Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги2 / RNSM-59_originalmaket_N

.pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
24.02.2024
Размер:
3.49 Mб
Скачать

АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ ГЕНЕРАЛА Ф.Я. РОСТКОВСКОГО (1841-1920): ИСТОЧНИКОВЕДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ

Голубева М.Л.

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, Москва

Применение биографического метода в современной исторической науке в последнее время является актуальным и востребованным. В данном исследовании автор приводит пример использования дневников генерала от инфантерии Ф.Я. Ростковского (1841-1920) в рамках этого подхода и демонстрирует возможность реконструкции исторических процессов «через личность» и повышения информативности источника.

Ключевые слова: источники личного происхождения, Ф.Я. Ростковский

В современной исторической науке большое внимание уделяется новому биографическому методу и тому потенциалу, который он может дать для исследования и реконструкции уже, казалось бы, изученных событий и явлений. Именно биографический метод помогает под новым ракурсом взглянуть на уже известные события и процессы, воссоздать картины исторического времени и жизни людей в конкретно-историческом контексте [3]. Приведем пример использования этого метода на основе дневниковых записей генерала от инфантерии Ф.Я. Ростковским (1841-1920). За последнюю четверть века вышло всего несколько статей, касающихся деятельности Ф.Я. Ростковского и описывающих фонды документов с материалами генерала [см. напр., 1; 2].

Феликс Яковлевич Ростковский родился в дворянской семье в Могилевской губернии, практически всю жизнь состоял на военной службе, вышел в отставку в чине генерала от инфантерии. Был членом Военного Совета и Императорского Русского Военно-исторического общества. Наибольший интерес для изучения представляют его дневники, в которых он отразил те политические и социально-экономические преобразования в стране, которые происходили в переломное для России время 1917-1920 гг. Феликс Яковлевич был очевидцем революционных событий и, поняв их огромное значение, решил зафиксировать их для потомков в формате хроники и газетных вырезок.

Сейчас эти материалы хранятся в фонде 3143 Государственного архива Российской Федерации [5]. Его образует одна опись, в которую входят одиннадцать дел, десять из которых представляют дневниковые записи и некоторые делопроизводственные материалы С.Ф. Ростковского – сына Феликса Яковлевича. Из десяти дневниковых тетрадей в 2001 году были опубликованы первые шесть, в которых отражены революционные события 1917 года [4]. В остальных четырех Ф.Я. Ростковский описывал события, происходящие в России в 1918-1920 годах в городской повседневной жизни и в деревне. Ф.Я. Ростковский отражал хронику в дневниках с помощью множества точек зрения, слухов, телефонных разговоров, общих настроений в обществе, изменений цен и т.д. На момент Февральской революции отставной генерал выписывал лишь пять газет, вырезки из которых включал в дневники. В последующие месяцы и годы он привлекал больше двадцати периодических изданий для демонстрации разных взглядов на происходящие события, причем не только отечественных, но и зарубежных. В дневниках присутствует большой иллюстративный материал: вклейки, открытки, карты, почтовые карточки, банкноты, рисунки, полные развороты газет и т.д.

Как писал сам Ф.Я. Ростковский, он решил вести дневник, чтобы зафиксировать для потомков все, что «видел, слышал и прочитывал в газетах» о том важном и «остром» времени, которое он застал на склоне своих лет [4, С. 107]. Революционные события Феликс Яковлевич

161

оценивал негативно и называл «ужасной войной». Если в первых шести дневниковых тетрадях он писал свои комментарии на происходящие события, то за 1918-1920 годы Ростковский старался записывать меньше собственных взглядов и оценок, фиксируя лишь наблюдения и информацию из газет. [4, С. 317–318].

Изучение упомянутых дневников способствует введению в научный оборот неопубликованных ранее архивных дел, повышению информативности источника. Анализ дневниковых записей Ф.Я. Ростковского позволяет путем выявления причин составления дневника, изучения политических ориентиров личности, определения и анализа всех источников получения информации Ф.Я. Ростковским, выделения и характеристики сфер жизни общества, которые описывал Феликс Яковлевич, подведения итогов размышлений изучаемой личности на основании ее дневниковых записей реконструировать повседневную жизнь описываемых городов и деревень в революционный период 1917–1920-х гг. через личность, т.е. изучить эпоху «изнутри».

