Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Torkunov_A_V_-_Zagadochnaya_voyna_Koreyskiy_konflikt_1950-53_gg_-_2000

.pdf
Скачиваний:
9
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
19.97 Mб
Скачать

рии американской стороной; приглашение представителей Советского Союза в нейтральный орган по наблюдению за выполнением условий перемирия; позиция корейской сторо­ ны в случае срыва американской стороной переговоров о пе­ ремирии.

По мнению МИД СССР, предложение тов. Разуваева явля­ ется неприемлемым. Опубликование такого интервью могло бы быть истолковано как проявление поспешности и нервоз­ ности корейско-китайской стороны. Кроме того, элементы уг­ розы, содержащиеся в ответе на третий вопрос, могут быть использованы для обвинений корейско-китайской стороны в стремлении осложнить ход переговоров о перемирии.

Проект постановления прилагается. Прошу рассмотреть. (А.Громыко)»^'^.

В июле 1952 г. между Мао Цзэдуном и Ким Ир Сеном имела место также заслуживающая внимания переписка:

«Товарищу КИМ ИР СЕНУ. Копия товарищу ЛИ КЭ-НУН.

После того, как мы написали телеграмму товарищу ЛИ КЭ-НУН, получили Вашу телеграмму от 18.00 14-го июля с. г.

После двухдневного изучения нами данного вопроса наши товарищи единогласно считают, что в настоящее время, когда противник подвергает нас бешеным бомбардировкам, приня­ тие предложения противника провокационного и обманного характера, которое не означает на самом деле никаких усту­ пок, для нас весьма невыгодно.

Посмотрим положительные и отрицательные стороны этого вопроса:

Непринятие предложения противника принесет только один вред, означающий дальнейшие потери для корейского народа и китайских народных добровольцев. Однако раз вой­ на началась, Китай начал помогать Корее, корейский народ уже честно стоит на передовой линии защиты лагеря мира во всем мире.

Ценой жертв корейского народа завоевано укрепление по­ зиций в районе 38 параллели, защищены Северная Корея и северо-восток Китая.

Народы Кореи и Китая, в особенности их вооруженные силы, получили возможность закалиться и приобрести опыт в борьбе с американским империализмом.

К тому же в ходе борьбы корейский и китайский народы усилили свою мощь, что воодушевляет миролюбивые народы

254

всего мира на борьбу против агрессивной войны и способст­ вует развитию движения защиты мира во всем мире. Это так­ же заставляет главные силы американского империализма сковываться и терпеть непрерывные потери на востоке. В то время как оплот мира во всем мире — Советский Союз может усилить свое строительство и может оказывать свое влияние на развитие революционного движения народов всех стран. Это будет означать оттяжку новой мировой войны.

Наличие этих великих движений говорит о том, что корей­ ский народ больше не одинок.

В первую очередь, китайский народ хочет приложить все усилия, чтобы обеспечить преодоление трудностей корейско­ му народу. Поэтому в настоящее время просим Вас не стес­ няться обращаться к нам с вопросами, требующими срочного разрешения обстановки в Корее.

Если мы не в силах разрешить Ваши вопросы, то будем вместе с Вами обращаться к ФИЛИППОВУ с просьбой оказа­ ния помощи для разрешения этих вопросов.

Что же касается принятия предложения противника, то оно принесет большой вред.

Во-первых, принятие провокационного и обманного пред­ ложения противника под давлением его бомбардировок по­ ставит нас в невыгодное положение в политическом и воен­ ном отношениях.

Противник непременно воспользуется этой нашей слабо­ стью для дальнейшего нажима на нас, что приведет к новым провокациям со стороны противника. Тогда, будучи в невы­ годном положении, при оказании нажима на противника мы, возможно, потерпим еще большие неудачи, и вышеизложен­ ные положительные стороны утеряют свое значение. Это бу­ дет означать неудачный ход, из-за которого будет проиграна вся игра.

Поэтому принятие предложения противника в настоящей обстановке непременно приведет к тому, что противник по­ падет еще в большую амбицию и нанесет вред нашему пре­ стижу.

Если мы проявим решимость не принять предложение противника и подготовимся к срыву переговоров со стороны противника, противник наверняка не пойдет на срыв перего­ воров.

В процессе дальнейшей затяжки переговоров, при реши­

тельном настаивании нашей стороны на своей точке зрения, возможно, ЧТО противник пойдет на новую уступку.

255

Если же противник не уступит или сорвет переговоры, то мы должны продолжать военные действия с тем, чтобы в ходе войны, которую не может разрешить противник, найти выход для изменения современной обстановки.

