Добавил:
God of MedBioHem Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Билеты к экзамену по фонетике китайского языка.docx
Скачиваний:
10
Добавлен:
05.11.2023
Размер:
72.15 Кб
Скачать

Структура инициалей в КЯ.

Звуки, при произношении которых воздух встречает во рту препятствие, называют согласными звуками. Инициали делятся на две большие группы:

По месту образования按发音部ànfāyīn bùwei – органы, использующиеся в образовании данного звука

  1. 双唇音shuāng chúnyīn – губно-губные согласные (m, b, p): когда обе губы сжаты и создают преграду

  2. 唇齿音chúnchǐ yīn – губно-зубные согласные ( f): воздух проходит через преграду из соприкасающихся верхних зубов и нижней губы

  3. 舌尖前音shéjiān qián yīn – переднеязычный/ апикально-зубной/ альвеолярный согласный(возникает когда кончик языка прижимается или держится на задней стороне зубов: z c s )

  4. 舌尖中音shéjiān zhōng yīn – апикально-альвеолярный согласный (кончик языка стоит на пересечении альвеол и задней стороны зубов, создает преграду для выдыхаемого воздуха: d t n l )

  5. 舌尖后音shéjiān hòu yīn – смычно-фрикативный/ретрофлексный согласный (кончик языка прикасается или прилегает к передней части твердого нёба: zh ch sh r)

  6. 舌面前音shé miànqián yīn – палатализированные среднеязычные согласные (язык или его передняя часть поднимается вверх, прилегает к твердому нёбу: j q x)

  7. 舌面后音shé miàn hòu yīn – заднеязычные/задненёбные/ велярные согласные ( задняя часть языка изгибается и опирается/прилегает к мягкому нёбу: g k h )

По способу образования按发音阻碍方式Àn fāyīn zǔ'ài fāngshì: где воздушная струя в ротовой полости встречает препятствие

  1. 擦音cā yīn – фрикативные согласные (канал полости рта сжимается, выпуская изнутри струю воздуха: f h x sh r s)

  2. 塞音sè yīn – смычные/взрывные звуки: звук произносится на выдохе (b, p, d, t, g, k)

  3. 塞擦音sè cā yīn – аффрикаты (плотно сжимаем рот, а при произнесении звука медленно открываем: z c zh ch j q)

  4. 鼻音bíyīn – носовой звук (m n ng)

  5. 变音biàn yīn – латеральный, боковой звук (звук идет по бокам полости рта, когда язык тянется к альвеолам: L )

Аффрикаты и взрывные согласные по наличию придыхания делятся на:

  • 送气аспирированные – p t k q ch c

  • 不送气 не аспирированные – b d g j zh z

В зависимости от работы речевого аппарата:

清音qīngyīn – глухой звук (согласный без вибрации: b p f d t g k h j q x zh ch sh z x c), состоит только из шума

浊音zhuóyīn – звонкий звук (согласный с вибрацией: n m l r ), состоят из шума и голоса

По месту

按发音部位ànfāyīn bùwei

双唇音

Губно-губной

唇齿音

Губно-зубной

齿龈音

альвеолярный

翘舌音

Ретрофлексный(изгибаться)

音顎音

Палатальный(передняя часть языка к тв. нёбу)

软腭音

Велярный(корень языка к мягк. нёбу)

声门音

По способу

按发音阻碍方式

Àn fāyīn zǔ'ài fāngshì

鼻音

носовые

浊音

звонкий

m [m]

n [n]

塞音

Взрывные/ смычно аллюзивные

不送气

清音

глухой

b [p]

d [t]

g [k]

送气

p [pʰ]

t [tʰ]

k [kʰ]

塞擦音

аффрикаты

不送气

清音глухой

z [ts]

zh [ʈʂ]

j [tɕ]

送气

c [tsʰ]

ch [ʈʂʰ]

q [tɕʰ]

擦音 фрикативные

清音 глухой

f [f]

s [s]

sh [ʂ]

x [ɕ]

h [x]

近音 аппроксимат

浊音

звонкий

r[ɻ]-[ʐ] (сонорный согласный, как фрикат. но без шума)

边音латеральный аппрокс. / боковой звук

浊音

звонкий

l [l] (воздух идет по бокам, когда язык к альвеолам)

Структура финалей в КЯ.

инициаль 声母

Слог 音节

финаль 音母

медиаль 韵头/介音 централь 韵腹 терминаль 韵尾

(неслогобразующая гласная) (слогообразующая) (оставшаяся часть финали (носовой сонант))

Финаль 韵母 – звук, сочетание конечных звуков в слоге.

