Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Angl_frazy_uchit_09_2013

.docx
Скачиваний:
12
Добавлен:
11.02.2015
Размер:
172.19 Кб
Скачать

Елки-палки, кого я вижу! — Holy cats! Well meet!  Ба! (Оба! Вот это да!) Это ты! — Hubba-hubba! That's you!  Эй, пацан — Hey, boy  Эй, чувак — Hey, kiddo  Эй, тип, парень — Hey, geezer  Эй, зайка, милочка — Hey, honey, hon  Эй, солнышко — Hey, cookie, bunny  Эй, малышка — Hey, baby  Эй, приятель — Hey, buddy  Эй, старина — Hey, buzzard  Доброе утро — Good morning  Добрый день (после 16.00) — Good afternoon  Добрый вечер — Good evening  Спокойной ночи — Good night  Как дела? — How are you? (How are you getting on?)  Что нового? — What's news?  Чем занимаешься? — What are you going?  Какого черта ты тут делаешь? — What the hell are you doing here?  Что стряслось? — What has gone down?  Откуда идешь — Where do you hail from?  Куда это ты так несешься? — Where are you belting now?  Хорошо себя чувствуешь? — Are you all right? (quite well?)  Что это ты такой дерганный? — Why are you (so) bugged?  Ты весь какой-то обломанный? — You're all pissed-off you're in the dolldrums  Я устал как собака — I'm dog-sick. I'm dog-tired  Я с ног валюсь — I'm dead-creased (Clapper!)

Разговорные фразы: I don't mind. - Ничего не имею против.  I think so. - Согласен.  You'll make it. -У тебя получится.  That's the whole point. - В этом-то все и дело.  Easy! - Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся.  Calm down. - Успокойся.  Don't worry. Relax. It makes things easier. - Так легче (переживать / переносить боль).  I haven't given it much thought. -Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее)  It serves you / smb. right. - Так тебе / кому-либо и надо.  You'll hear from me. - Я дам вам знать / сообщу о себе.  It's going to be all right. - Все будет хорошо.  You bet! - Еще спрашиваешь!:  - Do you want me to help you? - You bet! - Ты хочешь, чтобы я помог тебе? - Еще спрашиваешь!  Sounds good to me. - Это меня устраивает.  Time's up. - Время вышло.  Hear me out! - Выслушайте меня!  I couldn't reach you. - Я не мог дозвониться до тебя.  Let happen whatever would happen. - Пусть будет, что будет.  It never crossed my mind (that)... - Мне никогда не приходило в голову, что ...  Don't mention that. - Не надо об этом.  I don't give a damn / a shit - Мне до лампочки, безразлично: Let's hold to reason. Let's hold to reason. Let's hold to reason.  Tell him whatever you want, I don't give a shit. -Можешь говорить ему все, что угодно - мне до лампочки. Get out of my way. - Уйди с дороги.  Get lost. - Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.  You have a point there. - Тут вы правы. / Тоже верно.  I mean it. - Честное слово. / Я говорю искренне.  Let's get to the point. Let's hold to reason. - Давайте ближе к делу.  So far so good. - Пока что все идет хорошо.  It's not that I don't... - He то, чтобы я не ...

"Медицина": лекарство - medicine капсула - capsule таблетка - tablet пилюля - pill инъекция - injection мазь - ointment постельный отдых - bed rest хирургия - surgery грелка - heating pad грелка со льдом - de hielo ice pack перевязь, повязка - sling гипс - cast костыль - crutch доктор - doctor медсестра - nurse сыпь - rash дрожь, озноб - chills боль - pain высокое кровяное давление - high blood pressure насморк, простуда - cold растяжение связок sprain инфекция - infection перелом - broken bone порез - cut синяк – bruise

Английские слова на тему "Цвета" Amber - Янтарный Aqua - Морская волна Aquamarine - Аквамарин Azure - Лазурный Beige - Бежевый Black - Чёрный Blue - Голубой Bronze - Бронзовый Brown - Коричневый Chocolate - Шоколадный Copper - Медный Crimson - Малиновый Emerald - Изумрудный Gold, Golden - Золотой Green - Зеленый Grey, Gray - Серый Indigo - Индиго Khaki - Хаки Lemon - Лимонный Light green - Салатовый Lilac - Сиреневый Mazarine - Темно-синий Olive - Оливковый Orange - Оранжевый Peach - Персиковый Pink - Розовый Purple, Magenta - Пурпурный Red - Красный Sand - Песочный Scarlet - Алый Sienna - Охра Silver, Silvery - Серебряный Snow-white/ niveous - Белоснежный Turquoise - Бирюзовый Violet, Purple - Фиолетовый White - Белый Yellow – Желтый