Мы сообщим товарищу ФИЛИППОВУ об этом предложе­ нии и взятом нами курсе и узнаем у него мнение.

Сообщим Вам результаты по получении ответа от него. С приветом!

МАО ЦЗЕ-ДУН, 3 часа 00 минут 15.7. с.г.»

«Товарищу МАО ЦЗЕ-ДУН!

Ваша телеграмма от 3.00 15 июля сего года получена.

В результате тщательного изучения и обсуждения ее, мы пришли к единогласному выводу. Мы считаем, что Ваш ана­ лиз относительно современной обстановки правильный.

Одновременно, учитывая наше нынешнее положение. Вы сообщили нам, чтобы мы впредь не стеснялись ставить вопро­ сы о необходимой нам помощи, за что мы Вам искренне благодарны.

Мы считаем необходимым активизацию военных действий в длительной борьбе с противником. Если мы не проявим ак­ тивности в военных действиях и будем продолжать пассивную оборону, то противник не будет считаться с нашими силами и будет продолжать бешеную бомбардировку с целью оказания на нас военного давления.

Поэтому предлагаем осуществить следующие срочные ме­ роприятия:

1.Необходимо усилить зенитную артиллерию, по крайней мере, на 10 полков.

2.Необходимо активизировать воздушные бои наших ВВС: а) Улучшить командование ВВС с тем, чтобы оно правиль­

но руководило воздушными боями на корейской территории. б) Диаметр действий авиачастей не должен ограничиваться

только линией, проходящей в настоящее время по реке Ялуцзян. По крайней мере, необходимо продлить его до рубежа Пхеньян и всемерно усилить ПВО столицы и важных про­ мышленных объектов.

в) Необходимо послать уже подготовленные бомбардиро­ вочные авиачасти ночного действия в глубину противника, смело вести воздушные бои, подвергая бомбардировкам рас­ положенные в ряде мест аэродромы, склады, казармы и дру­ гие военные сооружения противника.

3. При военных действиях сухопутных частей необходимо предпринимать на некоторых участках фронта наступление

256

местного характера, с тем, чтобы оказать военное давление на противника.

Прошу Вас рассмотреть вышеизложенные мнения и при­ нять решение об оказании нам помощи.

С высочайшим уважением к Вам. КИМ ИР СЕН. 21.00 16 июля 1952 г.»15

В беседе с китайским премьером Чжоу Эньлаем 20 августа 1952 г. Сталин наиболее отчетливо обнажил свою заинтересо­ ванность в затягивании конфликта в Корее. Разговор на эту тему протекал так:

«...Чжоу Эньлай далее кратко излагает положение в Корее. Он указывает, что до мая 1951 г. в Корее не было позицион­ ной войны, а была война маневренная. С мая 1951 года опре­ делился фронт, и война приобрела позиционный характер. Силы сторон примерно равны. Противник не в состоянии проводить наступательные операции. Наблюдается известное равновесие. Но мы также не ведем больших наступательных операций. Если противник укрепил свои позиции в глубину на 15—20 км, то и мы создали свою укрепленную полосу и продолжаем расширять подземные работы. Противнику не удается разрушить наши укрепленные позиции. Линия фронта около 200 км вся укреплена. С левого и правого фланга также хорошо укреплена.

Мао Цзе-дун выдвинул три вопроса. Первый — сможем ли мы отбросить противника. Мы убедились, что сможем. Вто­ рой вопрос, сможем ли мы удержаться на занимаемых пози­ циях. Текущий год показал, что мы сможем удержаться и за­ крепиться на этих позициях. Третий вопрос — сможем ли мы вести наступательные операции, атаковать противника. Рань­ ше думали, что нам едва ли удастся вести наступательные операции более 7 дней. Теперь мы достаточно укрепились, чтобы вести операции дольше и чтобы выдержать бомбежку, крепко зарылись в землю.

Сталин спрашивает, могут ли они развернуть наступатель­ ные операции.

Чжоу Энь-лай разъясняет, что для захвата отдельных пози­ ций они могут развернуть такие операция, но общее наступ­ ление им осуществить трудно. После того, как война стала позиционной, американское командование старается затяги­ вать переговоры и не желает заключать перемирие.

Сталин говорит, что, по-видимому, американцы хотят по­ больше оставить у себя военнопленных из китайцев. Этим

257

объясняется то, что они отказываются возвратить военно­ пленных. Возможно, что они послали их к Чан Кай-ши.

Чжоу Энь-лай подтверждает, что среди военнопленных Чан Кай-ши имеет своих агентов.

