Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
0
Добавлен:
14.04.2023
Размер:
232.71 Кб
Скачать

Дева за клавесином (Шиллер И.К. Перевод)

Владеющимъ твоимъ перстамъ, О Дева! клависинъ струнами, Обезтелесенъ, обездушенъ, Я будто истуканъ стою. Царица жизни ты и смерти

Силъ править тысящьми, - какъ Богъ! Благоговея чуть шумитъ

Вкругъ воздухъ на тебя приникши, Ко пенью твоему прикованъ Стоитъ кружася въ вихре векъ, И тьмы веселія въ безмолвьи Природы всей къ тебъ влечетъ, Волшебница! одно твое воззренье,

Одинъ твой звукъ - пленитъ всю тварь. Полны гармоніи душой

Изъ струнъ роскошно устремленны, Кахъ Серафимы вновь раждаясь, Изъ неба порхаютъ, кишатъ;

Икакъ изтекли изъ хаоса

Ивихремъ зиждущимъ взнесясь, Изъ мрака солнцы возсіяли:

Твоихъ такъ гласовъ токъ златый Пріятно, - какъ сребристый ключь Журча по камышкамъ катится Великолепно, важно вдругъ, - Какъ грома съ облаковъ органы; Стремителъно,- вдали съ утеса, Какъ шумный пенистый потокъ; - Отрадно, - какъ межь липъ Тенистыхъ, благовонныхъ,

И шепчущихъ осинъ Влюбленны ветерки дыхаютъ; Уныло, мрачно, тяжело

По мертвымъ дебрямъ ужасный шорохъ нощи И вой, протяжно изчезая,

Влечется слезною Коцитовой волной. Но стой! - и мне поведай, Дева: Въ связи ль съ духами ты небесъ, И тотъ ли ихъ языкъ въ Едеме, Музыка коимъ говоритъ?

Завеса отъ очесъ упала! Звтворы слуха отперлись!

О Дева! я дышу живея. Иль огнь эфирный очищая,

И вихремъ въ выспрь меня несетъ? Мелькаютъ сквозь небесъ раздранныхъ Младыхъ духовъ мне въ солнцахъ троны! За гробомъ утрення заря!

Прочь, прочь съ поняптьемъ насІщомыхъ, Кощуны... прочь! - есть Богъ!

Державинъ. 1806

Соседние файлы в папке новая папка 2