Английские слова на тему Еда Add - добавить Apricot - абрикос Artichoke - артишоки Asparagus - спаржа Aubergine, egg-plant - баклажаны Avocado - авокадо Back rasher - корейка Bacon - бекон Bacon and eggs - яичница с беконом Bake - печь Banana - банан Bar - мера, плитка Barbecue - барбекю Barley - ячмень Beans - фасоль Beef Stroganoff - бефстроганов Beef tea - крепкий бульон Beefsteak - бифштекс Bilberry huckleberry - черника Biscuit - бисквит Bite - кусать Bitter - горький Black currant - смородина Blackberry - ежевика Bland - нежный Boil - кипятить Boiled sausage - колбаса вареная Borscht, borsch - борщ Breadcrumbs - панировочные сухари Breakfast - завтрак Broccoli - брокколи Broth - бульон Brussels sprouts - брюссельская капуста Buckwheat - гречка Buffet - шведский стол Bun - булочка Butter - масло сливочное Cabbage - капуста Cabbage soup - щи Cake - кекс, пирожное Candy - конфеты Cauliflower - цветная капуста Caviare sandwich - бутерброд с икрой Celery - селера Cereal - злак, крупа Cheese - сыр Cheese cake - творожный пирог Cheese sandwich - бутерброд с сыром Cherry - вишня Chew - жевать Chicken - курица Chicken broth - куриный бульон Chilli - острый перец Chocolate - шоколад Chop, cutlet - отбивная Coconut - кокос Cook - готовить Cookies - печенье Corn flakes - кукурузные хлопья Corned-beef sandwich - бутерброд с солониной Cottage cheese - творог Crabmeat - краб Cranberry - клюква Creamy - сливочный, жирный Crisp - хрустящий Crumbs - крошки Crunchy - хрустящий Cucumber - огурцы Currot - морковь Dessert - Десерт Dinner - обед Dough - тесто Doughnut - пончик Duck - утка Dumpling - клёцка, пельмень Egg sandwich - бутерброд с яйцом Empanada - пирожки слоеные Fast food - еда на скорую руку Fill - наполнить Fish soup - уха Flake pie - слоёный пирог Flour - мука Four-course meal - четырехразовое питание Fresh - свежий Fried eggs, sunny-side up eggs - яичница-глазунья Fruit and berries paste - пастила Fry - жарить Game - дичь Garlic - чеснок Ginger - имбирь Gingerbread - имбирный пряник Gooseberry - крыжовник Grain - зерно Grape - виноград Grapefruit - грейпфрут Green pea - зеленый горошек Grill - готовить на гриле Grouper - морской окунь Gruel - каша Ham - ветчина Ham and eggs - яичница с ветчиной Hard-boiled eggs - яйца вкрутую Heads of cabbage - кочанная капуста Heat - греть, подогревать Herring - сельдь Hominy - мамалыга Honey - мед Hot - горячий Hunch of bread - ломоть хлеба Ice cream - мороженое Jam - варенье Jelly - желе Kidney - почка Kiwi - киви Kohlrabi - кольраби Laminaria - морская капуста Lean bacon - постный бекон Leavened dough - дрождевое тесто Leek - лук порей Lemon - лимон Liter - литр Liver - печень Loaf - батон Lobster - омар Lump - кусок (сахар) Lunch - ланч Macaroni - макароны Maize - кукуруза Mango - манго Meat - мясо Meat dumplings - пельмени Meatballs - фрикадельки Melted butter - масло топленое Mild - неострый, некрепкий, мягкий Milk porridge - молочная каша Millet - пшено Mince pie - пирог с фаршем Mix - смешать Mushroom - гриб Mutton - баранина Noodle - лапша Nut - орех Oatmeal - овсяная крупа

