примера 75 со ссылками на прилагаемые чертежи, на которых: фиг. 1 представляет собой вид сбоку устройства, зафиксированного в положении, а также показывающий прижатый колпачок; 80 8347110 На рис. 2 показан вид с торца устройства, если смотреть в направлении стрелки на рис. 1; и Фигура 3 представляет собой разрез по линии - на Фигуре 2. 75 , , : 1 , ; 80 8347110 2 , 1; 3 - 2. Прижимное устройство имеет монтажный блок и полый конический соединительный элемент 12, которые выполнены за одно целое предпочтительно путем литья под давлением из подходящего металла. Было обнаружено, что алюминиевый сплав дает хорошие результаты. Шпилька 14 ввинчивается в блок 10, и выступающая часть этой шпильки обеспечивает возможность установки устройства на неподвижной части машины (например, на стойке челнока или кронштейне ткацкого станка). На чертежах показана шпилька, выступающая через кронштейн 16 с гайкой 18. для фиксации устройства на кронштейне. - 12 14 10, ( ) 16, 18 . На меньшем конце элемент 12, зацепляющий колпачок, выполнен с отверстием 20, через которое может проходить челнок или язычок, а его внутренняя поверхность снабжена рядом неглубоких ступеней 22 и ребер 24. Эти ступеньки и ребра помогают захватывать колпачок. Варн на челноке, когда устройство используется, т.е. когда ткач оказывает давление позади челнока и одновременно раскачивает челнок. Предпочтительно, чтобы внутренняя часть соединяющегося элемента имела угол конуса, немного больший, чем угол конуса. угла концов колпачка, с которым его следует использовать, так как это имеет тенденцию сжимать колпачок, прилегающий к его внешнему концу (что желательно, поскольку именно вблизи внешнего конца колпака существует наибольшая опасность свободные витки пряжи отделяются от остальной части полотнища по мере разматывания пряжи во время плетения). , 12 20 , 22 24 , , ( , ). Внутренней поверхности элемента, сцепляющегося с колпачком, можно придать матовую или матовую поверхность или покрыть ее, например, шеллаком или другим защитным веществом, или ее можно подвергнуть пескоструйной обработке, что слегка упрочнит поверхность и поможет предотвратить маркировку пряжи. - , . При использовании, когда ткач помещает новый колышек на челнок, стержень проталкивается через отверстие 20 и к челноку прикладывается давление, что приводит к тому, что элемент, зацепляющий колпачок, плотно прижимает колышек к челноку и сжимает его. своего рода внешний конец полицейского. , , 20 , , . Следует понимать, что устройство может быть изготовлено из материалов, отличных от металлов, например, из твердой древесины или жесткого формованного пластика. ребра, ямочки или прыщи. , , - - , . Следует понимать, что устройство также может быть адаптировано для использования с пакетами нитей, намотанными на трубки, и в этом случае отверстие 20 будет иметь достаточно большой диаметр, чтобы вместить конец трубки, когда пакет пряжи вдавливается в устройство и при частичном вращении или колебании вокруг своей оси. , 20 .
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-12 19:25:59
: GB834110A-">
: :

834111-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB834111A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ ЧЕРТЕЖИ ПРИЛОЖЕНЫ. . Дата подачи полной спецификации: 19 ноября 1958 г. : 19, 1958. Дата подачи заявки: 20 ноября 1957 г. № 36099/57. : 20, 1957 36099/57. Полная спецификация опубликована: 4 мая 1960 г. : 4, 1960. Индекс в классах приемки 28 (1), ; и 52 (3), Ч(л Ж:9), 0 (17:22). 28 ( 1), ; 52 ( 3), ( :9), 0 ( 17:22). Международная классификация:- 231 47 . :- 231 47 . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ. . Улучшенный проигрыватель для обледенения. . Я, РЕДЖИНАЛЬД ДЖОРДЖ КОУЛЗ, британский подданный, проживающий по адресу: 204 , , , , настоящим заявляю об изобретении, на которое я молюсь, чтобы мне был выдан патент, и о методе, с помощью которого оно должно быть реализовано. , что будет конкретно описано в следующем утверждении: , , , 204 , , , , , , , : Изобретение касается поворотного стола, используемого для глазирования и украшения тортов. . Изобретение предлагает устройство, содержащее поворотный стол, установленный с возможностью свободного вращения вокруг вертикальной оси, основание, на котором установлен поворотный стол, и подлокотник, также установленный на основании на заданном расстоянии от оси вращения поворотного стола. , - . Подлокотник может содержать вертикальную стойку, установленную на основании и несущую по существу горизонтальную перекладину, на которую может опираться рука человека, использующего устройство, причем перекладина регулируется по высоте. - , , . Стержень может поддерживаться рядом с одним его концом указанной стойкой, а рядом с другим его концом может поддерживаться вторая вертикальная