Добавил:
kiopkiopkiop18@yandex.ru Вовсе не секретарь, но почту проверяю Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

6 курс / Диетология и нутрициология / ПЕРЕРАБОТАННЫЕ ФРУКТЫ И ОВОЩИ

.pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
24.03.2024
Размер:
1.01 Mб
Скачать

Стандарт codex на сушеные съедобные грибы (CODEX STAN 39-1981)

3.3.2. В пределах допусков, регламентируемых подразделом 3.2.1, применяются следующие индивидуальные допуски:

Дефекты

Допуск

 

 

минеральные примеси

не более 2%

 

 

органические примеси растительного

не более 0,02% за исключением грибов шиитаке,

происхождения

для которых максимальный уровень составляет 1%

 

 

поврежденные личинками грибы

 

 

 

дикорастущие грибы

не более 20% общих повреждений, включая серьез-

ные повреждения

 

 

 

культивируемые грибы

не более 1% общих повреждений, включая не более

0,5% серьезных повреждений

 

 

 

раздавленные грибы

не более 6%

 

 

жженые грибы

не более 2%

 

 

поврежденные грибы

не более 20%

 

 

Число отвалившихся ножек должно соответствовать числу шляпок, например 1:1.

РАЗДЕЛ 4. ГИГИЕНА

4.1.Рекомендуется осуществлять производство и последующее обращение продуктов, на которые распространяется действие данного стандарта, в соответствии с «Рекомендованными международными нормами и правилами – Общими принципами гигиены пищевых продуктов» (CAC/RCP 1-1969, Rev. 2 (1985), Кодекс Алиментариус, Том 1) и другими нормами и правилами, рекомендованными Комиссией Кодекс Алиментариус и относящимися к данному продукту.

4.2.Пищевые продукты должны содержать нежелательные чужеродные вещества в как можно меньших концентрациях, допустимых нормами в рамках надлежащей производственной практики (НПП).

4.3.При исследовании проб, отобранных соответствующими методами отбора проб и анализа продукт:

не должен содержать микроорганизмы в количествах, которые могут представлять угрозу здоровью человека;

не должен содержать паразитов, которые могут представлять угрозу здоровью человека; и

не должен содержать каких-либо веществ, образовавшихся в результате деятельности микроорганизмов, в количествах, которые могут представлять угрозу здоровью человека.

Раздел 7. Методы анализа и отбора проб

РАЗДЕЛ 5. УПАКОВЫВАНИЕ И ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ТОВАРА

5.1. ОДНОРОДНОСТЬ

Упаковки (ящики, полиэтиленовые мешки, коробки) в каждой партии должны содержать грибы одного коммерческого вида и иметь одинаковую массу нетто.

5.2. УПАКОВЫВАНИЕ

Ящики, мешки и коробки должны в надлежащей степени предохранять продукт от влажности во время его транспортирования и хранения. Бумага или любой иной материал в упаковке должен быть новым, водонепроницаемым и безвредным для человека. Грибы не должны соприкасаться с напечатанными инструкциями на упаковке.

5.3. Грибы должны быть свободно упакованы в единицы упаковки.

РАЗДЕЛ 6. МАРКИРОВАНИЕ

В дополнение к положениям «Общего стандарта на маркировку расфасованных пищевых продуктов» (CODEX STAN 1-1985, Rev. 1-1991, Кодекс Алиментариус, Том 1) применяются следующие специальные положения:

6.1. НАИМЕНОВАНИЕ ПРОДУКТА

Обозначение продуктов, соответствующих определениям и другим требованиям настоящего стандарта, должно устанавливать:

6.1.1.обыденное и научное название используемого вида гриба, однако термин «гриб» может быть заменен на термины, которые обычно используются в стране продажи для обозначения рода или вида конкретного гриба, например, «шампиньон (шампиньоны)» для рода Agaricus;

6.1.2.тип продукта: «сушеные грибы» или «грибы сублимационной сушки»;

6.1.3.форма: «целиком», «шляпки» или «нарезанные пластинками».

6.1.4.Если продукт произведен в соответствии с положением, распространяющимся на другие формы сушеных грибов (подраздел 2.1.4), на этикетке в близком соседстве с наименованием продукта должны быть указаны дополнительные слова или словосочетания с тем, чтобы не вводить потребителя в заблуждение.

РАЗДЕЛ 7. МЕТОДЫ АНАЛИЗА И ОТБОРА ПРОБ

См. Кодекс Алиментариус, Том 13.

36

37

СТАНДАРТ КОДЕКСА ДЛЯ БЫСТРОЗАМОРОЖЕННОГО ГОРОХА

(CODEX STAN 41-1981)1

РАЗДЕЛ 1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Этот стандарт распространяется на быстрозамороженный горох вида Pisum sativum L., как указано ниже, и предназначенный для непосредственного потребления без дальнейшей обработки, за исключением сортировки по размеру или переупаковки, если они необходимы. Это не относится к продукту, предназначенному для дальнейшей обработки или для других промышленных целей.

РАЗДЕЛ 2. ОПИСАНИЕ

2.1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТА

Быстрозамороженный горох – продукт, приготовленный из свежих, чистых, здоровых, целых, молодых семян гороха, которые были вымыты, должным образом бланшированы, чтобы обеспечить стойкость окраски и вкусовых характеристик в процессе естественных циклов реализации, и который соответствует характеристикам вида Pisum sativum L.