Oats - овёс Olive oil, olive - масло оливковое Omelet(te) - омлет Onion - лук Orange - апельсин Overcooked - переваренный Oyster - устрицы Pancake - блин Parsley - петрушка Paste; - паштет Pastry - выпечка Pea soup - гороховый суп Peach - персик Peanut - арахис Pear - груша Pearl barley - перловка Peeled barley - ячневая крупа Pepper - перец Picnic - пикник Pie - пирог Pike - щука Pikeperch - судак Pineapple - ананас Plaice - камбала Plum - слива Plum cake - кекс с изюмом Poach - варить на медленном огне Pomegranate - гранат Pork - свинина Porridge - овсяная каша Potato - картофель Poultry - птица Pour - лить Pudding - пудинг Puff - слойка Rabbit - кролик Radish - редис Raspberry - малина Raw - сырой Rich dough - сдобное тесто Ring roll - бублик Ripe - созревший Roast - запекать Roast beef - ростбиф Roll - булка Rotten - сгнивший Rusk - сухарь Rye - рожь Rye-bread, brown bread - хлеб черный Salmon - лосось Salty - соленый Sandwich - бутерброд Sardines - сардины Sauerkraut - кислая капуста Sausage - сосиски Savo(u)ry - пикантный Scone - коржик, лепёшка Scrambled eggs - яичница-болтунья Seafoods - морепродукты Sell-by date - срок годности Semolina - манка Shake - встряхнуть Shrimp - креветки Sickly - тошнотворный Sip - пригубить, сделать маленький глоток, потягивать Smoked sausage - колбаса копченая

Snack - закуски Soft caviar(e) - икра (зернистая) Soft-boiled eggs - яйца всмятку Sour - кислый Sour cream - сметана Spicy - острый Sponge - бисквит Spring onion - зелёный лук Stale bread - черствый хлеб Steam - готовить на пару Stew - тушить Stir - взболтать, размешать Stodgy - густой Strawberry - клубника Sturgeon - осетрина Sugar - сахар Summer sausage - колбаса сырокопченая Supper - ужин Swallow - глотать Sweet - сладкий Sweet corn - кукуруза Tart - открытый фруктовый пирог Tasteless - безвкусный To knead the dough - месить тесто To sieve flour - просеивать муку Toast - тост Tomato - помидор Tongue - язык Tough - жёсткий Trout - форель Turkey - индейка TV dinner - обед из полуфабрикатов Undercooked - недоваренный Unripe - незрелый Veal - телятина Vegetable oil, vegetable fat, fat, seed-oil - масло растительное Vegetable salad - салат из овощей Vegetable soup - овощной суп Vermicelli - вермишель Walnut - грецкий орех Water melon - арбуз Wedding-cake - свадебный торт Wheat - пшеница White bread, wheat bread - хлеб белый Wurst, sausage - колбаса Zucchini, courgette – кабачок

a while back / a while ago - некоторое время назад, раньше about time - наконец-то after a while - через некоторое время all along - всё время all day long - с утра до вечера all the while - всё это время any day - когда угодно at all times - всё время без перерыва at last / at long last - наконец at the moment - в нужный момент at the point of - в момент чего-либо at the same time - в то же время at the worst possible time - в самое неподходящее время at times - иногда day after day / day by day / from day to day - день за днём day in, day out - целыми днями every now and then - время от времени, периодически every so often / once in a while / every now and again - время от времени, периодически for good - навсегда for the moment / for the present - что касается настоящего момента from now on - отныне и впредь from the ground up - с самого начала from time to time - время от времени from way back - с давних пор hard times - трудные времена have a hard time - иметь трудности с чем-то have all the time in the world - иметь уйму времени high time - самое время His days are numbered - Его дни сочтены. Hurry up - Поторапливайся in no time – мигом, с минуты на минуту или сразу in old days - в былые времена in the meantime - тем временем in time / just in time - вовремя / как раз вовремя It can wait - Это может подождать It's a matter of time - вопрос времени just about - почти уже just now - как раз сейчас long ago - давно make time - спешить no longer - больше нет on and off - время от времени, с перерывами on and on - непрерывно, снова и снова on the spot - на месте, без промедления on time - точно в назначенное время once and for all - раз и навсегда once in a while - изредка out of date - устаревший play for time - тянуть время right away - прямо сейчас round the clock - круглые сутки run out of time - не успевать so far / as yet - до сих пор sooner or later - рано или поздно speak too soon - говорить преждевременно take time - занимать время Take your time - Не спеши the whole year round / all year round - круглый год There is no hurry - Спешить некуда till the end of time - до скончания веков time after time / time and again - раз за разом, регулярно time is up - время вышло time out - перерыв time will tell - время покажет Time's getting short - У нас мало времени wait and see – поживём - увидим