Список источников

1.Журавлев В.В. Проблема войны и мира в интерьере социально-политических настроений Октября 1917 года // Вестник Московского государственного областного университета. Серия: История и политические науки. 2017. № 5. С. 69–81.

2.Кореневская Н.М., Ушаков А.И. Революция – с чужих слов. Из дневника генерала от инфантерии Ф.Я. Ростковского. Февраль–март 1917 г. // Исторический Архив. 1999. №4. С. 111–140.

3.Селунская Н.Б. Возрождение биографического метода в практиках историописания ХХI в.: «история в биографиях» и «история через личность» // Биографический метод и эго-источники в исследованиях российской истории XVIII – начала XX в. / Отв. ред. А.Г. Голиков. СПб: Алетейя, 2021. С. 8-20.

4.Ростковский Ф.Я. Дневник для записывания…: 1917-й: революция глазами отставного генерала / Центр полит. и экон. истории России, Ассоц. «Российская полит. энцикл.», Росархив, ГА РФ. М.: РОССПЭН, 2001. 494 с.

5.ГА РФ. Ф. 3143. Оп. 1. Д. 1–10.

ARCHIVAL MATERIALS OF GENERAL F.YA. ROSTKOVSKY (1841-1920): SOURCE

RESEARCH

The application of the biographical method in modern historical science has recently become relevant and in demand. In this study, the author gives an example of using the diaries of General of Infantry F.Ya. Rostkovsky (1841-1920) within this approach and demonstrates the possibility of reconstructing historical processes «through personality» and increasing the information content of the source.

Keywords: sources of personal origin, F.Ya. Rostkovsky

162

СУЩНОСТЬ ПОНЯТИЯ «МУНИЦИПАЛЬНОЕ УПРАВЛЕНИЕ» В РОССИЙСКОЙ НАУКЕ

Гурбик Ю.Ю., Сироткина В. Б.

ФГОУ ВО «Мелитопольский государственный университет», Мелитополь

Исследовано толкование сущности понятия «муниципальное управление» российскими учеными. Сопоставлено понятия «муниципальное управление» и «местное самоуправление». Ключевые слова: муниципальное управление, местное самоуправление, публичное управление.

В современной политической и экономической действительности в России необходимы новые подходы к укреплению и модернизации всех сфер общественной жизни и публичного управления, направленных, в первую очередь, на повышение благосостояния и безопасности россиян. Муниципальное управления, как вид публичного управления, представляет собой важнейший институт современного общества, который является основой демократического строя страны и безусловным условием прогрессивного развития общества и публичной власти в России. Поэтому основательное и комплексное понимание сущности понятия «муниципальное управление» является актуальной задачей современной отечественной науки.

Анализ научной литературы дает основания утверждать, что понятие «муниципальное управление» имеет разные трактовки среди российских ученых (табл.1).

Автор(и)

Определение понятия

 

 

Г. В. Атаманчук

часть местного самоуправления, связанная с управлением муниципальной

 

собственностью и вводом ее в рыночные отношения [1, с. 518]

 

 

А.О. Грибко

составная часть местного самоуправления, связанная с упорядочивающим воздействием

 

органов муниципального управления (местного самоуправления) на муниципальное

 

образование и взаимодействие с его субъектами с целью повышения уровня и качества

 

жизни населения муниципалитета [2, c. 176]

 

 

Т.А. Улизко

административная и экономическая деятельность местных органов власти, направленная

 

на поддержание и развитие социальной и промышленной инфраструктуры города или

 

иного поселения, а также управление учреждениями, которые находятся в собственности

 

городской (поселковой) общин [3, с. 17]

 

 

А.О. Акулов

сознательное воздействие на муниципальное образование для достижения целей его

 

развития (повышение качества жизни населения) [4, с.27 ]

 

 

Д.С. Хайруллов,

практическое, организующее и регулирующее воздействие местных органов власти на

Л.А. Давыдова

общественную жизнедеятельность населения муниципального образования в целях ее

 

упорядочения, сохранения или преобразования, а также эффективного использования

 

территориального потенциала [5, с. 207]

Таблица 1. Трактование понятия «муниципальное управление»

Таким образом определения, предоставленные в табл. 1, показывают, что муниципальное управление - это часть местного самоуправления, деятельность органов местной власти (административная, экономическая), процесс воздействия (практическое, организующее и регулирующее) на жизнедеятельность муниципального образования.