2.2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОЦЕССА

Быстрозамороженный горох – продукт, подвергаемый процессу замораживания в соответствующем оборудовании и удовлетворяющий условиям, изложенным ниже. Процесс замораживания должен быть произведен таким образом, чтобы диапазон температур максимальной кристаллизации был пройден быстро. Процесс быстрого замораживания считается завершенным, когда температура в центре продукта достигнет -18°C (0°F) в термическом узле после термической стабилизации. Разрешена общепринятая практика переупаковки быстрозамороженной пищевой продукции в контролируемых условиях.

2.3. НОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ С ПРОДУКТОМ

Все манипуляции с продуктом нужно проводить в таких условиях, которые позволят сохранить его качество в процессе транспортировки, хранения и реализации, включая продажу конечному потребителю. Рекомендуется в процессе хранения, транспортировки, реализации и розничной продажи все манипуляции с продуктом проводить в соответствии с положениями Руководства по Обработке и Транспортированию Быстрозамороженных Пищевых Продуктов (CAC/RCP 8-1976).

1 Прежде CAC/RS 41-1970.

Раздел 3. Основной состав и факторы качества

2.4. ФОРМА ПОДАЧИ ТОВАРА (ПРЕЗЕНТАЦИЯ)

2.4.1. ТИПЫ

2.4.1.1.Может использоваться любой подходящий сорт гороха.

2.4.1.2.Продукт должен быть представлен как «горох» или может быть представлен как «огородный (посевной) горох», при условии, что он удовлетворяет органолептическим и аналитическим (расчетным) характеристикам типа, например, «Kelvedon Wonder», «Dark Skin Perfection» и других.

2.4.2 КАЛИБРОВКА

2.4.2.1.Быстрозамороженный горох каждого типа может быть представлен откалиброванным по размеру или не откалиброванным.

2.4.2.2.Если горох откалиброван по размеру, он должен соответствовать одной из двух следующих систем характеристик для обозначения размера:

Характеристики A для Размера

 

 

 

Обозначение размера

Круглая ячейка сита, размер в мм

 

 

Мелкий

до 8,75

 

 

Средний

до 10,2

 

 

Крупный

более 10,2

 

 

Характеристики B для Размера

 

 

 

Обозначение размера

Круглая ячейка сита, размер в мм

 

 

Экстра-мелкий

до 7,5

 

 

Очень мелкий

до 8,2

 

 

Мелкий

до 8,75

 

 

Средний

до 10,2

 

 

Крупный

Более 10,2

 

 

РАЗДЕЛ 3. ОСНОВНОЙ СОСТАВ И ФАКТОРЫ КАЧЕСТВА

3.1. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ

3.1.1.Сахар (сахароза, инвертный сахар, глюкоза, фруктоза, крахмальная патока, сухая патока);

3.1.2.Соль;

3.1.3.Приправы, такие как специи и травы.

38

39

Стандарт кодекса для быстрозамороженного гороха (CODEX STAN 41-1981)

3.2. ФАКТОРЫ КАЧЕСТВА

3.2.1. ОРГАНОЛЕПТИЧЕСКИЕ И ДРУГИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

3.2.1.1.Продукт должен быть достаточно однородной зеленой окраски, соответствующей типу, целым, чистым, практически без посторонних примесей, практически без постороннего привкуса или запаха и практически без повреждений насекомыми или болезнями.

3.2.1.2.Продукт должен иметь нормальный вкус си учетом всех добавленных приправ или ингредиентов.

3.2.2. АНАЛИТИЧЕСКИЕ (РАСЧЕТНЫЕ) ХАРАКТЕРИСТИКИ

Содержание сухих веществ, не растворимых в спирте, определенных методом, указанным в Codex Alimentarius Часть 13, не должно превышать:

Для гороха

23% массовой доли

 

 

Для огородного гороха

19% массовой доли

 

 

3.3. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДЕФЕКТОВ

3.3.1.Светлые горошины – это горошины желтой или белой окраски, но которые съедобны (то есть не порченные и не загнившие).

3.3.2.Горошины с поверхностными пороками – горошины с небольшими крапинами и пятнами.

3.3.3.Горошины с серьезными поверхностными пороками – горошины затвердевшие, съежившиеся, покрытые пятнами, обесцвеченные или имеющие другие поверхностные дефекты, которые серьезно влияют на внешний вид и пищевые качества продукта. Сюда же относится горох, червивый.

3.3.4.Фрагменты горошин – части горошин, разделившиеся или отдельные семядоли, раздавленные, не целые или распавшиеся семядоли и отделившаяся шкурка, но сюда не относятся невредимые горошины с отделившейся шкуркой.

3.3.5.Примеси Растительного Происхождения (П.Р.П.) – части вьющегося стебля или листьев или стручков горохового растения, или другие элементы растительного происхождения, такие как головки мака или чертополох.

3.4. ДОПУСКИ ПО ДЕФЕКТАМ

Основываясь на единице выборки весом 500 г, конечный продукт должен иметь не более:

3.4.1.

массовая доля светлых горошин

2%

 

 

 

3.4.2.

массовая доля горошин с поверхностными пороками

5%

 

 

 

Раздел 4. Пищевые добавки

3.4.3. массовая доля горошин с серьезными поверхностными пороками

1%

 

 

3.4.4. массовая доля фрагментов горошин

12%

 

 

 

0,5%, но не бо-

3.4.5. массовая доля П.В.Р.П.