Простые

Монофтонги单韵母– финали состоящие из одного звука: a, o, e, i, u, ü

По активной части языка: передне- , средне-, заднеязычные

По высоте подъема: гласные высокого, среднего и низкого подъема огубленности/аллоавизации звука: o, u, ü

Сложные复韵母

Дифтонги (состоят из двух последовательных гласных звуков)

Восходящие – медиаль + слогобразующий гласный = ya, ua

Нисходящие – слогобраз. гласные + терминали = аi, ei

Трифтонги (состоят из медиали, централи, терминали)

yao, uai

Финали с носовыми согласными 鼻韵母

Варианты фонемы [а]

  • Переднеязычный 前 а [a]: ai uai an uan

  • Среднеязычный 央 а [А]: a ia ua

  • Заднеязычный 后 а [ɑ]: ao iao ang iang uang

16 个鼻韵母

  • - n : an, en, ian, in, uan, uen , üan, ün

  • -ng: eng, ong, iang, ing, iong, uang, ueng

  • un [uən]

  • 翁 wēng [uəŋ] / [uɤŋ]

  • yuan [a] - [æ]/[ɛ]

Эрризация – ретрофлексная финаль, образуется в результате добавления к конецу слога или слова суффикса 儿. Нарушается принцип слоговой системы языка.

Аллофон – вариант фонем; реализация фонемы, ее вариант обусловленный конкретным фонетическим окружением.

[e] – переднеязычный, неогубленный; среднего подъема в варианте междометий)

Нейтральный тон в КЯ.

轻声 – ослабление характеристик слога (редуцированный, пятый тон, нулевой)

Высота нейтрального тона определяется высотой предшествующего слога.

1+0 : 玻璃 bōli , 哥哥 gēge: 1 тон – 5 уровень шкалы, нейтр – продолжение и падение до второго уровня

2+0: 爷爷 yéye : Падение уровня после возрастания

3+0: 我们 women: инерционный подъем

4+0: 爸爸 bàba : продолжение падения

Изменение качества звука

1. Среднеязычная гласная низкого подъема, ср. яз. гл. среднего подъема

爸爸 [pA] – [pə] 哥哥 [kɤ] – [kə] 记得 [tɤ] – [tə] 棉花 [xuA] – [xuə]

2. Нисходящие дифтонги переходят в монофтонги

眉毛 [mau] – [mɔ] 回来 [lai] – [lɛ] 舌头 [tʰəu] – [tʰɔ]

3.В сочетании с фрикативными согласным, фрикатой f, s , sh, x, h

豆腐 [fu] – [f] 本事 [ʂ] – [ʂ] 东西 [ɕi] – [ɕ] 帽子 [tsɹ̩] – [ts]

4. Озвончение согласного звука

好吧 [pA] – [bA] 两个 [kɤ] – [gə] 他的 [tɤ] – [də] 说着 [tʂə] – [dʑə]

5. В зависимости от лексического значения:

兄弟 xiōngdì – братья 兄弟 xiōngdi – младший брат

东西 dōngxī – восток и запад 东西 dōngxi - вещи

В зависимости от части речи:

地道 dìdào – сущ. ‘туннель’ 地道 dìdao – прил. ‘истинный’

大意 dàyì – сущ. ‘суть’ 大意 dàyi – прил. ‘невнимательный

6. 语气助词 модальные частицы好吗?你呢?去吧!写了, 好啊, 是的

7. 结果助词 структурная частица我的笔, 高兴地说, 写得好

8. 动态助词 аспектные частицы吃了饭, 拿着书, 学过汉语

9. 词尾 суффиксы桌子, 木头, 什么, 怎么, 先生们

10. 叠音 редупликация 爸爸, 妈妈, 宝宝, 菲菲 (члены семьи, клички)看看, 试一试, 来不来, 去没去(глаголы)

11. 方位(существительные-направления; существительные-директивы)黑板上, 桌子下, 学校里

12. 趋向补语 (доп. член направления) 进来, 出去, 跑进来, 走出去

13. 结果补语 (доп. член результата)打开, 关上, 记住

14. (счетное слово) 三个人, 一封信 15. (местоимение)谁找我?, 请你去, 叫他来

Тоны в КЯ. Сандхи.