Изучение основополагающих нормативно-правовых актов, касательно вопросов организации муниципального управления в Российской Федерации, показывает, что определение понятия «муниципального управления» не содержится в Конституции РФ, базовом Федеральном законе «Об общих принципах организации местного самоуправления в

163

Российской Федерации». Такая ситуация на наш взгляд не позволяет выработать однозначное и точное научное определение исследуемого понятия, а также вносит дискуссионность в вопросы касательно соотношения понятий «местное самоуправление» и «муниципальное управление».

Поэтому для лучшего понимания сущности понятия «муниципальное управление» необходимо сопоставить его с близким по значению понятием «местное самоуправление». Мы согласны с точкой зрения Г.В. Атаманчука, О.А. Грибко (см. табл. 1), которые рассматривают муниципальное управления как важнейшую часть местного самоуправления. Также обоснование данного подхода состоит в том, что муниципальная власть реализуется через муниципальное управление и характеризуется своей локальностью в пределах действия в муниципальном образовании. Понятие «местное самоуправление» не указывает на локальность территории, а показывает лишь то, что местная власть имеет общественную природу. Местное самоуправление отличается от муниципального управления, еще и потому, что оно включает в себя все формы реализации самоуправления (например, территориальное общественное самоуправления и т.д.).

Выводы. Таким образом, изучив научные труды российских ученных касательно сущности понятия «муниципальное управление», отметим, что данная проблематика имеет полиаспектный характер и требует дальнейшего научно-теоретического обоснование и осмысления, а также сопоставления с такими близким по содержанию понятием как «местное самоуправление».

Список источников

1.Атаманчук Г. В. Теория государственного управления: учебник / Г.В. Атаманчук. - М.: Издательство «Омега-Л», 2010. 525 с.

2.Грибко А.О. Сущность и особенности муниципального управления как вида управленческой деятельности //Достижения современной науки и образования. 2018. № 2. С.

175-179.

3.Улизко Т. А. Правовое обеспечение государственного и муниципального управления: учеб. пособие / Т.А. Улизко. Самара: Изд-во Самарского университета, 2018.112с.

4.Акулов А.О. Терминологические аспекты категорий «местное самоуправление» и «муниципальное управление» в теории и практике территориального управления // Вестник ТГЭУ. 2011. № 1. С. 24 - 35

5.Хайруллов Д.С., Давыдова Л.А. Формы и методы и методы муниципального управления социально-экономическим развитием территории муниципального образования // Вестник Казанского технологического университета. Казань. 2012. №23. С. 207–214.

164

ИСТОРИЯ ВОЗНИКНОВЕНИЯ И ПРАВОВОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ ТОВАРНЫХ ЗНАКОВ

Кузнецов В.Ю.

Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет имени Н.И. Лобачевского, Нижний Новгород

В статье рассматривается сущность, исторические и правовые аспекты понятия «товарный знак». Кроме того, освещается длительный период становления и развития значения данного средства индивидуализации и его законодательное регулирование.

Ключевые слова: право, законодательство, товарный знак, средство индивидуализации, клеймо.

Такое понятие как «товарный знак» представляет собой определенный законом способ выделения одного товара из множества других путем нанесения только на него некоего индивидуализирующего обозначения. Он оказался очень популярным в последнее время в связи с развитием рыночной экономики.

История возникновения и развития товарных знаков уходит корнями глубоко в древность. Согласно некоторым данным, примерно с 5000 г. до н. э. люди начинают производить на продажу посуду из глины. С развитием письменности маркировочные обозначения приобретают все большую роль в истории человечества (они начинают выполнять юридическую функцию, чтобы обезопасить добросовестных производителей от «различного рода мошенников и плутов»). Поддержку со стороны государства товарные знаки получили лишь в 19 веке, с принятием в европейских странах законов, регулирующих их правовой статус.