лее чем 12 см2

 

по площади

 

 

3.5. ДОПУСКИ ПО РАЗМЕРАМ

Откалиброванный по размеру продукт должен содержать не менее 80% (по количеству или по массе) горошин заявленного размера или более мелких размеров. Он не должен содержать горошин, которые по размеру крупнее, чем два следующих (более крупных) класса, он должен содержать не более 20% (по количеству или по массе) горошин, которые относятся к следующим двум (более крупным) классам, если таковые имеются. Не более четверти этого гороха (по количеству или по массе) должно принадлежать к более крупным из следующих двух размерных классов.

3.6. КЛАССИФИКАЦИЯ «ДЕФЕКТНЫХ»

Любая единица выборки, взятая в соответствии с Планами Выборки для Расфасованных Пищевых Продуктов по Кодексу Алиментариус ФАО/ ВОЗ (AQL-6.5) (CAC/RM 42-1969), (см. Codex Alimentarius Часть 13), должна считаться «дефектной», когда любой из дефектов, перечисленных в параграфе 3.3, более чем вдвое превышает допуски по индивидуальным дефектам, перечисленные в параграфе 3.4, или если допуски (с 3.4.1 по 3.4.4 включительно) в совокупности превышают 15% м/м.

3.7. ПРИЕМ ПАРТИИ ПРОДУКТА

Партия продукта считается принятой, когда количество «дефектных», как указано в подразделе 3.6, не превышает принятого числа (с), как указано в Планах Выборки для Расфасованных Пищевых Продуктов по Кодексу Алиментариус ФАО/ВОЗ (AQL 6,5) (CAC/RM 42-1969). (См. Codex Alimentarius Часть 13).

РАЗДЕЛ 4. ПИЩЕВЫЕ ДОБАВКИ

Максимальный уровень

Натуральные вкусовые добавки и их идентич-

ные синтетические заменители, за исключе- Ограничен НПП нием тех, которые известны как представля-

ющие опасность токсического отравления2

2 Утверждено временно.

40

41

Стандарт кодекса для быстрозамороженного гороха (CODEX STAN 41-1981)

РАЗДЕЛ 5. ГИГИЕНА

5.1.Продукцию, защищенную положениями данного Стандарта, рекомендуется производить и транспортировать в соответствии с разделами Рекомендуемых Международных Технических Норм и Правил – Общих Принципов Гигиены Пищевых Продуктов (CAC/RCP 1-1969, Rev. 2 (1985) Codex Alimentarius Часть 1), а также другими Нормами и Правилами, рекомендованными Комиссией Кодекс Алиментариус, которые имеют отношение к данному продукту.

5.2.По мере возможности по Нормам Надлежащей Производной практики (НПП), продукт должен быть свободен от нежелательных веществ.

5.3.После испытания продукта, отобранного соответствующими методами отбора проб, продукт

должен быть свободен от микроорганизмов в количестве, которое может представлять опасность для здоровья;

должен быть свободен от паразитов, которые могут представлять опасность для здоровья;

не должен содержать никаких субстанций, источником которых послужили микроорганизмы, в количестве, которое может представлять опасность для здоровья.

РАЗДЕЛ 6. МАРКИРОВКА

В соответствии с требованиями Общего Стандарта на Маркировку Расфасованных Пищевых Продуктов (Ref. №. CODEX STAN. 1-1985), (Rev. 1-1991) Codex Alimentarius Часть 1, приняты следующие основные положения:

6.1. НАИМЕНОВАНИЕ ПИЩЕВОГО ПРОДУКТА

Наименование продукта должно включать только:

6.1.1.Название «горох», за исключением случаев, когда горох представлен в соответствии с параграфом 2.4.1.2, тогда название должно быть «огородный горох» или эквивалентное название, используемое в стране, где горох будет продаваться. Слово «быстрозамороженный» также должно присутствовать на этикетке, кроме того, термин «замороженный»3 может быть применен в тех странах, где он обычно используется для описания продукта, изготовленного в соответствии с подразделом 2.2 настоящего стандарта.

6.1.2.Где добавлялась вкусовая добавка, придающая особый вкус, или ка- кой-либо ингредиент, они должны быть указаны: «с х».

3«Замороженный»: Этот термин используется в качестве альтернативы слову «Быстрозамороженный» в некоторых англоязычных странах.

Раздел 8. Методы анализа и отбора образцов

6.1.3. Там, где дается сообщение о размере, должны быть указаны либо диаметр ячеек сита, либо слова «экстра-мелкий», «очень мелкий», «мелкий», «средний» или «крупный», соответственно.

6.2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

На розничной упаковке должны быть ясно указаны условия хранения продукта и инструкции по его размораживанию.

6.3 ОПТОВАЯ ТАРА

В случае, когда быстрозамороженный горох поставляется оптом, требуемая выше информация должна быть дана на таре либо в сопроводительных документах, кроме того, наименование продукта, сопровождаемое словами «быстрозамороженный» (термин «замороженный» может быть применен в тех странах, где он обычно используется для описания продукта, изготовленного в соответствии с подразделом 2.2 настоящего стандарта) и наименование и адрес производителя или упаковщика также должны быть указаны на таре.