стойка, установленная на основании. . В качестве примера устройство согласно изобретению теперь будет описано со ссылками на прилагаемые чертежи, на которых: фиг. 1 представляет собой перспективный вид устройства; и Фигура 2 представляет собой разрез по линии - на Фигуре 1. : 1 ; 2 - 1. Устройство содержит основание , как правило, треугольной формы, если смотреть в плане, поворотную платформу 2, установленную на основании 1 с возможностью свободного вращения вокруг вертикальной оси, и подлокотник, установленный на основании на требуемом расстоянии от оси поворотной платформы. содержит две вертикальные стойки 3, разнесенные друг от друга и установленные на основании рядом с одним ее краем, и горизонтальную планку 4, имеющую на каждом конце отверстие, через которое проходят стойки. , , 2 1 - 3 4 . Штанга прочно удерживается на месте втулками, которые удерживаются на любой желаемой высоте с помощью установочных винтов 6. 6. Поворотная платформа 2 имеет короткий вал 7, который помещен в шарикоподшипник 8, закрепленный на опоре 9, которая может перемещаться в пазе 10 по направлению к стойкам 3 и от нее. Крепление 9 регулируется в желаемое положение с помощью резьбового винта. стержень 11, выступающий за край основания и снабженный на свободном конце ручкой управления 12. Поворотная платформа 2 легко снимается, например, для очистки, так как короткий вал 7 не закреплен в подшипнике. Поворотная платформа 2 имеет стоячую опору. шип 13, на который ставится доска для торта. Под основанием предусмотрены резиновые ножки 14, которые показаны сверху стола 15 на рисунке 1. 2 7 8 9 10 3 9 11 12 2 , ., , 7 2 13 - 14 , 15 1. Для использования аппарата глазурь для торта кладут на подставку для торта на поворотном столе так, чтобы игла 13 протыкала подставку для торта. - 13 -. Инструмент для глазури удерживается над тортом обычным способом, при этом рука оператора лежит на подлокотнике, а поворотный стол поворачивается вручную другой рукой оператора. ' - ' . Устройство может быть модифицировано несколькими способами. Например, поворотный стол может регулироваться по высоте. Перекладина подлокотника или приспособление для инструментов, регулируемые по высоте, могут поворачиваться вокруг одной из стоек 3 так, чтобы его можно было поворачивать вперед или назад. поворотный стол, свободный конец стержня или насадка для инструмента, на котором находится инструмент, для соскабливания или удаления края или верха торта при вращении поворотного стола или для переноски насадки для глазури. , - , , 3 , , , . Основание 2 может быть снабжено выемками для запасных насадок или инструментов для обледенения. 2 . 834 Дж 111 834 111
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-12 19:25:59
: GB834111A-">
: :

834112-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB834112A
[]
ПАТЕНТНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ ПРИЛОЖЕННЫЕ ЧЕРТЕЖИ 5349112 Дата подачи заявки и подачи полной спецификации 20 ноября 1957 г. 5349112 20, 1957. № 36 165157. 36 165157. Заявление подано во Франции 26 ноября 1956 г. 26, 1956. Полная спецификация, опубликованная 4 мая 1960 г. ' 4, 1960. Индекс при приемке: -классы 64 (3), 52 А; 83 (2), А 122 (Д:К); и 83 (4), М( 7 Д: 9 Дж: 14 Б). : - 64 ( 3), 52 ; 83 ( 2), 122 (: ); 83 ( 4), ( 7 : 9 : 14 ). Международная классификация: - 21 23 25 . : - 21 23 25 . ПОЛНАЯ СПЕЦИФИКАЦИЯ Улучшения в трубчатых теплообменных элементах , АНДРЕ ЮЭ, дом 11, авеню Майрон Т. , , 11, . Херрик, Париж 8, Франция, гражданин Французской Республики, настоящим заявляю, что изобретение, на которое я молюсь, чтобы мне был выдан патент, а также метод, с помощью которого оно должно быть реализовано, должны быть подробно описаны в и следующим заявлением: - , 8, , , , , , : - Настоящее изобретение относится к трубкам поверхностных теплообменников и, в частности, к трубкам теплообменников с усиленными полыми ребрами. . В теплообменниках хорошо известно использование трубок с полыми продольными ребрами, которые можно получить либо путем волочения, либо даже путем деформации трубы круглого сечения, которой в конечном итоге придается крестообразное или звездообразное поперечное сечение. , - , -. В случае, когда жидкости под высоким давлением должны циркулировать внутри или снаружи этих трубок, и особенно когда стенка трубки особенно тонкая, и при условии, что эта стенка трубки имеет постоянную толщину по всей длине ее периферии, которая больше не является круглой , результатом могут стать деформации трубки, нарушающие работу устройства. , , , , . Настоящее изобретение относится к трубке теплообменника, имеющей множество полых ребер, такого типа, в котором полая внутренняя часть ребер образует неотъемлемую часть внутренней части трубки, причем ее особая особенность состоит в усилении определенных частей ее поверхности, которые имеют малый радиус кривизны и при котором может произойти деформация, а именно концы полых ребер и центры участков трубки, расположенных между этими ребрами. Такое усиление можно получить либо непосредственно путем вытягивания трубки, либо даже за счет локального армирования стенка трубы звездообразного сечения и одинаковой толщины стенки, причем это армирование осуществляется после нагрева участков, которые желательно укрепить, с последующим сжатием этих участков, что обеспечивает увеличение толщины металла в этой точке. , , - , , . 