above all - прежде всего after all - в конце концов and so on / and so forth - и так далее as a matter of fact - собственно говоря as things stand now - при текущем положении дел  as things turned out - как оказалось  as to / as for - что касается  at a glance - с первого взгляда  at any rate - во всяком случае  at first - во-первых  at least - по крайней мере  believe it or not - веришь или нет, но  by the way - кстати  deep down - в глубине души (на самом деле)  first of all - прежде всего  for all / for all that - тем не менее  for example / for instance / for one thing - например for the most part – вообще

a number of - несколько all at once - всё сразу all kinds of / all sorts of - всевозможные, разнообразные all over again - всё снова along with - вместе с … and then some - и ещё немножко any number of - сколько угодно as a whole - в целом as best one can - насколько возможно as far as / as long as / as much as - настолько, насколько as far as possible - насколько это возможно as soon as - как только / столько сколько as well - ещё и / также, как и at all costs /at any cost (price) - любой ценой at every turn - на каждом шагу, постоянно at least - минимум, не менее, чем at most - максимум, самое большое *Полезные фразы для деловой переписки на английском. Let me - Разрешите мне  I hope - Надеюсь  It is to be noted - Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.)  We have no doubt of (that) - У нас нет сомнений в . (том что.)  As you may know - Как вы, наверно, знаете  to take the liberty of - взять на себя смелость  to draw your attention to - привлечь ваше внимание к тому что to take into consideration, to take into account - принимать во внимание  the matter of great importance - дело большой важности  at the present time - в настоящее время  in case of necessity - в случае необходимости  without fail - непременно  as soon as possible - как можно скорее  at your convenience - как вам удобно  mentioned above - вышеупомянутый  in general - в общем  etc. - и так далее  in no case - ни в коем случае  except for - за исключением  despite the fact that - несмотря на тот факт что  as a result of - как результат  in accordance with - в соответствии с  in view of the above said - ввиду вышесказанного  on the ground that - на том основании что  according to - в соответствие с  as follows - следующие  not above - не более  to a great extent - в значительной степени  to a certain extent /degree - до определенной степени  in order to - для того чтобы  It gives me a great pleasure to introduce - Я с большим удовольствием представляю I am just writing a few lines to introduce - Пишу эти несколько слов, чтобы представить  I sincerely regret that - Искренне сожалею, что  To my great regret I must inform you that - С сожалением должен сообщить вам, что  I regret to inform you that - С сожалением сообщаю вам, что  Please, accept my apologies for - Пожалуйста, примите мои извинения за  I must apologize that - Должен извиниться за то что  I am afraid that - Боюсь, что  Unfortunately - К сожалению  I will keep you informed - Я буду держать вас в курсе  Let me inform you - Позвольте мне сообщить вам, что  Pay special attention to. - Обратите особое внимание на  Please, take a note of - Пожалуйста, обратите внимание на  Add some data about - Сообщите дополнительную информацию о  I will be in touch as soon as - Я свяжусь с вами как только  This is to inform you that - Настоящим сообщаю вам, что  I am attaching some information about - Прилагаю некоторую информацию о  to confirm that - подтвердить, что  to keep informed - держать в курсе  to let know (without delay) - поставить в известность, дать знать (без промедления)