Сталин отмечает, что американцы хотят решить вопрос о военнопленных по собственному усмотрению, в нарушение всех международных законов. По международному праву все воюющие стороны обязаны возвратить всех военнопленных, за исключением осужденных за преступления. Как Мао Цзедун думает по вопросу о военнопленных: уступить или стоять на своем?

Чжоу Энь-лай сообщает кратко о расхождениях в этом во­ просе с корейскими товарищами. Американцы согласились на возвращение 83 тыс. военнопленных и корейцы готовы были на это согласиться. Но они не учли, что американцы ведут хитрую игру, поскольку из 83 тыс. — 6.400 человек китайцев, а остальные корейцы. На самом деле американцы должны были возвратить еще 13.600 китайских добровольцев, а американцы не хотят это сделать и в тоже время готовы возвратить 76 тыс. корейцев. Это ясно доказывает, что они ведут провокацион­ ную игру, стремясь вбить клин между китайцами и корейца­ ми.

Сталин спрашивает, сколько имеется военнопленных ко­ рейцев.

Чжоу Энь-лай отвечает — 96.600 человек. Подчеркивает, что вопрос о количестве подлежащих возвращению военно­ пленных корейцев и китайцев является принципиальным. Со­ общает, что Китайское правительство твердо стоит за возвра­ щение всех 116 тыс. военнопленных, в том числе 20 тыс. ки­ тайцев. Но если американцы согласятся возвратить несколько меньше, то можно против этого не возражать с тем, что об остальной части военнопленных переговоры будут продол­ жаться.

Сталин подтверждает, что это правильно.

Чжоу Энь-лай сообщает, что Мао Цзе-дун, анализируя соз­ давшееся в этом вопросе положение, считает, что нужно твердо стоять за возвращение всех военнопленных. Корейцы думают, что продолжение войны невыгодно, потому что еже­ дневные потери больше, чем то количество военнопленных, о возвращении которых идет спор. Но прекращение войны США невыгодно. Мао Цзе-Дун считает, что продолжение войны выгодно нам, так как это мешает подготовке США к новой мировой войне.

258

Сталин. Мао Цзе-дун прав. Эта война портит кровь амери­ канцам. Северокорейцы ничего не проиграли, кроме жертв, которые они понесли в этой войне. Американцы понимают, что эта война им невыгодна и должны будут ее закончить, особенно после того, как выяснится, что наши войска оста­ ются в Китае. Нужна выдержка, терпение. Конечно, надо по­ нимать корейцев — у них много жертв. Но им надо разъяс­ нять, что это дело большое. Нужно иметь терпение, нужна большая вьщержка. Война в Корее показала слабость амери­ канцев. Войска 24 стран не могут долго поддерживать войну в Корее, так как они ле добились своих целей и не могут рас­ считывать на успех в этом деле. Корейцам надо помогать и поддерживать их.

Спрашивает, как у корейцев обстоят дела с хлебом. Гово­ рит, что мы можем им еще помочь.

Чжоу Энь-лай говорит, что корейцы имеют в этом отноше­ нии трудности. Китайское правительство знает, что СССР

помог корейцам. Говорит, что они тоже помогли корейцам и сказали Ким Ир Сену, что за этим дело не станет и что они дадут и продовольствие, и одежду и все, что они попросят, но не могут дать оружия.

Сталин говорит, что для Кореи мы можем дать еще ору­ жия. Для Кореи мы ничего не пожалеем.

Чжоу Энь-лай говорит вновь, что нельзя в переговорах с американцами идти на уступки.

Сталин замечает, что если американцы немного уступят, то можно согласиться, имея в виду, что о нерешенных вопросах переговоры будут продолжены.

Чжоу Энь-лай соглашается с этим, добавляя, что если аме­ риканцы не хотят мира, то мы должны быть готовы продол­ жать войну, хотя бы еще год.

Сталин подтверждает, что это правильно.

Чжоу Энь-лай подчеркивает правильность замечания това­ рища Сталина, что война портит американцам кровь и что США не готовы к мировой войне. Добавил, что, выполняя авангардную роль в этой войне, Китай способствует тому, что момент наступления войны отдаляется, если удастся сдержать наступление американцев в Корее на 15—20 лет. Тогда США вообще не смогут развязать третью мировую войну.