30 Изобретение будет далее описано со ссылкой на прилагаемые чертежи, которые показывают в качестве примера, как изобретение может быть реализовано, и на которых: Фиг. 1 представляет собой сечение трубки теплообменника, имеющей крестообразное сечение и одинаковую толщину стенки, а также средства, которые можно использовать для усиления определенных участков стенки трубы. 30 : 1 , . Фиг.2 представляет собой вид в разрезе трубки теплообменника, которая имеет крестообразное сечение и усилена на определенных участках своей поверхности в соответствии с изобретением. 2 . Фиг.3 представляет собой половину разреза трубки теплообменника, имеющей звездообразное поперечное сечение с шестью ветвями, при этом трубка армирована в соответствии с изобретением. 3 - , . В соответствии с настоящим изобретением, с целью получения трубки теплообменника, армированной в зонах, где могут возникать деформации, например, под действием жидкостей, действующих либо снаружи, либо внутри трубки, можно начать с трубки такая, как показанная на рисунке 1, имеет, например, крестообразное сечение, причем толщина стенки этой трубки одинакова по всей ее периферии. Такую трубку можно получить либо путем вытягивания, либо также путем деформации трубки, которая изначально имеет круглую форму. поперечное сечение. , , , 1 , -. Те области этой трубы а, где могут возникнуть деформации, обычно представляют собой области с меньшим радиусом кривизны, т.е. концы А ребер и области В, равноудаленные от этих ребер. Чтобы получить желаемое усиление этих областей А и В, можно либо получить желаемую увеличенную толщину в соответствующих областях непосредственно путем вытяжки при изготовлении трубки, либо, как показано на рисунке 1, локально нагреть зоны А и В трубки а равной толщины по ее периферии и подвергнуть эти зоны до подходящего сжатия, эффектом которого является сжатие металла этих зон, 8234,112 Такое сжатие может осуществляться, например, с помощью роликов б А, канавки которых ролики приложены к зонам А, при этом одновременно внутрь трубы вводится оправка , внешняя форма этой оправки аналогична внутренней форме, которую в конечном итоге будет иметь отрезок трубы. Давление роликов в направлении стрелок оказывает эффект сжатия горячего металла в пустое пространство , которое существует между вершинами ребер и кончиками оправки , чтобы получить увеличенную толщину , которая показана в последней трубке на рисунке 2. Одновременно это сжимающее движение сжимает металл зоны Б в пространства г, образованные между оправкой с и указанными зонами Б. Сжимающее действие в зонах возможно завершается давлением плоского ролика в направлении стрелок Г. , , , , 1, , , 8234,112 , , 2 , . Наконец, получается трубка теплообменника с усиленной толщиной в точках и , как показано на рисунке 2. , , 2. Такая трубка гораздо лучше выдерживает внешнее или внутреннее давление, чем трубка равной толщины, и сохраняет свою форму. . Очевидно, что трубка, показанная на фиг. 2, может быть получена непосредственно путем вытягивания, причем метод сжатия, описанный со ссылкой на фиг. 1, приведен только в качестве примера. , 2 , 1 . Изобретение особенно применимо к металлическим трубкам, например магниевым или циркониевым трубкам небольшой толщины, которая составляет порядка 1 миллиметра и может быть даже долей миллиметра, например, которые используются в некоторых теплопоглотителях. , , 1 , . Как легко понять, изобретение также применимо к любой форме теплообменной трубки, имеющей звездообразное или другое поперечное сечение, например, к трубке , имеющей шесть ответвлений, как частично показано на фиг. 3. - , - -, , 3. Очевидно, что изменения в деталях могут быть включены в проиллюстрированный вариант осуществления изобретения, не выходя за его объем, определенный прилагаемой формулой изобретения. .
, ."> . . .
: 506
: 2024-04-12 19:26:01
: GB834112A-">
: :

834113-- = "/"; . , . . , . . , . , , . .



. :
:
УведомлениеЭтот перевод сделан компьютером. Невозможно гарантировать, что он является ясным, точным, полным, верным или отвечает конкретным целям. Важные решения, такие как относящиеся к коммерции или финансовые решения, не должны основываться на продукте машинного перевода.