Шаблоны фраз для деловых писем.  Thanks for your quick reply. - Спасибо за Ваш быстрый ответ. Apologies for the delay. - Извинения за задержку. Sorry for the delay with the answer. - Извиняемся за задержку с ответом. Thank you for your letter. - Благодарю Вас за Ваше письмо. We thank you for your letter of the 10th of July. - Благодарим Вас за Ваше письмо от 10-го июля. We thank you for your inquiry of the 10th of July. - Благодарим Вас за Ваш запрос от 10-го июля. Due to the fact that... - Благодаря тому, что... In reply to your letter of the 25th of May... - В ответ на Ваше письмо от 25-го мая... In answer to your letter of the 25th of May... - В ответ на Ваше письмо от 25-го мая... Further to our letter of the 11th of January... - В дополнение к нашему письму от 11-го января... In response to your cable... - В ответ на Вашу телеграмму... In response to your telex... - В ответ на Ваш телекс... All whom it may concern... - Всем, кого это может касаться... In accordance with the terms of our agreement... - В соответствии с условиями нашего соглашения... In conformity with your instruction we ... - В соответствии с Вашими указаниями, мы... We are writing to inform you... - В этом письме мы хотим сообщить Вам... Kindly note that... - Заметьте, пожалуйста, что... I regret to inform you... - К сожалению, должен сообщить Вам... I have been informed that... - Мне сообщили, что... We are forced to inform you... - Мы вынуждены сообщить Вам... We wish to draw your attention to the following: - Мы должны обратить Ваше внимание на следующее: We draw your attention to the fact... - Мы обращаем Ваше внимание на тот факт... We confirm that... - Мы подтверждаем, что... We acknowledge the receipt of... - Мы подтверждаем получение... We have received your letter of... - Мы получили Ваше письмо от... We have learnt with regret of... - Мы с сожалением узнали о... We have learnt with regret about... - Мы с сожалением узнали о... We regret to hear of... - Мы с сожалением слышим о... We regret to hear about... - Мы с сожалением слышим о... We are surprised to learn that... - Мы с удивлением узнали, что. Regarding your letter of... - Относительно Вашего письма от... Will you please notice that... - Просим Вас заметить, что... Please note that... - Просим заметить, что... Please take notice that... - Просим заметить, что... Please inform us about... - Просим сообщить нам о...

DO do aerobics – заниматься аэробикой do anything – делать что угодно do an assignment – выполнить задание do away with = abolish – покончить do badly – плохо преуспевать (в чем-либо) do one’s best – сделать все возможное, приложить максимум усилий do a burp – пустить отрыжку do business – вести дела, заниматься коммерцией do chores – делать домашнюю работу do the cleaning – убирать do a course – проходить курс (обучения) do a crossword – решать кроссворд do a dance – поставить танец do a drawing – нарисовать рисунок do drugs – делать наркотики do damage – причинять ущерб do the dishes – мыть посуду do down – плохо говорить о ком-то do one’s duty – выполнять долг, обязанности do an exercise – выполнять упражнение do exams – сдавать экзамены do an examination – сделать экспертизу do evil – причинять зло, наносить ущерб do the gardening – заниматься садоводством do good – пойти на пользу, принести пользу do a favour – оказать услугу do harm – навредить do one’s hair – делать прическу do homework – делать домашнюю работу (домашние задания) do housework – делать работу по дому do in = to kill – убить do the ironing – гладить do a job – делать свою работу (свои обязанности) do justice – делать должным образом do the laundry – заниматься стиркой do lecturing – читать лекции do lessons – делать уроки do military service – отбывать на военной службе do a mike – бездельничать do miracles – совершать чудеса do one’s nails – сделать маникюр do nothing – ничего не делать do a painting – нарисовать картину do a problem – создать проблему do a project – создать проект do repairs – сделать ремонт do research – проводить исследование do the rest – сделать остальное do right – делать правильно do a service – обслуживать do the shopping – делать покупки do something – что-то делать do sports – заниматься спортом do the suite up – привести квартиру в порядок do up = fasten, tie – пристегнуть, завязать do a task – делать задание do time = to go to prison – отбывать срок (в тюрьме) do (also make) a translation – переводить do someone a good turn – оказать добрую услугу do a university degree – получать степень в университете (бакалавра, магистра и т. п.) do the washing – заниматься стиркой do the washing up – мыть посуду do well – преуспевать (в чем-либо) do with – довольствоваться, терпеть, выносить do without – обходиться без чего-либо do work – делать работу do wrong – заблуждаться, грешить MAKE make advances – идти навстречу make amends – загладить вину, компенсировать make an accusation – сделать обвинение make agreement – совершить сделку/соглашение make arrangements – договариваться, организовывать make alterations – вносить изменения make allowances for – принимать во внимание make an appointment with smb. – договориться о встрече make an attempt – попытаться make a bargain – заключить сделку make one’s bed – убрать постель make a bet – поспорить make a big deal about something – преувеличивать важность, величину чего-то make breakfast / lunch / dinner / a meal – приготовить завтрак / обед / ужин / еду make a cake – испечь торт make a call – позвонить make certain – убедиться make a change – изменить(ся) make clear – прояснить make a choice – сделать выбор make a comment – комментировать make a complaint – пожаловаться make a compliment – сделать комплимент make a confession – сознаться make a connection – соединить(ся) make a cup of tea – заварить чай make a date with smb. – назначить свидание make a deal – заключить сделку make a demand – потребовать make a decision – принять решение make a difference – иметь значение make a discovery – сделать открытие make a dress – скроить платье make an effort – приложить усилие make an enquiry – сделать запрос make an error – допустить ошибку make an escape – сбежать make an estimate – оценивать make an example of someone – наказать кого-либо в назидание другим make an exception – делать исключение make an excuse – извиниться make a face – скорчить гримасу make a fire – развести костёр make fun of – высмеивать кого-то make food = to cook – готовить make fool of – дурачить make a fortune – сколотить состояние make friends – подружиться to make fun of smb. – высмеивать, подсмеиваться, потешаться, шутить над кем-л. make a fuss – поднять шум make a gesture – сделать жест make a guess – угадать, предположить make a habbit – обзавестись привычкой make an impression – производить впечатление make improvements – улучшать что-то make inquiries – интересоваться make a joke – пошутить make a journey – совершить путешествие make a list – составить список make a living (do smth. for a living) – зарабатывать make a long story short – короче говоря make a loss – потерпеть убыток make marks on the wall – произвести большое впечатление make a mess – навести бардак / беспорядок make a mistake – совершить ошибку make money – заработать деньги, разбогатеть make a movement – пошевелиться, совершить движение make a noise – шуметь make a note – делать запись make a nuisance of – нaдоедать make an observation – сделать наблюдение make an offer – предложить, внести предложение make oneself at home – чувствовать себя, как дома make a pass at someone – флиртовать make peace with someone – заключить мир с кем-либо, перестать ссориться с кем-либо make a phone call – позвонить make a plan – разработать план make a point of doing something – придавать особое значение чему-либо; взять что-либо за правило make possible – делать возможным make a prediction – предсказать make a profit – получить прибыль make progress – совершать прогресс make a promise – обещать make an observation – сделать наблюдение make out (distinguish) – различать make one’s living – зарабатывать на жизнь make one’s way back / home – вернуться make someone’s position clear – объяснять свою позицию (своё мнение) make a plan – составить план make preparations – готовиться к чему-то make progress – делать успехи make a quorum – сделать кворум make a request – сделать запрос make a remark – сделать замечание make a reservation – зарезервировать, забронировать make room – освободить место make a sandwich – сделать бутерброд make a scene – устраивать сцену make sense – иметь смысл make someone sick – вызывать у кого-либо отвращение make a sound – выдать звук make a speech – произнести речь make a statement – заявлять make a suggestion – сделать предложение make sure – убедиться make trouble – создавать проблему make the most of the situation – выйти из ситуации наилучшим образом make up one’s mind – решить make up a story – сочинить историю make war – начать войну make one’s way – прокладывать себе путь make a will – составить завещание