В России советского времени было принято множество декретов и постановлений, значительно укрепивших юридические гарантии лиц, использующих товарные знаки в своей деятельности (например, декрет СНК РСФСР «О товарных знаках» от 10 ноября 1922 г., гласивший, что «промышленные и торговые предприятия, как государственные, так и частные, могут отмечать внешним знаком свои товары при их выпуске или сбыте и единолично пользоваться им для отличия своей продукции от всей прочей»).

С 1965 г. СССР стал членом Парижской конвенции по охране промышленной собственности, а с 1967 г. - членом ВОИС. В соответствии с этим правовые нормы, касающиеся товарных знаков, были приведены в соответствие с международным уровнем. 3 июля 1991 г. был принят Закон СССР «О товарных знаках и знаках обслуживания». Данный нормативно-правовой акт учитывал требования рыночной экономики. Он послужил основой, в первую очередь, для Закона РФ «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименования мест происхождения товаров» от 23 сентября 1992 г. (далее – Закон о товарных знаках).

Однако 1 января 2008 г. вступила в силу четвертая часть Гражданского кодекса Российской Федерация, отменившая собой Закон о товарных знаках. Праву на товарный знак и праву на знак обслуживания посвящен § 2 главы 76 ГК РФ. В соответствии с данной нормой, товарный знак (обозначение, служащее для индивидуализации товаров юридических лиц или индивидуальных предпринимателей), есть исключительное право, удостоверяемое соответствующим свидетельством (ст. 1481 ГК РФ).

Вместе с этим, стоит также отметить, что IV часть ГК РФ вступила в силу сравнительно недавно, и, таким образом, эффективность нововведений подлежит еще должной правовой оценке со стороны, в первую очередь, судей. Они должны учитывать основные цели

165

законодательства о средствах индивидуализации и не создавать дополнительные проблемы для добросовестных участников гражданского оборота и лазейки для нарушителей.

Подводя итог вышеизложенному, можно сделать вывод, что такое средство индивидуализации, как товарный знак, прошло длительный этап своего исторического развития и правового регулирования, и на сегодняшний день, остаются некоторые неточности

июридические коллизии, которые подлежат корректировке со стороны как законодателя, так

иправоприменителя.

Список источников

1.Гражданский кодекс Российской Федерации: часть четвертая от 18 декабря 2006 г. № 230-ФЗ (с изм. от 23.05.2018 № 116-ФЗ) // Российская газета. 22 декабря 2006 г. - № 4255;

2.Дайксель А., Брандмейер К., Глинтерник Э. М. Товарный знак в Европе и в России // Вопросы теории и истории под ред. М.С. Каган // СПб.: Славия, 2002. - 127 с.;

3.Дорофеев А. Ю., Филатов В. В., Симонова В. А. Современные тенденции рынка товарных знаков // Науковедение. 2015. - №1. - С. 2 - 18;

4.Иванова Е. Г. История развития понятия товарного знака и его функций // Юридическая наука. 2014. - №3. - С. 48 -51;

5.Радаев В. В. Изменение масштабов и форм борьбы с контрафактной продукцией на российском рынке потребительских товаров // СПб: ЛЭСИ ГУ ВШЭ, 2008. - 56 с.;

6.Филатов В. В., Дорофеев А. Ю., Князев В. В., Кобулов Б. А., Шестов А. В. Управление стоимостью товарного знака как объекта оценки в целях его коммерциализации: Коллективная монография // Издательство: ЦНТБ Пищевой промышленности. М., 2015.320 с.

THE HISTORY OF THE ORIGIN AND LEGAL REGULATION OF TRADEMARKS

Kuznetsov V.Yu.

Lobachevsky National Research Nizhny Novgorod State University, Nizhny Novgorod, Russia The article examines the essence, historical and legal aspects of the concept of "trademark". In addition, the long period of formation and development of the value of this means of individualization and its legislative regulation is highlighted.