ОПИСАНИЕ ИЗОБРЕТЕНИЯ GB834113A
[]
</ Страница номер 1> Усовершенствования в устройствах для рассеивания электростатических зарядов и в отношении них! Я, ГРЕГКИ МЕССЕН-ЯШИН, лицо без гражданства (ранее гражданство Латвии), действующее под торговой маркой .. -, Зарнен, Швейцария, настоящим заявляю об изобретении, на которое я молюсь, чтобы мне был выдан патент, и способ, с помощью которого это должно быть выполнено, должен быть подробно описан в следующем заявлении: Настоящее изобретение относится к устройству для рассеивания электростатических зарядов с поверхностей плохо проводящих материалов посредством стабилизированного электрического тлеющего разряда. Он пригоден не только для разгрузки материалов в виде веревок или лент, перемещаемых перед аппаратом; мусорное ведро также для предметов, которые невозможно или трудно переместить. </ 1> , ! , -,, ( - ), . . -, , , , , , : , . , ; . Для разряда поверхностей материалов известно использование ионов, которые обычно производятся в стабилизированном электрическом низко- или высокочастотном тлеющем или распылительном разряде. Уже предлагалось прокладывать один или несколько заземленных электроразрядных проводов вдоль изолирующей перемычки и встраивать в изолирующую перемычку трансформатор Теала, обеспечивающий необходимое высокое напряжение, вторичная обмотка которого имеет один конец заземленный, а другой - подключенный. . к проводящему напряжение противоэлектроду, поддерживаемому изолирующей пластиной. Для создания высокочастотного входного напряжения трансформатора Тесла до сих пор в этих устройствах использовался вибратор или переключающий переключатель, расположенный снаружи изолирующей перемычки. Однако эти устройства, обеспечивающие необходимое высокочастотное напряжение, имеют переключающие части, подверженные износу, их трудно регулировать и они требуют относительно большого пространства. Устройство, создающее высокую частоту, может также иметь подходящие электронные клапаны вместо вибратора или переключателя. . : , . -- - . .. - . , .. , - . - ; . Тем не менее, требования к пространству и подверженность неприятностям вряд ли уменьшатся. , . Согласно изобретению предложено устройство для рассеивания электростатических зарядов с поверхностей плохо проводящих материалов посредством стабилизированного электрического тлеющего разряда, имеющего изолирующую планку, несущую по меньшей мере один заземленный электроразрядный провод и содержащий один проводящий напряжение противоэлектрод. при этом предусмотрено устройство, служащее для создания пульсирующего напряжения высокого напряжения, содержащее транзистор, питаемый постоянным током, и ВТ. Трансформатор собран в один блок, который установлен в изолирующей планке, несущей электроды. - - - , .. , . Конкретный вариант осуществления изобретения теперь будет описан в качестве примера со ссылкой на прилагаемый чертеж. , . На чертеже 1 изображен изоляционный стержень, состоящий из электроизоляционного пластика, поперечное сечение которого предпочтительно круглое или прямоугольное, а на каждом конце стержня 1 (только один из которых направлен вниз) расположено крепежное кольцо 2. . Между этими двумя крепежными кольцами 2 установлены один или несколько натяжных или экранирующих проводов 3, а также один или несколько заземленных электроразрядных проводов 4 параллельно изолирующей полосе 1. В изолирующем стержне 1 установлен противоэлектрод 5, который соответствующим образом установлен в стержне 1 или отлит за одно целое с ним. Устройство, создающее пульсирующее высокое напряжение, содержит .. трансформатор 6, вторичная обмотка которого один конец заземлен, а другой соединен с противоэлектродом 5, и транзистор 7, включенный в цепь расщепленной первичной обмотки В.Т. трансформатор 6 для формирования блокинг-генератора. Как можно видеть на чертеже, транзистор 7 собран с трансформером 6, образуя блок, который устанавливается в выемке на одном конце изолирующей планки 1, причем расположение предпочтительно таково, что упомянутое Блоки 6, 7 легко снимаются. 1 , - , 1 ( ) 2. , 2 3 4 1. 1 - 5, , , 1. , .. 6, @ - 5, 7 .. 6 . , 7 - 6 #- 1, , 6, 7 . В проиллюстрированном примере постоянный ток, используемый для питания транзистора 7, подается выпрямителем 8; который может быть 7 8; <Описание/Страница номер 2> </ 2> подключен к сети переменного тока через переключатель 9. Выпрямитель 8, выполненный отдельно от электродной детали 1-7, соединен с электродной деталью стандартно: кабелем низкого напряжения 10 с двумя жилами. .. 9. 8, 1-7 : 10 . При работе аппарата пульсирую
Соседние файлы в папке патенты