Тоны в КЯ Тон - это мелодия голоса, то, как мы произносим слог. Тоны выполняют смыслоразличительную функцию, т.е. один и тот же слог, произнесенный разным тоном будет обозначать разный иероглиф, а соответственно иметь разное значение. В китайском языке 4 тона

1. 阴平/第一声/高平调调 55  самый легкий, когда мелодия голоса высокая ровная(пятый уровень шкалы)

八 bā – восемь

2. 阳平/第二声/升调/高升调 35 восходящий.(с 3 уровня на пятый)

拔 bá - выдергивать

3. 上声/第三声/中低调/降升调 214, 2114, 213 сначала понижающийся, а потом восходящий

靶 bǎ – мишень( со 2 уровня до 1 и до 4)

4. 去声/第四声/降调/高降调 51 резкий падающий звук

爸 爸bà ba- папа)

5. 轻声/第五声 0

Морфема – минимальная значимая единица языка

Фонема – минимальная смысло-различительная единица языка

Сандхи 变调 – изменения тонов, комбинаторное/позиционное изменение тонов слова.

Изменения 3-го тона:

1)3+3=2+3 老鼠 lǎoshǔ - láoshǔ

2)3+3+3

2.1 3+3+3=2+2+3 bǎoguǎn hǎo 保管好  - báoguán hǎo  (если можно два слога сложить в слово)

2.2 3+3+3= 3+2+3 lǎo bǎoguǎn 老保管 -  lǎo báoguǎn 

Изменения тона слова : 不+ 4 = 不(2)+4 , 不是 НО: 是不是

Изменения тона слова 一(*七、八). Но: при перечислении цифр сохраняется этимологический тон.

1)一 + 4 = 一(2)+4, 一定

2)一+1,2,3= 一 (4) +1,2,3, 一天, 一年, 一起

НО: 一、二、三、四 看一看 百分之一

Ударение и интонация в КЯ.

Ударение - выделение с помощью фонетических средств той или иной единицы в последовательности однородных частиц в речи [ЛЭС]. Словесное (слова) vs фразовое (части синтагм). Время и сила произношения – главные характеристики звука.

Словесное ударение

双音节двуслоги

1)中重格式 (1 слог – полутоном, 2 –ударный) : 书包 时间 书房 实行

2)重轻格式 (1- сохраняет этимологический тон, 2 – редуцированный) : 东西 被子 窗户 名字

三音节трехслоги (стремятся по длительности стать двусложными)

1) 中轻重格式(среднеударный + редуц. +ударн(этимологический)):

新加坡 工商业 电视台 星期日

2) 中重轻格式 (среднеуд + ударн + редуц) : 糖葫芦 没什么 毛玻璃

3) 重轻轻格式 (ударн + редуцированный): 什么的 怪不得 估摸着

四音节четырехслоги – ченьюйи

  • 中轻中重: 万水千山, 一来二去, 乌鲁木齐, 大大方方

Фразовое ударение

В зависимости от части речи:

1) сущ.,прил.,гл.

吃饭 红旗 - сохараняется принцип как ив двусложных

外事处 事务所 - полууд+нейтр+ударн

学习汉语 研究生院- как в четырехсложных

2предлоги-безударные, но если дистантные, то выделяются

从北京来 在学校住

3союзы-безударн

我和弟弟 历史与文化

4числит.(ударное)+сч.слово

学了三年的汉语 去过三次长城

5местоимение-зависит от функции в предложении

他是北京人 快告诉他 我哥哥回来了- безударные: подлеж, доп, определение

这是我的

这是谁的? 你叫什么名字? 你是哪国人?- ударное: входит в группу сказуемых, в вопрос предложе

这个电影不怎么好看 你好像有什么心事

6)副词 наречие ударное

今天真热。 风景太美了! 你才来, 他刚走。

* в зависимости от контекста: в синтагме 1 слова более важное, чем остальные

风大极了, 树都倒了。 Vs. 风大极了, 树都倒了。

我们俩都七岁了。 Vs. 我们俩都七岁了。

你去, 我就走。 vs. 他做完作业就去打球。

тут же, сразу, при условии последовательное действие

你怎么还抽烟?все еще Vs. 他还会滑冰呢。также

/

你怎么又写错了? опять Vs. 他写完生词,又读了一遍课文. последоват. дейст.