Разговорник: Встреча на улице, в гостях, приветствия. Елки-палки, кого я вижу! - Holy cats! Well meet!  Ба! (Оба! Вот это да!) Это ты! - Hubba-hubba! That's you!  Эй, пацан - Hey, boy  Эй, чувак - Hey, kiddo  Эй, тип, парень - Hey, geezer  Эй, мужик - Hey, guy  Эй, мужики - Hey, guys  Эй, зайка, милочка - Hey, honey, hon  Эй, солнышко - Hey, cookie, bunny  Эй, малышка - Hey, baby  Эй, приятель - Hey, buddy  Эй, старина - Hey, buzzard  Доброе утро - Good morning  Добрый день (после 16.00) - Good afternoon  Добрый вечер - Good evening  Спокойной ночи - Good night  Как дела? - How are you? (How are you getting on?)  Что нового? - What's news?  Чем занимаешься? - What are you going?  Какого черта ты тут делаешь? - What the hell are you doing here?  Что стряслось? - What has gone down?  Откуда идешь - Where do you hail from?  Куда это ты так несешься? - Where are you belting now?  Хорошо себя чувствуешь? - Are you all right? (quite well?)  Что это ты такой дерганный? - Why are you (so) bugged?  Ты весь какой-то обломанный? - You're all pissed-off you're in the dolldrums  Я устал как собака - I'm dog-sick. I'm dog-tired  Я с ног валюсь - I'm dead-creased (Clapper!)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]