Keywords: law, legislation, trademark, means of individualization, stigma.

166

ПОНЯТИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ДИАГНОСТИКИ БАЗОВЫХ ЦЕННОСТЕЙ

Сатарилагаб Монирех

Московский государственный лингвистический университет moniresattari@gmail.com

В процессе социализации человек опирается на первичную систематизацию мира, которая представлена в системе стереотипов культуры. Эта систематизация дает человеку возможность действовать, опираясь на нее, а не только на личный опыт. Этническая культура является адаптивным механизмом, облегчающим обыденное существование человека. Базовые ценности культуры определяются как совокупность жизненных установок и идеалов, которые считаются характерными и важными для народа и которые реализуются в деятельности.

Ключевые слова: базовые ценности, лингвистическая диагностика, сопоставительная лингвистика.

Современное языковедение разработало методы вербальной диагностики межэтнической и внутриэтнической напряженности и динамики основных ценностей общества [2,3,4,5]. Эти методы позволяют более глубоко исследовать культурологические проблемы, расширять фактическую базу и использовать новый концептуальный аппарат для более точной интерпретации научного объекта. Это особенно актуально в условиях глобализации, которая оказывает сильное влияние на систему основных ценностей культуры, может изменять их иерархию и даже приводить к полной деструкции. Система ценностей определяется характером этнической идентичности и формой социальной организации культурных различий. Поэтому исследование процессуальной природы этничности является актуальным, особенно в условиях многокультурного бытия современных обществ.

Сегодня лингвистическая диагностика активно используется в разнообразных прикладных сферах. Наблюдается тенденция перехода от использования этих методов исключительно для анализа языковых явлений к применению их для изучения экстралингвистических аспектов, таких как стереотипы, установки, идеалы и ценности. Важно подчеркнуть, что этот процесс предполагает использование разнообразных лингвистических подходов, постановку разных исследовательских задач, а также применение отличающихся исследовательских методик.

Этнические ценности представляют собой комплекс культурных характеристик определенного этноса, определяемых его представителями как основные, уникальные черты, отражающие его культурную идентичность. Эти ценности передаются из поколения в поколение, и их формирование продолжается на протяжении всей жизни индивида под воздействием внешних факторов. Они также являются составляющей духовной культуры, формируя ее ядро. Так как наш опыт, представления, знания и любые изменения, с ними связанные, со временем обретают словесное выражение и, следовательно, отражаются в языке, возможно описать содержание основных ценностей в научных терминах, включая структурносемантические компоненты ассоциативного поля, отражающего основную ценность.

Фундаментальные базовые ценности определяются характером этнической идентичности и функцией социальных механизмов, которые регулируют культурные различия. В этом контексте изучение динамической природы этнической принадлежности видится весьма актуальным, особенно учитывая многообразие и изменчивость современных обществ.

167

Основные системы ценностей обладают внутренней эволюцией, которая выражается в изменении порядка связанных ценностей под влиянием различных факторов, таких как социально-экономические, политико-идеологические. Тенденции к пересмотру ценностной системы могут быть выявлены с помощью особого подхода к анализу вербальной активности, основанного на изучении речи членов общества. В этой речевой деятельности проявляются ассоциативные связи индивидов [5:12].

Именно в этих ассоциативных связях можно обнаружить семантические сдвиги разного уровня, которые указывают на изменения в структуре и содержании базовых ценностей.

А.А. Залевская подчеркивает, что в процессе изучения семантической структуры словэквивалентов в различных языках важно сравнивать не только их лексико-семантические вариации, но и уровень актуальности каждой из них для носителей конкретного языка. Значимость слов меняется, устаревшие исчезают, а новые появляются, и поскольку это непрерывный и стихийный процесс, сравнение слов на основании словарей не обеспечивает полного представления о психически актуальной смысловой нагрузке слова, связанной с определенной фундаментальной ценностью.