РАЗДЕЛ 7. УПАКОВКА

Упаковка, используемая для быстрозамороженного гороха, должна сохранять органолептические и качественные характеристики продукта: защищать продукт от бактериологического и другого загрязнения (включая загрязнения от самого упаковочного материала); защищать продукт от высушивания и, когда это возможно, от увлажнения настолько, насколько это технологически осуществимо; и не допускать приобретения продуктом любого запаха, привкуса, окраски или других посторонних характеристик.

РАЗДЕЛ 8. МЕТОДЫ АНАЛИЗА И ОТБОРА ОБРАЗЦОВ

См. Codex Alimentarius Часть 13.

42

43

СТАНДАРТ КОДЕКСА НА КОНСЕРВИРОВАННЫЕ АНАНАСЫ1

(CODEX STAN 42-1981)

РАЗДЕЛ 1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ

1.1. ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА

Консервированные ананасы – продукт, который (a) получен из свежих, замороженных или предварительно консервированных зрелых ананасов, соответствующих характеристикам Ananas comosus (L) Merr. (Ananas sativus

(L) Lindl.) с удаленными кожурой и сердцевиной, (б) упакован с водой или другой подходящей жидкой средой; продукт может быть упакован с подсластителями в соответствии с положением подраздела 2.1.1.1.3, специями, а также другими подходящими ингредиентами; и (в) подвергнут термической обработке соответствующим образом до или после укладки в тару для предотвращения порчи.

1.2. СОРТА

Любой сорт, культивируемый в коммерческих целях и подходящий для консервирования.

1.3. ФОРМЫ

Консервированные ананасы могут быть представлены в одной из следующих форм:

1.3.1.Целиком: мякоть цилиндрической формы с удаленной сердцевиной.

1.3.2.Кружки, или кольца: единообразные кусочки в виде кружков, нарезанные поперек оси очищенных ананасов с удаленной сердцевиной.

1.3.3.Полукольца: единообразные кусочки в виде полуколец

1.3.4.Четвертинки: единообразные кусочки в виде четвертинок.

1.3.5.Ломаные дольки: дугообразные кусочки, для которых требование единообразия размера и/или формы не является обязательным.

1.3.6.Полоски: длинные тонкие кусочки размером обычно 65 мм или более, нарезанные вдоль или поперек продольной оси ананаса с удаленной мякотью.

1 Ранее CAC/RS 42-1970 Rev. 1 с изменениями.

Раздел 1. Определения

1.3.7.Деликатес: в достаточной степени единообразные клиновидные части, вырезанные из долек ананаса или их частей, обычно толщиной от 8 до 13 мм.

1.3.8.Блок: короткие толстые кусочки, вырезанные из толстых долек и/ или очищенной мякоти ананаса, обычно более 12 мм в ширину и толщину

именее 38 мм в длину.

1.3.9.Кубики: в достаточной степени единообразные прямоугольные кусочки, обычно 14 мм в длину или менее при измерении длиннейшей части.

1.3.10.Кусочки: части мякоти ананаса неправильной формы и размеров, не обозначаемые какой-либо из вышеуказанных форм, в том числе блоки

истружка.

1.3.11.Стружка: мелкие, неправильной формы и размеров кусочки мякоти ананаса, напоминающие кусочки, которые остаются после нарезания ананаса на кубики; могут быть включены в раздавленные кусочки.

1.3.12.Раздавленные кусочки: мелко нарезанные, порубленные или натертые кусочки мякоти ананаса, которые могут включать стружку.

1.4. ДРУГИЕ ФОРМЫ

Разрешена любая другая форма представления о товаре при условиях, что она:

а) в достаточной степени отличается от любой формы представления, установленной настоящим стандартом;

б) соответствует всем остальным требованиям настоящего стандарта, относящимся к ограничениям по дефектам, сухому весу и любым иным требованиям настоящего стандарта, касающихся той формы представления о товаре, которая наиболее близка к регламентируемой настоящим положением форме представления.

в) меет соответствующее описание на этикетке с тем, чтобы не вводить потребителя в заблуждение.

1.5. ВИДЫ УПАКОВОК

Консервированные ананасы могут быть в виде следующих упаковок:

1.5.1.Обычная упаковка: с жидкой средой для заливки.

1.5.2.Плотная упаковка: Ананасы стружкой или раздавленные кусочки с добавлением подсластителей или без них, содержащие не менее 73% сухой массы фруктов.

1.5.3.Твердая упаковка: Ананасы стружкой или раздавленные кусочки с добавлением подсластителей или без них, содержащие не менее 78% сухой массы фруктов.

44

45

Стандарт кодекса на консервированные ананасы (CODEX STAN 42-1981)

РАЗДЕЛ 2. ОСНОВНОЙ СОСТАВ И ПОКАЗАТЕЛИ КАЧЕСТВА

2.1. ОСНОВНЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ

Ананасы с жидкой средой для заливки или без нее или содержащие подходящие для продукта подсластители в сухой форме, а также, возможно, другие ингредиенты, описанные ниже:

2.1.1. СРЕДА ДЛЯ ЗАЛИВКИ2

2.1.1.1. При использовании среды для заливки она может состоять из:

2.1.1.1.1.Воды, в которой вода или любая смесь воды и ананасового сока являются единственной средой для заливки;

2.1.1.1.2.Сока, в котором ананасовый сок или осветленный ананасовый сок являются единственной средой для заливки;

2.1.1.1.3.Сухих подсластителей: один или несколько подсластителей – сахароза, инвертный сахар, декстроза, сухой глюкозный сироп – без добавления жидкости за исключением небольших количеств воды или натурального сока, образующегося при консервировании продукта в банках;

2.1.1.1.4.Сиропа, в котором вода или сок находятся в смеси с одним или несколькими подсластителями – сахарозой, инвертным сахаром, декстрозой, сухим глюкозным сиропом, глюкозным сиропом – и классифицируются на основании концентрации пробы из вскрытой банки:

Особо легкий сироп:

не менее 10 оБрикса

легкий сироп:

не менее 14 оБрикса

густой сироп:

не менее18 оБрикса

особо густой сироп:

не менее 22 оБрикса

Концентрация посдлащенного сока или сиропа из вскрытой банки должна определяться на основании средних значений образцов, однако ни в какой единице тары не допускается концентрация ниже градусов Брикса следующей категории.