Сталин говорит, что это правильно, но с одной оговоркой: американцы вообще не способны вести большую войну, осо­ бенно после корейской войны. Вся их сила в налетах, атом­ ной бомбе. Англия из-за Америки воевать не будет. Америка

259

не может победить маленькую Корею. Нужна твердость в от­ ношениях с американцами. Китайские товарищи должны знать, что если Америка не проиграет эту войну, то Тайвань китайцы никогда не получат. Американцы — это купцы. Каж­ дый американский солдат — спекулянт, занимается куплей и продажей. Немцы в 20 дней завоевали Францию. США уже два года не могут справиться с маленькой Кореей.

Какая же это сила? Главное вооружение американцев, шутливо замечает товарищ Сталин, это чулки, сигареты и прочие товары для продажи. Они хотят покорить весь мир, а не могут справиться с маленькой Кореей. Нет, американцы не умеют воевать. Особенно после корейской войны потеряли способность вести большую войну. Они надеются на атомную бомбу, авиационные налеты. Но этим войну не выиграть. Нужна пехота, но пехоты у них мало и она слаба. С малень­ кой Кореей воюют, а в США уже плачут. Что же будет, если они начнут большую войну? Тогда, пожалуй, все будут пла­ кать.

Чжоу Энъ-лай сообщает, что если американцы сделают ка­ кие-либо уступки, хотя бы и небольшие, то следует пойти на это. Если американцы не согласятся возвратить всех военно­ пленных и предложат какое-либо меньшее количество, то согласиться с таким предложением, имея в виду, что вопрос об остальных военнопленных может быть разрешен при по­ средничестве какой-либо нейтральной страны, например, Ин­ дии, или же эту часть военнопленных перевести на террито­ рию такой страны до решения вопроса.

Сталин спрашивает, сколько имеется американских воен­ нопленных.

Чжоу Энь-лай разъясняет, что общее число военнопленных, находящихся в руках северокорейцев и китайцев, достигает 12.000, из них южнокорейцев 7.400.

Сталин не исключает такое решение вопроса, как предло­ жил Чжоу Энь-лай. Со своей стороны полагает, что можно было бы заявить американцам, что если они удерживают из­ вестный процент корейских и китайских военнопленных, то северокорейцы и китайцы удерживают такой же процент из южнокорейских и американских военнопленных до оконча­ тельного разрешения вопроса об обмене военнопленными. Надо это попробовать как средство давления на американцев и опубликовать в печати. Если американцы откажутся от этого, заявить, что они, вероятно, хотят послать китайцев к Чан Кай-ши. Если эти предложения не увенчаются успехом.

260

то можно было бы прибегнуть к посредничеству. Главное — это предложить прекратить огонь.

Чжоу Энь-лай заявляет, что, действительно, заключить пе­ ремирие — это значит и прекратить огонь. В вопросе об об­ мене военнопленными отмечает три позиции. Первая — сна­ чала заявить о задержании такого же процента южнокорей­ ских и американских военнопленных, какой соответствует проценту задержания северокорейцев и китайцев, и на этом можно остановиться. Вторая — прибегнуть к посредничеству нейтральной страны. Третья — подписать соглашение о пере­ мирии, а вопрос о военнопленных выделить и продолжать об­ суждение этого вопроса дополнительно.

Затем Чжоу Энь-лай вернулся к вопросу о военной помо­ щи и изложил просьбу корейских товарищей дать им 10 пол­ ков зенитной артиллерии. Мы сказали корейцам, что у нас нет такой возможности и что мы поговорим с Советским пра­ вительством.

Сталин. Ким Ир Сен просил 5 полков у нас. Мы ему обе­ щали и дадим. Может быть, 5 полков даст Китай?

Чжоу Энь-лай повторяет, что у них такой возможности нет и что это для них ново.

Сталин полагает, что этот вопрос нужно выяснить у Ким Ир Сена. На просьбу Чжоу Энь-лая дать 10 полков, незави­ симо от ранее обещанных, товарищ Сталин отвечает, что это надо обдумать.

Чжоу Энь-лай передает просьбу корейских товарищей по­ советовать, не следует ли начать бомбежку Южной Кореи. Они не уверены, что это правильно.

Сталин разъясняет, что авиация является государственной и китайским добровольцам использовать государственную авиацию не следует.

Чжоу Энь-лай сообщает, что корейские товарищи спраши­ вают, нс следует ли им начать новое наступление и что Ки­ тайское правительство ответило, что они не могут вести стра­ тегическое наступление.

Сталин указал, что, когда идут переговоры о перемирии, нс следует вести ни стратегического, ни тактического наступ­ ления.

Не следует вести никакого наступления.

Чжоу Энь-лай спрашивает, ссылаясь на просьбу Мао Цзедуна, не следует ли пригласить в Москву Ким Ир Сена и Пын Дэ-хуая.