Сопоставляя данные, представленные в одноязычных и двуязычных словарях, с анализом итогов свободного ассоциативного эксперимента, возможно выявить ядро слова, актуально в настоящее время для пользователей того или иного языка. Согласно А.А. Залевской, «если понимание слова в момент его восприятия представляет собой преобразование с разговорного языка на смысловое, то свободные ассоциативные отклики, вектор которых не определяется ни заданием, ни окружением, при их организации по общим основаниям для их парадигматического или синтагматического взаимодействия с исходным словом обязаны обеспечить наглядный материал для лингвистической диагностики базовых ценностей».

Система базовых ценностей имеет устойчивую, но динамичную структуру, формирующуюся под влиянием различных факторов. Люди предпочитают действовать в соответствии со сложившейся в социуме и одобряемой ими системой ценностей, что определяет их социальный комфорт. Реализация базовых ценностей зависит от уровня образования, рода занятий, дохода, социального статуса и других факторов. Важно отметить, что все содержание этнического самосознания может быть выражено в языке, особенно базовые ценности, которые находят словесное воплощение и зависят от характера их вербализации и скорости закрепления в языке.

Список источников

1.Залевская А. А. Двойная жизнь значения слова и возможности ее исследования: теоретическое и экспериментальное исследование. -Saarbrücken: Palmarium Academic

Publishing, 2012. - 278 с.

2.Кирилина А.В., Терентий Л.М. Опыт лингвистической диагностики межнациональной напряженности в интернет-дискурсе // Вопросы психолингвистики. 2016.

1 (27). С. 130-140.

3.Пищальникова В.А. История и теория психолингвистики. Ч. 2. Этнопсихолингвистика. М.: МГЛУ, 2007. 228 c.

4.Пищальникова В.А., Рогозина И.В. Концепт как инструмент диагностики межэтнической напряженности // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты: Сборник статей / под общ. ред. Н.В. Уфимцевой. М.; Барнаул, 2004. С. 121-128.

5.Хлопова А.И. Вербальная диагностика динамики базовых ценностей: Дис. … канд. филол. наук. М., 2018. 213 с.

168

РОЛЬ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ КАК СРЕДСТВ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ

Элахэ Акбари

Московский государственный лингвистический университет elahe.akbari777@yahoo.com

В контексте динамично развивающейся антропологии лингвистики, фразеология языка сегодня становится одним из ключевых направлений исследования. Фразеологизмы системно исследуются с точки зрения семантики, культурологии и других аспектов. Изучение фразеологизмов и их использование в языке считается важным инструментом улучшения культуры речи. Фразеологизмы делают речь насыщенной, образной и стилистически разнообразной, отражая суть достаточно сложных явлений и национальный характер. Фразеологизмы не только обозначают какие-либо явления, предметы или ситуации, но также обладают эмоциональной и экспрессивной оценкой. Благодаря своим номинативным и коммуникативным возможностям, экономичности выражения мыслей и обобщенности, фразеологизмы широко используются в различных сферах общественной жизни и в разных языковых стилях.

Ключевые слова: фразеология, фразеологическое значение, лингвокультура, выразительность.

Вкачестве средств выразительности, фразеологизмы отличаются от остальных языковых средств прежде всего свойственной им раздельнооформленностью и структурной устойчивостью. Еще одно их отличительное качество – их исключительная привязка к культуре, свойственность только одному языку. В определенной степени, национальный колорит присущ большинству фразеологических оборотов. Ввиду этого, у ФЕ есть огромный выразительный потенциал [3].

Обычно в качестве выразительных средств ФЕ используются для усиления наглядности

иобразности текста, создания необходимой стилистической тональности, передачи чувств, оценки автора, отношения к высказываемой информации. Выразительность фразеологизмов может быть усилена еще больше, за счет преобразований, расширения, замены, снижения, с использованием стилистических фигур, к примеру эллипсиса, и превращения из фразеологизмов в тип индивидуальных фразеологизмов.

И. Р. Гальперин считает, что для стилистических целей степень спаянности компонентов, предложенная В. В. Виноградовым, не играет особой роли, однако при этом уделяет много внимания фразеологическим сращениям [2: 169].