2.1.1.2. Другие разрешенные ингредиенты

2.1.2. Пряности, масла из пряностей, мята, уксус.

2.2. КРИТЕРИИ КАЧЕСТВА

2.2.1. ОПИСАНИЕ ДЕФЕКТОВ

2.2.1.1. Поврежденные – кусочки, имеющие участки поверхности, которые значительно отличаются по цвету или консистенции от нормальной

2 См. Приложение к Части I.

Раздел 2. Основной состав и показатели качества

мякоти ананаса и могут проникнуть вглубь. Такие повреждения обычно удаляются в процессе приготовления ананасов для кулинарного использования и включают глубокие глазки, кусочки кожуры, мякоть с побитостями и другими дефектами.

2.2.1.2.Ломаные (считаются дефектом только для мякоти ананасов кружками и полосками) – мякоть ананаса, разделенная на отдельные части; все части, которые по размерам равны правильно нарезанным кусочкам, при подсчете и определении допусков учитываются как один дефект.

2.2.1.3.Избыточно подрезанные (считается дефектом только для мякоти ананасов, нарезанной целиком, кружками, полукольцами, четвертинками и полосками) – часть мякоти ананаса, подрезанная до такой степени, что теряются ее нормальные форма и размеры, что отвлекает от общего восприятия внешнего вида продукта. Продукт считается избыточно подрезанным, если удаленные части превышают пять процентов от первоначального объема, а также если в результате подрезания продукт теряет свою нормальную форму.

2.2.2. ВКУС И ЗАПАХ

Консервированные ананасы должны обладать нормальным вкусом и запахом, не содержать посторонних привкусов и запахов, а консервированные ананасы с добавлением специальных ингредиентов должны иметь соответствующие таким ингредиентам вкус и запах.

2.2.3. ЦВЕТ

Цвет продукта должен быть нормальным для данного сорта. Допускаются белые прожилки. Консервированные ананасы, содержащие специальные ингредиенты, должны иметь соответствующий им цвет, если внесенные ингредиенты не вызвали недопустимого обесцвечивания.

2.2.4. КОНСИСТЕНЦИЯ

Консервированные ананасы должны обладать вполне хорошей консистенцией, соплодия должны быть компактными, продукт не должен обладать пористостью. Высушенные ананасы любой формы могут содержать по массе не более 7% сердцевины3. При определении процентного содержания сердцевины от мякоти отделяются части, содержащие сердцевину, и взвешиваются для сравнения с массой высушенного фрукта.

2.2.5. ЕДИНООБРАЗИЕ РАЗМЕРОВ И ФОРМЫ

Эти требования не распространяются на консервированные ананасы, имеющие следующие формы: целиком, ломаные, кусочками, стружкой или раздавленные.

2.2.5.1. Кружки, или кольца – масса самого большого кусочка не должна более чем в 1,4 раза превышать массу самого маленького кусочка.

46

47

Стандарт кодекса на консервированные ананасы (CODEX STAN 42-1981)

2.2.5.2.Полукольца или четвертинки – масса самого большого кусочка в таре не должна превышать массу самого маленького кусочка более, чем в 1,75 раза за исключением единичных ломаных кусочков или крупных, не разрезанных до конца кусочков.

2.2.5.3.Полоски – масса самого большого целого кусочка в таре не должна превышать массу самого маленького кусочка более чем в 1,4 раза.

2.2.5.4.Деликатесы – не более 15% сухой массы ананасов в таре может состоять из деликатесов, причем каждый из них должен иметь массу менее трех четвертей средней массы неподрезанных деликатесов.

2.2.5.5.Блоки – не более 15% сухой массы ананасов в таре может состоять из кусочков массой менее 5 г каждый.

Твердая волокнистая часть в центре фрукта.

2.2.5.6.Кубики

a)не более 10% сухой массы ананасов в таре может состоять из кусочков с размерами, позволяющими им проходить через сита с от-

верстиями 8 мм; б) не более 15% сухой массы ананасов в таре может состоять из час-

тиц массой менее 3 г каждый.