那本书不错,我想再看一遍。еще раз Vs. 我下了课再去游泳。

7) Модальные глаголы безударные

他会唱京剧

8) Частицы

我在看书呢

В зависимости от функции в предложении

1) подлежащее+сказуемое(ударн)

今天星期一

2)Однородные члены

老师和学生 又唱又跳

3сказуемое + дополнение(ударн)

看报 打电话 学习汉语

4сказуемое + комплементарное дополнение(ударн)

听懂了 说的很流利

* 孩子们跑出来了 天热起来了

5атрибутивные отношения (определение + определяемое слово)

勇敢的人 十分热情的招待

Интонация определяет мелодический контур высказывания. Выражается изменением диапазона главного ударного тона (ядра предложения). Тон не меняется, а – высота диапазона. В утвредит предложениях – ниже, в вопросительных –выше . Расширение диапазона звука: Повышение –высота звука 4,2,1, 3- ниже.

明天谁(более высокий и долгий)去北京? 明天他去北京。 明天我(более низкий и долгий)去北京。 明天弟弟去北京。

сужение регистра в восклиц предложениях: 救人! 救火! 救命! 救他!

Логическое ударение (в зависимости от контекста)

谁明天去北京?-выяснение какой либо инфы

你什么时候去北京?

你明天去不去北京?

你明天去哪儿?

你为什么请他吃饭?

Эмфатическое ударение (усилительное ударение – гипербола, удивление)

那座山比天还高。

什么也难不倒他

我一定去

怪不打他汉语说得那么好

这不是书, 这是杂志

我会英语,不会法语

В зависимости от цели высказывания

вопросит предлож- повышение регистра A. 他喝粥? 他喝茶? 他喝水? 他喝药?

утвердит – понижение B. 他喝粥。 他喝茶。 他喝水。 他喝药。

他说吗? 他说。

他说了吗? 他说了。

Альтернативные предложения

她是你姐姐 还是你妹妹?你一定 要来呀!

外边很冷, 多 穿点儿衣服吧!

她能来太 好了!

这件衣服真 漂亮!

Синтагматическое членение в КЯ.

Синтагма - минимальная интонационно неделимая единица речи. Разделяется между собой паузами или более продолженным звуком слога на границе синтагм. границы синтагм определяются исходя из контекста.

Дихотомия - раздвоенность, последовательное деление на две части, более связанные внутри, чем между собой.

我不相信他是好人!Актуальная (связана с актуальным членением предложения)Синатгма-все предложение.

我不相信/他是好人!потенциальная ( ремы – новое, тема- старое)-которая могла бы быть выделена в связи с другим контекстом.

Выделение зависит от синтаксической системы предложения и структуры слова, его синтаксическими функциями. Мин синтагма – односложное слово, наиболее часто выделяют 2х-3х сложные слова:

校长/ 是全国著名的学者(подлежащее)

现 在/ 战争可以防止 。(Член предложения, вынесенный в начало)

飞机轰炸 /破坏了/ 不设防的城市。(сказуемое)

世界 / 和平与发展 (определение + определяемое слово)обычно не отделяются: но если выражено атрибутивным типом или однородное прдложение.

1995年。。。 800个人。。。。(числительное+сч.слово+существительное)

Дистантное служебное слово(когда отделено от пригающего слова определением), то выделяется за счет более сильного выделения или долгого произношения без пауз. Контактное слово(нету отделяющего слова: 从这里)- читается слитно.

很远的国家, 各国人民安全的威胁, 越来越沉重的负担

Структура слога в КЯ.

В китайских языках слоги традиционно членят на составные части в соответствии с положением фонем. Существует несколько классификаций частей слога, различающихся по глубине. Основной фонетической единицей китайского языка является слог. Слог состоит из согласной части – инициаль (声母,shēng mǔ) – в начале слога и гласной части – финаль (韵母,yùn mǔ) – в конце слога, а также тона. В современном путунхуа насчитывается около 400 основных слогов. Для записи звуков китайского языка используется фонетический алфавит пиньинь (拼音, pīn yīn) – транскрипционная система на основе латинского алфавита.Фонема – минимальная смысло-различительная единица языка

Инициаль — начальный согласный слога. Представлен единственным согласным. Слог без инициали называется также слогом с нулевой или опущенной инициалью. 五,爱,望,  wǔ, ài, wàng

слог 音节

инициаль 声母 финаль 韵母

медиаль 韵头/介音 централь 韵腹 терминаль 韵尾

Финаль - это гласный или сочетание гласных звуков, финаль является слогообразующим элементом слога, без неё не будет слога. В китайском языке 38 финалей, из них 6 простых гласных звуков, a, o , e, i, u, ü