maksimov_vi_red_stilistika_i_literaturnoe_redaktirovanie
.pdf52 Часть I. Функциональная стилистика
области человеческой деятельности (право, делопроизводство, науку, политику, словесное поэтическое искусство). Названные стили фор мировались на базе известных областей социального общения носи телей литературного языка, и функционирование каждого из них обусловлено задачами соответствующей сферы социального обще ния, коммуникации.
Говоря о функциональных разновидностях, имеющих устную форму реализации, важно обратить внимание на то, что за последние десятилетия в связи с бурным развитием радио и телевидения роль устной речи в языковой жизни современного общества неизмеримо возросла, расширяются и функции устной речи в литературных язы ках, в том числе в русском. Монополия (или преобладание) печатно го слова в современных языках утрачена, на смену ей пришла конку ренция печатного слова и устной речи.
Такое развитие устной публичной речи (УПР), языка радио, язы ка кино и телевизионной речи связано с проблемами, сравнительно новыми для стилистики. И хотя УПР — явление в русском литера турном языке традиционное, однако рассматривать и исследовать ее как самостоятельную функциональную категорию стали сравнитель но недавно.
Выделение, вычленение (соответственно, конструирование, кон солидация) «устных* разновидностей книжной речи в качестве осо бых функциональных вариантов происходит по другим основаниям, нежели письменных стилей. Здесь на первый план выдвигаются условия (в широком смысле этого слова) осуществления, реализации языка в конкретных вариантах литературного языка (устная речь) и характер коммуникации (массовая и групповая).
Так, УПР подразделяется на политическое красноречие (речь агитатора, митинговая, парламентская речь и т.п.), академическое красноречие (научный доклад на конференции, лекция и т.п.), адми нистративно-юридическое красноречие (главным образом судебная речь). Как видим, главные функциональные задачи (или основные социальные сферы использования) УПР и письменных стилей соот носительны. Между тем УПР воспринимается как самостоятельная функциональная категория прежде всего на том основании, что она существует в устной форме, что ее тексты воспроизводятся устно, не читаются, а именно произносятся, окончательно создаются в процес се произнесения.
Стилевое своеобразие УПР обусловлено ее гибридным характе ром. Это выражается, в частности, в сосуществовании «подготовлен ности» текста, монологичности, присущих письменной, вообще
Глава S. Функционально-стилсвая дифференциация литературного языка S3
КНИЖНОЙ речи, и спонтанности в момент воспроизведения текста, свойственной речи разговорной.
К устной сфере книжной речи относятся язык кино (докумен тального), язык радио, телевизионная речь. Эти функционально стилевые единства формировались, можно сказать, на наших глазах под воздействием лавинного распространения кино, радио и ТВ в течение XX в., особенно в его второй половине.
П р и м е ч а н и е . В последние годы получает развитие новый вид массовой коммуннклцин — Интернет. Тексты мировой сети Интернет — письменные. Эго обстоятельство в известной степени поддерживает важную роль письменной речи в языковой жизни современного общества. Развитие сети Интернет в связи с рос том чксла пользователей приводит к формированию особой разновидности про фессиональной речи — так называемого интернетного сленгв.
Своеобразие новых функциональных разновидностей — языка радио, кино, телевидения — во многом объясняется технической спецификой электронных средств массовой коммуникации в переда че информации посредством языка. Это своеобразие состоит в том, что средством коммуникации выступает не письмо, не устная речь при непосредственном общении адресанта и адресата, а устная речь, передаваемая специальными техническими средствами. Последнее обстоятельство определяет особые условия создания текстов, харак тер построения самих текстов, организации, использования в них языковых средств.
Содной стороны, такая черта массовой информации, как отсут ствие непосредственного контакта создателя, исполнителя текста и аудитории и, следовательно, отсутствие непосредственной обратной связи между адресантом и адресатом речи, влияет на композицион но-речевую структуру текстов радио, кино и ТВ.
Сдругой стороны, именно техническая специфика электронных средств передачи текста, во-первых, обусловливает устную форму текстов радио, кино и ТВ; во-вторых, имеет принципиальное значе ние для композиционно-речевой структуры этих текстов, своеобра зие которых определяется сосуществованием в радиотексте словес ного и звукового рядов, а в телетексте и тексте кино — словесного, звукового и изобразительного рядов.
Язык радио, язык кино, телевизионная речь имеют такие об щие с УПР черты, как устная форма, гибридный характер структу ры, соотнесенность с письменными стилями по основным социа льным сферам речевого общения, большая степень проницаемости практически для всех функциональных разновидностей литератур ного языка.