2.2.6. ДОПУСКИ ДЛЯ ДЕФЕКТОВ

Консервированные ананасы не должны иметь большое количество дефектов (указанные или не указанные в настоящем стандарте). Некоторые часто встречающиеся дефекты не должны присутствовать в количествах свыше следующих пределов:

Формы

Избыточно подрезанные экземпляры

Поврежденные экземпляры

 

 

 

Целиком

10% методом подсчета экзепляров

3 повреждения на экземпляр

(в форме цилиндров)

фрукта (в форме цилиндра)

 

 

 

 

 

 

1 (если в банке 5 и менее

 

1 (если в банке менее 10 и менее

экземпляров);

 

экземпляров);

2 (если в банке более 5,

Кружки, или кольца

2 (если в банке более 10, но не более

но не менее 10 экземпляров);

Полукольца; Чет-

27 экземпляров);

4 (если в банке более 10,

вертинки

или

но не менее 32 экземпляров)

 

7,5% методом подсчета (если в банке

или

 

более 27 экземпляров)

12,5% методом подсчета (если

 

 

в банке более 32 экземпляров)

 

 

 

Полоски

15% от всех экземпляров методом

Как для ананасов кольцами

подсчета

или полукольцами

 

 

 

 

Раздел 3. Пищевые добавки

Ломаные дольки;

 

12,5% от всех экземпляров

Деликатесы; Блоки;

Не распространяется

методом подсчета

Кубики; Кусочки

 

 

 

 

 

 

Стружка;

 

Не более 1,5% от сухой массы

Раздавленные

Не распространяется

фруктов

экземпляры

 

 

 

 

 

 

2.2.7. КЛАССИФИКАЦИЯ ДЕФЕКТНЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ

Дефектной считается тара с ананасами, которая не соответствует одному или более применимым к ней требованиям, установленным в подразделах 2.2.2-2.2.6 (за исключением избыточно подрезанных экземпляров для ананасов целиком, количество которых подсчитывается на основании средних величин).

2.8. ПРИЕМКА

На основании средних значений для всех единиц тары.

Партия считается соответствующей применимым к ней требованиям подраздела 2.2.7, когда:

(а)для требований, не основанных на средних значениях, – количество дефектных единиц тары в соответствии с определением подраздела 2.2.7 не превышает приемочного числа в) для соответствующей схемы отбора проб, как указано в «Схемах отбора проб Кодекс Алиментариус для упакованных пищевых продуктов» (AQL-6.5, CAC/RM 42-1969, см. Кодекс Алиментариус, Том 13).

(б) выполняются требования, основанные на средних значениях.

РАЗДЕЛ 3. ПИЩЕВЫЕ ДОБАВКИ

3.1

Ароматизаторы

Максимальное содержание

 

 

 

3.1.1

Натуральные экстракты фруктов

Ограничивается по НПП

 

 

 

3.1.2

Мятный ароматизатор (мятное масло)

Ограничивается по НПП

 

 

 

3.2

Регулятор кислотности

 

 

 

 

 

Лимонная кислота

Ограничивается по НПП

 

 

 

3.3

Пеногаситель

 

 

 

 

 

Полидиметилсилоксан

10 мг/кг

 

 

 

48

49

Стандарт кодекса на консервированные ананасы (CODEX STAN 42-1981)

РАЗДЕЛ 4. КОНТАМИНАНТЫ

Свинец (Pb)

1 мг/кг

 

 

Олово (Sn)

250 мг/кг в пересчете на Sn

 

 

РАЗДЕЛ 5. ГИГИЕНА

5.1.Рекомендуется осуществлять производство и последующее обращение продукта, на который распространяется действие данного стандарта, в соответствии с относящимися к нему разделами «Рекомендованных международных норм и правил – Общих принципов гигиены пищевых продуктов» (CAC/RCP 1-1969, Rev. 2 (1985), Кодекс Алиментариус, Том 1) и другими относящимися к данному продукту гигиеническими нормами и правилами, рекомендованными Комиссией Кодекс Алиментариус.

5.2.Пищевые продукты должны содержать нежелательные чужеродные вещества в как можно меньших концентрациях, возможных в рамках надлежащей производственной практики (НПП).

5.3.При исследовании соответствующими методами отбора проб и анализа продукт:

не должен содержать микроорганизмы в количествах, которые могут представлять угрозу здоровью человека;

не должен содержать паразитов, которые могут представлять угрозу здоровью человека; и

не должен содержать каких-либо веществ, образовавшихся в результате деятельности микроорганизмов, в количествах, которые могут представлять угрозу здоровью человека.

РАЗДЕЛ 6. МАССА И ИЗМЕРЕНИЯ

6.1. ЗАПОЛНЕНИЕ ТАРЫ

6.1.1. МИНИМАЛЬНОЕ ЗАПОЛНЕНИЕ

Тара должна быть хорошо заполнена фруктами, а продукт (включая среду для заливки) должен занимать не менее 90% номинальной вместимости тарой воды. Номинальная вместимость тарой воды – объем дистиллированной воды при 20оC, который вмещает запечатанная тара при полном заполнении.

6.1.2. КЛАССИФИКАЦИЯ ДЕФЕКТНЫХ ЭКЗЕМПЛЯРОВ

Дефектной считается тара с ананасами, которая не соответствует требованию о минимальном заполнении тары (90% номинальной вместимости тарой воды) подраздела 6.1.1.