261

Сталин. Я с у довольствием поговорил бы с ними, но они далеко. Кроме того, нам приглашать неудобно. Вот если они по­ ставили бы этот вопрос, то мы с удовольствием их приняли бы.

Чжоу Энь-лай сообщает, что Пын Дэ-хуай очень хотел бы приехать, а как к этому отнесется Ким Ир Сен, он не знает. Может быть, следовало бы поговорить с ними об этом.

Сталин соглашается с этим.

Чжоу Энь-лай опять говорит о том, что Китайское прави­ тельство считает целесообразным продление переговоров в Паньмыньчжоне. Но Китай готовится и к тому, что война может продлиться еще 2—3 года. Вновь обращаются с прось­ бой помочь авиацией, артиллерией и снарядами, так как Ки­ тай сам с этими задачами справиться не может.

Сталин заявляет, что все, что мы сможем, мы дадим. Спрашивает, какое настроение среди корейцев. Нет ли

растерянности?

Чжоу Энь-лай разъясняет что, действительно, у корейцев большие разрушения, особенно после бомбардировки элек­ тростанций на реке Ялуцзян. Это сказывается на настроении корейских товарищей и вызывает стремление поскорее до­ биться мира.

Сталин говорит об американской тактике — напугать. Но они китайцев не запугали. Можно ли сказать, что они не за­ пугали также и корейцев?

Чжоу Энь-лай подтверждает, что в основном это сказать можно.

Сталин. Если это верно, то неплохо.

Чжоу Энь-лай добавляет, что корейцы несколько колеблют­ ся. У них не совсем уравновешенное настроение. У некоторой части корейских руководящих работников наблюдаются даже панические настроения.

Сталин упоминает, что ему об этих настроениях известно из телеграммы, которая была послана Ким Ир Сеном Мао Цзе-дуну.

Чжоу Энь-лай подтверждает это...»!^

2 ноября 1952 г. сталинское руководство приняло очеред­ ное решение, из которого видно, что Москва не очень забо­ тилась о том, чтобы по крайней мере выглядеть как сторона, занятая поиском мирного урегулирования в Корее:

«9. — Об опровержении сообщений о переговорах между

СССР и США по корейскому вопросу.

Утвердить проект опровержения ТАСС по поводу сообще­

262

ний о переговорах между СССР и США по корейскому во­ просу (прилагается).

БЮРО ПРЕЗИДИУМА ЦК КПСС Товарищу СТАЛИНУ И.В.

В связи с поручением Постоянной Комиссии по внешним делам при Президиуме ЦК КПСС МИД СССР докладывает следующее.

24 октября в речи на заседании 1-го Комитета Генеральной Ассамблеи Ачесон заявил, что неофициальные демарши по корейскому вопросу представителей США и представителей других стран перед представителями Советского Союза в НьюЙорке оказались целиком и полностью безрезультатными».

26 октября агентство Франс Пресс передало из штабквартиры ООН следующее сообщение:

«Вечером 25 октября американские представители в ООН заявили, что в течение последних нескольких месяцев в НьюЙорке происходили американо-советские неофициальные встречи по вопросу о Корее. Они сделали это сообщение в связи с заявлением государственного секретаря Дина Ачесона в Политическом комитете Генеральной Ассамблеи 24 октября. Ачесон указал, что усилия в отношении выхода из тупика на переговорах о перемирии предпринимались также помимо Паньмыньчжона.

По словам этих лиц, в Нью-Йорке весной и летом теку­ щего года имели место две или три неофициальных встречи, которые не привели ни к каким положительным результатам. Они указали, что Соединенные Штаты готовы рассмотреть любое предложение о возможности возобновления такого контакта независимо от вопросов протокола, если этот кон­ такт поможет урегулированию корейского конфликта».

Подобные сообщения были переданы 26 октября агентст­ вами Ассошиэйтед Пресс и Юнайтед Пресс (ТАСС от 27 ок­ тября 1952 года, листы 7-о, 8-о), а также опубликованы в анг­ лийской газете «Дейли Геральд» 26 октября (ТАСС от 29 ок­ тября 1952 года, лист 36).

27 октября агентство Юнайтед Пресс передало сообщение делегации США в ООН, которое гласит; «Всякие слухи о том, что между США и представителями советского блока прямым или косвенным образом ведутся или организовываются пере­ говоры по корейскому вопросу, лишены всякого основания».

Учитывая, что в сообщении, опубликованном 27 октября делегацией США в ООН, не содержится опровержения сооб­

263