56 |
Часть I. Функциональная стилистика |
— различий В речевом общении: в условиях групповой и массо вой коммуникации (один адресант речи, адресат — некоторое мно жество — от небольшой фуппы до многомиллионной аудитории).
Тексты массовой и групповой коммуникации составляют книж ную речь. В то же время межличностная коммуникация — сфера раз говорной речи: предполагается непосредственный, контактный диа лог участников речевого акта, когда гщресат конкретен, а обратная связь адресанта и адресата речи непосредственная;
2) в книжной речи письменные функциональные стили вычленя ются с ориентацией на основные области человеческой деятельно сти, письменная форма этих стилей предполагается. Функциональ ные стили устной речи консолидируются, ориентируясь или на устную форму своей реализации (УПР), или на обслуживание массо вой коммуникации через электронные средства, предполагающие устную форму реализации языка радио, языка кино и телевизионной речи.
Такая краткая характеристика функциональных разновидностей позволяет говорить о многомерности внутренней структурной орга низации функционально-стилевой системы современного русского (и других) литературного языка.
Функциональные разновидности могут объединяться по ка ким-то общим признакам:
*разговорная речь, УПР, язык радио, язык кино и телевизион ная речь образуют область устной сферы литературного языка;
*публицистический стиль, язык радио, язык кино и телеречь объединяются как стили массовой коммуникации;
*публицистический стиль, язык художественной литературы, язык радио, язык кино, телеречь, политическое красноречие и су
дебная речь (как части УПР) рассматриваются исследователями как воздействующая речь;
* письменные стили книжной речи и эпистолярный стиль разго ворной речи — область письменной речи литературного языка.
Таким образом, наряду с функциональными разновидностями наблюдаются их различные группировки по разным признакам. Это еще больше усложняет функционально-стилевую систему современ ного русского литературного языка.
Глава 6. Русская разговорная речь |
59 |
чальника об очередном отпуске и личный разговор об отпуске с на чальником в неслужебной обстановке, если вы с ним давно и хоро шо знакомы.
Г р у п п о в а я , м а с с о в а я / м е ж л и ч н о с т н а я к о м м у н и к а ц и я . Коммуникация групповая (ораторская речь, лекция, науч ный доклад) и массовая (печать, радио, телевидение, кино) — все это относится к речи (письменной и устной) публичного характера, т.е. происходящей в официальной обстановке. Очень важно, что эта речь обращена ко многим (адресат групповой или массовый). В связи с этим возможности обратной связи не такие, как при межличностной коммуникации, т.е. при прямом общении. Непосредственная обрат ная связь при фупповой коммуникации весьма ограниченна — реак ция аудитории, реплики слушателей, вопросы после выступления. При массовой коммуникации обратная связь опосредована: теле фонные звонки, почтовая корреспонденция, послания на пейджер, по факсу, электронной почте в редакцию, автору и т.п.
Межличностная коммуникация предполагает разговор «глаза в глаза», с конкретным, персональным адресатом; обратная связь при таком общении — немедленная, наглядная, сразу воспринимаемая участником диалога.
Н е с п о н т а н н о с т ь / с п о н т а н н о с т ь речи характеризует протекание речемыслительного процесса, формирования и (^рмулирования мысли, ее языкового смформления.
В разговорной речи процесс формирования и языкового оформ ления мысли происходит автоматически, неосознанно для говоряще го (одновременно, в «свернутом» виде: и формирование мысли, и ее языковое выражение). В книжной речи эти два процесса осуществ ляются не спонтанно, а осознанно, развернуто. Со спонтанным/не спонтанным характером речи непосредственно связано такое ее ка чество, как неподготовленность/подготовленность: первое относится к речи разговорной, второе — к речи книжной, предполагающей предварительное обдумывание и работу над языковым оформлением
письменных |
и устных текстов. |
|
М о н о л о г и ч е с к о е / д и а л о г и ч е с к о е |
п о с т р о е н и е |
т е к с т а . Принцип построения текстов имеет фундаментальное зна чение в характеристике книжной и разговорной речи, в формирова нии их речевой структуры.
Монолог (от греч. monos — один, logos — слово, речь), или моно логическая речь, — это форма речи, не рассчитанная на непосредст венную, сиюминутную словесную реакцию адресата, поскольку ад ресат в такой форме речи — не конкретный, как в диалоге, а коллективный. Для монологической речи типичны значительные по размеру (длинные) отрезки текста, которые состоят из предложений.