ФЕ, как и слова, могут быть распределены по сферам употребления. Максимальное количество ФЕ (особенно сращений) причисляется к сфере живой разговорной речи. Большая часть ФЕ, возникших в сфере живой разговорной речи, как и весь разговорный словарь языка, располагает определенными эмоциональными значениями.

Вкачестве средства выразительности, ФЕ могут быть использованы в любой сфере деятельности человека, кроме официально-делового стиля, так как, прежде всего, они причисляются к художественно-изобразительным средствам.

Следует также отметить, что все фразеологизмы стилистически ограничены, т.е. не могут употребляться в любом стиле речи [1: 217].

Стилистически, фразеологизмы имеют огромный потенциал, и сулят широкий спектр возможностей усиления выразительности, в основном из-за своих синонимических возможностей. Они образуют следующие типы синонимов:

169

-ФЕ в большем количестве являются синонимами отдельных слов: “бить баклуши” (что означает “бездельничать”), “водить за нос” (означает “обманывать” или “дурить”), “заварить кашу” (что означает “создать проблему” или “сделать что-то, что вызывает проблемы”), и “сыпать соль на рану” (что означает “сделать что-то, что усугубляет существующую проблему или страдание”).

-Фразеологические обороты формируют цепочку идеографических синонимов, разнящиеся по оттенкам коннотационного значения. К примеру, различия между вариациями

всинонимичном ряду лишиться разума, лишиться рассудка, лишиться ума, повредиться в рассудке, повредиться в уме, повредиться рассудком, помутиться умом, потерять крышу, потерять разум, потерять рассудок, потерять соображение, свихнуться с разума, сойти с катушек, спятить с ума, съехать с катушек, тронуться в уме, тронуться рассудком, тронуться умом , все со значением «сойти с ума», но имеют определенные коннотативные различия

-Между собой, фразеологические обороты объединяются в ряды стилистических синонимов – отъехать головой, решиться ума, рухнуть с дуба, сбрендить с ума, свихнуться разумом, свихнуться с ума, своротить с ума, слететь с нарезки, спрыгнуть с ума, упасть с дерева, упасть с крыши– просторечные; лишиться разума, лишиться рассудка, лишиться ума, повредиться в рассудке, повредиться в уме, повредиться рассудком, помутиться умом, – более возвышенные, книжные выражения.

В художественных стилях контекст выделяет прежде всего их экспрессивностилистическую сторону, книжного или бытового характера и на их огромный выразительный потенциал. Особенно систематически используются ФЕ в художественной литературе и публицистическом стиле для целей эстетики, добавления экспрессивности, чтобы вызвать у читателя образы и ассоциации. Именно в этих стилях чаще всего фразеология используется не только в том виде, в котором она предстает в языке, но и в измененном виде – писатели обновляют структуру, семантику, модифицируют экспрессивно-стилистические свойства ФЕ, благодаря чему ФЕ обогащаются новыми вариациями, новыми смысловыми оттенками, связями слов, формируются неологизмы с фразеологическим потенциалом или индивидуальные обороты по аналогии с уже существующими устойчивыми [3: 89].

Функционально-стилистическое значение фразеологизмов в основном стабильно. Оценка формируется исходя из моральных принципов общества, в котором используется язык, и в целом основывается на стремлении к физическому и умственному сохранению этого общества.

Фразеологизмы являются наиболее ярким средством художественной выразительности

втексте, они могут использоваться как без изменений, так и с изменениями в структуре и семантике.

Обнаружено существование узуальной (свойственной) выразительности фразеологизмов, то есть с изначальным, традиционным эмоционально-экспрессивным значением. В этом случае фразеологизмы выполняют изобразительно-описательную и изобразительно-оценивающую функции как в авторском тексте, так и в репликах персонажей.

Приобретенная выразительность связана с усилением стилистической окраски за счет различных приемов контекстуального использования фразеологизмов в художественном тексте. Например, обнаружены способы усиления выразительности фразеологизмов без изменения их структуры: столкновение в одном контексте стилистически противоположных фразеологизмов; расположение в одном ряду синонимов фразеологизмов, переменных словосочетаний и слов; нанизывание нескольких фразеологизмов подряд; повторение одного

170