Раздел 7. Маркирование

6.1.3. ПРИЕМКА

Тара считается соответствующей требованию подраздела 6.1.1, когда количество дефектных единиц тары в соответствии с определением подраздела 6.1.2 не превышает приемочного числа в) для соответствующей схемы отбора проб, как указано в «Схемах отбора проб Кодекс Алиментариус для упакованных пищевых продуктов» (AQL-6.5, CAC/RM 42-1969, см. Кодекс Алиментариус, Том 13)

6.1.4. МИНИМАЛЬНАЯ СУХАЯ МАССА

6.1.4.1 Минимальная сухая масса продукта должна быть не менее следующих процентных содержаний в пересчете на вес дистиллированной воды, которую вмещает тара, при 20 °C:

a) Все формы за исключением ананасов целиком, раздавленных или стружкой

58%

 

 

б) Обычная упаковка: Раздавленные или стружкой

63%

 

 

в) Плотная упаковка: Раздавленные или стружкой, если тара обозначена как «Плот-

73%

ная упаковка»

 

 

 

г) Твердая упаковка: Раздавленные или стружкой, если тара обозначена как «Твер-

78%

дая упаковка»

 

 

 

6.1.4.2. Требования к минимальной сухой массе считаются выполненными, если средняя сухая масса всех единиц тары не менее регламентируемого значения при условии, что нет необоснованного недостатка в индивидуальной таре.

РАЗДЕЛ 7. МАРКИРОВАНИЕ

В дополнение к положениям «Общего стандарта на маркировку расфасованных пищевых продуктов» (CODEX STAN 1-1985, Rev. 1-1991, Кодекс Алиментариус, Том 1) применяются следующие специальные положения:

7.1. НАИМЕНОВАНИЕ ПРОДУКТА

7.1.1.Наименование продукта должно быть «ананас».

7.1.2.Соответствующим образом должна указываться форма: «Целиком» «Кружки», или «Кольца» «Четвертинки» «Ломаные дольки» «Полоски» «Деликатесы» «Блоки» «Кубики»

50

51

Стандарт кодекса на консервированные ананасы (CODEX STAN 42-1981)

«Стружка» «Раздавленные кусочки»

7.1.3.Если продукт имеет иную форму в соответствии с подразделом 1.3, информация на этикетке должна содержать в непосредственной близости с наименованием продукта соответствующие слова или фразы с тем, чтобы не вводить потребителя в заблуждение.

7.1.4.Среда для заливки должна указываться в составе наименования продукта или в непосредственной близости от него: «Вода», «Сок», название подсластителя, «Особо легкий сироп», «Легкий сироп», «Густой сироп» или «Особо густой сироп» в зависимости от среды для заливки.

7.1.5.В составе наименования или в непосредственной близости от него должны указываться названия специй, которые характеризуют продукт, например, «С добавлением Х» в зависимости от добавленных специй.

7.1.6.Если ананасы в виде раздавленных кусочков упакованы в тару с натуральным ананасовым соком (осветленным или неосветленным), это может указываться на этикетке в дополнение к указанию среды для заливки:

«Неподслащенный» или «Без добавления сахара»

7.1.7. Если ананасы в виде раздавленных кусочков упакованы в тару с ананасовым соком и сахаром, среда для заливки может быть указана следующим образом:

«Слегка подслащенный» вместо «Легкий сироп» «Сильно подслащенный» вместо «Густой сироп» «Особо сильно подслащенный» вместо «Особо густой сироп».

7.1.8.Для ананасов в виде раздавленных кусочков или стружки на этикетке допускается указывать тип упаковки («Плотная упаковка» или «Твердая упаковка»), если она соответствует требованиям подраздела 6.1.4.1.

7.1.9.Может быть указан сорт.

7.2. ПЕРЕЧЕНЬ ИНГРЕДИЕНТОВ

Полный перечень ингредиентов должен быть указан в маркировке в порядке уменьшения массовой доли каждого компонента в составе продукта в соответствии с «Общим стандартом на маркировку расфасованных пищевых продуктов» (CODEX STAN 1-1985, Rev. 1-1991, Кодекс Алиментариус, Том 1) за исключением полидиметилсилоксана и воды, которые не требуется указывать.

РАЗДЕЛ 8. МЕТОДЫ АНАЛИЗА И ОТБОРА ПРОБ

См. Кодекс Алиментариус, Том 13.

СТАНДАРТ КОДЕКСА ДЛЯ БЫСТРОЗАМОРОЖЕННОЙ ЗЕМЛЯНИКИ

(CODEX STAN 52-1981)1

РАЗДЕЛ 1. ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

Этот стандарт распространяется на быстрозамороженную землянику (за исключением быстрозамороженного земляничного пюре) видов Fragaria grandiflora L. и Fragaria vesca L., как определено ниже и предназначенную для непосредственного потребления без дальнейшей обработки, за исключением переупаковки, если она необходима. Это не относится к продукту, предназначенному для дальнейшей обработки или для других промышленных целей.

РАЗДЕЛ 2. ОПИСАНИЕ

2.1. ОЦЕНКА ПРОДУКТА

Быстрозамороженная земляника – продукт, приготовленный из свежих, чистых, здоровых, зрелых и очищенных от плодоножек плодов плотной консистенции, соответствующих характеристикам видов Fragaria grandiflora L. или Fragaria vesca L.

2.2. ОЦЕНКА ПРОЦЕССА

Быстрозамороженная земляника – продукт, подвергаемый процессу замораживания в соответствующем оборудовании и удовлетворяющий условиям, изложенным ниже. Процесс замораживания должен быть произведен таким образом, чтобы диапазон температур максимальной кристаллизации был пройден быстро. Процесс быстрого замораживания не считается завершенным, если и пока температура продукта не достигнет -18°C (0°F) в термическом узле после термической стабилизации. Разрешена общепринятая практика переупаковки быстрозамороженной пищевой продукции в контролируемых условиях.

2.3. НОРМЫ ОБРАЩЕНИЯ С ПРОДУКТОМ

Все манипуляции с продуктом нужно проводить в таких условиях, которые позволят сохранить его качество в процессе транспортировки, хранения и реализации, включая продажу конечному потребителю. Рекомендуется в процессе хранения, транспортировки, реализации и розничной продажи все манипуляции с продуктом проводить в соответствии с положениями Руководства по Обработке и Транспортированию Быстрозамороженных Пищевых Продуктов (CAC/RCP 8-1976).

1 Прежде CAC/RS 52-1971.

52

53

Стандарт кодекса для быстрозамороженной земляники (CODEX STAN 52-1981)

2.4. ФОРМА ПОДАЧИ ТОВАРА (ПРЕЗЕНТАЦИЯ)

2.4.1. СТИЛЬ

а)

Быстрозамороженная земляника должна быть представлена в виде

 

целых ягод, половинок, долек или нарезанной.

б)

Быстрозамороженная земляника может быть представлена в сы-

 

пучем виде (т.е. в виде отдельных ягод, не приставших друг к дру-

 

гу) или несыпучем (т.е. в виде единого блока).

в)

Другие Стили

Разрешена любая другая форма подачи товара, при условии что она:

1)достаточно отличается от других форм подачи товара, предложенных в этом стандарте;

2)удовлетворяет всем другим требованиям этого стандарта;

3)с достаточной точностью описана на этикетке, чтобы не вводить потребителя в замешательство или заблуждение.

2.4.2.РАЗМЕР

a) Целые ягоды земляники могут быть представлены рассортированными по размеру или не рассортированными.

б) Если целые ягоды земляники рассортированы по размеру, они должны быть достаточно единообразны в каждой упаковке, так, чтобы диаметр самой крупной ягоды не превышал диаметра самой мелкой ягоды более чем на 10 мм, при этом ягоды замеряют по их максимальному диаметру.

в) В случае с Fragaria grandiflora L. максимальный диаметр каждой ягоды, рассортированной или не рассортированной по размеру, не должен быть менее 15 мм.

РАЗДЕЛ 3. ОСНОВНОЙ СОСТАВ И ФАКТОРЫ КАЧЕСТВА

3.1. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНГРЕДИЕНТЫ

Сахар (сахароза, инвертный сахар, глюкоза, фруктоза, крахмальная патока, сухая патока).

3.2. СОСТАВ

3.2.1.ЗЕМЛЯНИКА, ПРИГОТОВЛЕННАЯ С СУХИМ (СО СТАНДАРТНЫМ СОДЕРЖАНИЕМ ВЛАГИ) САХАРОМ

Общее содержание растворимых сухих веществ в жидкости, извлеченной из размороженного, измельченного образца, не должно быть более 35% м/м и менее 18% м/м, по данным рефрактометра при 20°C.

3.2.2. ЗЕМЛЯНИКА, ПРИГОТОВЛЕННАЯ С СИРОПОМ

Количество используемого сиропа должно быть не более того, которое требуется, чтобы покрыть ягоды и заполнить пространство между ними.

Раздел 3. Основной состав и факторы качества

Общее содержание растворимых сухих веществ в жидкости, извлеченной из размороженного, измельченного образца, не должно быть более 25% м/м и менее 15% м/м, выраженное через сахарозу, по данным рефрактометра при 20°C.

3.3. ФАКТОРЫ КАЧЕСТВА

3.3.1. ОРГАНОЛЕПТИЧЕСКИЕ И ДРУГИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Быстрозамороженная земляника должна быть:

a)

хорошего цвета;

 

б)

без постороннего запаха и привкуса;

в)

неповрежденной, если она представлена целиком, и не разделен-

 

ной существенно на составные части;

г)

неповрежденной, если она представлена половинками, дольками

 

или нарезанной и практически не содержащей раздробленных или

 

распавшихся плодов;

 

д)

чистой, практически без песка и без посторонних примесей;

е)

практически без плодоножек или их частей, чашелистиков, листьев

 

или других посторонних веществ растительного происхождения;

ж) здоровой, практически без плесени, повреждений насекомыми

 

или других дефектов;

 

з)

нормально развитой;

 

и)

со сходными сортовыми характеристиками в каждой упаковке;

к)

если она представлена в сыпучем виде – практически без ягод, при-

 

ставших друг к другу (целиком, половинками, дольками или наре-

 

занными), которые нельзя отделить друг от друга руками в заморо-

 

женном состоянии, не повредив их при этом; не заледенелой.

3.3.2. АНАЛИТИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

 

Минеральные примеси, такие как песок

не более 0.1% м/м на весь продукт

 

 

3.4. Определение дефектов

 

 

 

 

3.4.1. Частично неокрашенные ягоды

25%-75% внешней поверхности ягоды без

окраски, характерной для сорта.

 

 

 

 

 

3.4.2. Полностью неокрашенные ягоды

75% или более внешней поверхности ягоды без

окраски, характерной для сорта.

 

 

 

 

3.4.3. Распавшиеся плоды

побитые, мятые или раздавленные.

 

 

3.4.4. Плодоножки или их части

если каждая более 3 мм длиной.

 

 

 

3.4.5. Поврежденные плоды

с заметными следами повреждений насекомы-

ми или болезнями или травмами.

 

 

 

 

 

 

 

ненормально развитые и сильно недоразвитые,

3.4.6. Деформированные плоды

в особенности имеющие уплотненные участки

 

 

мякоти.

 

 

 

54

55